1 Britain's Glory (1732–1809) Original Canzonettas

6 Original Canzonettas (1794) Hob XXVIa: 25-30 Poems/Gedichte: Anne Hunter 1 The Mermaid’s Song in C major / C-Dur 3:47 2 Recollection in F major / F-Dur 6:20 3 A Pastoral Song in A major / A-Dur 3:44 4 Despair in E major / E-Dur 5:51 5 Pleasing Pain in G major / G-Dur 2:38 6 Fidelity in F minor / f-Moll 3:59

6 Original Canzonettas (1795) Hob XXVIa: 31-36 7 Sailor’s Song (Anne Hunter) in A major / A-Dur 2:40 8 The Wanderer (Anne Hunter) in G minor / g-Moll 4:41 9 Sympathy (after/nach Metastasio) in E major / E-Dur 3:31 bl She never Told Her Love (William Shakespeare) in A-fl at major / As-Dur 3:31 bm Piercing Eyes (anonymous/anonym) in G major / G-Dur 2:09 bn Content / Transport of Pleasure (anonymous/anonym) in A-fl at major / As-Dur 2:46

Lieder Hob XXVIa: 41, 42, 46 bo The Spirit’s Song (Anne Hunter) in F minor / f-Moll 6:22 bp O Tuneful Voice (Anne Hunter) in E-fl at major / Es-Dur 5:17 bq Antwort auf die Frage eines Mädchens (anonymous/anonym) in G major / G-Dur 4:02

Cornelia Horak soprano / Sopran / Hammerklavier

2 Joseph Haydns englische Kanzonetten

Das Kunstlied, wie es bis heute als musikalische Gattung im Repertoire wesentlich seltener. Es ist sowohl musikalisch gültig ist und von Komponisten in aller Welt gepflogen als auch textlich interessant, sich mit einigen der selbst wird, entwickelte sich aus den verschiedensten Formen nach den intensiven Recherchen der letzten 200 Jahre nur des Volkslieds, der Arie und des Kirchenlieds etwa ab ungefähr mit etwa 70 zu beziffernden bekannten originalen der Mitte des 18. Jahrhunderts. Begünstigend dafür war Lieder (dazu kommt die enorme Zahl von vermutlich rund nicht zuletzt ein markanter sozialer Wandel durch das 400 Volksliedbearbeitungen) Haydns zu beschäftigen, zeigen Aufkommen einer bürgerlichen Kultur, die sich zwischen sie doch, wie der Komponist einigermaßen unbedarft an die ursprüngliche Volksmusik und Musik im sakralen Umfeld dieses Genre heranging. Immerhin gab es keine Tradition und an Adelshöfen schaltete. So entstand ein weites Feld, anderer bedeutender Meister, die er gewissermaßen als das nach entsprechenden Formen verlangte: Stücken, die „historische Last“ im Rücken verspürt hätte. Sein Œuvre nicht mehr primär zum Wohlgefallen eines Würdenträgers enthält sowohl eine größere Anzahl an englischsprachigen komponiert wurden, sondern einer breiten Gesellschafts- Gesängen als auch Vertonungen deutscher Texte. Erstere schicht in Konzertsälen, aber auch in den Salons der rühren aus den Jahren nach 1790, als der bereits knapp eigenen Wohnungen präsentiert werden konnten. Ganz sechzigjährige Haydn von der Esterházy’schen Hofkapelle besonders eignete sich dafür neben solistischen und pensioniert wurde und in der Folge seinen weiteren Le- kammermusikalischen Formen das Klavierlied – Gesänge bensunterhalt freischaffend verdienen musste, was ihm für eine oder mehrere Singstimmen mit Begleitung des offenbar glänzend gelang. Der aus Bonn gebürtige Geiger Klaviers; oder um genauer zu sein: Werke für Klavier mit Johann Peter Salomon hatte sich bereits seit den frühen Gesang. Ebenso wie beispielsweise die Geigen- oder 1780er-Jahren in der britischen Hauptstadt einen Namen Cellosonaten der Zeit wurden diese Duo- oder auch Trio- gemacht und betätigte sich dort auch als Impresario. kompositionen zunächst in der Regel als „Klavierwerke“ Durch sein Einwirken gelang es, Haydn 1791/92 und kategorisiert. Die Vokal- oder anderen Instrumentalstimmen 1794/95 zu zwei längeren Aufenthalten zu verpflichten, hatten in ihren Parts im Prinzip kaum etwas anderes als die für diesen sowohl als Interpret wie auch als Komponist die Linie der rechten oder allenfalls der linken Hand des künstlerisch wie finanziell höchst erfolgreich verliefen und Klaviers parallel zu verstärken. Einmal mehr sind hier für die einige seiner großartigen Spätwerke mit sich brachten: Es Anfänge vor allem die Beiträge Joseph Haydns (1732–1809) entstanden etwa die „Londoner Symphonien“ Nr. 93–98 zu nennen, der ja auch als „Erfinder“ der Symphonie und sowie 100–104, die Sinfonia Concertante Hob. I:105, des Streichquartetts gilt, wenngleich das meistgesungene das „Reiterquartett“ Hob. III:74 und das „Zigeunertrio“ frühe Kunstlied sicherlich Mozarts „Das Veilchen“ KV 476 Hob. XV/25. Eine unmittelbare Folge aus den englischen ist, das 1785 auf einen durchaus schon ins romantische Aufenthalten war auch die Arbeit an der „Schöpfung“ Zeitalter weisenden Goethe-Text komponiert wurde. Den fast (1796–98), die zwar bereits sein drittes Oratorium war, gleichzeitig entstandenen Liedern von Haydn begegnet man aber in ihrer Dimension und Wirkungskraft ihr Vorbild in

