Bulletin De Situation Acridienne Madagascar

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bulletin De Situation Acridienne Madagascar BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin N°13 Mars 2014 SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation générale: page 1 Situation éco-météorologique: page 2 Situation acridienne: page 3 Situation agro-socio-économique: page 10 Situation antiacridienne: page 10 Annexes: page 16 SITUATION GÉNÉRALE En mars 2014, les températures et la pluviosité enregistrées ont diminué par rapport à celles de février 2014. Cependant, les réserves hydriques du sol restaient à un niveau élevé. Quant aux strates herbeuses, aucune variation significative n’a été observée ; le taux de verdissement était de l’ordre de 100 % et leur hauteur variait de 10 à 150 cm. Comme les conditions éco-météorologiques restaient favorables au développement du Criquet migrateur malgache, des taches et bandes larvaires de la R2 et de la R3 ainsi que des ailés de la R2 étaient simultanément présents. Les ailés étaient majoritairement durs entrain d’acquérir leur maturité sexuelle et se présentaient, le plus souvent, sous forme de vols clairs ou d’essaims. Suite à des prospections réalisées durant le mois de mars 2014, 373 886 ha étaient identifiés comme infestés par ces acridiens alors que 247 946 ha ont été traités ou protégés durant ce mois (annexe 1). Face à l’extension des zones infestées, le dispositif de traitement aérien a été renforcé par un avion Turbo Thrush, immatriculé F-GOKZ et doté d’un kit d’épandage (cuve de 2 000 litres) qui est arrivé au cours de la 1ère décade de mars. Cet avion a été réceptionné le 03 mars 2014 à Antananarivo par Monsieur Jean-Marie LEGRAND, Logisticien aéronautique et il est opérationnel depuis le 05 mars 2014. Depuis le début de la campagne 2013/2014, 485 207 ha ont été traités ou protégés. Figure 1 : Signalisations et niveaux de contamination et d’infestation en mars 2014. CONTACTS Pour information : Courriel: [email protected] http://www.fao.org/emergencies/crisis/madagascar-locust/fr/ Page 1 Bulletin N°13 Mars 2014 SITUATION ÉCO-MÉTÉOROLOGIQUE Durant le mois de mars 2014, les estimations de FEWS-NET indiquaient que la pluviométrie variait de 25 mm à 100 mm sur une bande diagonale d’environ 250 km de largeur, allant de Besalampy (NO) à Vangaindrano (SE); le reste de Madagascar a reçu une pluviosité inférieure à 25 mm (figure 2). La pluviosité enregistrée a été hyper-déficitaire à déficitaire dans les secteurs Centre et Sud de l’Aire de multiplication initiale ainsi que dans l’Aire transitoire de multiplication (secteurs Centre et Nord (annexe 2). A Madagascar, la saison chaude se termine et les températures ont diminué par rapport au mois précédent (annexe 3). Les réserves hydriques des sols sont restées à un niveau élevé dans toute la Grande-Île et le taux de verdissement s'est maintenu de 100 % ; les conditions éco-météorologiques restaient donc favorables au développement des acridiens. La hauteur des strates herbeuses variait de 10 à 150 cm selon les espèces graminéennes, les localités et les biotopes. Vers la fin du mois, un cyclone tropical, Hellen, s’est formé dans le canal de Mozambique, près des côtes nord-ouest de Madagascar, puis s’est dirigé vers l’Est/Sud-Est en se rapprochant des côtes malgaches. Il a engendré des rafales de vents à 260 km/h et des pluies peu abondantes. Au niveau de l’Aire grégarigène, les vents dominants étaient de secteur Sud-Ouest durant la 1ère décade et Sud-Est durant les 2ème et 3ème décades de mars 2014. Les vents étaient variables au niveau de l’Aire d’invasion, soufflant de l’Ouest vers l’Est durant la 1ère décade puis du Sud durant les deux décades suivantes. La