Les Mille Et Une Nuits Tales of the Arabian Nights
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Alexander Shelley DIRECTEUR MUSICAL | MUSIC DIRECTOR Orchestre du CNA | NAC Orchestra SAISON 2017/18 SEASON John Storgårds Premier chef invité /Principal Guest Conductor Jack Everly Premier chef des concerts Pops /Principal Pops Conductor Alain Trudel Premier chef des concerts jeunesse et famille/Principal Youth and Family Conductor Pinchas Zukerman Chef d’orchestre émérite/Conductor Emeritus Les mille et une nuits Tales of the Arabian Nights February 20-21 février 2018 SALLE SOUTHAM HALL Alexander Shelley chef d’orchestre /conductor Alain Lefèvre piano Peter A. Herrndorf Président et chef de la direction / President and Chief Executive Officer DISCOVER A WORLD OF COMFORT. PREMIUM ECONOMY CLASS. Step inside this exclusive, quiet cabin and stretch out in a larger seat with more recline and extra legroom. Designed to enhance your travel experience, Premium Economy Class offers dining service you’ll love, an 11” personal touch TV, and a variety of airport priority services along the way – because our priority is your comfort. aircanada.com/premium-economy DÉCOUVREZ UN MONDE DE CONFORT. LA CLASSE ÉCONOMIQUE PRIVILÈGE. Entrez dans cette cabine intime et silencieuse et installez-vous dans un fauteuil plus large, offrant plus d’inclinaison et d’espace pour les jambes. Conçue pour améliorer votre expérience tout au long de votre voyage, la Classe Économique Privilège propose un service de repas raffi nés, un écran individuel à commande tactile de 11 po et des services prioritaires – parce que votre confort est notre priorité. aircanada.com/classe-economique-privilege NAC Development–Air Canada2017-GREY.indd 1 2017-09-07 2:41 PM Programme | Program RAVEL Pavane pour une infante défunte WALTER BOUDREAU Concerto de l’asile I. Les oranges sont vertes II. Saint-Jean-de-Dieu III. La charge de l’orignal épormyable Alain Lefèvre piano INTERMISSION | ENTRACTE RIMSKI-KORSAKOV / Shéhérazade, opus 35 RIMSKY-KORSAKOV Scheherazade, Op. 35 I. La mer et le bateau de Sinbad The Sea and Sinbad’s Ship (Largo e maestoso – Allegro non troppo) II. L’histoire du prince Kalander The Story of the Kalander Prince (Lento – Andantino – Allegro molto – Vivace scherzando) III. Le jeune prince et la jeune princesse The Young Prince and the Princess (Andantino quasi allegretto) IV. La fête à Bagdad; La mer; Le naufrage du bateau sur un rocher surmonté d’un guerrier de bronze; Conclusion Festival at Baghdad; The Sea; The Ship Goes to Pieces on a Rock Surmounted by a Bronze Warrior; Conclusion (Allegro molto – Vivo – Allegro non troppo e maestoso – Tempo come I) Suivez-nous sur Twitter @NACOrchCNA 3 Réflexion | Reflection Ravel et Rimski-Korsakov étaient tous deux des « peintres » musicaux consommés qui ont su mettre en relief la virtuosité, la puissance et l’intimité de l’orchestre symphonique. Ce concert nous transporte dans un monde fantastique peuplé de princesses, de palais espagnols, d’Ali Baba, de Sinbad le marin, d’un méchant sultan et de l’inventive conteuse Shéhérazade. La musique évoque les images, les parfums et les actions de ces récits évocateurs. L’imagination du remarquable compositeur québécois Walter Boudreau nous transporte aussi ailleurs, cette fois dans le monde visionnaire et poétique de Claude Gauvreau. Portrait de ce brillant écrivain tourmenté, le Concerto de l’asile témoigne du génie musical de Walter et offre un parfait écrin au grand pianiste québécois Alain Lefèvre, qui a créé cette œuvre en 2013. Je suis heureux d’accueillir ces deux artistes canadiens de premier plan à la Salle Southam, et de pouvoir vivre avec vous cette exaltante soirée de musique. Both Ravel and Rimsky-Korsakov were consummate musical “painters” whose works showcase the virtuosity, power and intimacy of the symphony orchestra. This concert takes us into a fantastical world of princesses, Spanish palaces, Ali Baba, Sinbad the Sailor, an evil Sultan and the ingenious storyteller Scheherazade. The music summons the sights, smells and experiences of these evocative stories. Through the imagination of the masterful Quebec composer Walter Boudreau, we will also be transported – this time into the visionary, poetic world of Claude Gauvreau. A portrait of the brilliant, tortured writer, Concerto de l’asile demonstrates Walter’s musical genius and serves as a perfect vehicle for the powerful Quebec pianist Alain Lefèvre, who premiered the work in 2013. I am delighted to welcome these two leading Canadian artists to Southam Hall and to be sharing with you all an exhilarating evening of music. ALEXANDER SHELLEY 4 Follow us: facebook.com/NACOrchCNA Maurice Ravel Maurice Ravel Ciboure, Pyrénées-Atlantiques, France, Born in Ciboure, Pyrénées-Atlantiques, 7 mars 1875 March 7, 1875 Paris, 28 décembre 1937 Died in Paris, December 28, 1937 Pavane pour une infante défunte Pavane pour une infante défunte La danse a souvent été