<<

National Literature Awards 2018

MINISTRY OF CULTURE AND SPORTs he National Literature Awards, Greek institutions of Ministry of Culture and Sports T particular prestige and popularity on an internation- Minister: Lina Mendoni al level, constitute one of the fundamental connecting General Secretary of Contemporary Culture: Nicholas Yatromanolakis links between the State, artists and the community at General Directorate of Contemporary Culture Director: Marios Kostakis large which appreciates and supports the book. The Award Ceremony is a celebration for all of us. It Directorate of Letters, Books and Reading Policy is a great opportunity for the support and promotion of Director: Sissy Papathanassiou Greek writing which is in dialogue and in harmony, at Department of Books and Letters the same time, with the centuries-long writing tradition, Head: Giorgos Perrakis but also with world trends and contemporary practices. Department of Reading and Digital Content Head: Harris Pappis It is our aim that the awards of these works will consti- Committee Secretaries tute the first step towards a long and successful reading, Sofia Mara, Evgenia Balaska, Penny Kambosou translating, publishing and stage course. It is also our aim to support and promote contemporary Greek artists, to help in spreading and disseminating their work in other languages and establish a steady presence of contemporary Greek Writing for various and specific publics P ublication Contributors around the world. The development of a modern translation program and the connection of Coordination National Literature Awards with the proposed for translation books strengthens the mobility Sissy Papathanassiou and the extroversion of the Greek authors. Contents editors We wish to thank all the members of the Committees for their contribution in a laborious but Giorgos Perrakis, Maria Rousaki, Evie Tzatzafi also creative procedure. They worked with passion and collaborated closely for the selec- Design and Artistic Supervision Vasso Avramopoulou tion of the awarded works. Pagination I would also like to make a point as regards the Literary Awards: through this, second grant- Xenia Chatziangeli ing of awards taking place in 2019, we managed to bring this historic institution back to its Profreader proper place: that is, each year we grant awards for the book production of the previous Vassiliki Schiza year. Translation I wish to thank the publishers of the awarded works, for the support they offer to writers for Manolis Polentas their strenuous as well as fascinating writing activity and for their support to the institutions Printing associated with these writers. Photolio Graphic Arts, Inc. The support of the book as well as the protection of authors and their work with regard to Production A4 Art Design copyrights is an issue of high priority for the Ministry of Culture and Sport. Finally, we cordially congratulate the awarded authors. The honor granted to them is an honor for Greek letters. We wish that their books will travel to every corner of the world, will become known to many people who will enjoy their writing and their thought.

Lina Mendoni → Minister of Culture and Sports All texts of the Note of Critical Committee are abbreviated as (N.C.C.).

© 2019 Ministry of Culture and Sport National Literature Awards Committee very day new ideas are being born. Some of them end up President: Mariliza Mitsou E taking the form of a book or a play. They get into people’s Vice President: Mary Leontsini homes, into their bags and backpacks, they find their way on Members: desks and nightstands and next to sofas, or on theater stages, Michalis Chryssanthopoulos Klairi Mitsotaki performed by professional actors and amateur theater Kallia Papadaki groups. They manage to evoke emotions and pique people’s Pavlina Pampoudi interest. And, each year, some of them are handpicked by Elena Maroutsou the national awards’ committees. A national award does Anna Afentoulidou not define the worth of an important book or play; good Kostas Karavidas work always manages to stand out. Still, an award can National Award for Literary be quite an asset. It enhances a book’s or play’s visibility, Translation Committee it helps it penetrate new audiences around the world, and President: Jacques Bouchard it immortalizes it as an exemplary work of its era. National Vice President: Pavlos Kalligas awards constitute one of the state’s key ways of honoring Members: creators, and, within the framework of an integrated strategy, Anna Karakatsouli supporting their work in a meaningful way. The same goes for Moschos Morfakidis-Phylaktos Dionysis Marinos literary translations, an important tool to make Greek books Giannis Kalifatidis more extrovert. Giannis Tsolkas The books and plays presented in this booklet are all Victor Ivanovich Giorgos Tsaknias ambassadors of Greek letters, each in its own way, through its own topic and orientation, and each attracting different National Award for Children’s audiences across ages and interests. Together, they form a Book Committee diverse yet truthful and exciting depiction of Greek literary President: Anastasia Economidou production today. Vice President: Melpomeni Kanatsouli Members: Angeliki Giannikopoulou Nicholas Yatromanolakis Tasoula Tsilmeni General Secretary of Contemporary Culture Sofia Mantouvalou Clair Georgelli Iris Samartzi Katerina Dermata Kouraki National Literature Awards Alexis Politis Elissavet Chronopoulou Giorgos Kyriakopoulos Glyniadakis Krystalli TriantafyllouSoti Fragiski Ampatzopoulou Marisa De Castro De Marisa PappaRodoula Ratanavanh Soun Seng Daniella Stamatiadi Vangelis Iliopoulos Giorgos Panagiotakis LEXIS team /ElenaPallantza Stavroula Argyropoulou Poetics Konstantinos Papageorgiou Rika Benveniste 2018 → Grand Award for Letters 2018 → Grand Award for Letters 2018