tendance des vents dominants s'est donc inversée, favorisant la remontée des populations imaginales vers l’Aire grégarigène transitoire et, lors du passage du cyclone Hellen, les essaims présents dans l’Aire d’invasion Moyen-Ouest ont été redistribués dans les acrido-régions avoisinantes. Figure 2 : Pluviosité estimée (en mm) en mars 2014. (Source : http://tiny.cc/fns18w). Page 2 Bulletin N°13 Mars 2014 SITUATION ACRIDIENNE Le détail de la situation acridienne est présenté suivant un découpage en zones acridiennes (voir figure 3). Figure 3 : Les acrido-régions du Criquet migrateur malgache. Page 3 Bulletin N°13 Mars 2014 SITUATION ACRIDIENNE AIRE GRÉGARIGÈNE 1. Aire grégarigène transitoire (AGT) 1.1. Compartiment Nord-Ouest A Ambohimahasoa et Andohaviagna (district de Mahabo), des taches et bandes larvaires du Criquet migrateur malgache, constituées de larves de stade L3 à L5 (dominance de L5) en phase grégaire, à une densité variant de 100 à 2 000 larves/m² ont été observées au cours de la 1ère décade. La taille de chaque bande variait de 450 à 13 000 m² et la distance moyenne inter-groupes de 100 à 1 800 m. Durant la même décade, des essaims du Criquet migrateur malgache, composés d’ailés jeunes en phase grégaire ont également été observés à Fenoarivo et est Mandabe (district de Mahabo). Leur densité variait de 100 à 600 ailés/m². Ces essaims venaient du Nord-Ouest et se dirigeaient vers le Sud-Est. En 2ème décade, des taches et bandes larvaires ainsi qu’un essaim du Criquet migrateur malgache ont été repérés à Ankilizato (district de Mahabo). Les larves étaient de stade L5 en phase grégaire et leur densité variait de 10 à 80 larves/m². La taille de chaque groupe variait de 500 à 9 000 m² et la distance moyenne inter-groupes variait de 200 à 1 700 m. Quant à l’essaim, il était constitué d’ailés jeunes en phase grégaire et sa densité variait de 80 à 500 ailés/m². Cet essaim s’est déplacé vers le Sud. Durant le mois de mars, 11 460 ha étaient infestés dans ce compartiment. 1.2. Compartiment Centre A Ankisira et Andranomanitsy (district d’Ikalamavony), des taches larvaires du Criquet migrateur malgache, constituées de larves de stade L3 à L5 en phase transiens, ont été repérées au cours de la 2ème décade. Leur densité variait de 20 à 250 larves/m² et la taille de chaque tache de 30 à 500 m². A Morarano-Toby et ses environs (district d’Ihosy), des taches et bandes larvaires, composées de larves de stade L2 à L4 en phase transiens, à une densité variant de 30 à 60 larves/m², ont été observées au cours de la 3ème décade. La taille de chaque groupe variait de 400 à 1 600 m² et la distance inter-groupes de 10 à 900 m. Au total, 16 610 ha étaient infestés dans ce secteur. 1.3. Compartiment Est A Menamaty Iloto (district d’Ihosy), des taches larvaires et des ailés épars du Criquet migrateur malgache ont été observés au cours de la 2ème décade. Les larves étaient de stade L4 et L5 en phase transiens et leur densité variait de 10 à 100 larves/m². Quant aux ailés, ils étaient jeunes en phase solitaire à une densité de l’ordre de 2 000 ailés/ha. Dans ce secteur, 250 ha étaient infestés. 2. Aire de multiplication initiale (AMI) 2.1. Compartiment Nord A Makaikely et Mandronarivo (district de Beroroha), des taches et bandes larvaires du Criquet migrateur malgache, constituées de larves de stade L3 à L5 (dominance de L5) en phase grégaire, à une densité variant de 100 à 2 000 larves/m² ont été observées au cours de la 1ère décade. La taille de chaque bande variait de 450 à 13 000 m² et la distance moyenne inter-groupes de 100 à 1 800 m. Page 4 Bulletin N°13 Mars 2014 SITUATION ACRIDIENNE AIRE GRÉGARIGÈNE Dans la zone de Manja, des taches et bandes larvaires, des populations larvaires et imaginales