3 den groß besetzten Oratorien Georg Friedrich Händels die Singstimmen dem Text Ausdruck verleihen, das aber hat, die er in Großbritannien hören konnte. auch im Klavierpart eine Vielzahl eigener Ausdeutungen zu Trotz der Überlegung, sich in Hinblick auf die ihm entgegen- den Worten aufweist. Inhaltlich stehen bei Haydn zunächst gebrachte Begeisterung gänzlich in London niederzulassen, eher pastorale Bilder und Liebesmotive im Vordergrund, kehrte Haydn nach seiner zweiten Reise erneut nach Wien in den englischen Werken greift der Komponist zudem zurück, wo er in seinem bereits 1793 erworbenen Haus in damals auf der Insel besonders populäre Themen auf: Neu der Vorstadt Windmühle seinen Lebensabend verbrachte. sind nun bei ihm Meeres- und Jagdlieder. Und schließlich Nur bedingt Kenntnis haben wir von Haydns Privatleben steht man bis heute den Gedichten der deutschen Lieder während seiner Londoner Zeit, und doch scheint es der 1770er- und 1780er-Jahre mit einiger Skepsis ob ihrer vorsichtig erlaubt zu sein, in welcher Form auch immer Qualität gegenüber, während man geneigt ist, den englischen Zusammenhänge zwischen diesem und seiner kreativen Liedern auch textlich durchaus höheres bis hohes Niveau Arbeit anzunehmen. Wieweit der alternde Künstler, der zu attestieren. Es hat den Anschein, dass Haydn in Wien in seiner Ehe mit Maria Anna Aloysia Apollonia Keller dem Drang des Verlags Artaria nach damals gefragten (1729–1800) kein wirkliches Glück fand und in früheren und gut verkäuflichen Liedsammlungen nachkam und sich Jahren die Gesellschaft von Damen aus seiner Umgebung dazu auch beliebig Dichter vorschlagen ließ, ohne diese suchte, sich auch in Großbritannien nach neuer weiblicher allzu kritisch zu hinterleuchten. Dem entspräche auch das Bekanntschaft sehnte, bleibt spekulativ. Tatsache aber Faktum, dass diese Sammlungen in sich keinen wirklichen ist – und dies bezeugt einmal mehr die oft unterschätzte Faden, keine inhaltliche Linie aufweisen, wie sie etwa ab Modernität Haydns –, dass er Frauen auf künstlerischer den Zyklen Franz Schuberts zur großen Herausforderung Ebene durchaus schätzte und gleichwertig behandelte. Mit für die Komponisten wurden. In den späteren Liedern der Komponistin und Lyrikerin Anne Hunter (1742–1821) Haydns ist dieser Ansatz durchaus schon zu bemerken, fand er jedenfalls in England eine Freundin und Muse, deren insbesondere indem deutlicher Wert auf Kontrast hinsichtlich Dichtung ihn unmittelbar ansprach und auf die die meisten der Farben, Tempi und Tonarten gelegt wird. Dazu kommt, seiner insgesamt zwölf „Original Canzonettas“ zurückgehen. dass Haydn sich Anne Hunter wohl auch selbst als geeig- Es gibt einige auffällige Charakteristika, welche diese nete künstlerische Partnerin gewählt hat. Es mochte ein späteren Liedkompositionen im Vergleich zu den früheren Glücksfall sein, dass diese eine inspirierte Poetin war und deutschsprachigen Gesängen aufweisen. Zum einen ist Haydns nunmehr gestiegenem Qualitätsanspruch an die ganz entsprechend der permanenten Weiterentwicklung lyrischen Vorlagen entsprechen konnte. Die Bezeichnung Haydns während seiner langen Schaffenszeit in allen der Lieder als Kanzonetten war offenbar wiederum eine Gattungen eine deutlich kunstvollere Behandlung der Parts Anpassung an den Geschmack im Vereinigten Königreich, und insbesondere auch deren Gleichwertigkeit zu beach- in dem diese aus der italienischen Renaissance herrührende ten. Die Vokalstimme ist nun keineswegs nur mehr eine Bezeichnung für weltliche Vokalstücke noch bis in Haydns „Ergänzung“ zum Klavier, sondern tritt als Partner hervor. Zeit populär war und dem Publikum Gesänge „leichterer“ Deutlich erweitert ist das emotionale Spektrum, mit dem Art verhieß. Freilich sind die Haydn-Kanzonetten deutlich

4 anspruchsvoller aufgebaut, als die meisten bis dahin üb- ganz besonders gelten. Den Beschluss der ersten sechs lichen weniger namhafter Komponisten, und somit kaum Kanzonetten bildet – nach dem vorangegangenen von Gewicht und Gehalt eines Liedes, wie wir es heute vermutlich kein Zufall – „Fidelity“, also die Treue. Es stellt verstehen, zu unterscheiden. Am Rande sei bemerkt, dass gleichzeitig den Höhepunkt der Sammlung dar, da es Haydn über eine immerhin so gute Tenorstimme verfügte, kompositorisch am ausgereiftesten erscheint. Leidenschaft, dass er einige seiner Kanzonetten bei vielen Gelegenheiten Aufwallung, Sehnen, Ergebenheit des Herzens werden in der selbst sang und dabei auch den Klavierpart spielte. Musik im Wechsel von dramatischem f-Moll und beseelten Die erste Sammlung, „VI Original Canzonettas“ Hob. XXVIa: Abweichungen in ein beschaulicheres As-Dur und nach F- 25–30, datiert von 1794 und wurde von Haydn im Eigenverlag Dur kontrastiert, wobei zudem wohl noch mehr als in den herausgebracht. Sie beginnt mit „The Mermaid’s Song“ (Lied vorherigen Liedern die Eigenständigkeit des Klavierparts der Meerjungfrau), einem der bekanntesten Haydn-Lieder, auffällt, der die Singstimme und den textlichen Inhalt mit das wie auch viele der anderen durch seine Schlichtheit eigenem Material unterstreicht. bezaubert. Weitere Kennzeichen sind die strahlend-helle Die zweite Sammlung „VI Original Canzonettas“ Hob. XXVIa: Grundtonart C-Dur und eine bereits auffällige Eigenstän- 31–36 dürfte zum Teil ebenfalls bereits 1794 komponiert digkeit der Vokalstimme gegenüber der rechten Hand des worden sein, erschien aber erst im folgenden Jahr. Hierfür Klaviers. Eine sehnsuchtsvolle Weise, von Dankbarkeit über wählte Haydn nicht nur Texte von Anne Hunter, gesichert ist das Erlebte und schmerzvoller Rückerinnerung über das ihre Autorinnenschaft nur beim zweiten Lied, wahrscheinlich Verlorene ist das an zweiter Stelle stehende „Recollection“, stammen von ihr auch die Worte zum ersten. Das dritte von dem berichtet wird, dass Haydn Tränen in den Augen Gedicht formte John Hoole nach einer italienischen Vorlage hatte, wenn er es selbst zum Vortrag brachte. Das dritte von Pietro Metastasio und das vierte stammt aus William Lied ist seinem Titel gemäß ein typischer „Pastoral Song“ Shakespeares „Twelfth Night“, während die Dichterinnen (etwa einem deutschsprachigen Hirtenlied entsprechend), oder Dichter zu den beiden letzten unbekannt sind. Auch in dem wie im vorangegangenen Gesang ebenfalls die dieser zweite Band beginnt mit einem auf das Meer be- Gedanken an Vergangenes besungen werden. Lyrisch- zogenen Lied. Man mag in dieser Parallelität zum ersten melancholische Stimmung trägt das an vierter Stelle Band auf die Beliebtheit dieses Genres beim britischen stehende „Despair“, obwohl Haydn auch hierfür eine Dur- Publikum, aber ebenso auch auf die bei Haydn bereits Tonart (E-Dur) wählt. Auffällig ist die deutliche Hervorhebung vorhandenen Ansätze zu zyklischen Aufbauten schließen. einzelner Worte in der Singstimme, vor allem wenn es um In „Sailor’s Song“ wird zwar das harte Los des Matrosen- die titelgebende Verzweiflung geht. Ein fröhlich-lebhaftes lebens dargestellt, aber in einen humoristischen Mantel Vorspiel leitet „Pleasing Pain“ (Angenehmer Schmerz) ein, gehüllt. Wie viel tragischer erscheint das nachfolgende das durchaus auch frivole Anspielungen enthält und einmal „The Wanderer“ (Der Wanderer), das nicht nur vom Sujet mehr zeigt, dass die großen Meister neben allem Ernst her in die romantische Epoche Franz Schuberts weist, auch eine Neigung zu heiter-unterhaltenden Momenten sondern auch musikalisch die Richtung vorgibt, in der sich hatten – und vielleicht mag das für Joseph Haydn sogar die Liedkomposition innerhalb der nächsten zwei bis drei

