Restauracja L'ascada Menu 2018-09 OK.Cdr
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Przekąski zimne Cold snacks / Vorspeisen kalt 1. Rolsy z tortilli z twarożkiem i wędzonym łososiem 21zł Tortilla rolls with cottage cheese and smoked salmon Tortilla mit Quark und Räucherlachs 2. Carpaccio z polędwicy wołowej wędzonej 33zł podawane na mixie sałat z sosem worcestershire i rukwią wodną Smoked beef tenderloin carpaccio with a salad mix in a Worcestershire sauce and watercress Rinder-Carpaccio an Salatgarnitur mit Worcestershire Dressing und Brunnenkresse Przekąski gorące Hot snacks / Vorspeisen warm 1. Gołąbki z kaszą i grzybami w sosie leśnym 16zł Cabbage rolls with groats, mushrooms and sauce Kohlroulade mit Buchweizen und Pilzen in Soße 2. Krokieciki nadziewane krewetkami tygrysimi 23zł z nutą limonki i kolendry, podawane z sosem słodko – pikantnym Croquettes stuffed with tiger prawns with a hint of lime and coriander, in a spicy sweet sauce Kroketten gefüllt mit Garnelen mit einer leichten Citrusnote in süß-pikanter Soße Sałatki Salads / Salate 1. Sałatka grecka 19zł (sałata lodowa, pomidor, ogórek zielony, papryka, cebula czerwona, ser feta, oliwki, sos winegret) Greek salad (iceberg lettuce, tomato, green cucumber, pepper, red onion, feta cheese, olives, vinaigrette) Griechischer Salat (Eisbergsalat, Tomate, Gurke, Paprika, rote Zwiebel, Feta, Oliven, Vinaigrette) 2. Sałatka a'la cezar 22zł (sałata rzymska, pierś z kurczaka grillowana, grzanki, sos na bazie anchois i parmezanu) Caesar's salad (Roman salad, grilled chicken breast, croutons, anchovy and Parmesan based sauce) Salate a'la Cezar (Kopfsalat, gegrilltes Hähnchenfilet, Toast, Anchois- und Parmesansoße) 3. Sałatka z granatem 25zł (mix sałat, ser pleśniowy, orzechy włoskie , winogrono, granat, sos winegret) Pomegranate salad (salad mix, blue cheese, common walnut, grapes, vinaigrette) Salate mit Granatapfel (Salatmischung, Blauschimmelkäse, Walnuss, Traube, Granatapfel, Vinaigrette) Zupy Soups / Suppen 1. Aksamitna zupa ze świeżych pomidorów 9zł z ryżem lub makaronem Tomato soup with rice or noodles / Tomatensuppe mit Reis oder Nudeln 2. Krem z białych warzyw z dodatkiem 10zł oliwy truflowej White vegetables cream soup with truffle oil Weiße Gemüsecremsuppe mit Trüffelöl verfeinert 3. Węgierska zupa gulaszowa 12zł Hungarian goulash / Ungarische Gulaschsuppe 4. Zupa grzybowa z grzankami 12zł Mushroom soup with croutons / Pilzsuppe mit Brotcroutons 5. Żurek w chlebku 12zł Sour soup in bread / Sauermehlsuppe in Brot Dania mięsne Meat dishes / Fleischgerichte 1. Filet z kurczaka w tempurze z mąki kukurydzianej, 21zł podany na mixie sałat z sosem koktajlowym Chicken fillet in maize flour breading, served with salad mix and cocktail sauce Hähnchenfilet in Tempurateig aus Maismehl mit einer Cocktailsoße und einem Beilagensalat 2. Kotlet schabowy przekładany cebulką 21zł z ziemniaczkami gotowanymi i kapustą zasmażaną Pork chop with onion, boiled potatoes and fried cabbage Schweinekotlett mit Zwiebeln, Salzkatoffeln und gebratenem Kohl 3. Tradycyjny kotlet de volaille z masełkiem 22zł i zieloną pietruszką z frytkami i bukietem surówek Chicken Kiev filled with butter and parsley, served with chips and salads De Volaille mit Butter