diffuses ainsi que des essaims ont été observés en 2ème décade. En population groupée, les larves étaient de stade L1 et L5 en phase grégaire, leur densité variant de 5 à 500 larves/m². La taille de chaque groupe variait de 1 à 10 000 m² et la distance inter-groupe de 10 à 300 m. En population diffuse, les larves étaient de stade L3 à L5, transiticolores, leur densité variant de 1 500 à 7 000 larves/ha. Quant aux populations imaginales, en populations diffuse, les individus étaient jeunes solitaricolores, à une densité de l’ordre de 2 000 ailés/ha. Pour les essaims, ils étaient constitués d’ailés jeunes à matures préparant la 1ère ponte et de phase transiens à grégaire. Leur densité variait de 5 à 400 ailés/m². Ces essaims ont pris une direction soit vers l’Ouest, soit vers le Sud. En 3ème décade, aux confins de Beroroha et Marerano (district de Beroroha), des ailés mous au sol et des essaims d’ailés immatures en vol d’entraînement à basse altitude, ont été observés. Les individus étaient tous en phase grégaire et leur densité variait de 100 à 200 ailés/m². En 3ème décade, des prospections réalisées dans la zone de Manja, ont permis d’observer des ailés épars et des essaims de la R2 du Criquet migrateur malgache ainsi que des éclosions, des taches et bandes larvaires de la R3. Les ailés épars étaient matures en phase solitaire et leur densité variait de 10 à 2 100 ailés/ha. Les essaims étaient constitués d’ailés jeunes à matures en phase grégaire. Leur densité variait de 10 à 300 ailés/m² et la taille de chaque essaim de 60 à 2 500 ha. Ces essaims venaient du Sud-Est et se dirigeaient vers le Nord-Ouest. Quant aux populations larvaires, les larves étaient de stade L1 à L3 en phase grégaire et leur densité variait de 5 à 80 larves/m².
Recommended publications
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin de la première décade de janvier 2015 (2015-D01) SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation éco-météorologique : page 1 Situation acridienne : page 3 Ministère de l’Agriculture Situation antiacridienne : page 8 Synthèse : page 10 Annexes : page 13 SITUATION ÉCO-MÉTÉOROLOGIQUE Durant la 1ère décade de janvier 2015, un fort gradient pluviométrique Nord-Est/Sud-Ouest concernait Madagascar induisant une très forte pluviosité dans l’Aire d’invasion Nord, une pluviosité moyenne à forte dans l'Aire d’invasion Centre et une pluviosité souvent faible à moyenne dans l'Aire grégarigène. Les informations pluviométriques étaient contradictoires, selon les sources : x les estimations de FEWS-NET (figure 1) indiquaient que la pluviosité était supérieure à 125 mm au nord de la Grande-Île et qu’elle diminuait progressivement de 20 à 30 mm sur des bandes diagonales successives de 100 à 200 km de large à partir du nord et jusqu’au sud du pays ; x le peu de relevés transmis par le Centre National Antiacridien (annexe 1) indiquait que la pluviosité était très forte dans l’Aire grégarigène transitoire, moyenne à forte dans l’Aire de multiplication initiale ainsi que dans la majeure partie de l’Aire transitoire de multiplication et faible à moyenne dans l’Aire de densation, ce qui différait des estimations de FEWS-NET pour l’Aire grégarigène. Dans l’Aire grégarigène, compte tenu des relevés pluviométriques faits par le CNA, les conditions hydriques étaient fort erratiques : dans l’Aire grégarigène transitoire, elles étaient excédentaires par rapport aux besoins du Criquet migrateur malgache solitaire, dans l’Aire de multiplication initiale Centre, elles étaient favorables au développement et à la reproduction du Locusta migratoria capito et dans les secteurs Sud de l’Aire transitoire de multiplication et de l’Aire de densation, les pluies restaient peu abondantes.