5 Jahrzehnte entwickeln sollte. Im dritten Lied, „Sympathy“ (Mitgefühl) schimmert demgegenüber eher wieder etwas aus der italienischen Oper des ausgehenden 18. Jahrhun- derts hervor, wie es auch in anderen der Gesänge immer wieder der Fall ist. Eine komödiantische Einlage bildet das vierte Lied, das keinen Titel trägt und mit der Zeile „She Never Told Her Love“ (Sie gestand nie ihre Liebe) beginnt. Umso ernster und leidenschaftlicher tritt die Liebe in „Piercing Eyes“ (Stechende Augen) hervor – sicher eines der schönsten Haydn-Lieder zu diesem Themenkreis. Die zweite Sammlung der Kanzonetten schließt mit „Content“ (Inhalt), das auch unter dem alternativen Titel „The Transport of Pleasure“ (Das Überbringen der Freude) geläufig ist und an die Tradition der Pastoral- bzw. Hirtenlieder anknüpft. Den beiden Kanzonetten-Bänden folgen zunächst zwei weitere Hunter-Lieder Haydns. Von Düsternis getragen ist „The Spirit’s Song” (Lied der Seele) Hob. XXVIa: Nr. 41, in dem die fahle Hoffnung rasch bitterer Wirklichkeit weichen muss: Eine Wiedervereinigung gibt es erst im Tod. Nach dieser elegischen Klage in e-Moll vermittelt das Es-Dur von „O Tuneful Voice“ (O klangvolle Stimme) Hob. XXVIa: Nr. 42 eine umso hellere, strahlendere Farbe, obwohl es auch hier um das Thema des Abschiednehmens geht. Nicht nur eine Zugabe, eher ein Epilog nach dieser Bekannt- schaft mit Haydns Londoner Liedschaffen ist die einzige nicht englischsprachige Vertonung dieser Zusammenstellung: das Lied Hob. XXVIa: Nr. 46, dessen Musik zu anonymen Texten sowohl auf Deutsch als „Antwort auf die Frage eines Mädchens“ wie auch auf Italienisch als „Pensi a me sì fido amante“ existiert und das dem Bestand der Liebe über den Abschied oder Tod hinaus Nachdruck verleiht.

Christian Heindl

6 Seit fast drei Jahrzehnten in Österreich lebend hat sich tionen für den Deutschlandfunk (Köln), den Norddeutschen Richard Fuller den Ruf als einer der führenden Interpreten Rundfunk (Hamburge), dem Österreichischen Rundfunk des Fortepiano-Repertoires erworben. Er trat im Wiener ORF, der BBC, dem Ungarischen Staatsrundfunk ebenso Konzerthaus, dem Wiener Musikverein (Gesellschaft der wie zahlreiche CD-Produktionen in Deutschland, Österreich, Musikfreunde), dem in Amsterdam, der der Schweiz und der Slowakei. Fullers Diskographie enthält in London und zahlreichen anderen großen Werke von Haydn, Mozart, Schubert, und C.P.E. Bach, wie Veranstaltungsorten und Festivals in Europa, den USA, auch Welt-Ersteinspielungen der Klavierquartette von J. B. Zentralamerika und Japan auf. Fuller gehört zu den we- Vanhal mit dem Ensemble Musica Aeterna Bratislava, die nigen, die sich die spezifischen Klangmöglichkeiten des Soloklavierwerke von (1757–1831) und den Hammerklaviers sowie die Sensibilität und Feinnervigkeit kürzlich vollendeten Zyklus der gesamten Klaviersonaten einer früheren – in vieler Hinsicht verlorenen – Klavierkultur von (1776–1800). Im Zentrum von Fullers bewusst gemacht haben, um sie mit großer Überzeugungs- künstlerischer Tätigkeit steht weiterhin die Klaviermusik der kraft an den Zuhörer weiterzugeben. Dabei hat Richard Wiener Klassik und die Zusammenarbeit mit Mitgliedern Fuller entscheidende Impulse für die Fortepiano-Bewegung seines eigenen Ensembles, des Richard Fuller Fortepiano in Österreich und Deutschland gesetzt. Trio; er hat das Liedrepertoire von Haydn, Mozart, Schubert Geboren im Staat Washington (USA), studierte Fuller zuerst und ihren Zeitgenossen intensiv studiert, wobei er regelmäßig bei seiner Mutter und erreichte später Abschlüsse in den mit den Sopranistinnen Cornelia Horak und Karoline Pilez Fächern Klavier und Musikwissenschaft an der Central Wa- und anderen zusammenarbeitet. shington University und der University of Oregon. Daraufhin Fuller wurde für seine künstlerische Arbeit zum „Distin- studierte er Cembalo und Hammerklavier in San Francisco guished Alumnus des Jahres 2002“ an der University of und Wien. Das Hauptgewicht seiner künstlerischen Tätigkeit Oregon (USA) ernannt. 2006 initiierte und leitete Richard liegt in der Interpretation von Klavier- und Kammermusik Fuller das Donaustädter Mozart Projekt, eine weiterhin und dem Liedrepertoire der Wiener Klassik und der frühen bestehende Aufführungsserie, die der Klavier-, Kammer- Romantik, interpretiert auf dem Hammerklavier. Seine und Vokalmusik aus Mozarts Wiener Jahren (1781–1791) Konzerttätigkeit führte ihn in die musikalischen Zentren gewidmet ist. Weitere bedeutende Projekte beinhalten eine Nordamerikas und Europas, wobei er als Solist, Begleiter Aufnahme von Haydns Klaviermusik auf einem der wenigen und Mitglied verschiedener Kammermusikformationen, die Hammerklaviere, auf denen Haydn selbst gespielt hat, sich vor allem der Aufführung von Musik des 18. Jahrhun- veröffentlicht bei Gramola (98847). Fullers Aufnahme von derts auf authentischen Instrumenten widmen, auftrat. Fantasien, Rondos und Sonaten von C.P.E. Bach wurde Außerdem arbeitete er unter anderen mit Maria Bader-Kubizek, ebenfalls auf dem Label Gramola herausgebracht (98815). Andrew Manze, Claus Ocker, dem Festetics String Quartet (Budapest), dem Orchester Wiener Akademie, Musica Aeterna Weitere Informationen: www.RichardFullerFortepiano.at Bratislava, und Capella Musicae Graz; Konzertübertragungen in Rundfunk und Fernsehen, Filmmusik, Rundfunkproduk-