source d’inspiration Throughout his compositional career, Ravel pour Ravel, tout au long de sa carrière. turned often to the dance as inspiration La Pavane pour une infante défunte, exquise for his music. One of his first successful miniature pour piano, est l’un de ses works was the exquisite piano miniature premiers succès. Écrite en 1899, alors que le Pavane pour une infante défunte, written compositeur était encore étudiant, l’œuvre est in 1899 while the composer was still a dédiée à une célèbre mécène, la princesse de student and dedicated to the Princess of Polignac. « Il ne s’agit pas d’une lamentation Polignac, a noted patroness of the arts. In à l’occasion de la mort d’une enfant, explique the composer’s words, “it is not a lament Ravel, mais plutôt de l’évocation d’une pavane for a dead child, but an evocation of the qu’aurait pu danser une de ces petites pavane which might have been danced princesses de la cour d’Espagne peintes par by a tiny princess such as was painted Vélasquez. » L’orchestration de la Pavane by Velasquez at the Spanish Court.” The par le compositeur, en 1910, ne fit qu’en Pavane’s popularity increased still more accroître la popularité. La pavane, danse when the composer orchestrated it in solennelle en vogue à la cour d’Espagne au 1910. In Ravel’s treatment of the pavane XVIe siècle, prend sous la plume de Ravel (a stately sixteenth-century Spanish l’allure d’une mélodie gracieuse et lancinante court dance), we find a haunting, graceful associée à un accompagnement de douces melody set against a gently undulating ondulations rythmiques. Tout au long de la rhythmic accompaniment. Strings are pièce, les cordes jouent en sourdine, ajoutant muted throughout, adding a touch of veiled une touche mystérieuse à son caractère mystery to the subtly archaic character. subtilement archaïque. The first performance of the Pavane La Pavane fut créée par le pianiste was given by pianist Ricardo Viñes in Ricardo Viñes à Paris, le 5 avril 1902. Ravel Paris on April 5, 1902. Ravel himself lui-même l’enregistra sur rouleau perforé recorded it in a Duo-Art piano roll in 1922. DuoArt en 1922. La première exécution The first performance of the orchestral de la version orchestrée fut dirigée par version was conducted by Alfredo Casella Alfredo Casella le jour de Noël 1911. Le charme on Christmas Day, 1911. The Pavane’s pittoresque, l’atmosphère évocatrice et la quaint charm, evocative mood and idyllic tranquillité idyllique de ce chef-d’œuvre ont tranquility have endeared it to millions. séduit des millions d’auditeurs. Peter McCoppin a dirigé l’Orchestre du CNA dans la première interprétation de la Pavane pour une infante défunte de Ravel qu’a donnée l’ensemble, en 1979. L’Orchestre a joué l’œuvre plus récemment, en 2008, avec Ludovic Morlot au podium. Peter McCoppin led the NAC Orchestra in their first performance of Ravel’s Pavane pour une infante défunte in 1979, and Ludovic Morlot was on the podium for the Orchestra’s most recent interpretation in 2008. Suivez-nous : facebook.com/NACOrchCNA 5 Réflexion | Reflection Ma rencontre avec Walter Boudreau fut l’une des plus marquantes de ma carrière. Pour avoir travaillé avec de grands compositeurs tels John Corigliano et Henri Dutilleux, dès les premières mesures de son Concerto de l’asile, j’ai su que j’étais devant une œuvre magistrale qui marquera l’histoire de la musique contemporaine. Inspirée de la pièce de théâtre L’Asile de la pureté de Claude Gauvreau, sublime allégorie des tourments d’une âme perdue, celle-ci atteint ici des sommets musicaux à la fois rêveurs et dantesques. Pour le public qui la découvrira, ce sera presqu’une expérience mystique, alors que le soliste, le chef et l’orchestre seront confrontés à une complexité d’écriture inimaginable… My encounter with Walter Boudreau was one of the most meaningful of my career. Having previously worked with great composers like John Corigliano and Henri Dutilleux, I could tell after only a few bars that Boudreau’s Concerto de l’asile was a masterpiece that would stand tall in the history of contemporary music. Inspired by Claude Gauvreau’s L’Asile de la pureté – a sublime allegorical play about the torment of a lost soul – the concerto’s music achieves dreamlike, Dantean heights. The audience can enjoy an almost mystical experience as the soloist, conductor and orchestra come to grips with the unbelievably complex score… ALAIN LEFÈVRE 6 Follow us on Twitter @NACOrchCNA Walter Boudreau Walter Boudreau Sorel-Tracy, 15 octobre 1947 Born in Sorel-Tracy, October 15, 1947 vit maintenant à Montréal Now living in Montreal Concerto de l’asile Concerto de l’asile « La musique nouvelle, c’est fantastique. “New music is fantastic. We’ve been Les œuvres arides des années 1950, qui plagued with an obsolete image from the ont littéralement vidé les salles, ont trop 1950s of all these boring exercises that longtemps projeté une image ennuyeuse de emptied the halls.