und Petersilie, Pommes frites und einer Rohkostsalatgarnitur 4. Roladka wieprzowa z farszem myśliwskim 23zł podawana z babką ziemniaczaną i surówką z buraczków Stuffed pork roulade served with potato pie and beetroot salad Schweineroulade mit einer Jagdfüllung, Kartoffelkuchen und einem Rote-Bete-Salat 5. Polędwiczki wieprzowe w sosie grzybowym z ryżem 32zł i z warzywami sezonowymi podawanymi na ciepło Pork tenderloins with rice, mushroom sauce and warm season vegetables Schweinefilet an Pilzsoße mit Reis und Saisongemüse 6. Zraz wołowy faszerowany boczkiem, ogórkiem 37zł i cebulką z pyzami i modrą kapustą na ciepło Beef roulade stuffed with bacon, cucumber, onion with pyzy and red cabbage Rinderroulade gefüllt mit Speck, Salzkurken und Zwiebeln, mit Dampfklößen und Rotkohl 7. Stek wołowy otoczony konfiturą z czerwonej cebuli 53zł i czarnej porzeczki z pieczonymi ziemniakami i grillowanymi warzywami Beef steak with mixed red onion, blackcurrant jam, served with baked potatoes and grilled vegetables Rindersteak in einer Konfitüre aus roten Zwiebeln und schwarzer Johannisbeere, Bratkartoffeln, gegrilltes Gemüse Dania rybne Fish / Fischgerichte 1. Filet z lina w śmietanie z pure i letnią surówką 28zł Tench fillet in cream with purée and summer salad Schleiefilet in Sahne mit Püree und Rohkostsalat 2. Łosoś grillowany z sosem neapolitańskim 32zł podawany z ryżem i groszkiem cukrowym Grilled salmon with Neapolitan sauce, rice and snap pea Lachs gegrillt an einer neapolitanischer Soße mit Reis und Zuckererbsen Dodatki do dań głównych Additions/Beilagen 1. Ziemniaki gotowane 4zł Boiled potatoes Gekochte Kartoffeln 2. Ziemniaki pieczone 6zł Baked potatoes Bratkartoffeln 3. Frytki 6zł Chips Pommes frites 4. Pyzy 6zł Dampfklöße 5. Kasza gryczana z warzywami i pestkami dyni 5zł Kasha with vegetables and pumpkin seeds Buchweizen mit Gemüse und Kürbiskernen 6. Ryż basmati 5zł Basmati rice Reis Surówki i warzywa na ciepło Vegetable salads and hot vegetables Krautsalate und Gemüse 1. Surówka wiosenna z białej kapusty 5zł White cabbage spring salad Krautsalat 2. Surówka z marchewki z ananasem 5zł Carrot salad with pineapple Möhrensalat mit Ananas 3. Surówka z buraczków 5zł Beetroot salad Rote Bete-Salat 4. Kapusta zasmażana z grzybami 6zł Fried cabbage with mushrooms Gekochtes Gemüse in Butter geschwänkt 5. Miks warzyw gotowanych polany bułeczką tartą 7zł przesmażoną na maśle Mix of boiled vegetables poured with breadcrumbs fried in butter Gegrilltes Gemüse mit Pilzen, Zuchini, Paprika, Chamignons 6. Warzywa i grzyby grillowane (cukinia, papryka, pieczarki) 8zł Grilled vegetables and mushrooms (peppers, courgette, mushrooms) GegrilltesGemüse und Pilzen (Zucchini, Paprika, Champignons) Makarony Pasta / Nudeln 1. Tagliatelle z kurczakiem w sosie 25zł brokułowo-migdałowym Tagliatelle with chicken in broccoli almond sauce Tagliatelle mit Hähnchen in Broccoli- und Mandelsoße 2. Muszle z łososiem i szpinakiem w sosie 28zł śmietanowym Pasta shells stuffed with salmon and spinach in a cream sauce Muscheln mit Lachs und Spinat in Sahnesoße 3. Tagliatelle pełnoziarniste z polędwicą wołową, 37zł borowikami i oliwą rozmarynową Whole grain tagliatelle with beef loin, penny bun mushrooms and rosemary olive Tagliatelle (vollkorn) mit Rinderfilet, Steinpilze, Rosmarinöl Pierogi Piroggen 1. Pierogi ruskie (tradycyjnie nadziewane) 20zł okraszone cebulką przesmażoną na maśle 8szt./porcja Traditional pierogi (filled with cheese) topped with butter fried onion - 8 pieces/portion Russische Piroggen mit Zwiebel - 8 Stück 2. Pielmieni (ukraińskie pierogi z mięsem) podawane 24zł z kwaśną śmietaną 10szt./porcja Pelmeni (Ukrainian pierogi filled with meat) served with sour cream - 10 pieces/portion Pielmieni (ukrainische Piroggen mit Fleisch) mit saurer Sahne - 10 Stück Dania dziecięce Children menu / Für Kinder 1. Naleśnik z twarożkiem waniliowym lub nutellą 11zł w towarzystwie owoców sezonowych Pancakes with vanilla cottage cheese or Nutella and season fruits Pfannkuchen mit Vanillekäse oder Nutella mit Obst der Saison 2. Chrupiące polędwiczki drobiowe 16zł Crunchy chicken fillets Hähnchenfilet 3. Filecik z dorsza w złocistej panierce 19zł Cod fillets in a golden breading Panierter Dorschfilet Dodatkowo do wyboru: frytki, puree, mini marchewki z masłem, surówka letnia Available additions: chips, purée, mini carrots with butter, summer salad Zutaten zur Auswahl: Pommer frites, Püree, Minimöhrchen mit Butter, Rohkost Desery Desserts 1. Wspomnienie lata 12zł (lody, świeże owoce, śmietana, gorzka czekolada) Summertime memory (ice cream, fresh fruits, sour cream, dark chocolate) Sommerzeit (Eis, Obst, Schlagsahne mit dunkler Schokoladensoße) 2. Czekoladowe marzenie 14zł (lody czekoladowe, wiśnie w żelu, likier kawowy, prażony słonecznik, śmietana) Chocolate dream (chocolate ice cream, cherries in gel, coffee liqueur, roasted sunflower, sour cream) Schokoladentraum (Schokoladeneis, Kirschen in Gel, Kaffeelikör, geröstete Sonnenblumenkerne, Schlagsahne) 3. Zapytaj o ciasto dnia! 9zł Cake of the day! / Kuchen des Tages ! 4. Zapytaj o deser dnia! 11zł Dessert of the day ! / Dessert des Tages ! Napoje zimne Cold drinks / Kalte Getränke Woda mineralna - 0,33l 4zł Sok - 0,3l 6zł (gazowana, niegazowana) (jabłkowy, pomarańczowy, Water (carbonated, still) grejpfrutowy, pomidorowy) Mineralwassr Juice (apple, orange, grapefruit, tomato) (Sprudelwasser, stilles Mineralwasser) Saft (Apfelsaft, Orangensaft, Grapefriutsaft, Tomatensaft) Pepsi, Mirinda, 5zł Schweppes, 7up - 0,2l Nektar - 0,3l 5zł (grejpfrutowy, porzeczkowy, bananowy) Nectar (grapefruit, currant, banana) Pepsi, Mirinda, 10zł Nektar (Grapefriut, Johannisbeere, Banane) Schweppes 7up - 1l Herbata mrożona 7zł Lipton - 0,2l Sok ze świeżo 11zł Lipton Ice Tea / Icetea Lipton wyciskanych owoców (pomarańczowy, grejpfrutowy) 0,35l Kawa mrożona 11zł Juice from freshly squeezed fruits z lodami waniliowymi (orange, grapefruit) Ice coffee with vanilla ice cream Saft aus frisch gepressten Früchten Eiskaffee mit Vanilleeis (Orangensaft, Grapefriutsaft) Tiger 8zł Piwo Beer Lech Free - 0,33l 5zł Lech Premium - 0,5l 7zł (bezalkoholowe/non-alcoholic) Pilsner Urquell - 0,5l zł Tyskie - 0,33l 5zł 9 Grolsch - 0,5l 10zł Tyskie - 0,5l 7zł Piwa smakowe - 0,5l 8zł zł Lech Pils - 0,5l 7 (flavored beer) 11zł Smoothie owocowe Smoothies 1. Smoothie niespodzianka z owoców sezonowych 9zł Smoothie surprise with season fruits Smoothie aus Saisonobst 2. Smoothie ananasowo - malinowe 11zł Pineapple