7

8 Die Wiener Sopranistin Cornelia Horak ist eine gefragte Horak den Weltgeist (Concentus Musicus Wien unter der Opern- und Konzertsängerin. Die Sängerin war Gewinnerin Leitung von Stefan Gottfried) sowie in Händels Oreste die des internationalen Liedwettbewerbs in ’s-Hertogenbosch Ermione in einer Produktion des Theater an der Wien in und wurde zweimal für den Merkur Theaterpreis in Mün- der Kammeroper (Bach Consort unter der Leitung von chen nominiert. Rubén Dubrovsky). Während ihrer festen Engagements von 1993 bis 2007 An der Volksoper Wien übernahm die Sopranistin u. a. am Tiroler Landestheater, an der Wiener Volksoper sowie folgende Partien: die Konstanze in Mozarts Die Entführung am Theater am Gärtnerplatz in München erarbeitete sie aus dem Serail, die Miss Wordsworth in Benjamin Brittens sich über 50 Partien. Gastspiele und Konzerte führten die Albert Herring und den Komponisten in Richard Strauss’ Sängerin zu etlichen europäischen Opernhäusern (Musi- Ariadne auf Naxos. kalische Komödie Leipzig, Opéra national de Lorraine in Am Theater am Gärtnerplatz war Cornelia Horak die Gräfin Nancy, Deutsches Nationaltheater Weimar, Théâtre des in Johann Strauss’ Wiener Blut und am Stadttheater Baden Champs Élysées in Paris) und Festivals, u. a. den Salzburger die Zorika in Franz Lehárs Zigeunerliebe. Festspielen, dem Ultraschall Festival Berlin, dem Musica Viva Am Beginn ihrer Gesangslaufbahn sang Cornelia Horak im Festival des Bayerischen Rundfunks, der Styriarte Graz, den goldenen Saal des Wiener Musikvereins Felix Mendelssohn Bregenzer Festspielen, dem Budapester Frühlingsfestival Bartholdys Sinfonie Nr. 2 Lobgesang unter der Leitung und dem Festival L’Arte salva l’Arte in Rom. Im Teatro La von Bruno Weil. Fenice war Cornelia Horak die Gefährtin in Luigi Nonos Mit Lothar Zagrosek musizierte die Sängerin Touché von Intolleranza 1960 (musikalische Leitung Lothar Zagrosek). Hanspeter Kyburz in Paris und Berlin sowie Requiem Im Theater an der Wien wirkte sie an der szenischen Fragmente von Max Reger in Stuttgart. Realisation des Messiah von Georg Friedrich Händel mit Bei Konzertveranstaltungen des Arnold Schönberg Centers (Regie Claus Guth, musikalische Leitung Jean Christoph Wien gestaltete die Sängerin u. a. die Brettl-Lieder, Erwar- Spinosi), war in Il Ritorno d’Ulisse in Patria von Claudio tung, Buch der hängenden Gärten und das Sopran-Solo Monteverdi (Regie Claus Guth, musikalische Leitung im Streichquartett II von Arnold Schönberg. Christophe Rousset), in L’Incoronazione di Poppea von Im Konzerthaus Wien sang Cornelia Horak Ludwig van Monteverdi (Regie Robert Carsen, musikalische Leitung Beethovens Missa Solemnis mit dem Mozarteum Orchester Christopher Moulds), in Peer Gynt von Werner Egk (Regie unter der Leitung von Ivor Bolton. Peter Konwitschny, musikalische Leitung Leo Hussain), in Im Wiener Musikverein war die Sopranistin mehrmals Der Besuch der alten Dame von Gottfried von Einem (Regie in Händels Messiah (Lautten Compagney Berlin, Arnold Keith Warner, musikalische Leitung Michael Boder) sowie Schönberg Chor, musikalische Leitung Erwin Ortner), mit als Einspringerin in Saul von Händel (Regie Claus Guth, den Berliner Barocksolisten in Johann Sebastian Bachs musikalische Leitung Laurence Cummings) zu erleben. Kantate Ich habe genug und in Giovanni Battista Pergolesis In einer konzertanten Aufführung von Wolfgang Amadeus Salve Regina zu hören. Mozarts Die Schuldigkeit des ersten Gebots sang Cornelia Unter der Leitung von Stefan Gottfried gestaltete sie

9 ebendort die Sopran I-Solopartie in der c-Moll-Messe der Wiener Symphoniker, dem Arnold Schönberg Chor von Mozart mit dem Arnold Schönberg Chor und dem und dem Chorus sine nomine zusammen. Concentus Musicus Wien. An der Schauspielabteilung der Musik und Kunst Pri- Im Brahms-Saal trat die Sopranistin mit den Philharmonia vatuniversität der Stadt Wien unterrichtet Cornelia Horak Schrammeln auf. Stimmbildung. In der Wiener Staatsoper sang Cornelia Horak das Sopran Kommende Projekte sind Bachs Matthäus-Passion im Solo in Beethovens 9. Symphonie unter der Leitung von Wiener Musikverein, Meran und Brixen mit dem Chorus sine Christian Thielemann. nomine, Solomon von Händel mit dem Arnold Schönberg Regelmäßige Konzerttätigkeit mit recreation – Großes Chor und dem Concentus Musicus Wien, die Rosalinde in Orchester Graz führte Cornelia Horak in den Stefaniensaal J. Strauss’ Die Fledermaus bei der Operette Langenlois, in Graz – mit Händels Messiah, Mendelssohns Lobgesang Mozarts Requiem im Rahmen der Styriarte in Stainz unter und Mozarts Exsultate, jubilate. Im Rahmen des Veranstal- der Leitung von Andrés Orozco-Estrada, die Mariza in Em- tungsschwerpunkts Psalm 2017 wirkte die Sängerin in merich Kálmáns Gräfin Mariza und die Violetta in Giuseppe Alessandro Scarlattis La gloria di Primavera mit sowie in Verdis La Traviata im Stadttheater Baden sowie Auftritte einem Operetten-Bankett (Veranstaltungen der Styriarte). beim International Music Festival in Bogotá. Beim Carinthischen Sommer war sie u. a. mit Händels Neun Ihre musikalische Ausbildung erhielt Cornelia Horak neben Deutschen Arien in Kombination mit der Uraufführung von dem Besuch des Musikgymnasiums in Wien am Konser- 9 Echos von Margareta Ferek-Petric zu hören. vatorium der Stadt Wien (Blockflöte bei Ernst Kölz), an Mit den South Czech Philharmonic gestaltete die Sopranistin der Hochschule für Musik und darstellende Kunst in Wien die Vier letzten Lieder von R. Strauss in Budweis (České (Blockflöte bei Hans Maria Kneihs), am Goetheanistischen Budějovice). Cornelia Horak gastierte beim International Konservatorium Wien (Gesang bei KS Hilde Rössel-Majdan) Music Festival Bogotá in Kolumbien, beim Attergauer und bei Barockgesangskursen in Padua und Urbino bei Kultursommer mit Händels Messiah, Mendelssohns Elias Christina Miatello. und Händels Alexander’s Feast, bei den Internationalen Bei Gramola erschien eine CD der Sängerin zusammen Nikolaus Harnoncourt Tagen mit Mozarts Krönungsmes- mit dem Haydn Quartett mit Werken für Sopran und se und Exsultate, jubilate sowie bei den internationalen Streichquartett von Schubert, Haydn, Respighi und Brahms Barocktagen Stift Melk. („Auf dem Wasser zu singen“, Gramola 98836), eine CD Mit dem Concentus Musicus Wien und dem Arnold mit Schuberts Messe Es-Dur mit dem Orchester Spirit of Schönberg Chor unter der Leitung von Erwin Ortner wirk- Europe unter der Leitung von Martin Sieghart (Gramola te die Sängerin bei der h-Moll-Messe von Bach in einer 98841) und „Dichter.Liebe Heine.Schumann“ – gemeinsam Produktion von ORF III mit. mit Stefan Gottfried und Christoph Wagner-Trenkwitz Regelmäßig arbeitet die Künstlerin mit dem Concentus (Gramola 99059). Musicus Wien, dem L’Orfeo Barockorchester, Barucco, dem Ensemble Phoenix Baroque, dem Barockensemble www.corneliahorak.at

10 1 A Mermaid’s Song But ah! I wake to endless woes, Anne Hunter And tears the fading visions close.

