TROUBLESHOOTING AND WARNING • My racing wheel doesn't work correctly, or seems incorrectly calibrated. 1. Power off the console. 2. Unplug the power cable located at the back of the console (the console's power supply LED turns ORANGE). 3. Leave the racing wheel connected to the console. 4. Reconnect the power cable located at the back of the console (the console's power supply LED turns WHITE).5. Power on the console again using the button located on the console (do not use the XBOX button on the controller). 6. Start the game using the racing wheel; be careful not to turn the controller on! • To avoid any calibration problems: - Never turn the wheel or press on the pedals when connecting the racing wheel or starting a game. - Always connect the pedal set to the racing wheel before connecting the racing wheel's USB connector to the console. • I cannot configure my racing wheel. - In MOTORSPORT 5, you can adjust your racing wheel's settings in the FORZA PROFILE/CONTROLLER/ADVANCED section (press X). - In other games, access the Options / Controller menu, then select the most relevant configuration. - Please refer to your game's user manual or online help for further information. • Connect to http://ts.thrustmaster.com/. In the /Racing wheel/Ferrari 458 Spider section: - Review various FAQs and hints on how to use games for Xbox One (including 5) with your racing wheel. - Access the list of games compatible with the racing wheel (this will be regularly updated).

When playing these games, do not hesitate to test and compare the four sensitivity settings offered by your racing wheel.

Uživatelský manuál (Česky) TECHNICKÁ SPECIFIKACE 1. Stolní upevňovací systém 5. Konektor USB 2. Připevňovací šrouby 6. Tlačítko XBOX + bílá LED 3. Soustava kabelů pedálu 7. LED párování pro 4. USB konektor pro pedál

NASTAVENÍ CITLIVOSTI VOLANTU VE HRÁCH -1 - Normální (výchozí) - 2 - nízká - 3 - velmi nízká - 4 - minimální Pro nastavení citlivosti volantu, současně stiskněte 4 tlačítka a pak je uvolněte: Páčka dolů (LB) + páčka nahoru (RB) + tlačítko nahoru Y + tlačítko B (podle zvoleného nastavení citlivosti volantu, bliká bílá LED)

Nastavení citlivosti volantu (LB+RB+Y+B) Bílá LED bliká Nastavení citlivosti 1= NORMÁLNÍ Jednou Nastavení citlivosti 2 = NÍZKÁ Dvakrát Nastavení citlivosti 3 = VELMI NÍZKÁ Třikrát Nastavení citlivosti 4 = MINIMÁLNÍ Čtyřikrát Nastavení citlivosti 1 = NORMÁLNÍ Jednou

User manual (ENGLISH) Pokud hrajete FORZA MOTOSPORT 5, doporučujeme nastavit citlivost TECHNICAL SPECIFICATIONS na 3 (velmi nízká), nebo na 4 (minimální) 1 Tabletop attachment system 5 USB connector 2 Attachment screw 6 Xbox Guide button + white LED Poznámka: změny v nastavení citlivosti se neukládají, při každém restartu nebo odpojení volantu je nutné citlivost 3 Pedal set cable 7 Controller pairing LED for Kinect nastavit znovu. 4 USB connector for pedal set NASTAVENÍ ZÁVODNÍHO VOLANTU