Fragiski Ampatzopoulou Nikos Engonopoulos writes: “Let no one be disturbed: this image is the only one that helped the deceased, blind ragiski Ampatzopoulou’s long and innovative contribution has paved the way for new research lighthouse keeper discover the secret of the well.” The light- house keepers of the western world, guardians of values, F fields in the area of letters. Having already established herself as a and translator from the institutions and systems, for centuries safeguarded an an- decade of the 1970s, she went on to systematically examine the conditions for the reception, expres- thropocentric view, based, shaped and relied upon a reasoning which wants man to have been created in the image of God. This very man, sion and propagation of Surrealism in with studies she published from the 1980s to date, of this knowledge and this reasoning, has built his own world of thought she studied in depth the Hebrew-Hellenic community with emphasis on the Hebrew Community in based on one identity, the product of Cartesian logic: I think, therefore Thessaloniki, publishing testimonies and writing studies from the 1990s to date. Her prose deals with I am. By safeguarding this identity, man defined and set his limits for the world: alert, brilliant, omniscient, he understood all, prepared for all – the notion of Otherness in Literature and promotes studies in Iconology through her related research with the exception of the “secret of the well”. studies from 2000 to the present, while she continues to translate major literary works and essays and The news about the lighthouse keeper being blind is not a surprise. Well- known from the time of Oedipus, it was forgotten in the Enlightenment. maintains an active role in the cultural life, both as a member of the Hellenic Authors’ Society and the A period during which many a blind looked high up and believed in Scientific Committee of the Hellenic Parliament Foundation. (N.C.C.) their vision, they believed in a science – and an art– that examined and postulated in a decorative manner, with light and shade, a world which had no secrets. How many were blinded by the light of Enlightenment? How many are still being blinded? And, when the news arrived about Fragiski Ampatzopoulou was born Modern Greek and prose Greek Jews, 1993; Spoken testimonies the lighthouse keeper having been blinded, which image could help him in in 1944. She studied (“They bloomed not by chance…”. An of Thessaloniki Jews on the Holocaust, discover the secret of the well? History, Archaeology and Philology Anthology of Surrealism, 1980, Nikos collected by Erica Cunio-Amarilio and Surrealism, an expression of this discovery, in theory and in art, is inte- in Athens and Paris. She worked Engonopoulos. Poetry in the time of Alvertos Nar (1988), as well as the grated into the other great movements of our century, which searched to as adjunct faculty member at the pushing the tall ladder, 1987; Writing testimonies of Marcel Natzaris, Jotmov University of Ioannina from 1972 as an affliction: issues of literary Jakoel, Isaak Matarasso, Moses- find the secret of the well, beginning from the old ascertainment that the to 1978. She taught in the field reenactment, 2000, to mention only Mikhail Bourlas and Erica Cunio- lighthouse keeper was blind, just as Oedipus and Homer. of Medieval and Modern Greek some). Amarilio. […] Surrealism is not just “another” reality. It simply attempts to cover Studies in the Dept. of Philology of She also studied the Hebrew-Hellenic Fragiski Ampatzopoulou has all the possible realities, or reality in its entirety (consciousness, subcon- the Aristotle University of Thessaloniki community with emphasis on the systematically occupied herself scious, dream, language), by uniting them into a poetic conception, for approximately one quarter of the Hebrew Community in Thessaloniki. with translation, both of literature century (1986-2012). She systematically dealt with the notion and essays (Michel Foucault, where, as in the poet Benjamin Peret’s verse “three cherries and one sar- From the decade of the 1970s she of Otherness in Literature and studies Kostas Axelos, Petrarch, Picco della dine”, they do not constitute an unacceptable relation, but an achievable published a series of poetry volumes in Iconology. In a combined method Mirandola, to mention only some). and quite possible one. (Home, 1972; Easter Songs, 1973; of approach (by drawing from History, She is the recipient of the National Parody and Magic of Gabriel and Social Anthropology, Psychology), Award for the Translation of a Foreign From her book They bloomed not in vain... An Anthology of Surrealism a Woman in the Desert, 1975; The she wrote the book Persecution and Literary Work into Greek (2000), for Nefeli Publishing, Athens 1980. Wandering of a Woman in the Otherness. The Image of the Jew in the translation of the St. Augustine’s Desert, 2007, to mention only some), Literature: Between History and Fiction, Confessions from Latin. She is member monographs, essays and translations. 1988. She also edited and prefaced of the Hellenic Authors Society and the She has written many studies on testimonies on the Holocaust (The Scientific Committee of the Hellenic Surrealism in Greece, but also on Holocaust through the testimonies of Parliament Foundation.