Now the dancing sunbeams play 3 A Pastoral Song On the green and glassy sea; Anne Hunter Come, and I will lead the way, Where the pearly treasures be. My mother bids me bind my hair Come with me, and we will go With bands of rosy hue, Where the rocks of coral grow; Tie up my sleeves with ribands rare, Follow, follow, follow me. And lace my bodice blue. Follow, follow, follow me. Come, behold what treasures lie For why, she cries, sit still and weep, Far below the rolling waves, While others dance and play? Riches hid from human eye Alas! I scarce can go or creep, Dimly shine in ocean’s caves, While Lubin is away. Ebbing tides brook no delay; Stormy winds are far away, ’Tis sad to think the days are gone, Follow, follow, follow me When those we love were near; Follow, follow, follow me. I sit upon this mossy stone, And sigh when none can hear. 2 Recollection Anne Hunter And while I spin my flaxen thread, And sing my simple lay, The season comes when first we met, The village seems asleep, or dead, But you return no more. Now Lubin is away. Why cannot I the days forget, Which time can ne’er restore? 4 Despair O days too fair, too bright to last, Anne Hunter Are you indeed forever past? The anguish of my bursting heart The fleeting shadows of delight Till now my tongue hath ne’er betray’d. In memory I trace; Despair at length reveals the smart; In fancy stop their rapid flight No time can cure, no hope can aid. And all the past replace.

11 My sorrows verging to the grave, 6 Fidelity No more shall pain thy gentle breast. Anne Hunter Think, death gives freedom to the slave, Nor mourn for me when I’m at rest. While hollow burst the rushing winds, And heavy beats the show’r, Yet, if at eve you chance to stray This anxious, aching bosom finds Where silent sleep the peaceful dead, No comfort in its pow’r. (No, no) Give to your kind compassion way, Nor check the tears by pity shed. For ah, my love, it little knows What thy hard fate may be, Whene’er the precious dew drop falls What bitter storm of fortune blows, I ne’er can know, I ne’er can see; What tempests trouble thee. And if sad thought my fate recalls, A sigh may rise unheard by me. A wayward fate hath spun the thread On which our days depend, 5 Pleasing Pain And darkling in the checker’d shade, Anne Hunter She draws it to an end.

Far from this throbbing bosom haste, But whatsoe’er may be our doom, Ye doubts, ye fears, that lay it waste; The lot is cast for me, Dear anxious days of pleasing pain, For in the world or in the tomb, Fly never to return again. My heart is fix’d on thee.

But ah, return ye smiling hours, 7 Sailor’s Song By careless fancy crown’d with flow’rs; Anne Hunter Come, fairy joys and wishes gay, And dance in sportive rounds away. High on the giddy bending mast The seaman furls the rending sail, So shall the moments gaily glide And, fearless of the rushing blast, O’er various life’s tumultuous tide, He careless whistles to the gale. Nor sad regrets disturb their course To calm oblivion’s peaceful source. Rattling ropes and rolling seas, Hurlyburly, hurlyburly, War nor death can him displease.

12 The hostile foe his vessel seeks, 10 She Never Told Her Love High bounding o’er the raging main, (William Shakespeare) The roaring cannon loudly speaks, ’Tis Britain’s glory we maintain. She never told her love, But let concealment, like a worm in the bud, Rattling ropes and rolling seas, Feed on her damask cheek … Hurlyburly, hurlyburly, She sat like patience on a monument, War nor death can him displease, Smiling at grief. Can him displease, can him displease. 11 Piercing Eyes 8 The Wanderer (Anonymous) Anne Hunter Why asks my fair one if I love? To wander alone when the moon, faintly beaming Those eyes so piercing bright With glimmering lustre, darts thro’ the dark shade, Can ev’ry doubt of that remove, Where owls seek for covert, and nightbirds complaining And need no other light. Add sound to the horror that darkens the glade. Those eyes full well do know my heart, And all its working see, ’Tis not for the happy; come, daughter of sorrow, E’er since they play’d the conqu’ror’s part, ’Tis here thy sad thoughts are embalm’d in thy tears, And I no more was free. Where, lost in the past, disregarding tomorrow, There’s nothing for hopes and nothing for fears. 12 Content / Transport of Pleasure (Anonymous) 9 Sympathy (after Pietro Metastasio) Ah me, how scanty is my store! Yet, for myself, I’d ne’er repine, In thee I bear so dear a part, Tho’ of the flocks that whiten o’er By love so firm am thine, Yon plain one lamb were only mine. That each affection of thy heart By sympathy is mine. ’Tis for my lovely maid alone, When thou art griev’d, I grieve no less, This heart has e’er ambition known; My joys by thine are known, This heart, secure in its treasure, And ev’ry good thou would’st possess Is bless’d beyond measure, Becomes in wish my own. Nor envies the monarch his throne.

13 When in her sight from morn to eve, In Echo’s cave I long to dwell The hours they pass unheeded by; And still to hear that sad farewell No dark distrust our bosoms grieve, When we were forced to part. And care and doubt far distant fly. Bright eyes! O that the task were mine 13 The Spirit’s Song To guard the liquid fires that shine (Anne Hunter) And round your orbits play,

Hark! Hark, what I tell to thee, To watch them with a vestal’s care, Nor sorrow o’er the tomb; To feed with smiles a light so fair My spirit wanders free, That it may ne’er decay. And waits till thine shall come. 15 Antwort auf die Frage eines Mädchens All pensive and alone, (anonym / Anonymous) I see thee sit and weep, Thy head upon the stone Denkst du auch so innig meiner, Where my cold ashes sleep. wie ich liebend denke deiner? Wohl, trautes Mädchen, denk ich dein, I watch thy speaking eyes, wohl, jener süßen Wonnestunden, And mark each falling tear; die, ach! zu schnell mir hingeschwunden, I catch thy passing sighs, wenn heiß dein Herz an meinem schlug. Ere they are lost in air. Vergessen sollt ich deine Liebe, vernichten die so schönen Triebe, Hark! Hark, what I tell to thee, etc. die ich für dich, die ich für dich im Herzen trug? Nein, nein! Ewig, ewig denk ich dein! 14 O Tuneful Voice Ich denke dein im Todesschlummer, (Anne Hunter) wenn tot dies Herz von stillem Kummer, verloschen dieser Augen Licht. O tuneful voice I still deplore, Dann spießt aus meines Herzens Mitte Thy accents, which I hear no more, ein Blümchen noch in voller Blüte; Still vibrate on my heart. dies Blümchen heißt, dies Blümchen heißt: Vergißmein- nicht.