    [Show full text]
  • Ecosystem Profile Madagascar and Indian
    ECOSYSTEM PROFILE MADAGASCAR AND INDIAN OCEAN ISLANDS FINAL VERSION DECEMBER 2014 This version of the Ecosystem Profile, based on the draft approved by the Donor Council of CEPF was finalized in December 2014 to include clearer maps and correct minor errors in Chapter 12 and Annexes Page i Prepared by: Conservation International - Madagascar Under the supervision of: Pierre Carret (CEPF) With technical support from: Moore Center for Science and Oceans - Conservation International Missouri Botanical Garden And support from the Regional Advisory Committee Léon Rajaobelina, Conservation International - Madagascar Richard Hughes, WWF – Western Indian Ocean Edmond Roger, Université d‘Antananarivo, Département de Biologie et Ecologie Végétales Christopher Holmes, WCS – Wildlife Conservation Society Steve Goodman, Vahatra Will Turner, Moore Center for Science and Oceans, Conservation International Ali Mohamed Soilihi, Point focal du FEM, Comores Xavier Luc Duval, Point focal du FEM, Maurice Maurice Loustau-Lalanne, Point focal du FEM, Seychelles Edmée Ralalaharisoa, Point focal du FEM, Madagascar Vikash Tatayah, Mauritian Wildlife Foundation Nirmal Jivan Shah, Nature Seychelles Andry Ralamboson Andriamanga, Alliance Voahary Gasy Idaroussi Hamadi, CNDD- Comores Luc Gigord - Conservatoire botanique du Mascarin, Réunion Claude-Anne Gauthier, Muséum National d‘Histoire Naturelle, Paris Jean-Paul Gaudechoux, Commission de l‘Océan Indien Drafted by the Ecosystem Profiling Team: Pierre Carret (CEPF) Harison Rabarison, Nirhy Rabibisoa, Setra Andriamanaitra,
    [Show full text]
  • Ratsantanana
    5 RATSANTANANA COMMUNE RURALE DE MANAMBINA - COMMUNE RURALE D’AMBATOLAHY - COMMUNE RURALE D’ANKOTROFOTSY - COMMUNE RURALE DE DABOLAVA - COMMUNE RURALE D’AMBOHIMANAMBOLA - COMMUNE RURALE D’ANTRANOKARANY – HELVETAS Contexte Les enjeux de l’eau et de l’assainissement sont indiscutables à Madagascar compte tenu du faible taux d’accès de la population à ces deux services de base. Maitre d’ouvrage : Helvetas intervient dans 6 Communes Rurales appartenant à 3 districts différents : Les Communes Rurales partenaires du projet • District de Miandrivazo : commune de Manambina, d’Ambatolahy, d‘Ankotrofotsy et de Dabolava ; Partenaires techniques : Bureaux d’études et investisseurs • District d’Antananarivo Avaradrano: commune d’Ambohimanambola ; gestionnaires privés (ECAbraham, Mihaingo, Entreprise Générale • District d’Ambanja : commune d’Antranokarany. Soarafitra, RANOSOA, NY RAVO, EERT, Service Eau Lova Velo SARLU), Directions Régionales de Dans ces zones, le taux d’accès à l’eau potable est inférieur à 30% et les appuis l’EAH et cadres institutionnels sont localement faibles : absence de documents de planification sectorielle et de service technique en charge du secteur EAH . Partenaires locaux : ONG Santatra pour le district C’est en partant de ce constat que Helvetas collabore avec ces 6 communes d’Ambanja, ONG AIM (Action Intercooperation Madagascar) depuis 2014 afin de : pour Miandrivazo et Antananarivo • Formaliser un Service Technique en charge des services EAH (STEAH) ; Avaradrano • Mettre en place un Plan Communal de Développement intégrant
    [Show full text]