8 National Literature Awards 2018 National Literature Awards 2018 9 → National Award for Novel 2018 → National Award for Poetry 2018

Soti Triantafyllou Krystalli Glyniadakis The end of the world The Return of the Dead in an English Garden Polis Publishers Patakis Publishers

Krystalli Glyniadakis was born n Krystalli Glyniadakis’ book of poems, in Athens in 1979. She studied Soti Triantafyllou (Athens, 1957). he National Award for a Novel was I The Return of the Dead, the voice of the Philosophy, Philosophy of Religion, Novelist, essayist, historian of the speaker is the prevalent element. Direct, T granted by majority vote to Soti Tria­ and Political Theory at the LSE and United States, the Cold War and KCL, University of London, and clear, lucid, proper in pitch for turning a Soviet-US relations. Graduate of ntafyllou for her book The end of the creative writing at the University text into speech, the voice precedes the the University of Athens (Pharmacy, world in an English Garden. The plot of of East Anglia. Her poetry has French Literature), PhD History and words, the images and the thoughts. She the novel unfolds in 17th Century Lon- appeared in Nea Hestia, Poetics, Civilisations (École des Hautes Études conveys them freely to the reader, setting don. The narrator, Benedict Silcox tells Poetry Review, Poetry International, en Sciences Sociales, Paris), post- The Ofi Press, 3:AM Magazine and them into his/her own sensory sphere. In doctorate studies in Mathematics and the story of his friend Prescot, a tailor in collections by Penguin, NYRB, and Philosophy, International Relations, and soldier in the English Civil War, the whichever geography and state the place Artshop (Turkey). She writes in both History of the American City. Writer of each poem may be in this multifaceted history of his city and his country. Trian- English and Greek and is a translator of thirteen novels, six novelettes, tafyllou’s novel offers the reader a richly from English and Norwegian. In volume, the close proximity is ensured by numerous short stories, five non-fiction November 2016 she was a guest at the noteworthy level of language accomplished by the poet. (N.C.C.) books on terrorism, nationalism, anti- imaginative development, unique lan- the International Book Fair, Americanism, multiculturalism and film guage and fictional craftsmanship, a deep knowledge of the historical and in 2017 at the Izmir International history. Editorialist, visiting professor, facts and the details of an era from the long past. (N.C.C.) Literature Festival. Previous translator from four languages. Lives publications at Polis: London-Istanbul in Paris. (2009), shortlisted for the Diavazo emerging writers’ award, Urban My love, / In a bookstore, the other day, / Among thousands of books / And Ruins (2013) thousands of aluminum shelves, / Among gleaming babushkas and flashy In the alley behind the tavern ‘’The Dolphin”, next to Horatio Carefoot’s chandler cartes postales, / Behind the glass, protective cases / Of Parker pens and tick- shop, that supplied ships with candles, tar, grease, varnish, brooms, buckets and tack clocks // I found a book / Where it was said that Stendhal learnt / How mops, was Thomas Farriner’s bakery. That evening of the 4th of January 1649, to write tersely / By reading and re-reading / Napoleon’s field commands. // as Thomas was baking his honeycakes, sparks from the cinder in the back yard And that Descartes died of exhaustion / Having to wake up every day / For burst onto the tar and the lard; Carefoot’s shop was the first to collapse in a pile pre-dawn lessons in philosophy / To queen Christina of Sweden, // Who of little charcoals. Then, the flames engulfed Joseph Jarvis’s grocery —which was didn’t like his dualism / Nor he, her other interests. // And that the corpses full of ropes, oakum, spirits and syrups— and burnt it to the ground together with { in World War I, / My love, / Would reek of filth and lice and pus /- even if Lucius Prescott’s tailor’s shop next door. { they did not belong to soldiers / Or other combatants. // A man passed me by, the other day, / My love, / On the street. He must have been / More than eighty. He wore a sweater, / A heavy sweater, a tattered, worn, / Pistachio sweater with brown and grey lozenges, / A jacket, nylon-made, / With nylon lining, nylon threads; / A pair of pants, the kind of pants / That stay pressed / And starched and beige. // I had just walked into the park of Cosmonauts / Under a blue, then red, then green hammer-and-sickle. / Behind my back, two giant, copper statues / -a he-worker, a she-worker- / Were lifting one colossal bale of hay / Ten meters high. Beneath their feet / kids riding out / their brand new bikes / with training wheels / and pink-glo helmets.