Připojte závodní volant ADJUSTING THE RACING WHEEL'S SENSITIVITY IN GAMES 1. Položte volant na stůl, nebo na jinou rovnou plochu Your racing wheel offers four sensitivity levels: 2. Vložte připevňovací šrouby (2) do připevňovacího systému (1), pak vložte připevňovací zařízení do příslušného - 1 = NORMAL (default) – 2 = LOW - otvoru, který je umístněn ve spodní části závodního volantu, tak, aby závodní volant byl perfektně stabilní. Šrouby - 3 = VERY LOW – 4 = MINIMUM příliš neutahujte, neboť může dojít jak k poškození volantu tak i stolu. To adjust the racing wheel's sensitivity setting, press the four following buttons Připojte pedálovou soupravu simultaneously, then release them: 1. Připojte pedálovou soupravu (3) ke konektoru závodního volantu (4). Lever DOWN (LB) + Lever UP (RB) + Button Y + Button B NASTAVENÍ ZÁVODNÍHO VOLANTU PRO XBOX ONE (the racing wheel's white LED flashes, according to the selected sensitivity setting) 1. Připojte USB konektor (5) k jednomu z USB rozhraní na konzole Racing wheel sensitivity setting Flashing 2. Zapněte konzolu tlačítkem XBOX, umístěným na konzole nebo na závodním volantu (K zamezení konfliktů se závodním volantem, nezapínejte závodní volant pomocí tlačítka řadiče Xbox) (LB + RB + Y + B) white LED Při zapnutí závodního volantu se automaticky rozsvítí bílá LED dioda. Sensitivity setting 1 = NORMAL Once 3. Připojte se k vašemu profilu za pomoci tlačítek na závodním volantu. Sensitivity setting 2 = LOW Twice 4. Pomocí tlačítek na závodním volantu spusťe hru. Sensitivity setting 3 = VERY LOW 3 times Sensitivity setting 4 = MINIMUM 4 times Z bezpečnostních důvodů závodní volant nepoužírejte s bosýma nohama nebo v ponožkách. Sensitivity setting 1 = NORMAL Once TRUSTMASTER NEMŮŽE NÉST ZODPOVĚDNOST ZA JAKÁKOLIV ZRANĚNÍ, KTERÁ MOHOU VZNIKNOUT PŘI POUŽÍVÁNÍ ZÁVODNÍHO VOLANTU BEZ BOT! When playing FORZA MOTORSPORT 5, we recommend Nyní jste připraveni k hraní! using sensitivity settings 3 (very low) or 4 (minimum). UPOZORNĚNÍ A ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Note: changes made to the sensitivity setting are not saved, and must repeated every time you restart - Můj závodní volant nefunguje správně, nebo je špatně nakalibrován. or disconnect your racing wheel. 1. Vypněte konzolu. 2. Odpojte napájecí kabel, který je umístěn ve spodní části konzoly (LED kontrolka napájení konzoly se rozsvítí ORANŽOVĚ). 3. Neodpojujte závodní volant od konzoly. 4. Připojte napájecí kabel ve spodní části konzoly SETTING UP THE RACING WHEEL (dioda LED na konzole se rozsvítí BÍLE). 5. Opět zapněte konzolu tlačítkem XBOX na konzole (nepoužívejte tlačítko XBOX Attach the racing wheel. na řadiči). 6. Za použití závodního volantu spusťte hru; NEZAPÍNEJTE ŘADIČ. 1. Place the racing wheel on a table or another flat, level surface. 2. Place the attachment screw (2) in the attachment system (1), then insert the attachment device into - Zamezte problémům s kalibrací závodního volantu -- Při připojování volantu, nebo spouštění hry, nikdy volantem neotáčejte ani nestlačujte pedály the relevant hole located beneath the racing wheel, until the racing wheel is perfectly stable. Do not -- Pedály vždy připojujte k závodnímu volantu před připojením USB konektoru ke konzole. overtighten the screw; this could cause damage to both the attachment system and the table. Connect the pedal set - Nemohu nakonfigurovat závodní volant 1. Connect the pedal set cable (3) to the racing wheel's connector (4). -- Ve hře FORZA MOTOSPROT 5 můžete váš závodní volant nastavit v FORZAPROFILE/CONTROLLER/ADVANCED (stiskněte X) SETTING THE RACING WHEEL UP FOR YOUR XBOX ONE -- V ostatních hrách zvolte nejlepší nastavení v sekci menu Volby/Menu řadiče (Options/Controller menu) 1. Plug the USB connector (5) into one of the console's USB ports. -- Další informace můžete získat v Uživatelském manuálu ke hře, nebo z internetu. 2. Power on the console using the XBOX button located on the console or the racing wheel. (Do not power on your console using an Xbox controller, to avoid any conflict with the racing - Připojte se k webové stránce http://ts.trustmaster.com na stránku Xbox One/Racing wheel/Ferrari 458 Spider wheel!) -- Přečtěte si zodpovězené dotazy a návody jak používat hry pro XBOX ONE (včetně FORZA MOTOSPORT 5). The white LED lights up automatically when your racing wheel powers up. -- Můžete si prohlédnout přehled her, které jsou kompatibilní s vaším závodním volantem (seznam je průběžně 3. Connect to your profile using the racing wheel's buttons. aktualizován). 4. Start the game using the racing wheel's buttons. For safety reasons, do not use the pedal set with bare feet or when wearing only socks. aktualizován).využítnastavení, čtyřvyzkoušetmožností nev a Přiáhejte všechhraní her těchto THRUSTMASTER® SHALL NOT BE HELD RESPONSIBLE FOR ANY PHYSICAL INJURIES nabízíkteré závodní váš volant. OCCURRING WHEN USING THE PEDAL SET WITHOUT SHOES. Užívateľské manuály aniYou ichare now časti ready nesmú to play! byť bez výslovného súhlasu majiteľa - DISKUS, spol. s r.o. duplikované, kopírované či inak využívané na komerčné účely. DISKUS, spol. s r.o. je jediný autorizovaný distribútor značky Thrustmaster pre Českú republiku a Slovensko. Reklamáciu je možné uplatniť iba na výrobky, ktoré do Českej republiky a na Slovensko doviezla firma DISKUS, spol. s r.o. CONFIGURARE IL VOLANTE PER LA TUA XBOX ONE • No puedo configurar mi volante de carreras. 1. Inserisci il connettore USB (5) in una delle porte USB della console. - En FORZA MOTORSPORT 5, puedes ajustar la configuración del volante de carreras en la sección 2. Accendi la console utilizzando il pulsante XBOX della console o del volante. FORZA PROFILE/CONTROLLER/ADVANCED (pulsa X). (Non accendere la console utilizzando un controller Xbox, per evitare qualsiasi conflitto con il - En otros juegos, accede al menú Options / Controller y, a continuación, selecciona la configuración volante!) más adecuada. Non appena il volante si accende, il LED bianco si illumina automaticamente. - Consulta el manual del usuario o la ayuda en línea del juego para obtener más información. 3. Collegati al tuo profilo utilizzando i pulsanti del volante. • Visita http://ts.thrustmaster.com/. En la sección Xbox One/Racing wheel/Ferrari 458 Spider : 4. Avvia il gioco utilizzando i pulsanti del volante. - Revisa las distintas FAQ y consejos sobre cómo usar los juegos para Xbox One (incluyendo FORZA Per motivi di sicurezza, non utilizzare la pedaliera a piedi nudi o indossando solamente dei MOTORSPORT 5) con el volante de carreras. calzini. - Accede a la lista de juegos compatibles con el volante de carreras (que se actualizará regularmente). THRUSTMASTER® NON POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER QUALSIASI INFORTUNIO OCCORSO DURANTE L’USO DELLA PEDALIERA SENZA LE SCARPE. Al jugar a esos juegos, no dudes en probar y comparar los cuatro ajustes de sensibilidad Ora sei pronto/a per giocare! ofrecidos por el volante. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI E AVVISI • Il mio volante non funziona correttamente, o non sembra essere ben calibrato. Manual do Utilizador (PORTUGUÊS) 1. Spegni la console. 2. Stacca il cavo di alimentazione dal retro della console (il LED di alimentazione ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS della console diventa ARANCIONE). 3. Lascia il volante collegato alla console. 4. Ricollega il cavo di 1 Sistema de fixação ao tampo 4 Conector USB do conjunto de pedais alimentazione al retro della console (il LED di alimentazione della console diventa BIANCO).5. da mesa 5 Conector USB Riaccendi la console utilizzando il pulsante XBOX della console (non utilizzare il pulsante XBOX del 2 Parafuso de fixação 6 Botão Xbox Guide + LED branco controller). 6. Avvia il gioco utilizzando il volante; assicurati di non accendere il controller! 3 Cabo do conjunto de pedais 7 LED de emparelhamento do controlador para o Kinect • Per evitare qualsiasi problema di calibrazione: - Non girare mai il volante e non premere i pedali mentre stai collegando il volante o stai avviando un gioco. AJUSTAR A SENSIBILIDADE DO VOLANTE NOS JOGOS - Prima di collegare il connettore USB del volante alla console, collega la pedaliera al volante. O seu volante oferece quatro níveis de sensibilidade: • Non riesco a configurare il mio volante. - 1 = NORMAL (predefinido) - 2 = BAIXA - - In FORZA MOTORSPORT 5, puoi regolare le impostazioni del volante nella sezione FORZA PROFILE/CONTROLLER/ADVANCED (premi X). - 3 = MUITO BAIXA - 4 = MÍNIMA - In altri giochi, accedi al menu Options / Controller, dopodiché seleziona la configurazione più Para ajustar a definição de sensibilidade do volante, prima os quatro botões simultaneamente e appropriata. em seguida solte-os: - Per ulteriori informazioni, ti invitiamo a consultare il manuale o l’aiuto online del tuo gioco. Alavanca DOWN (LB) + Alavanca UP (RB) + Botão Y + Botão B • Collegati a http://ts.thrustmaster.com/. Nella sezione Xbox One/Racing wheel/Ferrari 458 Spider : (o LED branco do volante fica intermitente, de acordo com a definição de sensibilidade selecionada) - Consulta svariate FAQ e consigli su come utilizzare al meglio i giochi per Xbox One (tra cui FORZA Definição de sensibilidade do volante Intermitente MOTORSPORT 5) in combinazione con il tuo volante. (LB + RB + Y + B) LED branco - Consulta l’elenco dei giochi compatibili con il volante (regolarmente aggiornato). Definição de sensibilidade 1 = NORMAL Uma vez Utilizzando questi giochi, ti invitiamo a provare e confrontare tra loro i quattro diversi livelli di Definição de sensibilidade 2 = BAIXA Duas vezes sensibilità offerti dal tuo volante. Definição de sensibilidade 3 = MUITO 3 vezes BAIXA Manual del usuario (ESPAÑOL) Definição de sensibilidade 4 = MÍNIMA 4 vezes ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Definição de sensibilidade 1 = NORMAL Uma vez 1 Sistema de fijación para mesa 5 Conector USB 2 Tornillo de fijación 6 Botón Xbox Guide + LED blanco 3 Cable de los pedales 7 LED de emparejamiento del controlador para Kinect Quando jogar FORZA MOTORSPORT 5, recomendamos que 4 Conector USB de los pedales utilize a definição de sensibilidade 3 (muito baixa) ou 4 (mínima). AJUSTE DE SENSIBILIDAD DEL VOLANTE DE CARRERAS EN LOS JUEGOS El volante de carreras ofrece cuatro niveles de sensibilidad: Nota: as alterações efetuadas na definição de sensibilidade não são guardadas e é necessário repeti- - 1 = NORMAL (predeterminado) – 2 = BAJA - las sempre que reinicia ou desliga o volante. - 3 = MUY BAJA – 4 = MÍNIMA CONFIGURAR O VOLANTE Para regular el ajuste de sensibilidad del volante de carreras, pulsa simultáneamente los cuatro Ligue o volante. botones siguientes y, a continuación, suéltalos: 1. Coloque o volante numa mesa ou noutra superfície plana nivelada. Palanca DOWN (LB) + Palanca UP (RB) + Botón Y + Botón B 2. Coloque o parafuso de fixação (2) no sistema de fixação (1) e em seguida insira o dispositivo de (el LED blanco del volante de carreras parpadea, según el ajuste de sensibilidad seleccionado) fixação no orifício relevante situado por baixo do volante, até este ficar perfeitamente estável. Não aperte demasiado o parafuso, caso contrário poderá danificar o sistema de fixação e a mesa. Ajuste de sensibilidad del volante de LED blanco Ligar o conjunto de pedais carreras (LB + RB + Y + B) parpadeando 1. Ligue o cabo do conjunto de pedais (3) ao conector do volante (4). Ajuste de sensibilidad 1 = NORMAL Una vez Ajuste de sensibilidad 2 = BAJA Dos veces CONFIGURAR O VOLANTE PARA A XBOX ONE 1. Ligue o conector USB (5) a uma das portas USB da consola. Ajuste de sensibilidad 3 = MUY BAJA 3 veces 2. Ligue a consola utilizando o botão XBOX situado na consola ou no volante. Ajuste de sensibilidad 4 = MÍNIMA 4 veces (Não ligue a consola utilizando um controlador da Xbox, para evitar conflitos com o volante!) Ajuste de sensibilidad 1 = NORMAL Una vez O LED branco acende-se automaticamente quando o volante se liga. 3. Aceda ao seu perfil através dos botões do volante. 4. Inicie o jogo utilizando os botões do volante. Al jugar a FORZA MOTORSPORT 5, te recomendamos que uses los ajustes de sensibilidad 3 (muy baja) o 4 (mínima). Por razões de segurança, nunca utilize o conjunto de pedais com os pés descalços ou quando estiver apenas de meias calçadas. Nota: Los cambios realizados en el ajuste de sensibilidad no se guardan, y se deben repetir cada vez A THRUSTMASTER® NÃO SE RESPONSABILIZA POR QUAISQUER DANOS FÍSICOS QUE que reinicies o desconectes el volante de carreras. OCORRAM AO UTILIZAR O CONJUNTO DE PEDAIS SEM SAPATOS. CONFIGURACIÓN DEL VOLANTE DE CARRERAS Está pronto para começar a jogar! Fijar el volante de carreras. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E AVISO 1. Coloca el volante de carreras sobre una mesa u otra superficie nivelada y plana. • O meu volante não funciona corretamente, ou parece estar calibrado incorretamente. 2. Coloca el tornillo de fijación (2) en el sistema de fijación (1) y, a continuación, inserta el dispositivo de 1. Desligue a consola. 2. Desligue o cabo de alimentação situado na parte posterior da consola (o fijación en el agujero correspondiente situado debajo del volante de carreras, hasta que esté totalmente LED de alimentação da consola fica COR DE LARANJA). 3. Deixe o volante ligado à consola. 4. Volte estable. No aprietes demasiado el tornillo, ya que podrías dañar el sistema de fijación y la mesa. a ligar o cabo de alimentação situado na parte posterior da consola (o LED de alimentação da consola Conectar los pedales. fica BRANCO). 5. Ligue novamente a consola utilizando o botão XBOX situado na consola (não utilize 1. Conecta el cable de los pedales (3) al conector del volante de carreras (4). o botão XBOX do controlador). 6. Inicie o jogo utilizando o volante; tenha cuidado para não ligar o controlador! CONFIGURAR EL VOLANTE DE CARRERAS PARA XBOX ONE • Para evitar problemas de calibração: 1. Conecta el conector USB del volante (5) en uno de los puertos USB de la consola. - Nunca rode o volante nem carregue nos pedais quando ligar o volante ou iniciar um jogo. 2. Enciende la consola usando el botón XBOX situado en la consola o en el volante de carreras. - Ligue sempre o conjunto de pedais ao volante antes de ligar o conector USB do volante à consola. (¡No enciendas la consola usando un controlador de Xbox, para evitar conflictos con el volante • Não consigo configurar o meu volante. de carreras!) - Em FORZA MOTORSPORT 5, pode ajustar as definições do volante na secção FORZA El LED blanco se ilumina automáticamente cuando se enciende el volante. PROFILE/CONTROLLER/ADVANCED (prima X). 3. Conéctate a tu perfil usando los botones del volante de carreras. - Nos outros jogos, aceda ao menu Options / Controller e selecione a configuração mais relevante. 4. Inicia el juego usando los botones del volante de carreras. - Consulte o manual de utilizador do jogo ou a ajuda online para mais informações. Por razones de seguridad, no uses los pedales con los pies descalzos ni llevando únicamente • Aceda a http://ts.thrustmaster.com/. Na secção Xbox One/Racing wheel/Ferrari 458 Spider: calcetines. - Leia as várias secções FAQ e sugestões sobre como utilizar jogos para a Xbox One (incluindo o THRUSTMASTER® NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA LESIÓN PRODUCIDA POR USAR FORZA MOTORSPORT 5) com o volante. LOS PEDALES SIN CALZADO. - Aceda à lista de jogos compatíveis com o volante (esta lista será atualizada regularmente). ¡Ya estás preparado para jugar! Quando jogar estes jogos, não hesite em testar e comparar as quatro definições de RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y ADVERTENCIAS sensibilidade oferecidas pelo volante. • Mi volante de carreras no funciona correctamente o parece que está calibrado de forma incorrecta. 1. Apaga la consola. 2. Desenchufa el cable de alimentación situado en la parte trasera de la consola (el LED de la fuente de alimentación de la consola se vuelve NARANJA). 3. Deja el volante de carreras conectado a la consola. 4. Vuelve a conectar el cable de alimentación situado en la parte trasera de la Užívateľské manuály ani ich časti nesmú byť bez výslovného consola (el LED de la fuente de alimentación de la consola se vuelve BLANCO).5. Vuelve a encender la súhlasu majiteľa - DISKUS, spol. s r.o. duplikované, consola con el botón XBOX situado en la consola (no uses el botón XBOX del controlador). 6. Inicia el juego usando el volante de carreras; ¡ten cuidado de no encender el controlador! kopírované či inak využívané na komerčné účely. DISKUS, • Para evitar problemas de calibración: - No gires nunca el volante ni presiones los pedales al conectar el volante de carreras ni al iniciar un spol. s r.o. je jediný autorizovaný distribútor značky juego. Thrustmaster pre Českú republiku a Slovensko. - Conecta siempre los pedales al volante de carreras antes de conectar el conector USB del volante de carreras a la consola. Reklamáciu je možné uplatniť iba na výrobky, ktoré do Českej republiky a na Slovensko doviezla firma DISKUS, spol. s r.o. SORUN GİDERME VE UYARI • Yarış direksiyonum düzgün çalışmıyor veya hatalı kalibre edilmiş gibi gözüküyor. 1. Konsolu kapatın. 2. Konsolun arka kısmında bulunan güç kablosunu çıkarın (konsolun güç kaynağı LED'i TURUNCUya döner). 3. Yarış direksiyonunu konsola bağlı bırakın. 4. Konsolun arka kısmında bulunan güç kablosunu tekrar bağlayın (konsolun güç kaynağı LED'i BEYAZa döner). 5. Konsolda bulunan XBOX düğmesini kullanarak konsolu yeniden açın (kumanda birimindeki XBOX düğmesini kullanmayın). 6. Yarış direksiyonunu kullanarak oyunu başlatın; kumanda birimini açmamaya dikkat edin! • Her türlü kalibrasyon sorununu önlemek için: - Yarış direksiyonunu bağlarken veya oyunu başlatırken asla yarış direksiyonunu çevirmeyin veya pedallara basmayın. - Pedal setini yarış direksiyonuna daima yarış direksiyonunun USB konektörünü konsola bağlamadan önce bağlayın. • Yarış direksiyonumu ayarlayamıyorum. - FORZA MOTORSPORT 5’de yarış direksiyonunuzun ayarlarını FORZA PROFILE/CONTROLLER/ADVANCED kısmında yapabilirsiniz (X’e basın). - Diğer oyunlarda Options / Controller menüsüne giderek en ilgili konfigürasyonu seçin. - Daha fazla bilgi için lütfen oyununuzun kullanma kılavuzuna veya online yardıma başvurun. • http://ts.thrustmaster.com/’a bağlanın. Xbox One/Racing wheel/Ferrari 458 Spider kısmında: - Yarış direksiyonunuzla Xbox One oyunlarının (FORZA MOTORSPORT 5 dahil) kullanılması ile ilgili çeşitli SSS’lere ve ipuçlarına göz atın. - Yarış direksiyonu ile uyumlu oyunların listesine ulaşın (düzenli olarak güncellenir). Bu oyunları oynarken yarış direksiyonunuz tarafından sunulan dört hassasiyet ayarını mutlaka test ederek karşılaştırın.

Instrukcja obsługi (POLSKI) ELEMENTY 1 Element montażowy 5 Złącze USB 2 Śruba mocująca 6 Przycisk Xbox Guide + biała dioda 3 Kabel zestawu pedałów 7 Dioda parowania kontrolera dla czujnika Kinect 4 Złącze USB dla zestawu pedałów REGULOWANIE CZUŁOŚCI KIEROWNICY W GRACH W kierownicy dostępne są cztery poziomy czułości: – 1 = NORMALNA (domyślna) – 2 = MAŁA – – 3 = BARDZO MAŁA – 4 = MINIMALNA Aby zmodyfikować ustawienie czułości kierownicy, naciśnij jednocześnie następujące cztery przyciski, a następnie zwolnij je: Dźwignia DOWN (LB) + dźwignia UP (RB) + przycisk Y + przycisk B (Biała dioda kierownicy zamiga zgodnie z wybranym ustawieniem czułości).