  • MAHAJANGA BV Reçus: 246 Sur 246
    RESULTATS SENATORIALES DU 29/12/2015 FARITANY: 4 MAHAJANGA BV reçus: 246 sur 246 INDEPE TIM MANAR AREMA MAPAR HVM NDANT ANARA : FANILO N°BV Emplacement AP AT Inscrits Votants B N S E ASSOCI REGION 41 BETSIBOKA BV reçus 39 sur 39 DISTRICT: 4101 KANDREHO BV reçus7 sur 7 01 AMBALIHA 0 0 6 6 0 6 0 0 0 1 0 5 02 ANDASIBE 0 0 6 6 0 6 0 2 0 0 0 4 03 ANTANIMBARIBE 0 0 6 6 0 6 0 2 0 0 1 3 04 BEHAZOMATY 0 0 6 6 0 6 0 3 0 0 0 3 05 BETAIMBOAY 0 0 6 5 0 5 0 1 0 0 0 4 06 KANDREHO 0 0 6 6 0 6 0 3 0 0 0 3 07 MAHATSINJO SUD 0 0 6 5 0 5 0 0 0 0 0 5 TOTAL DISTRICT 0 0 42 40 0 40 0 11 0 1 1 27 DISTRICT: 4102 MAEVATANANA BV reçus19 sur 19 01 AMBALAJIA 0 0 6 5 0 5 0 2 0 0 2 1 02 AMBALANJANAKOMBY 0 0 6 6 0 6 0 2 0 0 1 3 03 ANDRIBA 0 0 8 8 0 8 0 2 0 0 2 4 04 ANTANIMBARY 0 0 8 8 0 8 0 1 0 0 0 7 05 ANTSIAFABOSITRA 0 0 8 8 0 8 0 3 0 0 0 5 06 BEANANA 0 0 6 5 0 5 0 1 0 0 0 4 07 BEMOKOTRA 0 0 6 6 0 6 0 3 0 0 1 2 08 BERATSIMANINA 0 0 6 6 0 6 0 0 0 0 0 6 09 BERIVOTRA 5/5 0 0 6 5 0 5 0 1 0 0 0 4 10 MADIROMIRAFY 0 0 6 6 0 6 0 1 0 0 1 4 11 MAEVATANANA I 0 0 10 9 0 9 0 3 0 0 2 4 12 MAEVATANANA II 0 0 8 8 0 8 0 2 0 0 0 6 13 MAHATSINJO 0 0 8 8 0 8 0 0 0 0 0 8 14 MAHAZOMA 0 0 8 8 0 8 0 2 0 0 2 4 15 MANGABE 0 0 8 7 0 7 0 1 0 0 1 5 16 MARIA 0 0 6 5 0 5 0 1 0 0 1 3 17 MAROKORO 0 0 6 6 0 6 0 2 0 0 0 4 18 MORAFENO 0 0 6 3 0 3 0 3 0 0 0 0 19 TSARARANO 0 0 8 8 0 8 0 3 0 0 2 3 TOTAL DISTRICT 0 0 134 125 0 125 0 33 0 0 15 77 DISTRICT: 4103 TSARATANANA BV reçus13 sur 13 01 AMBAKIRENY 0 0 8 8 0 8 0 4 0 0 0 4 02 AMPANDRANA 0 0 6 6 0 6 0 3 0 0 0 3 03 ANDRIAMENA 0 0 8 7 0 7 0 4 0 0 0 3 04
    [Show full text]
  • Côte Ouest De Madagascar
    UNIVERSITE RENE DESCARTES SORBONNE PARIS V ITINERAIRES Côte Ouest de Madagascar Région de Belo-sur-Tsirihihina et vallée du Manambolo Tome II Suzanne CHAZAN - GILLIG Sous la direction du Professeur G. BALANDIER ORSTOM PARIS - MARS 1986 SOMMAIRE PAGES INTRODUCTION 1 - BELO SUR TSIRmlHINA ET LA VALLEE DU MANANBOLO DANS LES NOTES INEDITES DE A. GRANDIDIER (Année 1868-1869) 1 - Cahier nO 13 : Notes prises à Morondava et Tsimanandrafoza 6 (mars-mai 1869) p. 612 à 627 Montage de texte concernant la reine Narova et l'accueil réserve à Samat et Grandidier 2 - Cahier nO 14 :Notes prises à Morondava (janvier 1970) 10 p. 630 à 720 ... ilLe Menabe Indépendant" p. 639 à 641/ 646-647/ 660/663-664/680 à 690/691/705/714/716 à 718 1 3 - Cahier nO 15 : Notes de Tsimanandrafoza à Madzunga 25 du 21 mai au 6 juin 1869 p. 721 à 847 du manuscrit original p. 723 à 725 /800 à 802/ 806 à 816/ 836 à 846 4 - Cahier nO 16 : Voyage de Morondava à Madzunga 27 pp. 848 à 924 du manuscrit original Montage de texte sans les pages de référence. 5 - Textes inédits in-bibli. Grandidier de 1867 à 1872 36 Quelques notes concernant le commerce de la Côte Ouest p. 6 à 11/21 à 25 Manuscrit remis au Commandant De1afrange vers 1872 pour Mr. Le Play, Les divisions Sakalava, p. 25 .. 6 - Carnet n025 : Montage de texte concernant les Vazimba• 40 Pages sans nO II - LE ATAMPOHA DE 1968, NOTES ET DOCUMENTS - PREMIERE MISSION ORGANISATION GENERALE DE L'ENQUETE-SELECTION ET CLASSEMENT DE L'IN FORMATION INTRODUCTION 45 INTERVIEWS RECUEILLIS AU COURS DU ATAMPOHA DE 1968 Texte nO 1/Arrivée à Ampasy et visite des Dady 48 Texte nO 2/Avec le Fokonolona cl' Andranofotsy.