10 National Literature Awards 2018 National Literature Awards 2018 11 → National Award for Short Story– Novella → National Award for Short Story– Novella 2018 (shared) (shared)

Giorgos Kyriakopoulos Elissavet Chronopoulou The great-great-granddaughter of Arapina The Other Enemy and other stories Polis Publishers HESTIA Publishing and Booksellers

Elissavet Chronopoulou was born he ten short stories by Elissavet Chro- in Athens, Greece in 1961. She has Giorgos Kyriakopoulos was born he 21 short stories included in The T nopoulou are set in the background studied Film and Drama and has in Athens in 1958. He studied of the German Occupation period and T great-great-granddaughter of Ara- been working as a director, editor Law and Government in Athens and scriptwriter. She has directed focus on daily events which could involve and London but his professional pina and other stories, mainly refer to the feature films: Ursa minor (2015), the lives of all kinds of people. “The oth- career has been entirely in business. the 1960s and the 1970s in Greece. Hannibal ante portas (2011), A song He is a passionate collector and er enemy” is that of fear, the sense of Non-conformist heroes and a unique, is not enough (2003), Yesterday researcher of Greek folk pottery, devastating insecurity which leads to the personal narrative, almost autobiograph- afternoon (1998), Lean on me photographer of ruined houses in the (1995), the documentary Political moral weakening or annihilation of the in- Aegean and writer. The great-great- ical, Kyriakopoulos’ short stories at times Confinement in 20th century Greece granddaughter of Arapina and other overtly and, at others, suggestively, lay dividual, to its habituation with passivity. (2000), tv movies and series. Polis stories, published in 2017, was his Very few characters resist, most of them out the theme of love. At others, they Publishers has also published her first book. After a warm welcome shed light on inner family relations or story collection He’s wearing a suit. attempt to abide by the existing rules, the from literary critics in the Greek rules of “exemption” which dictate to the conquered not to react to the press, the book was awarded the the relation of an older state of affairs of 2018 National Award for Short powerful social change which imposes ways of the conqueror. The retrospective narrative relates and allows for Story-Novella in September 2019. reflection and self-reflection. (N.C.C.) adjustment or submission to the existing state of affairs. (N.C.C.)