Ustawiona czułość kierownicy Migająca (LB + RB + Y + B) biała dioda Ustawienie czułości nr 1 = NORMALNA Raz Ustawienie czułości nr 2 = MAŁA Dwa razy Ustawienie czułości nr 3 = BARDZO MAŁA 3 razy Ustawienie czułości nr 4 = MINIMALNA 4 razy Ustawienie czułości nr 1 = NORMALNA Raz Kullanma Kılavuzu (TÜRKÇE) TEKNİK ÖZELLİKLER 1 Masaüstü montaj sistemi 5 USB konektörü W grze FORZA MOTORSPORT 5 zalecamy ustawienie 2 Bağlantı vidası 6 Xbox Guide düğmesi + beyaz LED czułości nr 3 (czułość bardzo mała) lub 4 (czułość minimalna). 3 Pedal seti kablosu 7 Kinect için kumanda birimi eşleştirme LED’i 4 Pedal seti USB konektörü Uwaga: zmiany ustawienia czułości nie są zapisywane i należy wprowadzać je ponownie po każdym uruchomieniu lub odłączeniu kierownicy. OYUNLARDA YARIŞ DİREKSİYONUNUN HASSASİYETİNİN AYARLANMASI Yarış direksiyonunuz dört hassasiyet seviyesi sunar: PRZYGOTOWANIE KIEROWNICY - 1 = NORMAL (varsayılan) – 2 = DÜŞÜK - Zamocuj kierownicę. - 3 = ÇOK DÜŞÜK – 4 = MİNİMUM 1. Umieść kierownicę na stole lub innej płaskiej, poziomej powierzchni. Yarış direksiyonunun hassasiyetini ayarlamak için aşağıdaki dört düğmeye aynı anda basıp 2. Włóż śrubę mocującą (2) w element montażowy (1), a następnie wkręć element montażowy w bırakın: odpowiedni otwór znajdujący się pod kierownicą aż do jej solidnego i stabilnego zamocowania. Nie Kol DOWN (LB) + Kol UP (RB) + Düğme Y + Düğme B dokręcaj śruby zbyt mocno, ponieważ grozi to uszkodzeniem elementu montażowego i stołu. (Yarış direksiyonunun beyaz LED'i seçilen hassasiyet ayarına göre yanıp söner) Podłącz zestaw pedałów. 1. Podłącz kabel zestawu pedałów (3) do złącza kierownicy (4). Yarış direksiyonu hassasiyet ayarı Yanıp sönen PRZYGOTOWANIE KIEROWNICY Z KONSOLĄ XBOX ONE (LB + RB + Y + B) beyaz LED 1. Podłącz złącze USB (5) do jednego z portów USB konsoli. Hassasiyet ayarı 1 = NORMAL Bir kez 2. Włącz konsolę przy użyciu przycisku XBOX znajdującego się na konsoli lub kierownicy. Hassasiyet ayarı 2 = DÜŞÜK İki kez (Nie włączaj konsoli przy użyciu kontrolera Xbox, aby uniknąć konfliktów z kierownicą!) Hassasiyet ayarı 3 = ÇOK DÜŞÜK 3 kez Z chwilą włączenia kierownicy automatycznie zaczyna świecić biała dioda. 3. Połącz się ze swoim profilem przy użyciu przycisków kierownicy. Hassasiyet ayarı 4 = MİNİMUM 4 kez 4. Uruchom grę przy użyciu przycisków kierownicy. Hassasiyet ayarı 1 = NORMAL Bir kez Ze względów bezpieczeństwa nie używaj zestawu pedałów na boso ani w samych skarpetach. FIRMA THRUSTMASTER ® NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA OBRAŻENIA CIAŁA, FORZA MOTORSPORT 5 oynarken hassasiyet ayarı 3 (çok KTÓRE MOGĄ WYSTĄPIĆ PODCZAS UŻYTKOWANIA ZESTAWU PEDAŁÓW BEZ BUTÓW. düşük) veya 4’ü (minimum) kullanmanız önerilir. Teraz możesz zacząć grać! ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW I OSTRZEŻENIA Not: Hassasiyet ayarına yapılan değişiklikler kaydedilmez ve yarış direksiyonunuzu her yeniden • Kierownica nie działa prawidłowo lub wydaje się niewłaściwie skalibrowana. başlattığınızda veya bağlantısını kestiğinizde tekrarlanmalıdır. 1. Wyłącz konsolę. 2. Odłącz kabel zasilania znajdujący się z tyłu konsoli (kolor diody zasilania konsoli YARIŞ DİREKSİYONU KURULUMU zmieni się na POMARAŃCZOWY). 3. Pozostaw kierownicę podłączoną do konsoli. 4. Ponownie Yarış direksiyonunu monte edin. podłącz kabel zasilania z tyłu konsoli (kolor diody zasilania konsoli zmieni się na BIAŁY).5. Ponownie 1. Yarış direksiyonunuzu bir masa veya düz bir yüzeye yerleştirin. włącz konsolę przy użyciu przycisku XBOX znajdującego się na konsoli (nie używaj przycisku XBOX na kontrolerze). 6. Uruchom grę przy użyciu kierownicy — uważaj, by nie włączać kontrolera! 2. Bağlantı vidasını (2) montaj sistemine (1) yerleştirin, ardından yarış direksiyonu kusursuz bir şekilde • W celu uniknięcia problemów z kalibracją: sabitlenene dek montaj aygıtını yarış direksiyonunun alt kısmında bulunan ilgili deliğe sokun. Vidayı — Podczas podłączania kierownicy lub uruchamiania gry nie kręć kierownicą ani nie naciskaj pedałów. aşırı sıkmayın; hem montaj sistemine hem de masaya hasar verebilir. — Zawsze podłączaj zestaw pedałów do kierownicy przed podłączeniem złącza USB kierownicy do Pedal setini bağlayın konsoli. 1. Pedal seti kablosunu (3) yarış direksiyonunun konektörüne (4) bağlayın. • Nie mogę skonfigurować kierownicy. YARIŞ DİREKSİYONUNUN XBOX ONE İÇİN AYARLANMASI — W grze FORZA MOTORSPORT 5 ustawienia kierownicy możesz dopasować w sekcji FORZA 1. USB konektörünü (5) konsolun USB portlarından birine takın. PROFILE/CONTROLLER/ADVANCED (naciśnij X). 2. Konsol veya yarış direksiyonunda bulunan XBOX düğmesini kullanarak konsolu açın. — W innych grach wejdź do menu Options / Controller, a następnie wybierz najodpowiedniejszą (Yarış direksiyonu ile çakışmayı önlemek için konsolunuzu Xbox kumanda birimini kullanarak konfigurację. açmayın!) — Więcej informacji znajdziesz w instrukcji obsługi gry lub jej pomocy online. Yarış direksiyonunuz açıldığında beyaz LED otomatik olarak yanar. • Wejdź na stronę http://ts.thrustmaster.com/. W sekcji Xbox One/Racing wheel/Ferrari 458 Spider 3. Yarış direksiyonunun düğmelerini kullanarak profilinize bağlanın. znajdziesz: 4. Yarış direksiyonunun düğmelerini kullanarak oyunu başlatın. — często zadawane pytania i wskazówki dotyczące grania w gry na konsolę Xbox One (w tym FORZA Güvenlik nedeniyle pedal setini çıplak ayaklarla veya ayağınıza sadece çorap giyerek MOTORSPORT 5) przy użyciu tego modelu kierownicy oynamayın. — listę gier zgodnych z kierownicą (lista jest regularnie aktualizowana) PEDAL SETİNİ AYAKKABISIZ OLARAK KULLANIRKEN MEYDANA GELEN HER TÜRLÜ Podczas grania w te gry możesz śmiało testować i porównywać cztery ustawienia czułości FİZİKSEL YARALANMAYA KARŞI THRUSTMASTER ® SORUMLU TUTULMAYACAKTIR. dostępne w kierownicy. Artık oynamaya hazırsınız! Užívateľské manuály ani ich časti nesmú byť bez výslovného súhlasu majiteľa - DISKUS, spol. s r.o. duplikované, kopírované či inak využívané na komerčné účely. DISKUS, spol. s r.o. je jediný autorizovaný distribútor značky Thrustmaster pre Českú republiku a Slovensko. Reklamáciu je možné uplatniť iba na výrobky, ktoré do Českej republiky a na Slovensko doviezla firma DISKUS, spol. s r.o. Si el producto resultase defectuoso durante el período de garantía, hay que ponerse en contacto inmediatamente con el данного изделия (включая, помимо прочего, любой ущерб, вызванный прямо или опосредованно любым Soporte Técnico, que indicará el procedimiento a seguir. Si se confirma el defecto, el producto debe devolverse a su программным обеспечением или использованием изделия Thrustmaster с любыми неподходящими элементами, lugar de compra (o a cualquier otra ubicación indicada por el Soporte Técnico). в частности — блоками питания, аккумуляторами, зарядными устройствами и любыми другими элементами, не Dentro del contexto de esta garantía, el producto defectuoso del consumidor será reparado o sustituido, a elección del входящими в комплектацию Guillemot для данного изделия). Soporte Técnico. Si la ley aplicable lo permite, toda la responsabilidad de Guillemot y sus filiales (incluso por daños resultantes) se limita a la reparación o sustitución del producto de Thrustmaster. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot ΕΛΛΗΝΙΚΑ-Πληροφορίες εγγύησης καταναλωτή renuncia a todas las garantías de comerciabilidad o adecuación para un propósito determinado. Los derechos legales Παγκοσμίως, η Guillemot Corporation S.A. (εφεξής “Guillemot”) εγγυάται στον καταναλωτή ότι το προϊόν της del consumidor en relación con las leyes aplicables a la venta de productos de consumo no se ven afectados por esta Thrustmaster δεν παρουσιάζει ελάττωμα στο υλικό ούτε κατασκευαστικές ατέλειες για το χρονικό διάστημα της garantía. εγγύησης, το οποίο αντιστοιχεί στο χρονικό όριο για άσκηση αγωγής για συμμόρφωση αναφορικά με αυτό το προϊόν. Esta garantía no se aplicará: (1) si el producto ha sido modificado, abierto, alterado o ha sufrido daños como resultado de un Στις χώρες της Ε.Ε., αυτό αντιστοιχεί σε διάστημα δύο (2) ετών από την παράδοση του προϊόντος της Thrustmaster. Σε uso inapropiado o abuso, negligencia, accidente, desgaste normal, o cualquier otra causa no relacionada con un defecto de άλλες χώρες, η περίοδος εγγύησης αντιστοιχεί στο χρονικό όριο για άσκηση αγωγής για συμμόρφωση αναφορικά το materiales o fabricación (incluyendo, pero no de forma exclusiva, la combinación del producto de Thrustmaster con cualquier προϊόν της Thrustmaster σύμφωνα με την ισχύουσα νομοθεσία της χώρας στην οποία ο καταναλωτής διέμενε κατά την elemento no adecuado, incluyendo en particular fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro ημερομηνία αγοράς του προϊόντος της Thrustmaster (σε περίπτωση που δεν υπάρχει τέτοια ενέργεια στην αντίστοιχη elemento no suministrado por Guillemot para este producto); (2) en caso de incumplimiento de las instrucciones χώρα, τότε η εγγύηση θα ισχύει για ένα (1) έτος από την αρχική ημερομηνία αγοράς του προϊόντος της Thrustmaster). proporcionadas por el Soporte Técnico; (3) a software, es decir software sujeto a una garantía específica; (2) en caso de Κατά παρέκκλιση των παραπάνω, οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες καλύπτονται από περίοδο εγγύησης έξι (6) μηνών incumplimiento de las instrucciones proporcionadas por el Soporte Técnico; (3) a software, es decir software sujeto a una από ημερομηνία της αρχικής αγοράς. garantía específica; (4) a consumibles (elementos que se tienen que reemplazar a lo largo de la vida del producto: por Σε περίπτωση που το προϊόν σας φαίνεται να είναι ελαττωματικό κατά την περίοδο της εγγύησης, επικοινωνήστε ejemplo, baterías desechables o almohadillas para auriculares de audio); (5) a accesorios (por ejemplo, cables, cajas, bolsas, αμέσως με την Τεχνική υποστήριξη, η οποία θα υποδείξει την διαδικασία που θα ακολουθήσετε. Αν το ελάττωμα bolsos o muñequeras); (6) si el producto se ha vendido en una subasta pública. (6) si el producto se ha vendido en una επιβεβαιωθεί, το προϊόν πρέπει να επιστραφεί στο σημείο αγοράς του (ή σε οποιοδήποτε άλλο σημείο υποδεικνύει η subasta pública. Τεχνική υποστήριξη). Esta garantía no es transferible. Στα πλαίσια της εγγύησης, το ελαττωματικό προϊόν του καταναλωτή, με επιλογή της Τεχνικής υποστήριξης, είτε θα Responsabilidad επισκευαστεί είτε θα αντικατασταθεί. Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η πλήρης ευθύνη της Guillemot και Si la ley aplicable lo permite, Guillemot Corporation S.A. (en lo sucesivo “Guillemot”) y sus filiales renuncian a toda των θυγατρικών της (περιλαμβάνονται οι επακόλουθες ζημιές) περιορίζεται στην επισκευή ή αντικατάσταση του responsabilidad por los daños causados por uno o más de los siguientes motivos: (1) el producto ha sido modificado, προϊόντος της Thrustmaster. Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η Guillemot αποποιείται κάθε εγγύηση abierto o alterado; (2) incumplimiento de las instrucciones de montaje; (3) uso inapropiado o abuso, negligencia, εμπορευσιμότητας ή καταλληλότητας για τον συγκεκριμένο σκοπό. Τα νομικά δικαιώματα του καταναλωτή σε σχέση με accidente (un impacto, por ejemplo); (4) desgaste normal. Si la ley aplicable lo permite, Guillemot y sus filiales την ισχύουσα νομοθεσία όσον αφορά την πώληση των καταναλωτικών ειδών δεν επηρεάζονται από την παρούσα renuncian a toda responsabilidad por los daños no relacionados con defectos de materiales o fabricación en relación εγγύηση. con el producto (incluyendo, pero no de forma exclusiva, los daños causados de forma directa o indirecta por cualquier Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει: (1) αν το προϊόν έχει τροποποιηθεί, ανοιχτεί, μεταποιηθεί ή υποστεί βλάβη ως software, o por combinar el producto de Thrustmaster con cualquier elemento no adecuado, incluyendo en particular αποτέλεσμα ακατάλληλης ή κακής χρήσης, αμέλειας, ατυχήματος, φυσιολογικής φθοράς ή οποιασδήποτε άλλης αιτίας fuentes de alimentación, baterías recargables, cargadores o cualquier otro elemento no suministrado por Guillemot para που δεν σχετίζεται με ελάττωμα στο υλικό ή κατασκευαστικό ελάττωμα (συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, este producto). συνδυάζοντας το προϊόν της Thrustmaster με οποιοδήποτε ακατάλληλο στοιχείο, συμπεριλαμβανομένων PORTUGUÊS-Informações sobre a garantia para o consumidor συγκεκριμένων παροχών ρεύματος, επαναφορτιζόμενων μπαταριών, φορτιστών ή άλλων στοιχείων που δεν A Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada como “Guillemot”) garante a nível mundial ao consumidor que este produto παρέχονται από τη Guillemot για αυτό το προϊόν), (2) σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες που παρέχονται Thrustmaster está livre de defeitos em termos de materiais e fabrico durante um período de garantia que corresponde ao από την Τεχνική υποστήριξη, (3) για λογισμικό, το εν λόγω λογισμικό υπόκειται σε συγκεκριμένη εγγύηση, (4) για limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente a este produto. Nos países da União Europeia, isto αναλώσιμα (στοιχεία που πρόκειται να αντικατασταθούν από τη διάρκεια ζωής του προϊόντος: για παράδειγμα, corresponde a um período de dois (2) desde a entrega do produto Thrustmaster. Noutros países, o período de garantia μπαταρίες μίας χρήσης, καλύμματα αυτιών για σετ ακουστικών ή ακουστικά), (5) για αξεσουάρ (για παράδειγμα, corresponde ao limite de tempo para intentar uma ação de conformidade relativamente ao produto Thrustmaster de acordo καλώδια, περιβλήματα, θήκες, τσάντες, λουράκια καρπού), (6) αν το προϊόν πωληθεί σε δημοπρασία. com a legislação em vigor do país no qual o consumidor residia à data de compra do produto Thrustmaster (se a dita ação Η παρούσα εγγύηση δεν μεταβιβάζεται. não existir no país correspondente, então o período de garantia será de um (1) ano a partir da data de compra original do Ευθύνη produto Thrustmaster. Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η Guillemot Corporation S.A. (εφεξής “Guillemot”) και οι θυγατρικές της Não obstante o supracitado, as baterias recarregáveis estão cobertas por um período de garantia de seis (6) meses a αποποιούνται κάθε ευθύνης για οποιαδήποτε ζημιά προκαλείται από ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα: (1) το partir da data de compra original. προϊόν έχει τροποποιηθεί, ανοιχτεί ή μεταποιηθεί, (2) αποτυχία ως προς τη συμμόρφωση με τις οδηγίες No caso de o produto apresentar algum defeito durante o período da garantia, contacte imediatamente o Suporte συναρμολόγησης, (3) ακατάλληλη ή κακή χρήση, αμέλεια, ατύχημα (για παράδειγμα, πρόσκρουση), (4) φυσιολογική Técnico, que lhe indicará o procedimento a tomar. Se esse defeito se confirmar, o produto terá de ser devolvido ao φθορά. Αν επιτρέπεται από την ισχύουσα νομοθεσία, η Guillemot και οι θυγατρικές της αποποιούνται κάθε ευθύνης για respetivo local de compra (ou qualquer outro local indicado pelo Suporte Técnico). οποιαδήποτε ζημιά δεν σχετίζεται με λάθος στο υλικό ή την κατασκευή αναφορά με το προϊόν (συμπεριλαμβάνεται, No âmbito da presente garantia, e por opção do Suporte Técnico, o produto defeituoso do consumidor será reparado ou ενδεικτικά, οποιαδήποτε ζημιά προκαλείται άμεσα ή έμμεσα από οποιοδήποτε λογισμικό ή από συνδυασμό του substituído. Se for permitido pela legislação em vigor, a responsabilidade total da Guillemot e das respetivas filiais προϊόντος της Thrustmaster με κάθε ακατάλληλο στοιχείο, συμπεριλαμβανομένων συγκεκριμένων παροχών ρεύματος, (incluindo para danos indiretos) está limitada à reparação ou substituição do produto Thrustmaster. Se for permitido επαναφορτιζόμενων μπαταριών, φορτιστών ή άλλων στοιχείων που δεν παρέχονται από την Guillemot για αυτό το pela legislação em vigor, a Guillemot rejeita todas as garantias de comercialização ou adequação a um fim específico. προϊόν). Os direitos legais do consumidor no que concerne à legislação aplicável à venda de bens de consumo não são afetados pela presente garantia. TÜRKÇE-Tüketici garanti bilgisi A presente garantia não se aplicará: (1) se o produto tiver sido modificado, aberto, alterado ou danificado em resultado de İşbu Thrustmaster ürünü, malzeme ve işçilik hatalarına karşı, müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya utilização inadequada ou abusiva, negligência, acidente, desgaste normal ou qualquer outra casa relacionada com um defeito değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelen garanti süresince dünya çapında Guillemot Corporation S.A. de material ou fabrico (incluindo, mas sem limitação, combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade edilecektir) garantisi altındadır. Avrupa Birliği ülkelerinde bu süre, Thrustmaster incluindo, em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não ürününün tesliminden itibaren iki (2) seneye karşılık gelir. Diğer ülkelerde garanti süresi, Thrustmaster ürünü ile ilgili fornecidos pela Guillemot para este produto); (2) na eventualidade de incumprimento das instruções fornecidas pelo Suporte olarak, Thrustmaster ürününün satın alındığı tarihte müşterinin ikamet ettiği ülkede geçerli yasalara uygun şekilde, Técnico; (3) a software, estando o mesmo sujeito a uma garantia específica; (4) a consumíveis (elementos para substituir ao müşterinin kusurlu ürünün ücretinin iade edilmesi veya değiştirilmesi talebinde bulunabileceği süreye karşılık gelir (İlgili longo da vida útil do produto, como baterias descartáveis e auriculares de auscultadores, por exemplo); (5) a acessórios ülkede bu tür bir düzenleme mevcut değilse garanti süresi Thrustmaster ürününün satın alındığı asıl tarihten itibaren bir (cabos, estojos, bolsas, sacos e correias de pulso, por exemplo); (6) se o produto foi vendido num leilão público. (1) yıl olacaktır). A presente garantia não é transmissível. Yukarıdakilere bağlı kalmaksızın, yeniden doldurulabilir piller ilk satın alındıkları tarihten itibaren altı (6) ay boyunca Responsabilidade garanti kapsamındadır. Se for permitido ao abrigo da legislação aplicável, a Guillemot Corporation S.A. (a seguir designada “Guillemot”) e as Garanti süresi içinde üründe hata veya kusur tespit edilmesi durumunda derhal izlenecek yöntem ile ilgili size bilgi respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos resultantes de uma ou mais das seguintes causas: (1) o verecek olan Teknik Destek servisimize başvurun. Hata veya kusur onaylanırsa ürünün satın alındığı yere (ya da Teknik produto foi modificado, aberto ou alterado; (2) incumprimento das instruções de montagem; (3) utilização inadequada ou Destek servisi tarafından belirtilen yere) iade edilmesi gerekmektedir. abusiva, negligência ou acidente (um impacto, por exemplo); (4) desgaste normal. Se for permitido ao abrigo da legislação İşbu garanti kapsamında müşterinin kusurlu ürünü, Teknik Destek servisinin insiyatifine bağlı olarak, onarılacak veya aplicável, a Guillemot e as respetivas filiais rejeitam qualquer responsabilidade por danos relacionados com um defeito de değiştirilecektir. Yürürlükte olan yasaların izin verdiği durumlarda, Guillemot ve bağlılarının tüm sorumluluğu (dolaylı material ou fabrico relativamente ao produto (incluindo, mas sem limitação, quaisquer danos causados direta ou hasarlar da dahil olmak üzere) Thrustmaster ürününün onarılması veya değiştirilmesi ile sınırlıdır. Yürürlükte olan indiretamente por qualquer software ou por combinar o produto Thrustmaster com qualquer elemento inadequado, incluindo, yasaların izin vermesi halinde Guillemot, ticarete elverişlilik veya belirli bir amaca uygunluk ile ilgili tüm garantileri em particular, fontes de alimentação, baterias recarregáveis, carregadores ou quaisquer outros elementos não fornecidos reddeder. Tüketim mallarının satışına ilişkin tüketicinin yasal hakları işbu garantiden etkilenmemektedir. pela Guillemot para este produto). İşbu garanti aşağıdaki durumlar için geçerli değildir: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde değişiklik РУССКИЙ-Сведения о потребительской гарантии yapılmışsa, uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza, normal aşınma ya da malzeme veya üretim hatası ile ilgili Корпорация Guillemot Corporation S.A. (далее — «Guillemot») гарантирует своим клиентам во всем мире, что в данномolmayan nedenlerden dolayı hasar görmüşse (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere, Thrustmaster ürününü herhangi изделии Thrustmaster не будет выявлено никаких дефектов материалов и производства в течение гарантийного периода, uygun bir elemanla birleştirmek, buna dahil olarak özellikle güç kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları который равен сроку предъявления претензии по соответствию для данного изделия. В странах Европейского Союза этот veya bu ürün için Guillemot tarafından tedarik edilmemiş tüm diğer elemanlar); (2) Teknik Destek servisi tarafından срок соответствует двум (2) годам с момента поставки изделия Thrustmaster. В других странах гарантийный период равен sağlanan talimatlara uyulmamışsa; (3) yazılım için, işbu garanti geçerli değildir, söz konusu yazılım için sağlanan özel сроку предъявления претензии по соответствию для изделия Thrustmaster, определяемому соответствующим garanti hükümlerine tabidir; (4) sarf malzemeleri için (ürünün kullanım süresi içinde değiştirilecek elemanlar: örneğin; tek законодательствомстраны, в которой проживал потребитель на момент приобретения изделия Thrustmaster (если kullanımlık piller, kulaklık yastıkları); (5) aksesuarlar için (örneğin; kablolar, kılıflar, cepler, çantalar, bileklikler); (6) ürün подобные претензии не действуют в соответствующейстране, гарантийный период равняется одному (1) году с açık artırma ile satılmışsa. первоначальной даты приобретения изделия Thrustmaster). Bu garanti devrolunamaz. Невзирая на вышеизложенное, гарантия на аккумуляторы равняется шести (6) месяцам с первоначальной даты Sorumluluk приобретения. Yürürlükte olan yasaların izin vermesi halinde, Guillemot Corporation S.A. (bundan sonra “Guillemot” olarak ifade В случае обнаружения дефектов изделия во время гарантийного периода незамедлительно обратитесь в службу edilecektir) ve bağlıları aşağıdakilerin biri veya daha fazlasından kaynaklanan her türlü hasara karşı tüm sorumluluğu технической поддержки, сотрудники которой определят дальнейшую процедуру. Если дефект будет reddeder: (1) Ürün modifiye edilmişse, açılmışsa, üzerinde değişiklik yapılmışsa; (2) montaj talimatlarına uyulmamışsa; подтвержден, изделие следует вернуть по месту приобретения (или в любое другое место, указанное службой (3) uygunsuz veya kötü kullanım, ihmal, kaza (örneğin bir darbe); (4) normal aşınma. Yürürlükte olan yasaların izin технической поддержки). vermesi halinde, Guillemot ve bağlıları ürünle ilgili malzeme veya üretim hatası ile ilgili olmayan her türlü hasara karşı В рамках действия гарантии дефектное изделие будет, по усмотрению службы технической поддержки, tüm sorumluluğu reddeder (ancak bununla sınırlı kalmamak üzere, herhangi bir yazılımdan veya Thrustmaster ürününün отремонтировано или заменено. В мере, разрешенной применимым законодательством, полная ответственность herhangi bir uygun olmayan elemanla birleştirilmesinden doğrudan veya dolaylı olarak kaynaklanan tüm hasarlar, buna компании Guillemot и ее дочерних компаний (в том числе косвенный ущерб) ограничивается ремонтом или заменой dahil olarak özellikle güç kaynakları, yeniden doldurulabilir piller, şarj cihazları veya bu ürün için Guillemot tarafından изделия Thrustmaster. В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot отказывается от tedarik edilmemiş tüm diğer elemanlar). любых гарантий коммерческой пригодности илипригодности для определенной цели. Настоящая гарантия не ущемляет прав потребителя, предоставляемых ему применимыми законами в отношении продажи потребительских POLSKI-Informacje dotyczące gwarancji dla klienta товаров. Firma Guillemot Corporation S.A. („Guillemot”) udziela klientowi obowiązującej na całym świecie gwarancji, że niniejszy Настоящая гарантия не распространяется: (1) на ситуации, когда изделие было видоизменено, открыто, produkt Thrustmaster będzie wolny od wad materiałowych i produkcyjnych przez okres gwarancji równy limitowi czasu, модифицировано или получило повреждения в результате недопустимого или неправильного использования, w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad niniejszego produktu. W krajach Unii Europejskiej jest to небрежности или несчастного случая, естественного износа или любой другой причины, не связанной с okres dwóch (2) lat od dostarczenia produktu Thrustmaster. W innych krajach okres gwarancji jest równy limitowi czasu, дефектом материалов или производства (включая, помимо прочего, использование изделия Thrustmaster w którym klient może występować z roszczeniami z tytułu wad produktu Thrustmaster zgodnie z przepisami совместно с любыми неподходящими элементами, в частности — с блоками питания, аккумуляторами, obowiązującymi w kraju, w którym klient mieszkał w dniu zakupu produktu Thrustmaster. (Jeśli przepisy danego kraju зарядными устройствами и любыми другими элементами, не входящими в комплектацию Guillemot для данного nie przewidują występowania z takimi roszczeniami, okres gwarancji będzie wynosić jeden (1) rok od pierwotnej daty изделия); (2) на ситуации, когда указания службы технической поддержки не были выполнены; (3) на ПО, так как zakupu produktu Thrustmaster). на такое ПО распространяется отдельная гарантия; (4) на расходные материалы (элементы, предназначенные Niezależnie od powyższego akumulatory są objęte sześciomiesięcznym (6-miesięcznym) okresem gwarancji liczonym для замены в течение срока службы изделия: например, батарейки и ушные подушки для гарнитур или od daty pierwotnego zakupu. наушников); (5) на аксессуары (например, кабели, чехлы, сумки, футляры, наручные ремешки); (6) на случаи Jeśli w okresie gwarancji wystąpią objawy mogące świadczyć o wadzie produktu, należy niezwłocznie skontaktować się продажи изделия с открытого аукциона. z działem pomocy technicznej, który wskaże dalszy sposób postępowania. W razie potwierdzenia wady produkt należy Данная гарантия не подлежит передаче. zwrócić w punkcie zakupu (lub innym miejscu wskazanym przez dział pomocy technicznej). Ответственность W ramach niniejszej gwarancji wadliwy produkt zostanie naprawiony lub wymieniony, zgodnie z decyzją działu pomocy В мере, разрешенной применимым законодательством, компания Guillemot Corporation S.A. (далее — technicznej. Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, całkowita odpowiedzialność firmy Guillemot i jej podmiotów «Guillemot») и ее дочерние предприятия отказываются от любой ответственности за любой ущерб, вызванный zależnych (łącznie z odpowiedzialnością za szkody wtórne) ogranicza się do naprawy lub wymiany produktu одним или несколькими из следующих факторов: (1) видоизменение, вскрытие или модификация изделия; (2) Thrustmaster. Jeśli zezwala na to obowiązujące prawo, firma Guillemot wyłącza wszelkie gwarancje pokupności i несоблюдение инструкций по сборке; (3) недопустимое или неправильное использование, небрежность, przydatności do określonego celu. Niniejsza gwarancja nie wpływa na prawa klienta wynikające z przepisów несчастный случай (например, физическое воздействие); (4) естественный износ. В мере, разрешенной dotyczących sprzedaży dóbr konsumenckich. применимымUžívateľské законодательством, manuály компания ani ich Guillemot časti и ееnesmú дочерние предприятияbyť bez отказываютсяvýslovného от любой súhlasu majiteľaNiniejsza gwarancja - DISKUS, nie obowiązuje: spol. (1) s w r.o. przypadku, duplikované, gdy produkt został zmodyfikowany, otwarty, zmieniony albo ответственности за любой ущерб, не связанный с дефектами материалов или изготовления, в отношении uszkodzony na skutek nieodpowiedniego lub nadmiernego użytkowania, niedbałości, wypadku, normalnego zużycia lub kopírované či inak využívané na komerčné účely. DISKUS, spol. s r.o. je jediný autorizovaný distribútor značky Thrustmaster pre Českú republiku a Slovensko. Reklamáciu je možné uplatniť iba na výrobky, ktoré do Českej republiky a na Slovensko doviezla firma DISKUS, spol. s r.o. ﻝﻳﻟﺩ ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﺔﻐﻠﻟﺍ( )ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ

ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍ ﺔﻳﻧﻔﻟﺍ 1 ﻡﺎﻅﻧ ﻁﺑﺭ ﻰﻠﻋ ﺔﻟﻭﺎﻁﻟﺍ 5 ﻝﺻﻭﻣ U SB USB 2 ﻲﻏﺭﺑ ﻁﺑﺭﻟﺍ 6 ﺭﺯ Xbox Guide ﺭﺷﺅﻣ+ ءﻭء ﺽﻳﺑﺃ 3 ﻙﻠﺳ ﺔﻋﻭﻣﺟﻣ ﺔﺳﺍﻭﺩﻟﺍ 7 ءﻭء ﻡﻛﺣﺗ ﺝﻭﺩﺯﻣ ـﻟ K inect Kinect 4 ﻝﺻﻭﻣ USB ﺔﻋﻭﻣﺟﻣﻟ ﺔﺳﺍﻭﺩﻟﺍ

ﻁﺑﺿ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﻲﻓ ﺏﺎﻌﻟﻷﺍ ﺭﻓﻭﺗ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ ﻙﺑ ﺔﻌﺑﺭﺃ ﺕﺎﻳﻭﺗﺳﻣ :ﺔﻳﺳﺎﺳﺣﻠﻟ - 1 ﻱﺩﺎﻋ= ﻲءﺍﺭﺗﻓﺍ( –) 2 ﺽﻔﺧﻧﻣ= - - 3 ﺽﻔﺧﻧﻣ= ﺍﺩﺟ – 4 ﻰﻧﺩﺃ= ﻁﺑءﻟ ﻊءﻭ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣ ﺔﻠﺟﻋ ،ﻕﺎﺑﺳ ﻟﺍ ﻁﻐءﺍ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﺭﺯﻷﺍ ﺔﻌﺑﺭﻷﺍ ﺔﻳﻟﺎﺗﻟﺍ ً ﺎﻌﻣً، ﻡﺛ :ﺎﻫﺭﺭﺣ ﻉﺍﺭﺫ DOWN( ﻉﺍﺭﺫ)UP + LB( ﺭﺯ)Y + RB ﺭﺯ+ B B ﺽﻣﻭﻳ( ءﻭءﻟﺍ ﺽﻳﺑﻷﺍ ﻲﻓ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺏﺳﺣ ﻊءﻭ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣﻟﺍ )ﺭﺎﺗﺧﻣﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺽﻳﻣﻭ ( LB + RB + Y + B) ﺭﺷﺅﻣ ءﻭﺿﻟﺍ ﺽﻳﺑﻷﺍ

ﻊﺿﻭ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣﻟﺍ 1 ﻱﺩﺎﻋ= ﺓﺭﻣ ﺓﺩﺣﺍﻭ

ﻊﺿﻭ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣﻟﺍ 2 ﺽﻔﺧﻧﻣ= ّّﺭﻣﻥﺎﺗ

ﻊﺿﻭ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣﻟﺍ 3 ﺽﻔﺧﻧﻣ= ًّﺍﺩﺟ ﺙﻼﺛ ﺕﺍﺭﻣ

ﻊﺿﻭ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣﻟﺍ 4 ﻰﻧﺩﺃ= ﻊﺑﺭﺃ ﺕﺍﺭﻣ

ﻊﺿﻭ ﺔﻳﺳﺎﺳﺣﻟﺍ 1 ﻱﺩﺎﻋ= ﺓﺭﻣ ﺓﺩﺣﺍﻭ

ﺩﻧﻋ ﺔﺳ ﺭﺎﻣﻣ ﺔﺑﻌﻟ FORZA MOTORSPORT 5 ، ﻲﺻﻭﻧ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳ ﺎﺑ ﻊءﻭ ﺔﻳﺳ ﺎﺳﺣﻟﺍ 3 ﺽﻔﺧﻧﻣ( ﺍﺩﺟ ﻭ) 4 ).ﻰﻧﺩﺃ( ﺔﻅﺣﻼﻣ ﻻ: ﻡﺗﻳ ﻅﻔﺣ ﺕﺍﺭﻳﻳﻐﺗﻟﺍ ﻲﺗﻟﺍ ًُ ﺃﺕﻳﺭﺟ ﻰﻠﻋ ﻊءﻭ ،ﺔﻳﺳﺎﺳﺣﻟﺍ ﺏﺟﻳﻭ ﺎﻬﺗﺩﺎﻋﺇ ﺩﻧﻋ ﻝﻛ ﺓﺭﻣ ﺃﺩﺑﺗ ﺎﻬﻳﻓ ﻥﻣ ﺩﻳﺩﺟ ﻭﺃ ﻝﺻﻔﺗ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ .ﻙﺑ ﺩﺍﺩﻋﺇ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﻁﺑﺭﺍ ﺔﻠﺟﻋ .ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ 1. ﻊء ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻟﻭﺎﻁ ﻭﺃ ﻱﺃ ﺢﻁﺳ ﺭﺧﺁ ﻭﺗﺳﻣ ﻲﻓ ﻊءﻭ .ﻲﻘﻓﺃ 2. ﻊء ﻲﻏﺭﺑ ﻁﺑﺭﻟﺍ ( 2) ﻲﻓ ﻡﺎﻅﻧ ﻁﺑﺭﻟﺍ ( 1) ﻡﺛ ﻝﺧﺩﺃ ﺔﻟﺁ ﻁﺑﺭﻟﺍ ﻲﻓ ﺏﻘﺛﻟﺍ ﺏﺳﺎﻧﻣﻟﺍ ﺏﺳﺎﻧﻣﻟﺍ ﺏﻘﺛﻟﺍ ﻲﻓ ﻁﺑﺭﻟﺍ ﺔﻟﺁ ﻝﺧﺩﺃ ﻡﺛ ﻱﺫﻟﺍ ﺩﺟﻭﻳ ﻝﻔﺳﺃ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻥﺃ ﺭﻘﺗﺳﺗ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ً ﺎﻣﺎﻣﺗ ً ﻻ. ﻁﺑﺭﺗ ﻲﻏﺭﺑﻟﺍ ؛ﺓﺩﺷﺑ ؛ﺓﺩﺷﺑ ﻲﻏﺭﺑﻟﺍ ﻁﺑﺭﺗ ﻻ. ﺎﻣﺎﻣﺗ ﻥﻷ ﺍﺫﻫ ﺩﻗ ﻑﻠﺗﻳ ﻡﺎﻅﻧ ﻁﺑﺭﻟﺍ ﺔﻟﻭﺎﻁﻟﺍﻭ. ﺻﻭﻝ ﱢ ﺔﻋﻭﻣﺟﻣ ﺔﺳﺍﻭﺩﻟﺍ 1. ﺻﻭﻝ ﱢ ﻙﻠﺳ ﺔﻋﻭﻣﺟﻣ ﺔﺳﺍﻭﺩﻟﺍ ( 3 ﻝﺻﻭﻣﺑ) ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ (4). ﺩﺍﺩﻋﺇ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﻝﻣﻌﻠﻟ ﻰﻠﻋ ﺯﺎﻬﺟ ﺱﻛﻭﺑﻳﺯ ﻥﻭ XBOX ONE ﺹﺎﺧﻟﺍ ﻙﺑ 1. ﻝﺧﺩﺃ ﻝﺻﻭﻣ ـﻟﺍ USB ( 5) ﻲﻓ ﺩﺣﺃ ﺫﻓﺎﻧﻣ USB .ﺔﺣﻭﻠﻟﺎﺑ 2. ﻝﻐﺷ ﺔﺣﻭﻠﻟﺍ ﻥﻋ ﻕﻳﺭﻁ ﺭﺯ ﺱﻛﻭﺑﻳﺯ XBOX ﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﺣﻭﻠﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻠﺟﻋ .ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﻻ( ﻝﻐﺷﺗ ﺔﺣﻭﻠﻟﺍ ﻥﻋ ﻕﻳﺭﻁ ﻡﻛﺣﺗﻣ ﺱﻛﻭﺑﻳﺯ Xbox ﺏﻧﺟﺗﻟ ﻱﺃ ﺽﺭﺎﻌﺗ ﻊﻣ ﺔﻠﺟﻋ !)ﻕﺎﺑﺳ ﻟﺍ ءﻲءﻳ ﺭﺷﺅﻣ ءﻭءﻟﺍ ﺽﻳﺑﻷﺍ ً ﺎﻳﺋﺎﻘﻠﺗً ﺎﻣﺩﻧﻋ ﻝﻐﺷﺗ ﺔﻠﺟﻋ .ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ 3. ﻝﺻﺗﺍ ﻙﻔﻠﻣﺑ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﺎﺑ ﺭﺍﺭﺯﺃ ﺔﻠﺟﻋ .ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ 4 ﺃﺩﺑﺍ. ﺔﺑﻌﻠﻟﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﺎﺑ ﺭﺍﺭﺯﺃ ﺔﻠﺟﻋ .ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ

ﺏﺎﺑﺳﻷ ﺗﺱﺑﻠﺗﺗﻭﺃﺗﻥﻳﻣﺩﻘﻟﺍﺗﻱﺭﺎﻋﺗﺕﻧﺃﻭﺗﺔﺳﺍﻭﺩﻟﺍﺗﺔﻋﻭﻣﺟﻣﺗﻝﻣﻌﺗﺳﺗﺗﻻﺗﻭﺔﻣﻼﺳﻟﺎﺑﺗﻕﻠﻌﺗﺗ .ﻁﻘﻓﺗﺏﺭﺍﻭﺟﻟﺍ ﺗﻝﻣﺣﺗﺗﺗﻻ ®THRUSTMASTER ﺗﺩﻧﻋﺗﺙﺩﺣﺗﺗﺔﻳﺩﺳﺟﺗﺕﺎﺑﺎﺻﺇﺗﺔﻳﺃﺗﻥﻋﺗﺔﻳﻟﻭﺅﺳﻣﻟﺍ .ﺔﻳﺫﺣﺃﺗﻥﻭﺩﺑﺗﺔﺳﺍﻭﺩﻟﺍﺗﺔﻋﻭﻣﺟﻣﺗﻝﺎﻣﻌﺗﺳﺍ ﺕﻧﺃ ﻥﻵﺍ ﺩﻌﺗﺳﻣ !ﺏﻌﻠﻟ ﺡﻼﺻﺇ ﻭﻝﺎﻁﻋﻷﺍ ﺕﺍﺭﻳﺫﺣﺗﻭ ﻻ• ﻝﻣﻌﺗ ﺭﻳﺛﻛ ﻥﻣ ﺕﻼﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺔﻘﻳﺭﻁﺑ ،ﺔﺣﻳﺣﺻ ﻭﺃ ﻭﺩﺑﺗ ﺓﺭﻳﺎﻌﻣ ﻝﻛﺷﺑ ﺭﻳﻏ .ﺢﻳﺣﺻ 1. ﻝﺻﻓﺍ ﺔﺣﻭﻠﻟﺍ. 2. ﻊﻠﺧﺍ ﻙﻠﺳ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﻲﻓ ءﺯﺟﻟﺍ ﻲﻔﻠﺧﻟﺍ ﻥﻣ ﺔﺣﻭﻠﻟﺍ ﻝﻭﺣﺗﻳ( ﻝﻭﺣﺗﻳ( ﺭﺷﺅﻣ ءﻭء ﺩﻳﻭﺯﺗﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﻟﺎﺑ ﻲﻓ ﺔﺣﻭﻠﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻥﻭﻠﻟﺍ ).ﻲﻟﺎﻘﺗﺭﺑﻟﺍ 3. ﻙﺭﺗﺍ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺔﻠﺻﻭﻣ ﺔﻠﺻﻭﻣ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺔﻠﺟﻋ ﻙﺭﺗﺍ ﺔﺣﻭﻠﻟﺎﺑ. 4. ﺩﻋﺃ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﻙﻠﺳ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﻲﻓ ءﺯﺟﻟﺍ ﻲﻔﻠﺧﻟﺍ ﻥﻣ ﺔﺣﻭﻠﻟﺍ ﻝﻭﺣﺗﻳ( ﺭﺷﺅﻣ ﺭﺷﺅﻣ ﻝﻭﺣﺗﻳ( ءﻭء ﺩﻳﻭﺯﺗﻟﺍ ﺔﻗﺎﻁﻟﺎﺑ ﻲﻓ ﺔﺣﻭﻠﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﻥﻭﻠﻟﺍ ).ﺽﻳﺑﻷﺍ 5. ﻝﻐﺷ ﺔﺣﻭﻠﻟﺍ ﺓﺭﻣ ﻯﺭﺧﺃ ﻥﻋ ﻕﻳﺭﻁ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ ﻯﺭﺧﺃ ﺓﺭﻣ ﺔﺣﻭﻠﻟﺍ ﻝﻐﺷ ﺭﺯ ﺱﻛﻭﺑﻳﺯ XBOX ﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﺣﻭﻠﻟﺍ ﻻ( ﻝﻣﻌﺗﺳﺗ ﺭﺯ ﺱﻛﻭﺑﻳﺯ XBOX ﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻰﻠﻋ ﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﻡﻛﺣﺗﻣﻟﺍ). 6. ﺃﺩﺑﺍ ﺔﺑﻌﻠﻟﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﺎﺑ ﺔﻠﺟﻋ ؛ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺹﺭﺣﺍﻭ ﻰﻠﻋ ﻡﺩﻋ ﻝﻳﻐﺷﺗ !ﻡﻛﺣﺗﻣﻟﺍ ﻱﺩﺎﻔﺗﻟ• ﻝﻛﺎﺷﻣ :ﺓﺭﻳﺎﻌﻣﻟﺍ - ﻻ ﻙﺭﺣﺗ ﺔﻠﺟﻌﻟﺍ ﻭﺃ ﻁﻐءﺗ ﻰﻠﻋ ﺕﺎﺳﺍﻭﺩﻟﺍ ﺩﻧﻋ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﻭﺃ ﺩﻧﻋ ءﺩﺑ .ﺔﺑﻌﻠﻟﺍ - ﻝﺻﻭ ﺔﻋﻭﻣﺟﻣ ﺕﺎﺳﺍﻭﺩﻟﺍ ﺔﻠﺟﻌﺑ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺎﻣﺋﺍﺩ ﻝﺑﻗ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﻡﻛﺣﺗﻣ USB ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺔﻠﺟﻋ .ﺔﺣﻭﻠﻟﺎﺑ ﻻ• ﻊﻳﻁﺗﺳﺃ ﺏﻳﺻﻧﺗ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ .ﻲﺑ - ﻲﻓ ﺔﺑﻌﻟ FORZA MOTORSPORT 5 ﻙﻧﻛﻣﻳ ﻁﺑء ﺕﺍﺩﺍﺩﻋﺇ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﻲﻓ ﻡﺳﻗ ﻡﺳﻗ ﻲﻓ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺔﻠﺟﻋ ﺕﺍﺩﺍﺩﻋﺇ ﻁﺑء ﻙﻧﻛﻣﻳ FORZA PROFILE/CONTROLLER/ADVANCED ﻁﻐءﺍ( X). - ﻲﻓ ﺎﻫﺭﻳﻏ ﻥﻣ ،ﺏﺎﻌﻟﻷﺍ ﻝﺧﺩﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻣﺋﺎﻗ Options / Controller ، ﻡﺛ ﺭﺗﺧﺍ ﺭﺗﺧﺍ ﻡﺛ ، ﺏﺳﻧﺃ .ﺏﻳﺻﻧﺗ - ً ﻼءﻓً ﻊﺟﺭﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﻳﻟﺩ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﺔﺑﻌﻠﻟﺍ ﻭﺃ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺕﻧﺭﺗﻧﻹﺍ ﺩﻳﺯﻣﻟ ﻥﻣ .ﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣﻟﺍ ﻝﺻﺗﺍ• ـﺑ http://ts.thrustmaster.com ﻲﻓ. ﻡﺳﻗXbox One/Racing :wheel/Ferrari 458 Spider - ﻊﺟﺍﺭ ﻑﻠﺗﺧﻣ ﺔﻠﺋﺳﻷﺍ ﺔﺑﻭﺟﻷﺍﻭ ﺕﺎﺣﻳﻣﻠﺗﻟﺍﻭ ﻰﻟﺇ ﺔﻳﻔﻳﻛ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﺍ ﺏﺎﻌﻟﻷﺍ ﺱﻛﻭﺑﻳﺯﻟ ﻥﻭ ﻥﻭ ﺱﻛﻭﺑﻳﺯﻟ ﺏﺎﻌﻟﻷﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﺍ ﺔﻳﻔﻳﻛ ﻰﻟﺇ ﺕﺎﺣﻳﻣﻠﺗﻟﺍﻭ ﺔﺑﻭﺟﻷﺍﻭ ﺔﻠﺋﺳﻷﺍ ﻑﻠﺗﺧﻣ ﻊﺟﺍﺭ - Xbox One ﺎﻣﺑ( ﻲﻓ 5 ﻙﻟﺫ FORZA MOTORSPORT ﺔﻠﺟﻌﺑ) ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﺔﺻﺎﺧﻟﺍ .ﻙﺑ - ﻝﺧﺩﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻣﺋﺎﻗ ﺏﺎﻌﻟﻷﺍ ﺔﻘﻓﺍﻭﺗﻣﻟﺍ ﻊﻣ ﺔﻠﺟﻋ ﻕﺎﺑﺳﻟﺍ ﻑﻭﺳﻭ( ًُ ﺗﺙﺩﺣ ).ﻡﺎﻅﺗﻧﺎﺑ ﺩﻧﻋ ﺔﺳ ﺭﺎﻣﻣ ﻩﺫﻫ ،ﺏﺎﻌﻟﻷﺍ ﻻ ﺩﺩﺭﺗﺗ ﻲﻓ ﺭﺎﺑﺗﺧﺍ ﺔﻧﺭﺎﻘﻣﻭ ﻉﺎءﻭﺃ ﺔﻳﺳ ﺎﺳ ﺣﻟﺍ ﺔﻌﺑﺭﻷﺍ ﻲﺗﻟﺍ ﺎﻫﺭﻓﻭﺗ ﺔﻠﺟﻋ .ﻕﺎﺑﺳ ﻟﺍ

Užívateľské manuály ani ich časti nesmú byť bez výslovného súhlasu majiteľa - DISKUS, spol. s r.o. duplikované, kopírované či inak využívané na komerčné účely. DISKUS, spol. s r.o. je jediný autorizovaný distribútor značky Thrustmaster pre Českú republiku a Slovensko. Reklamáciu je možné uplatniť iba na výrobky, ktoré do Českej republiky a na Slovensko doviezla firma DISKUS, spol. s r.o. ﻲﻧﻔﻟﺍﺗﻡﻋﺩﻟﺍ

ﻰﻟﺇ ﻝﺎﻘﺗﻧﻻﺍ ﻰﺟﺭﻳﻓ ،ﻙﺑ ﺹﺎﺧﻟﺍ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻊﻣ ﺔﻠﻛﺷﻣ ﺕﻬﺟﺍﻭ ﺍﺫﺇ http://ts.thrustmaster.com .ﺔﻐﻠﻟﺍ ﺩﻳﺩﺣﺗﻭ ﻙﺎﻧﻫ ﻥﻣﻓ ﺙﺩﺣﺃ ،ﺔﻌﺋﺎﺷﻟﺍ ﺔﻠﺋﺳﻷﺍ) ﺔﻋﻭﻧﺗﻣﻟﺍ ﺓﺩﻋﺎﺳﻣﻟﺍ ﺕﺍﻭﺩﻷﺍ ﻰﻟﺇ ﻝﻭﺻﻭﻟﺍ ﻥﻣ ﻥﻛﻣﺗﺗﺳ .ﻙﺗﻠﻛﺷﻣ ﻝﺣ ﻲﻓ ﻙﺩﻋﺎﺳﺗ ﺩﻗ ﻲﺗﻟﺍ (ﺞﻣﺍﺭﺑﻟﺍﻭ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺞﻣﺍﺭﺑ ﺕﺍﺭﺍﺩﺻﺇ ﺕﺎﺟﺗﻧﻣﻟ ﻲﻧﻔﻟﺍ ﻡﻋﺩﻟﺍ ﺔﻣﺩﺧﺑ ﻝﺎﺻﺗﻻﺍ ﻙﻧﻛﻣﻳﻓ ،ﺔﻠﻛﺷﻣﻟﺍ ﺕﺭﻣﺗﺳﺍ ﺍﺫﺇThrustmaster :("ﻲﻧﻔﻟﺍ ﻡﻋﺩﻟﺍ") :ﻲﻧﻭﺭﺗﻛﻟﻹﺍ ﺩﻳﺭﺑﻟﺍ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ

ﻝﻭﺻﻭﻠﻟ ﺭﺑﻋ ﺎﻧﺑ ﺹﺎﺧﻟﺍ ﻲﻧﻔﻟﺍ ﻡﻋﺩﻟﺍ ﻰﻟﺇﻲﻧﻭﺭﺗﻛﻟﻹﺍ ﺩﻳﺭﺑﻟﺍ ﺏﻳﻭ ﻊﻗﻭﻣ ﻰﻠﻋ ﺕﻧﺭﺗﻧﻹﺍ ﺭﺑﻋ ﻝﻳﺟﺳﺗﻟﺎﺑ ﻻﻭﺃ ﻡﻭﻘﺗ ﻥﺃ ﺏﺟﻳ ،/http://ts.thrustmaster.com. ﻲﻓ ﻥﻳﻳﻧﻔﻟﺍ ﺎﻬﻣﺩﻘﺗﺳ ﻲﺗﻟﺍ ﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣﻟﺍ ﺩﻋﺎﺳﺗﺳ ﺙﻳﺣ .ﻥﻛﻣﻣ ﺕﻗﻭ ﻉﺭﺳﺃ ﻲﻓ ﻙﺗﻠﻛﺷﻣ ﻝﺣ

ﻕﻭﻓ ﺭﻘﻧﺍ Product Registration ( ﺞﺗﻧﻣﻟﺍﺗﻝﻳﺟﺳﺗ ﻊﺑﺗﺍﻭ ( .ﺔﺷﺎﺷﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔءﻭﺭﻌﻣﻟﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﻟﺍ ﻝﻭﻘﺣﻟﺍ ﻲﻓ ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣ ﻝﺎﺧﺩﺇ ﻰﺟﺭﻳﻓ ،ﻝﻌﻔﻟﺎﺑ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻝﻳﺟﺳﺗﺑ ﺕﻣﻗ ﺍﺫﺇUsername (ﺗﻡﺳﺍ ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍﻭ (Password (ﺭﻭﺭﻣﻟﺍﺗﺔﻣﻠﻛ ﻕﻭﻓ ﺭﻘﻧﻟﺍ ﻡﺛ (Login (ﻝﻭﺧﺩﻟﺍﺗﻝﻳﺟﺳﺗ).

ﻙﻠﻬﺗﺳﻣﻟﺍﺗﻥﺎﻣﺿﺗﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣ ﺔﻛﺮﺷ ﻦﻤﻀﺗGuillemot Corporation S.Aﺸﻤﻟﺍ) ﺔﻴﻤﻟﺎﻌﻟﺍ . " ﻢﺳﺎﺑ ﺪﻌﺑ ﺎﻤﻴﻓ ﺎﻬﻴﻟﺇ ﺭﺎGuillemot ﺞﺘﻨﻣ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃ ﻚﻠﻬﺘﺴﻤﻠﻟ (" Thrustmaster ﻴﻟﺎﺧ ًﺍﺬﻫً ﺏﻮﻴﻋﻭ ﺩﺍﻮﻤﻟﺍ ﺏﻮﻴﻋ ﻦﻣ ﺎ ﺍ ﻭﺃ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺔﻤﻴﻗ ﺩﺍﺩﺮﺘﺳﻻ ﺔﻘﺑﺎﻄﻤﻟﺎﺑ ﺔﺒﻟﺎﻄﻤﻟﺍ ﺎﻬﻟﻼﺧ ﻦﻜﻤﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺓﺮﺘﻔﻟﺍ ﻣﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺓﺮﺘﻓ ﺓﺪﻣ ﻝﺍﻮﻁ ﺪﻣﻴﻨﺍﺘﻟﺍ.ﻪﻟﺍﺪﺒﺘﺳ ﻷﺍ ﺩﺎﺤﺗﻻﺍ ﻝﻭﺩ ﻲﻓ ﺓﺪﻤﻟ ﺍﺬﻫ ﻱﺮﺴﻳ ﺪﻲﺑﻭﺭﻭ (2 ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻡﻼﺘﺳﺍ ﺦﻳﺭﺎﺗ ﻦﻣ ﻦﻴﻣﺎﻋ (Thrustmaster. ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺔﻘﺑﺎﻄﻤﺑ ﺔﺒﻟﺎﻄﻤﻠﻟ ﺓﺩﺪﺤﻤﻟﺍ ﺓﺮﺘﻔﻟﺍ ﻣﻣ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺓﺮﺘﻓ ﻖﻓﺍﻮﺘﺗ ﺪﺓﺮﺧﺃ ﻝﻭﺩ ﻲﻓﻭThrustmaster ًًﻘﻓﻭ ﻲﻓ ﺎﻬﺑ ﻝﻮﻤﻌﻤﻟﺍ ﻦﻴﻧﺍﻮﻘﻠﻟ ﺎ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ءﺍﺮﺷ ﺦﻳﺭﺎﺗ ﺪﻨﻋ ﻚﻠﻬﺘﺴﻤﻟﺍ ﺎﻬﺑ ﻦﻄﻘﻳ ﻥﺎﻛ ﻲﺘﻟﺍ ﺔﻟﻭﺪﻟﺍThrustmaster ﻴﻨﻌﻤﻟﺍ ﺔﻟﻭﺪﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﺒﻟﺎﻄﻤﻟﺍ ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ًّﻲﻓ) ) ﻡﺎﻋ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺓﺮﺘﻓ ﻥﻮﻜﺘﺳ ﺪﺔ1 ﻲﻠﺻﻷﺍ ءﺍﺮﺸﻟﺍ ﺦﻳﺭﺎﺗ ﻦﻣ ﺪﺣﺍﻭ ( ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ Thrustmaster). ) ﺔﺘﺳ ﺓﺪﻤﻟ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻀ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﻞﻤﺸﻳ ﺪﻡﺪﻘﺗ ﺎﻤﺑ ﻝﻼﺧﻀﺍ ﻡﺪﻋ ﻣﻣ6 .ﻲﻠﺻﻷﺍ ﻣﻴﺒﻟﺍ ﺦﻳﺭﺎﺗ ﻦﻣ ﺮﻬﺷﺃ ( ﺒﻴﻌﻣ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻥﺃ ﺮﻬﻅ ًﺍﺫﺇﻭًﺎ .ﺎﻬﻌﺒﺘﺗ ﻥﺃ ﺐﺠﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺕﺍءﺍﺮﺟﻀﺍ ﻰﻟﺇ ﻙﺪﺷﺮﻴﺳ ﻱﺬﻟﺍ ﻲﻨﻔﻟﺍ ﻢﻋﺪﻟﺎﺑ ﺭﻮﻔﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻞﺍﺗﺎﻓ ﺪﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺓﺮﺘﻓ ﻝﻼﺧ ﻰﻟﺇ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﺐﺠﻴﻓ ﺪﺐﻴﻌﻟﺍ ﺩﻮﺟﻭ ﻦﻣ ﺪﻛ ﺘﻟﺍ ﻢﺗ ﺍﺫﺇﻭ .(ﻲﻨﻔﻟﺍ ﻢﻋﺪﻟﺍ ﻪﻴﻟﺇ ﺮﻴﺸﻳ ﺮﺧﺁ ﻣﻗﻮﻣ ﻱﺃ ﻭﺃ) ﻪﺋﺍﺮﺷ ﻥﺎﻜﻣ ﻠﻬﺘﺴﻤﻟﺎﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﺐﻴﻌﻤﻟﺍ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺡﻼﺻﺇ ﺐﺠﻳ ﺪﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻼﺎﻴﺳ ﻲﻓﻭ .ﻲﻨﻔﻟﺍ ﻢﻋﺪﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﺐﺴﺣ ﻚﻟﺫﻭ ﺪﻪﻟﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﻚ ﺔﻛﺮﺸﻟ ﺔﻠﻣﺎﻜﻟﺍ ﺔﻴﻟﻭﺆﺴﻤﻟﺍ ﺮﺍﺘﻘﺗGuillemot ﻲﻓ ﺎﻤﺑ) ﺎﻬﻋﻭﺮﻓﻭ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺡﻼﺻﺇ ﻰﻠﻋ (ﺔﻴﻌﺒﺘﻟﺍ ﺭﺍﺮﺿﻷﺍ ﻚﻟﺫThrustmaster ﺰﺋﺎﺟ ﺍﺬﻫ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻚﻟﺫﻭ ﺪﻪﻟﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ًًﻭﺃ.ﻱﺭﺎﺴﻟﺍ ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺐﺟﻮﻤﺑ ﺍ ﺔﻛﺮﺷ ﻲﻠﺨﺗGuillemot ﺕﺎﻧﺎﻤﺿ ﻱﺃ ﻦﻋ ﺎﻬﺘﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﻴﻌﻣ ﺽﺮﻐﻟ ﺔﻣءﻼﻤﻟﺍ ﻭﺃ ﺓﺭﺎﺠﺘﻟﺎﺑ ًّﺔﺻﺎﺧﺰﺋﺎﺟ ﺍﺬﻫ ﻥﻮﻜﻳ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﻚﻟﺫﻭ ًًﺪﻦ.ﻱﺭﺎﺴﻟﺍ ﻥﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﺐﺟﻮﻤﺑ ﺍ ﺒﻄﻤﻟﺍ ﻦﻴﻧﺍﻮﻘﻟﺍ ﻰﻀﺘﻘﻤﺑ ﻚﻠﻬﺘﺴﻤﻠﻟ ﺔﻴﻧﻮﻧﺎﻘﻟﺍ ﻼﻮﻘﺤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﺮﺛﺆﻳ ًّﻻ ﻣﻴﺑ ﻰﻠﻋ ﺔﻘ .ﺔﻴﻛﻼﻬﺘﺳﻻﺍ ﻣﻠﺴﻟﺍ :ﻥﺎﻤﻀﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻱﺮﺴﻳ ﻻ (1ﺍﺫﺇ ﻭﺃ ﻩﺮﻴﻴﻐﺗ ﻭﺃ ﻪﺤﺘﻓ ﻭﺃ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻞﻳﺪﻌﺗ ﻢﺗ ﺍﺫﺇ ( ًّﺮﻌﺗﺔﺠﻴﺘﻧ ﻒﻠﺘﻠﻟ ًًﺽ ﻭﺃ ﺪﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﻝﺎﻤﻌﺘﺳﻻﺍ ﺔﺠﻴﺘﻧ ﻙﻼﻫﻀﺍ ﻭﺃ ﺙﺩﺎﺣ ﻭﺃ ﻝﺎﻤﻫﻀﺍ ﻭﺃ ﻢﺋﻼﻤﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﻭﺃ ﺊﻴﺴﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟ ﺞﺘﻨﻣ ﻣﻴﻤﺠﺗ ﺪﺮﺍﺤﻟﺍ ﻻ ﻝﺎﺜﻤﻟﺍ ﻞﻴﺒﺳ ﻰﻠﻋ ﺪﻚﻟﺫ ﻲﻓ ﺎﻤﺑ) ﻣﻴﻨﺍﺘﻟﺍ ﻭﺃ ﺩﺍﻮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺐﻴﻋ ﺩﻮﺟﻮﺑ ﺒﺗﺮﻳ ﻻ ﺮﺧﺁ ﺐﺒﺳ ﻱﺃThrustmaster ﺫ ﻲﻓ ﺎﻤﺑ ﺪﺐﺳﺎﻨﻣ ﺮﻴﻏ ﺮﺍﻨﻋ ﻱﺃ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻰﻠﻋ ﻚﻟ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺎﻫﺪﻳﺭﻮﺗ ﻢﺘﻳ ﻻ ﺓﺮﺧﺃ ﺮﺻﺎﻨﻋ ﻱﺃ ﻭﺃ ﻦﺣﺍﻮﺸﻟﺍ ﻭﺃ ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻀ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻗﺎﻄﻟﺎﺑ ﺩﺍﺪﻣﻀﺍ ﺕﺍﺪﺣﻭ ﺹﻮﺍﺨﻟﺍ ﻪﺟﻭGuillemot ) ؛(ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻬﻟ2 ﻡﺪﻋ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ ( ﻗ ﻦﻣ ﺔﻣﺪﻘﻤﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺎﺑ ِﻡﺍﺰﺘﻟﻻﺍًًَﺒ) ؛ﻲﻨﻔﻟﺍ ﻢﻋﺪﻟﺍ ﻞ3ﻤﻀﻟ ﺞﻣﺍﺮﺒﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻣﻀﺨﺗ ﺚﻴﺣ ﺪﺞﻣﺍﺮﺒﻟﺍ ﻰﻠﻋ () ؛ﺩﺪﺤﻣ ﻥﺎ4 ﺮﻤﻋ ﺓﺮﺘﻓ ﻝﻼﺧ ﺎﻬﻛﻼﻬﺘﺳﺍ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ) ﺔﻴﻛﻼﻬﺘﺳﻻﺍ ﺮﺻﺎﻨﻌﻟﺍ ﻰﻠﻋ ( ) ؛(ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺔﻋﺎﻤﺴﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﻥﺫﻷﺍ ﺕﺍﺩﺎﺳﻭ ﻭﺃ ﺱﺃﺮﻟﺍ ﺕﺎﻋﺎﻤﺳ ﻭﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺓﺩﺎﻋﻀ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺕﺎﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺎﻛ :ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ5ﺔﻄﺑﺭﺃﻭ ﺐﺋﺎﻘﺤﻟﺍﻭ ﺕﺎﻈﻓﺎﺤﻟﺍﻭ ﺐﻠﻌﻟﺍﻭ ﺕﻼﺑﺎﻜﻟﺎﻛ) ﺕﺎﻘﺤﻠﻤﻟﺍ ( ) ؛(ﻢﺍﻌﻤﻟﺍ6ﺗ ﺍﺫﺇ (.ﻲﻨﻠﻋ ﺩﺍﺰﻣ ﻲﻓ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﻣﻴﺑ ﻢ .ﻝﻳﻭﺣﺗﻠﻟ ﻝﺑﺎﻗ ﺭﻳﻏ ﻥﺎﻣءﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﺔﻳﻟﻭﺅﺳﻣﻟﺍ