    [Show full text]
  • 1 COAG No. 72068718CA00001
    COAG No. 72068718CA00001 1 TABLE OF CONTENT I- EXECUTIVE SUMMARY .................................................................................................................................................. 6 II- INTRODUCTION ....................................................................................................................................................... 10 III- MAIN ACHIEVEMENTS DURING QUARTER 1 ........................................................................................................... 10 III.1. IR 1: Enhanced coordination among the public, nonprofit, and commercial sectors for reliable supply and distribution of quality health products ........................................................................................................................... 10 III.2. IR2: Strengthened capacity of the GOM to sustainably provide quality health products to the Malagasy people 15 III.3. IR 3: Expanded engagement of the commercial health sector to serve new health product markets, according to health needs and consumer demand ........................................................................................................ 36 III.4. IR 4: Improved sustainability of social marketing to deliver affordable, accessible health products to the Malagasy people ............................................................................................................................................................. 48 III.5. IR5: Increased demand for and use of health products among the Malagasy people
    [Show full text]
  • Expérimentation Et Diffusion De La Variété De Pomme De Terre Bandy Akama Dans Le District De Betroka
    Développement des chaînes de valeur et augmentation du revenu Expérimentation et diffusion de la variété de pomme de terre Bandy Akama dans le District de Betroka La pomme de terre occupe la quatrième 1. Trouver une solution pour l’augmentation du revenu place derrière le riz, le manioc et la patate des paysans afin de réduire la période de soudure douce en termes d’alimentation de base de la population Malagasy. Elle est surtout produite en milieu rural comme une culture Les divers ateliers de concertation avec les comme : l’aménagement et la préparation de rente, mais peut constituer un producteurs en 2014 dans 21 communes du sol, la fertilisation, le semis, l’entretien complément alimentaire lorsque le riz vient avaient mis en exergue que i) le district de à manquer. Initialement cultivée dans les et la récolte. Durant la phase de diffusion régions des hauts plateaux de Madagascar, Betroka dispose une potentialité agricole des résultats, les PL ont assuré l’appui et la pomme de terre commence à se cultiver pour cette spéculationà peine exploitée conseil des producteurs-adoptants. dans d’autres régions tempérées du pays, ii) les principales cultures vivrières, dont le grâce au développement d’itinéraires riz et le manioc, ne sont plus suffisantes Les PL sont des paysans volontaires, mais techniques améliorés. pour répondre aux besoins alimentaires de ils sont conscients du risque d’échec comme la population. de réussite au cours de l’expérimentation. Ainsi, ADRA, dans le cadre du projet ASARA, a introduit cette spéculation par des tests De 2015 à 2016, des tests variétaux ont L’existence d’une intervention antérieure variétaux dans 21 communes du district d'abord été réalisés pour identifier les variétés de Betroka, durant 2 contre-saisons du Fert, en 2005 dans la commune de successives, avant de diffuser les variétés de pomme de terre les plus adaptées aux Tsaraitso, qui a initié la promotion de la adaptées dans l’ensemble de la zone.
    [Show full text]
  • Candidats Belo Sur Tsiribihina Ambiky 1 Ird
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINAAMBIKY 1 RETSAIKY Renel RAJOELINA) BELO SUR TSIRIBIHINA AMBIKY 1 AVI (Asa Vita No Ifampitsarana) ZAFY Louis Race IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ABOALIMENA 1 VOALA Joseph RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ANDIMAKY MANAMBOLO 1 BOTOSOA RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ANKALALOBE 1 ZAMANAHIRA RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA ANKOROROKY 1 MODY RAJOELINA) INDEPENDANT INDEPENDANT RANDRIANARISOA BELO SUR TSIRIBIHINA ANKOROROKY 1 DAMY DANIEL (Randrianarisoa Daniel) INDEPENDANT RAKOTOMALALA JEAN JOCELYN BELO SUR TSIRIBIHINAANTSOHA 1 ROMAIN Toff-yang (Rakotomalala Jean Jocelyn) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINAANTSOHA 1 RALISON Kamasy RAJOELINA) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINABELINTA 1 FENOLAHY RAJOELINA) INDEPENDANT INDEPENDANT MARINTOETSY BELO SUR TSIRIBIHINA BELO SUR TSIRIBIHINA 1 TSITOHERY Mahalako EMMANUEL (Marintoetsy Emmanuel) IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA BELO SUR TSIRIBIHINA 1 JACQUES Sebany RAJOELINA) BELO SUR TSIRIBIHINA BEMARIVO ANKIRONDRO 1 AVI (Asa Vita No Ifampitsarana) SAMUELSON IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ ANDRY BELO SUR TSIRIBIHINA BEMARIVO ANKIRONDRO 1 MIL RAJOELINA) INDEPENDANT IRD (ISIKA REHETRA MIARAKA @ BELO SUR TSIRIBIHINABEREVO 1 RAKOTOVAO Charles ANDRY RAJOELINA) BELO SUR TSIRIBIHINA BEREVO 1 INDEPENDANT
    [Show full text]
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin N°14 Avril 2014 SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation générale: page 1 Situation éco-météorologique: page 2 Situation acridienne: page 3 Situation agro-socio-économique: page 10 Situation antiacridienne: page 10 Annexes: page 16 SITUATION GÉNÉRALE En avril 2014, la pluviosité enregistrée a augmenté et les températures ont diminué par rapport à celles du mois de mars 2014. Les réserves hydriques du sol étaient très élevées. Le taux de verdissement des strates herbeuses était d’environ 100 % et leur hauteur variait de 10 à 150 cm. Durant le mois, des taches et bandes larvaires de la R3 et des essaims de la R2 étaient présents. Les ailés étaient essentiellement immatures et se rencontraient aussi bien dans l’Aire grégarigène que dans l’Aire d’invasion. Les larves étaient essentiellement de stade avancé et n’étaient présentes que dans les Hautes-Terres de l’Aire grégarigène. Au 30 avril 2014, 389 122 ha étaient identifiés comme infestés alors que 510 523 ha ont été traités ou protégés durant cette même période car il restait des parties de blocs à traiter du mois précédent (annexe 1). Depuis le début de la campagne 2013/2014 et jusqu’au 30 avril 2014, 995 730 ha ont été traités ou protégés. Figure 1 : Signalisations et niveaux de contamination et d’infestation en avril 2014. CONTACTS Pour information : Courriel: [email protected] http://www.fao.org/emergencies/crisis/madagascar-locust/fr/ Page 1 Bulletin N°14 Avril 2014 SITUATION ÉCO-MÉTÉOROLOGIQUE Durant le mois d’avril 2014, les estimations de FEWS-NET (figure 2) indiquaient que la pluviosité était supérieure à 150 mm sur une bande diagonale d’environ 150 km de large s’étirant de Morondava, au nord-ouest, à Vangaindrano, au sud-est ; le reste de Madagascar a reçu une pluviosité comprise entre 50 mm et 150 mm (correspondant à la plage optimale pluviométrique).
    [Show full text]
  • Evolution De La Couverture De Forets Naturelles a Madagascar
    EVOLUTION DE LA COUVERTURE DE FORETS NATURELLES A MADAGASCAR 1990-2000-2005 mars 2009 La publication de ce document a été rendue possible grâce à un support financier du Peuple Americain à travers l’USAID (United States Agency for International Development). L’analyse de la déforestation pour les années 1990 et 2000 a été fournie par Conservation International. MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU TOURISME Le présent document est un rapport du Ministère de l’Environnement, des Forêts et du Tourisme (MEFT) sur l’état de de l’évolution de la couverture forestière naturelle à Madagascar entre 1990, 2000, et 2005. Ce rapport a été préparé par Conservation International. Par ailleurs, les personnes suivantes (par ordre alphabétique) ont apporté leur aimable contribution pour sa rédaction: Andrew Keck, James MacKinnon, Norotiana Mananjean, Sahondra Rajoelina, Pierrot Rakotoniaina, Solofo Ralaimihoatra, Bruno Ramamonjisoa, Balisama Ramaroson, Andoniaina Rambeloson, Rija Ranaivosoa, Pierre Randriamantsoa, Andriambolantsoa Rasolohery, Minoniaina L. Razafindramanga et Marc Steininger. Le traitement des imageries satellitaires a été réalisé par Balisama Ramaroson, Minoniaina L. Razafindramanga, Pierre Randriamantsoa et Rija Ranaivosoa et les cartes ont été réalisées par Andriambolantsoa Rasolohery. La réalisation de ce travail a été rendu possible grâce a une aide financière de l’United States Agency for International Development (USAID) et mobilisé à travers le projet JariAla. En effet, ce projet géré par International Resources Group (IRG) fournit des appuis stratégiques et techniques au MEFT dans la gestion du secteur forestier. Ce rapport devra être cité comme : MEFT, USAID et CI, 2009. Evolution de la couverture de forêts naturelles à Madagascar, 1990- 2000-2005.