The great-great-granddaughter of Arapina and other stories” is a collection “Whence did you come from my unfortunate little smety?” of 21 short stories dealing with “ordinary” people in the near past. Hybrids of His hand searched under my skirt. To find what? Bones. Back in the village imagination and observation, these half-real or totally fictitious anti-heroes are we called it “smety”, the baby lamp that would not grow. wavering between their own choices and a greater order of fate. Whether in “Which little creek has washed you here? Which bald-mountain did you 1960s Athens or in a village of Crete or in a refugee industrial town or a remote come down from?” The way his beard smelled, I almost wept. island or in a city office in the 2010s, these people obey to a greater Will, which It was not a bald-mountain, it was a green hill side that took your breath moves them without ever being clear or important if morality triumphs in the end. away as you looked at it ascending from the plain on mule-back. And in the middle there was a village, now long gone. There was Pasatakas’ saddlery, as { { you entered the village, where we shoed the mules. There was the yard of aunt Greegaina, who chased us with her broom. There was master-Lianakas’ tavern, in the middle of the cart-road, with the out-house out back. Now there is nothing.

12 National Literature Awards 2018 National Literature Awards 2018 13 → National Award for Essay– Criticism 2018 → National Award for Testimony– Biography– 2018 Chronicle– Travel Literature

Alexis Politis Rika Benveniste Romantic literature in the national state Luna 1830-1880 An Essay in Historical Anthropology Polis Publishers Poetry, Novel, Theatre, Scholars, Readers Crete University Press

Alexis Politis (born in Athens 1945) Rika Benveniste was born in Salonika sing the tools of a mini-story, Luna de- studied modern Greek Philology at in 1959. She studied History at the lexis Politis’ historical and philolog- U scribes the life of an obscure Jewish the University of Crete and at the Hebrew University of Jerusalem and woman from Thessaloniki who survived Université Paris IV (Sorbonne). He A ical study constitutes an ambitious completed her doctoral studies in worked at the National Hellenic panorama of the 50-year period 1830- Medieval History at the Sorbonne the medical experiments of Block 10 in Research Foundation and the 1880 for . His under- (Paris I-Panthéon). She is Professor the Auschwitz Concentration Camp I, Department of Philology at the of European Medieval History at was transferred to Auschwitz II-Birkenau University of Crete. Today he is taking (inspired by the work of C. Th. Di- the University of Thessaly (Volos, and to Bergen-Belsen, before returning Professor Emeritus at the same maras) sums up the outcome of research Greece). Her research interests University. His main works include of several decades and, by focusing on include Historical Anthropology of to her birthplace in 1945. The ordeal of (among others): The discovery of reception, he brings to light new evidence the Middle Ages, Historiography poor and illiterate Luna, one of the less- modern Greek folk songs, Athens as well as Jewish History. Her er known of this moment in History, gives 1984. Romantic Years. Ideologies on authors, readers and scholars of the publications include studies on the and mentalities in Greece 1830- 19th Century. Through a vivid narration, research of judicial archives, the Rika Benveniste the stimulus to explore -- 1880, Athens 1993, Folk song, humour and an intensely personal tone, relationships between Jews and using public and private sources equally, Heraklion 2010. He has been a Christians, religious conversion and the author examines literature in its historical perspective and expands our documents, photographs and testimonies, a place, a society and an epoch regular contributor to various journals the history and historiography of -- the city of Thessaloniki and her few remaining Jews, the “reverse, post-war and newspapers. knowledge of the 19th Century by offering a clear view of Romanticism the Holocaust. Among her books years”, launching with the uniqueness of one person, one of those who and its Greek aspect. (N.C.C.) are (in Greek): The repression of Juvenile criminality in the 19th represent the true human story. (N.C.C.) century, 1833-1911 (A. Sakkoulas, 1994), Jewish Travellers in the Middle Ages (Nefeli, 2000), From the Barbarians to the Moderns: Social history and historiographical Let me begin this overview of the literary production of the “Romantic years” in- problems of the Medieval West A woman, Luna, from Salonika, a Jew and an Auschwitz survivor, is the person side the borders of the nascent Greek state by clarifying my methodology. What (Polis, 2007). Her book Those who around which this book’s narrative is woven, a historical narrative focusing on I would like to undertake is to provide an outline that includes both the authors survived: Deportation, Resistance, the Jews of Salonika, their city, the Shoah, poverty and the dire conditions of the Return. Jews from Salonika in the and the audience; the literary works and their reception. post-war years. 1940s (Polis, 2014) won the Greek This goal set, it imposed a classification of the works treated in this overview that My approach, the historical biography, belongs to the wider field of microhisto- National Award in 2015. It has been is based primarily on their chronological appearance. translated into German (Romiosini ry. Recently in Greece, the term microhistory is often used as an umbrella term Furthermore, my focus lies on Greek literary works produced inside the new na- 2016) and an English translation of it for every preoccupation with aspects of “small scale”. Yet here I use the term { tional state and not on Greek literary works as a whole. I exclude, thus, from the is forthcoming (Yad Vashem). { strictly in accordance to its epistemological weight and the ensuing constraints. field of my overview any literary production of the Ionian Islands and, at some My choice derives from my conviction that the understanding of an event that large extend, the sparse – for this fifty-year period– literary production of Istanbul, concerns millions of people, a historical event of the magnitude and complexity Smirne, and their surroundings, for the mere reason that these works where bare- of the Shoah, depends largely on the possibility of our attending to the countless ly if no at all read by the Greek audience. unique cases that were swept away by the storm.