ﺔﻛﺭﺷ ﻲﻠﺧﺗ.Guillemot Corporation S.A " ﻡﺳﺎﺑ ﺩﻌﺑ ﺎﻣﻳﻓ ﺎﻬﻳﻟﺇ ﺭﺎﺷﻣﻟﺍ)Guillemot") ﺍﺫﺇ ،ﺔﻳﻟﺎﺗﻟﺍ ﺕﻻﺎﺣﻟﺍ ﻥﻣ ﺭﺛﻛﺃ ﻭﺃ ﺔﻟﺎﺣ ﻥﻋ ﺞﺗﻧﺗ ﺭﺍﺭءﺃ ﻱﺃ ﻥﻋ ﺔﻠﻣﺎﻛ ﺎﻬﺗﻳﻟﻭﺅﺳﻣ ﺎﻬﻋﻭﺭﻓﻭ ﺯﺋﺎﺟ ﺍﺫﻫ ًًﻥﺎﻛ :ﻱﺭﺎﺳﻟﺍ ﻥﻭﻧﺎﻘﻟﺍ ﺏﺟﻭﻣﺑ ﺍ (1 ) ؛ﻩﺭﻳﻳﻐﺗ ﻭﺃ ﻪﺣﺗﻓ ﻭﺃ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻝﻳﺩﻌﺗ (2 ) ؛ﺔﻋﻭﻣﺟﻣﻟﺍ ﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗﺑ ﻡﺍﺯﺗﻟﻻﺍ ﻡﺩﻋ (3 ﺭﻌﺗﻟﺍ ﻭﺃ ﻝﺎﻣﻫﻹﺍ ﻭﺃ ﻡﺋﻼﻣﻟﺍ ﺭﻳﻏ ﻭﺃ ﺊﻳﺳﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍ ( ﺽّ ﺗ) ﺙﺩﺎﺣﻟ ) ؛(ﻝﺎﺛﻣﻟﺍ ﻝﻳﺑﺳ ﻰﻠﻋ ،ﻡﺩﺎﺻ4 .ﻱﺩﺎﻌﻟﺍ ﻝﺎﻣﻌﺗﺳﻻﺍ ﻥﻋ ﺞﺗﺎﻧﻟﺍ ﻙﻼﻫﻹﺍ ( ﺔﻛﺭﺷ ﻲﻠﺧﺗGuillemot ﻭﺃ ﺩﺍﻭﻣﻟﺍ ﻲﻓ ﺏﻳﻌﺑ ﻁﺑﺗﺭﺗ ﻻ ﺭﺍﺭءﺃ ﻱﺃ ﻥﻋ ﺎﻬﺗﻳﻟﻭﺅﺳﻣ ﺔﻓﺎﻛ ﺎﻬﻋﻭﺭﻓﻭ ﻧﻣءﺗﻣ) ﺞﺗﻧﻣﻟﺎﺑ ﻕﻠﻌﺗﻳ ًًﻊﻳﻧﺻﺗﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺭﺑ ﻱﺃ ﺏﺑﺳﺑ ﺭﺷﺎﺑﻣ ﺭﻳﻏ ﻭﺃ ﺭﺷﺎﺑﻣ ﻝﻛﺷﺑ ﺙﺩﺣﺗ ﺭﺍﺭءﺃ ﻱﺃ ،ﺭﺻﺣﻟﺍ ﻻ ﻝﺎﺛﻣﻟﺍ ﻝﻳﺑﺳ ﻰﻠﻋ ،ﺎ ﺞﺗﻧﻣ ﺞﻣﺩ ﻕﻳﺭﻁ ﻥﻋ ﻭﺃThrustmaster ﻱﺃ ﻊﻣ ﻯﺭﺧﺃ ﺭﺻﺎﻧﻋ ﻱﺃ ﻭﺃ ﻥﺣﺍﻭﺷﻟﺍ ﻭﺃ ﻥﺣﺷﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻹ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟﺍ ﺕﺎﻳﺭﺎﻁﺑﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻗﺎﻁﻟﺎﺑ ﺩﺍﺩﻣﻹﺍ ﺕﺍﺩﺣﻭ ﺹﻭﺻﺧﻟﺍ ﻪﺟﻭ ﻰﻠﻋ ﻙﻟﺫ ﻲﻓ ﺎﻣﺑ ،ﺏﺳﺎﻧﻣ ﺭﻳﻏ ﺭﺻﻧﻋ ﻝﻼﺧ ﻥﻣ ﺎﻫﺩﻳﺭﻭﺗ ﻡﺗﻳ ﻻ Guillemot ﺯﺋﺎﺟ ﺍﺫﻫ ﻥﺎﻛ ﺍﺫﺇ ،(ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ًًﺍﺫﻬﻟ.ﻱﺭﺎﺳﻟﺍ ﻥﻭﻧﺎﻘﻟﺍ ﺏﺟﻭﻣﺑ ﺍ

ﺭﺷﻧﻟﺍﺗﻕﻭﻘﺣ .Guillemot Corporation S.A 2014 © - .ﺔﻅﻭﻔﺣﻣ ﻕﻭﻘﺣﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﺔﻣﻼﻌﻟﺍ®Thrustmaster ﺔﻛﺭﺷﻟ ﺔﻠﺟﺳﻣ ﺔﻳﺭﺎﺟﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ.Guillemot Corporation S.A. ﺔﻣﻼﻌﻟﺍﻭ®Ferrari ﺔﻛﺭﺷﻟ ﺔﻠﺟﺳﻣ ﺔﻳﺭﺎﺟﺗ ﺔﻣﻼﻋ ﻲﻫ.Ferrari S.p.A. ﻯﺭﺧﻷﺍ ﺔﻳﺭﺎﺟﺗﻟﺍ ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﻥﻳﻳﻧﻌﻣﻟﺍ ﺎﻬﺑﺎﺣﺻﻷ ﺔﻛﻭﻠﻣﻣ. .ﺔﻣﺯﻠﻣ ﺭﻳﻏ ﺔﻳﺣﻳءﻭﺗﻟﺍ ﻡﻭﺳﺭﻟﺍ .ﺭﺧﺁ ﻰﻟﺇ ﺩﻠﺑ ﻥﻣ ﻑﻠﺗﺧﺗ ﺩﻗﻭ ﺭﺎﻌﺷﺇ ﻥﻭﺩ ﺭﻳﻳﻐﺗﻠﻟ ﺕﺎﻔﺻﺍﻭﻣﻟﺍﻭ ﺕﺎﻣﻳﻣﺻﺗﻟﺍﻭ ﺕﺎﻳﻭﺗﺣﻣﻟﺍ ﻊءﺧﺗﻭ .ﻥﻳﺻﻟﺍ ﻲﻓ ﻊﻧﺻ

ﺔﺋﻳﺑﻟﺍﺗﺔﻳﺎﻣﺣﺗﺕﺎﻳﺻﻭﺗ ﻟﺍ ﺔﻳﻟﺯﻧﻣﻟﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻧﻟﺍ ﻊﻣ ﻪﻧﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺍ ﻡﺩﻋ ﺏﺟﻳ ،ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺍﺫﻬﻟ ﻲﻠﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺭﻣﻌﻟﺍ ءﺎﻬﺗﻧﺍ ﺩﻧﻋ ﺔﻳﻧﻭﺭﺗﻛﻟﻹﺍﻭ ﺔﻳﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺕﺍﺩﻌﻣﻟﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻧ ﻥﻣ ﺹﻠﺧﺗﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﻊﻳﻣﺟﺗ ﺔﻁﻘﻧ ﻲﻓ ﻩﺅﺎﻘﻟﺇ ﺏﺟﻳ ﻥﻛﻟ ﺔﻳﺩﺎﻌ .ﺭﻳﻭﺩﺗﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﻹ .ﻑﻼﻐﻟﺍ ﻭﺃ ﻡﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﻝﻳﻟﺩ ﻭﺃ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺩﻭﺟﻭﻣﻟﺍ ﺯﻣﺭﻟﺍ ﻝﻼﺧ ﻥﻣ ﺍﺫﻫ ﻰﻠﻋ ﺩﻳﻛﺄﺗﻟﺍ ﻡﺗﻳﻭ ءﺎﻧﺑ ﺩﺍﻭﻣﻟﺍ ﺭﻳﻭﺩﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇ ًًﻥﻛﻣﻳ.ﺎﻬﺻﺋﺎﺻﺧ ﻰﻠﻋ ﺍﻭ ﺭﻳﻭﺩﺗﻟﺍ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﻝﻼﺧ ﻥﻣﻭ ﻲﻓ ﺓﺩﻋﺎﺳﻣﻟﺍ ﻲﻓ ﺭﻳﺑﻛ ﻝﻛﺷﺑ ﺔﻣﻫﺎﺳﻣﻟﺍ ﻙﻧﻛﻣﻳ ﺔﻳﻧﻭﺭﺗﻛﻟﻹﺍﻭ ﺔﻳﺑﺭﻬﻛﻟﺍ ﺕﺍﺩﻌﻣﻟﺍ ﺕﺎﻳﺎﻔﻧ ﺔﺟﻟﺎﻌﻣﻟ ﻯﺭﺧﻷﺍ ﻝﺎﻛﺷﻷ .ﺔﺋﻳﺑﻟﺍ ﺔﻳﺎﻣﺣ .ﻙﻳﻟﺇ ﻊﻳﻣﺟﺗ ﺔﻁﻘﻧ ﺏﺭﻗﺃ ﻥﻋ ﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ ﻝﻭﺻﺣﻠﻟ ﺔﻳﻠﺣﻣﻟﺍ ﺕﺎﻁﻠﺳﻟﺎﺑ ﻝﺎﺻﺗﻻﺍ ﻰﺟﺭﻳ

.ﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣﻟﺍ ﻩﺫﻬﺑ ﻅﻔﺗﺣﺍ .ﻑﺭﺎﺧﺯﻟﺍﻭ ﻥﺍﻭﻟﻷﺍ ﻑﻠﺗﺧﺗ ﺩﻗ ﻥﺳ ﻥﻣ ﻝﺎﻔﻁﻷﺎﺑ ﺔﻘﻠﻌﺗﻣﻟﺍ ﺭﻳﻳﺎﻌﻣﻟﺍ ﺔﻓﺎﻛ ﻊﻣ ﻕﻓﺍﻭﺗﻣ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺍﺫﻫ14 ًًﻣﺎﻋ.ﺭﺛﻛﺃﻭ ﺎ ﻥﻣ ﻝﻗﺃ ﻝﺎﻔﻁﻷﺍ ﺔﻁﺳﺍﻭﺑ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻼﻟ ﺏﺳﺎﻧﻣ ﺭﻳﻏ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﺍﺫﻫ14 .ﺔﻧﺳ

www.thrustmaster.com

Užívateľské manuály ani ich časti nesmú byť bez výslovného súhlasu majiteľa - DISKUS, spol. s r.o. duplikované, kopírované či inak využívané na komerčné účely. DISKUS, spol. s r.o. je jediný autorizovaný distribútor značky Thrustmaster pre Českú republiku a Slovensko. Reklamáciu je možné uplatniť iba na výrobky, ktoré do Českej republiky a na Slovensko doviezla firma DISKUS, spol. s r.o.