    [Show full text]
  • EITI-Madagascar
    Rapport de réconciliation 2018 – EITI-Madagascar EITI-Madagascar Rapport de réconciliation 2018 Annexes Version finale Novembre 2019 Confidentiel – Tous droits réservés - Ernst & Young Madagascar Rapport final | 1 Rapport de réconciliation 2018 – EITI-Madagascar Sommaire ANNEXES .......................................................................................................................................................... 3 Annexe 1 : Points de décision en matière de divulgation de la propriété réelle ........................................ 4 Annexe 2 : Tableau de correspondance entre flux de paiements et entités réceptrices ............................ 9 Annexe 3 : Données brutes pour sélectionner les compagnies ............................................................... 11 Annexe 4 : Identification des sociétés ..................................................................................................... 12 Annexe 5 : Arbres capitalistiques des sociétés ........................................................................................ 26 Annexe 6 : Présentation des flux de paiement ........................................................................................ 31 Annexe 7 : Matérialité des régies et des flux concernés par les taxes et revenus pour 2015 et 2016 (#4.1) 35 Annexe 8 : Cas Mpumalanga – Lettre du Ministre ................................................................................... 36 Annexe 9 : Cas Mpumalanga – Acte de rejet du BCMM .........................................................................
    [Show full text]
  • District Commune Nombre Candidats
    NOMBRE DISTRICT COMMUNE ENTITE NOM ET PRENOM(S) CANDIDATS CANDIDATS AMBATO BOENI AMBATOBOENY 1 IRK (Isika Rehetra Miaraka @ Andry Rajoelina) RAKOTONANDRASANA Jean Victor INDEPENDANT LEMARIJY MATOKAN_DIA AMBATO BOENI AMBATOBOENY 1 RAKOTOZAFY Ravalomande Wilibald André (INDEPENDANT LEMARIJY MATOKAN_DIA) INDEPENDANT RAKOTOVAO RAPHAEL AMBATO BOENI AMBATOBOENY 1 RAKOTOVAO Raphael (INDEPENDANT RAKOTOVAO RAPHAEL) AMBATO BOENI AMBONDROMAMY 1 MMM (Malagasy Miara-miainga) RAKOTONDRASOA Tahina Tsiresy INDEPENDANT (Independant Rakotoarimahafaka AMBATO BOENI AMBONDROMAMY 1 RAKOTOARIMAHAFAKA Jean Louis Jean Louis) INDEPENDANT AMBONDROMAMY MIRAY AMBATO BOENI AMBONDROMAMY 1 RAKOTOARISON Samuel (Independant Ambondromamy Miray) AMBATO BOENI AMBONDROMAMY 1 IRK (Isika Rehetra Miaraka @ Andry Rajoelina) ANDONIAINAMALALA Sylvie Raphaelie AMBATO BOENI ANDRANOFASIKA 1 TIM (Tiako I Madagasikara) RANDRIAMBOLOLONA Njakaharivelonirina Hervé AMBATO BOENI ANDRANOFASIKA 1 INDEPENDANT WILLIAM (Independant William) RAMAROSON William AMBATO BOENI ANDRANOFASIKA 1 IRK (Isika Rehetra Miaraka @ Andry Rajoelina) RAZAFIMAHAFALY Solofotiana Emma INDEPENDANT ADIDIKO NO MANASOA NY AMBATO BOENI ANDRANOMAMY 1 TANANAN_TSIKA (INDEPENDANT ADIDIKO NO RAMANANJANAHARY Auguste MANASOA NY TANANAN_TSIKA) INDEPENDANT ANDRIAMAHOLY JOCELYN GOD AMBATO BOENI ANDRANOMAMY 1 FRED DIT MAHOSY (Independant Andriamaholy ANDRIAMAHOLY Hasinimalala Jocelyn God Fred Jocelyn God Fred Dit Mahosy) AMBATO BOENI ANDRANOMAMY 1 IRK (Isika Rehetra Miaraka @ Andry Rajoelina) RATAHIANJANAHARY Jean Claudin INDEPENDANT
    [Show full text]