14 National Literature Awards 2018 National Literature Awards 2018 15 → National Special Theme Award 2018 → Honorary Distinction for Literary Magazine 2018 for a book which promotes dialogue on sensitive social issues

Konstantinos Papageorgiou Poetics Refugees and our duties towards them Biannual literary journal Polis Publishers

“Poetics” is a biannual literary journal published by “Patakis”. Its editor is he book constitutes a regulative, di- the poet and translator, Haris Vlavianos. The first issue of “Poetics” came out in the Spring of 2008 and its 24th issue will come out this Xmas. Every Konstantinos Papageorgiou is T alectical and interesting approach Professor of Philosophy of Law to the refugee issue from the viewpoint issue is approximately 350 pages long, which means that the journal is at the National and Kapodistrian of the philosophy of justice (moral more like a book, that readers can keep and read when they so wish. Its University of Athens, School of Law. print out is 1000 copies. As its name indicates, the content of the journal His Munich doctoral thesis was commonwealth, internal and external published by Nomos Verlag under political duties, criticism towards ab- focuses exclusively on poetry and issues related to the art of poetry. The the title “Schaden und Strafe. Auf stract political cosmopolitanism). Papa- main objective of “Poetics” is to publish the work of well-known , dem Weg zu einer Theorie der georgiou’s approach seeks to achieve but also to give space to young poets who through their work - poet- strafrechtlichen Moralität” (1994). ry, translation, essays - renew the art of poetry. Every issue of “Poetics” He has published five books and proper policymaking for immigration, a more than 60 articles in Greek, golden means between moral duty for dedicates a large section of the journal to a renowned poet (Ashbery, English and on the protection of refugees and the sta- Carson, Muller, Embeirikos, Cavafy, German Romantic Poets, etc), or an normative issues related to legal bility of European democracies against important issue (Poetry and Philosophy, foreign scholars and writers on and political philosophy, crimal law theory, war and international politics. extreme views and voices. For the author, the refugee issue is not one of Homer, Poetry and New Technologies, The New Poets, Poetry and Poli- He is currently concluding a book on emotional or individual duty, but one which entails political morality and tics, The Dada Movement, etc). The Idea of Equality. the intervention of institutions. Given the overall outcome of book produc- tion and examining the previous awards, the Committee interpreted more freely the meaning of “literary figure” as author. (N.C.C.)

The “immigration crisis” challenges democratic principles in Europe. A norma- tively adequate argument must face this challenge. The aim of this book is to produce such an argument by focusing on the refugees’ quest to be protected from persecution as a claim addressed to our duties not merely as moral subjects but also as citizens. This interpretation softens the perceived tension between our { obligations to our compatriots and our obligations to others.