14 Reply to a girl’s question Joseph Haydn’s English Canzonettas

Do you think as fervently of me The art song, today still a musical genre that is cultivated by As I lovingly think of you? composers throughout the world, developed from around Truly, dear girl, I think of you the mid-eighteenth century onwards out of very different And of those sweet rapturous hours forms of folk song, the aria and the church hymn. This That have, alas! too quickly vanished, development was favoured by the marked social change When my heart beat ardently against yours. initiated by the emergence of a bourgeois culture that Should I forget your love, switched between original folk music on the one hand Destroy the so beautiful desires and music from a religious context and at the courts of That I harboured for you in my heart? the nobility on the other. So, a wide area was created that No, no! I shall think of you for ever! called for suitable forms: pieces that were no longer written I shall think of you in the sleep of death, primarily to please a dignitary but that could be presented When this heart has died with silent grief, to a large section of society in concert halls, as well as in And the light of these eyes is extinguished. salons in private apartments. Particularly suitable in this Then, from deep in my heart, a little flower regard was the song with – songs for one or more Shall spring up, still in full bloom; singers accompanied on the piano, or, to be more precise, This little flower is called: forget-me-not. works for piano with song. Like, for example, the or cello sonatas from this period, these compositions for duos Translation by Richard Stokes, author of The Book or trios were initially usually categorised as “piano works”. of Lieder (Faber, 2005) Generally speaking the vocal or other instrumental parts had little more to do than to strengthen the line of the right hand or, if need be, the left hand in the piano part. Here, yet again, in regard to the beginnings of such works the contributions by Joseph Haydn (1732–1809), who is also regarded as the “inventor” of the symphony and of the string quartet, must be mentioned, even though the most frequently performed early art song is certainly Mozart’s “Das Veilchen” KV 476, which was written in 1785 for a text by Goethe that certainly points ahead to the age of Romanticism. The Haydn songs, which were written at almost precisely the same time, are encountered far less frequently in the repertoire. In terms of both music and text it is interesting to examine a number of Haydn’s original

15 Lieder, which, despite intensive research undertaken over of Windmühle that he had bought back in 1793. While we the last 200 years, still number only approximately 70 (while know only little of Haydn’s private life during his time in there are also around 400 arrangements of folk songs), London, it seems reasonable to cautiously suggest links as they show how the composer approached this genre of some kind or other between this and his creative work. in a relatively naive way. After all, there was no tradition To what extent the ageing artist, whose marriage to Maria established by works of other important composers that Anna Aloysia Keller (1729–1800) was not a truly happy one he might have felt as a kind of “historical burden” on his and who in his early years sought the company of ladies back. His oeuvre contains both a larger number of songs from his circle, also longed for new female acquaintances in with English texts as well as several settings of texts in Great Britain must remain a subject of speculation. The fact, German. The former date from the years after 1790 when however, is – and this confirms once more Haydn’s often Haydn, who was almost 60 years old, was pensioned off underestimated modernity – that he appreciated women from the Esterházy’sche Hofkapelle and consequently on an artistic level and treated them as equals. He certainly had to earn his living as a freelance composer, which he found in England a friend and muse in the composer and succeeded in doing brilliantly. The violinist Johann Peter lyric poet Anne Hunter (1742–1821), whose verse appealed Salomon, who was born in Bonn, had made a name for to him directly and which forms the basis for most of his himself in the British capital since the early 1780s and “Original Canzonettas” which number twelve in all. worked there as an impresario. Through his influence Haydn Compared with the early German songs these late song could be persuaded to make two longer visits to London in compositions show several striking characteristics. Firstly, 1791/92 and 1794/95, which brought him great success in accordance with Haydn’s continuous further develop- as a performer and composer in both financial and artistic ment in all areas during his long creative life, the handling terms, and which led to the composition of some of his of the parts and in particular the equal way in which they wonderful late works: for instance he wrote the “London are treated is considerably more sophisticated. The part Symphonies” nos. 93–98 as well as 100–104, the Sinfonia for the voice by no means merely “augments” the piano Concertante Hob. I:105, the quartet “The Horseman” but emerges as a partner. The emotional spectrum with Hob. III:74 and the “Gypsy Trio” Hob. XV/25. Work on the which the voices lend the text expression is much widened, oratorio “The Creation” (1796–98) resulted directly from while in the piano part, too, there are a number of clear his stay in England. While it was his third oratorio in terms interpretations of the words. In terms of content, initially of its size and impact it is modelled more on the oratorios pastoral images and motifs of love predominate in Haydn’s written for large forces by George Friedrich Handel, which songs but in the English works the composer makes use Haydn had an opportunity to hear in Great Britain. of themes that were particularly popular on the island Although he considering settling in London permanently at that time: songs about the sea or the hunt represent on account of the enthusiasm with which he was received something new for Haydn. Ultimately, while there is still a there, after his second visit Haydn returned to Vienna, where certain scepticism as regards the quality of the German he spent the latter years of his life in a house in the suburb songs from the 1770s and 1780s, the tendency is to as-

16 cribe to the English songs a higher and indeed high level, us through its simplicity. Further characteristics include also as regards the texts. It seems that in Vienna Haydn the radiantly bright basic key of C major and the already responded to pressure from the Artaria publishing house striking independence of the voice part from the right for collections of songs, which were much in demand at hand of the piano. The second song, “Recollection”, has the time and which sold well, and he may have accepted a melody that is filled with yearning, gratitude for what works by the poets suggested without examining them has been experienced and painful recollection of what all too critically. This is reflected in the fact that in terms of has been lost. It is reported that, when he performed content these collections do not really have a continuous his song himself, Haydn had tears in his eyes. The third line, something that was to become a major challenge for song is, as the title suggests, a typical “Pastoral Song” composers from the cycles of onwards. (not unlike a German shepherd song) in which, as in the However, in the later songs by Haydn we find an approach previous song, thoughts of the past are invoked. “Despair”, of this kind, particularly in the way he attaches greater the fourth song, has a lyrical, melancholic mood, even value to contrasts in terms of colours, tempi and keys. though Haydn chooses a major key for it (E major). The In addition, there is the fact that Haydn most probably pronounced emphasis of individual words in the voice is chose Anne Hunter himself as a suitable artistic partner. It striking, above all with regard to the mood that lends that can be seen as a stroke of good fortune that she was an song its name. “Pleasing Pain” introduces a cheerful, lively inspired poet who was able to meet Haydn’s demands as mood and contains several frivolous references, showing, regards the quality of the lyrical texts. The description of once again, that, alongside their seriousness, the great the songs as “canzonettas” was obviously a concession masters had a tendency to offer cheerful, entertaining to the prevalent taste in the United Kingdom, where this moments – something that is perhaps particularly true of term that comes from the Italian Renaissance was popular Joseph Haydn. The first six canzonettas conclude with for secular vocal pieces up until Haydn’s time and which “Fidelity”, perhaps no accident given the previous piece. for the public signified songs of a “lighter” kind. Of course, It represents the highpoint of this collection and in terms of the Haydn canzonettas are built up in a far more complex composition the furthest developed. In the music passion, way than the usual works by less well-known composers surging emotion, yearning, submissiveness of the heart are and in terms of weight and content they differ little from contrasted through the change from dramatic F minor and a “Lied” as we understand the term today. Here it should inspired departures to a more tranquil A major and to F be added that Haydn had such a good tenor voice that major. Here, more than in the previous songs, the piano on many occasions he sang several of his canzonettas part is strikingly independent and underlines the voice and himself and also played the piano part. the content of the text with its own material. The first collection, “VI Original Canzonettas” Hob. XXVIa: The second collection “VI Original Canzonettas” Hob. XXVIa: 25–30, dated 1794, was published by Haydn himself. It 31–36 may have been composed by 1794, at least in part, begins with “The Mermaid’s Song”, one of Haydn’s best- but only appeared the following year. In this case Haydn known songs, which, like many of the others, enchants did not choose exclusively texts by Anne Hunter. Only the

17 second song is certainly by her although she probably also The only composition in this compilation that is not in penned the text of the first song. The third song was written English is not just an encore but more like an epilogue by John Hoole, after an Italian original by Pietro Metastasio, after this encounter with Haydn’s London Lieder: the song and the fourth comes from William Shakespeare’s “Twelfth Hob. XXVIa: no. 46, whose music to anonymous texts ex- Night”, while the authors of the last two texts are unknown. ists in German as “Antwort auf die Frage eines Mädchens” This second volume also starts with a song that relates to (Answer to a Girl’s Question) and in Italian as “Pensi a me the sea. This similarity to the first volume probably reflects sì fido amante” and which expressively confirms that love the popularity of this genre with the British public but also continues after departure or death. suggests Haydn’s fondness for cyclical structures. The “Sailor’s Song” invokes the hard lot of a sailor’s life but Christian Heindl gives this message a humorous wrapping. The following translated by James Roderick O’Donovan piece “The Wanderer” is in contrast, all the more tragic. It points towards the romantic epoch of Franz Schubert not only in terms of the subject but also indicates musically the direction that song composition was to take in the following two to three decades. In contrast the third song “Sympathy” suggests something that appears to come from the Italian opera of the late 18th century, as is regularly the case in a number of the other songs. The fourth song, which has no title and starts with the line “She Never Told Her Love” represents a comical interlude. In the next song “Piercing Eyes” love appears in a more serious and passionate guise. The second collection of canzonettas ends with “Content”, which is also commonly known under the alternative title “The Transport of Pleasure” and which relates to the tradi- tion of the pastoral or shepherd songs. The two volumes of canzonettas are followed by two further Hunter songs set to music by Haydn. “The Spirit’s Song” Hob. XXVIa: no. 41, is marked by a certain darkness, as faint hope must soon yield to the bitter truth. Reunion takes place only after death. Following this elegiac lament in E minor the E flat major of “O Tuneful Voice” Hob. XXVIa: no. 42 introduces a brighter, more radiant colour although here, too, the theme is leave-taking.

18 Since relocating to Vienna, Austria over three decades productions for German Radio (Cologne), North German ago, Richard Fuller has quietly become prominent as an Radio (Hamburg), Austrian National Radio ORF, BBC interpreter of the fortepiano repertoire. He has performed and the Hungarian National Radio as well as numerous in Vienna’s Konzerthaus, Gesellschaft der Musikfreunde in CD recordings in Germany, Austria, Switzerland and Wien, Amsterdam’s Concertgebouw, London’s Wigmore Slovakia. Fuller’s discography includes works by Haydn, Hall and countless other major venues and festivals in Mozart, Schubert, and C.P.E. Bach as well as noted world Europe, USA, Central America and Japan. Fuller is one of premiere recordings of the piano quartets of J. B. Vanhal the few who has sought to address himself exclusively to with Musica Aeterna Bratislava, the solo piano works of the interpretive potential of the fortepiano, its subtle sen- Ignaz Pleyel (1757–1831) and the recently-completed sitivity and delicacy evoking an earlier – in many respects cycle of the complete piano sonatas of Hyacinthe Jadin lost – keyboard culture. Most significantly, Fuller succeeds (1776–1800). The emphasis of Richard Fuller’s artistic work brilliantly in projecting these qualities to the listener and thus remains the piano music of the Viennese Classical Era and has given decisive impulse to the fortepiano movement in the collaboration with members of his own ensemble, the Austria and Germany. Richard Fuller Fortepiano Trio; he has intensively studied the Lied-repertoire of Haydn, Mozart, Schubert and their Born in Washington State (USA), Fuller studied initially with contemporaries, collaborating regularly with soprano Cornelia his mother, later taking degrees in piano and musicology Horak, Soprano Karoline Pilcz, and others. at Central Washington University and the University of Oregon. He studied and fortepiano in San Richard Fuller has received from the University of Oregon, Francisco, USA and Vienna, Austria. The emphasis of the Distinguished Alumnus Award for his artistic work. In his artistic work lies in the interpretation of the piano, 2006 Fuller initiated and directed the Donaustädter Mozart and the Lied repertoire of the Viennese Project, an ongoing series of performances dedicated to the Classical and early Romantic periods, performed on the piano music, chamber music and vocal music of Mozart’s fortepiano. His concert work has led him to the musical Vienna Years (1781–1791). Other distinguished projects centers of North America and Europe where he appears include a recording of Haydn’s piano music on one of the as soloist, accompanist and member of varied chamber few known to have been played by Haydn has music formations devoted primarily to the performance of been released by Gramola (98847). Fuller’s recording of 18th century music on authentic instruments. Fantasies, Rondos and Sonatas by C.P.E. Bach has also been released on the label Gramola (98815). In addition he has collaborated with, among others, Maria Bader-Kubizek, Andrew Manze, Claus Ocker, the Festetics Further information on www.RichardFullerFortepiano.at String Quartet (Budapest), Vienna Academy Orchestra, Musica Aeterna Bratislava, and Capella Musicae Graz; live concerts in radio and television, film music, broadcast

19 Viennese soprano Cornelia Horak is a highly sought-after In a concert production of ’s opera and concert singer. Die Schuldigkeit des ersten Gebots, Horak sang the part of She won the Dutch International Vocal Competition s’- Weltgeist (Concentus Musicus Wien, conducted by Stefan Hertogenbosch and has been nominated twice for the Gottfried), as well as the part of Ermione in Handel’s Oreste Merkur Theaterpreis in Munich. in a production at the Chamber Opera of the Theater an Over the course of her performances from 1993 to 2007, der Wien (Bach Consort, conducted by Rubén Dubrovsky). she had occasion to breathe life into more than 50 roles At the Vienna Volksoper, the soprano sang the parts of for such venues as the Tyrolean State Theater, the Vienna Konstanze in Mozart’s Die Entfuehrung aus dem Serail, Volksoper, and the Theater am Gaertnerplatz in Munich. Miss Wordsworth in Benjamin Britten’s Albert Herring, and Guest performances and concerts have led to appearances the Composer in Richard Strauss’s Ariadne auf Naxos. at a number of European opera houses – Musikalische At the Theater am Gaertnerplatz, Cornelia Horak was Komödie Leipzig, Opéra National de Lorraine in Nancy, the Countess in Johann Strauss’s Wiener Blut and at the Deutsches Nationaltheater Weimar, Théâtre des Champs Stadttheater Baden she played Zorika in Franz Lehár’s Elysées in Paris –and at festivals, including the Salzburg Zigeunerliebe. Festival, the Ultraschall Festival of Berlin, the Musica Viva At the beginning of her singing career, Horak sang Felix Festival (Bavarian Radio), Styriarte Graz, the Bregenz Mendelssohn Bartholdy’s Symphony No. 2 Lobgesang in Festival, the Budapest Spring Festival and at the L’Arte the Golden Hall of the Musikverein (Vienna), conducted salva l’Arte Festival in Rome. by Bruno Weil. At the Teatro La Fenice, Cornelia Horak played the part of the Together with Lothar Zagrosek, the singer performed Tou- Companion in Luigi Nonos’s Intolleranza 1960 (conducted ché by Hanspeter Kyburz in Paris and in Berlin, along with by Lothar Zagrosek). Requiem Fragmente by Max Reger in Stuttgart. At the Theater an der Wien, she appeared in a scenic At concert events of the Arnold Schoenberg Center Vienna, production of Messiah by George Frideric Handel (directed Horak appeared with the Brettl-Lieder, Erwartung, the by Claus Guth, conducted by Jean Christoph Spinosi), Buch der haengenden Gaerten and the soprano solo in as well as in Il Ritorno d’Ulisse in Patria by Claudio Mon- the String Quartet No. 2 in F minor by Arnold Schoenberg. teverdi (directed by Claus Guth, conducted by Christophe In the Vienna Konzerthaus, Cornelia Horak sang in Ludwig Rousset), in L’Incoronazione di Poppea by Monteverdi van Beethoven’s Missa Solemnis with the Mozarteum (directed by Robert Carsen, conducted by Christopher Orchester, conducted by Ivor Bolton. Moulds), in Peer Gynt by Werner Egk (directed by Peter In the Vienna Musikverein, the soprano appeared several Konwitschny, conducted by Leo Hussain), in Der Besuch times in Handel’s Messiah (Lautten Compagney Berlin, der alten Dame by Gottfried von Einem (directed by Keith Arnold Schoenberg Choir, conducted by Erwin Ortner), Warner, conducted by Michael Boder) and as a stand-in with the Berlin Baroque soloists in Johann Sebastian in Saul by Handel (directed by Claus Guth, conducted by Bach’s cantata Ich habe genug, and in Giovanni Battista Laurence Cummings). Pergolesis’s Salve Regina. Conducted by Stefan Gottfried,

20 Horak performed the soprano solo in the Great Mass in C Baroque Ensemble of the Wiener Symphoniker, the Arnold minor by W. A. Mozart with the Arnold Schoenberg Choir Schoenberg Choir and the Chorus sine nomine. and the Concentus Musicus Wien. Horak teaches voice training in the Acting Department At the Brahms-Saal, the soprano appeared with the Phil- of the MUK in Vienna (Musik und Kunst Privatuniversität harmonia Schrammeln. der Stadt Wien). At the Vienna State Opera, Cornelia Horak sang the so- Upcoming projects include Bach’s St. Matthew Passion at prano solo in Beethoven’s 9th Symphony, conducted by the Vienna Musikverein, and in Meran and Brixen with the Christian Thielemann. Chorus sine nomine, Solomon by Handel with the Arnold Regular concert work with recreation – Großes Orchester Schoenberg Choir and the Concentus Musicus Wien, the Graz led Horak to the Stefanien Hall in Graz—with Han- role of Rosalinde in J. Strauss’s Die Fledermaus at Operette del’s Messiah, Mendelssohn’s Lobgesang and Mozart’s Langenlois, Mozart’s Requiem in the context of the Styriarte Exsultate, jubilate. in Stainz, conducted by Andrés Orozco-Estrada, Mariza in In accordance with the theme of the event, Psalm 2017, Emmerich Kálmán’s Gräfin Mariza and Violetta in Giuseppe the singer played a part in Alessandro Scarlatti’s La gloria Verdi’s La Traviata at Stadttheater Baden along with per- di Primavera as well as in an Operetta Banquette (events formances at the International Music Festival in Bogotá. by Styriarte) . Cornelia Horak received her musical education at the At the Carinthian Summer Festival, Cornelia Horak was Musikgymnasium in Vienna, at the Konservatorium der featured in Handel’s Neun Deutsche Arien in combination Stadt Wien (Recorder Performance with Ernst Koelz), at with the premiere of 9 Echos by Margareta Ferek-Petric. the University of Music and Performing Arts Vienna (Re- With the South Czech Philharmonic, the soprano inter- corder Performance with Hans Maria Kneihs), and at the preted the Vier letzte Lieder by R. Strauss in Budweis Goetheanistisches Konservatorium Vienna (Singing with (České Budějovice). She gave guest performances at KS Hilde Roessel-Majdan), along with baroque singing the International Music Festival Bogota in Colombia, at coursework in Padua and Urbino with Christina Miatello. the Attergauer Kultursommer with Handel’s Messiah, The singer has released a CD with Gramola in collabora- Mendelssohn’s Elias and Handel’s Alexander’s Feast, at tion with the Haydn Quartett, with works for soprano and the International Nikolaus Harnoncourt Tage with Mozart’s string orchestra by Schubert, Haydn, Respighi and Brahms Kroenungsmesse und Exsultate, jubilate as well as at the (“Auf dem Wasser zu singen”, Gramola 98836), a CD with International Barocktage of the Melk Abbey (Austria). Schubert’s Mass No. 6 in E-flat major with the Orchestra With the Concentus Musicus Wien and the Arnold Schoenberg Spirit of Europe conducted by Martin Sieghart (Gramola Choir, conducted by Erwin Ortner, the singer played a part 98841), as well as “Dichter.Liebe Heine.Schumann” – to- in the Mass in B minor by Bach in an ORF III production. gether with Stefan Gottfried and Christoph Wagner-Trenkwitz Cornelia Horak has also done regular work together (Gramola 99059). with the Concentus Musicus Wien, the L’Orfeo Baroque Orchester, Barucco, the Ensemble Phoenix Baroque, the www.corneliahorak.at

21 Weitere CDs von Cornelia Horak und Richard Fuller Further CDs by Cornelia Horak and Richard Fuller

Auf dem Wasser zu singen Respighi / Brahms / Haydn / Schubert Cornelia Horak Haydn Quartett Gramola 98836

Franz Schubert Messe Nr. 6 Es-Dur D 950 Cornelia Horak Hermine Haselböck Michael Nowak Alexander Kaimbacher Josef Wagner Tschechischer Philharmonischer Chor Brno Spirit of Europe Martin Sieghart Gramola 98841

Dichter.Liebe Heine & Schumann Robert Schumann, Dichterliebe op. 48, Klavierstücke Heinrich Heine, Lyrisches Intermezzo Cornelia Horak Sopran Stefan Gottfried Klavier Christoph Wagner-Trenkwitz Rezitation Gramola 99059

22 Joseph Haydn Klaviersonaten Hob. XVI/20, 38, 44, 46 Richard Fuller Hammerklavier Gramola 98847

Carl Philipp Emanuel Bach Fantasien, Rondos und Sonaten Richard Fuller Hammerklavier Gramola 98915

Johann Sebastian Bach Die Flötensonaten BWV 1020, BWV 1030 - 1035 Grzegorz Cimoszko Flöte Richard Fuller Hammerklavier Gramola 98993 (2 CD) www.gramola.at

23