16 National Literature Awards 2018 National Literature Awards 2018 17 National Awards for Literary Translation 2018 → National Award for the Translation 2018 → National Award for the Translation 2018 of a Foreign Literary Work into Greek of a Greek Literary Work into a Foreign Language

Stavroula Argyropoulou LEXIS team / Elena Pallantza Petersburg Die schwierige Kunst by Anrei Bely by Dimitris Eleftherakis Kichli Publishing Reineke & Voss Publications

Stavroula Argyropoulou lives and ndrei Bely’s (1880-1934) Peters- The LEXIS team (Andreas Gamst, n March of 2015, the façade of the his- works as a freelance translator in burg is an emblematic novel initially Anne Gasseling, Rainer Maria I toric building of the Athens Polytechnic Athens, Greece. From 1983 up A Gassen, Milena Hienz de Albentiis, published in 1913. Its publication in our University was covered by a graffito of co- to now she has translated many Christiane Horstkotter-Brussow, novels, poems, short stories and country helps to introduce 20th Century Klaus Kramp, Alkinoi Obernesser), lossal dimensions. The subsequent public historical essays from Russian, Russian prose to the Greek reading pub- was formed in 2014 in Bonn by dialogue between politicians, journalists English and French into Greek. lic. It is a symbolistic and modernistic work Elena Pallantza, poet and translator, and artists as regards whether it was art Among the writers she has already which Vladimir Nabokov characterized adjunct faculty member in the field of simply bad taste, or protest and vandal- translated are Dostoyevsky, Turgenev, as “one of the four most important novels of at the ism, inspired Eleftherakis in writing the mel- Tolstoy, Bely, Chekhov, Andreyev, University of Bonn, whose work ancholy monologue of an Athenian who Ulitskaya, Mandelstam, Sorokin, of the 20th Century”. At the same time, contributes to the promotion of Kurkov, Pelevin, Glukhovsky (From Petersburg comes from the brilliant Russian Greek Literature in Germany and presents himself as a “teacher” and strug- Russian), Camus, Giono, Maupassant literary tradition of the great novel of the connects her work in translation gles in vain to explain to foreign visitors (From French), Wilde, Auster, Tyler, 19th Century but also of Gogol’s short with the institution of State Literary – German philhellenes specifically – the Hopkins (From English). In 2015 stories, in the most important of which, the Prizes. The LEXIS team has translated contradictions of historical memory, politi- she was awarded for her translation into German Yiannis Ritsos’ cal symbols, stereotypes and, finally, Greek identity itself. The intact transla- into Greek of Paul Auster’s Winter city of Petersburg plays a leading role: Stavroula Argyropoulou’s transla- Eleni from his book, The Fourth Journal. In 2019 she was awarded tion conveys in a most masterful way the musicality and the inner rhythm Dimension (Helena, Reinecke & tion of the book into German is signed by the LEXIS Team, which, through for her translation into Greek of of the text as well as the hidden dialogue between Bely and Gogol. It is Voß, Publications, Leipzig, 2017), dedication, professionalism and sensitivity in undertaking the translation of Andrey Bely’s Petersburg. also important to note the success with which the translator conveys the 50 poems by Stamatis Polenakis a demanding, modern text, managed to grasp and show the Kafkaesque unique Russian humour, the constant switching between satire and “reali- (National Poetry Prize 2017), which references of the book, while treating its style and mood in a most ingenu- were published in German literary ty”, between expressionistic burst of emotion and distant apathy, between ous manner. The most difficult test, however, was in those parts of the text magazines (2015/2016), as well as where language becomes intensely poetic, since the differences in sound cynicism and melancholy lyricism – Bely’s fictional skilful technique ways anthologies of contemporary Greek which underline human contradictions and, while deriving from tradition, poetry, Dimitris Eleftherakis’ THE and imagery between the two languages seem, at times, insurmountable. they create what we know as “language” of Russian modernism. (N.C.C.) DIFFICULT ART (Die schwierige Kunst, Even this difficult challenge was overcome with mastery by the LEXIS team, Reinecke & Voß Publications, Lepzig by inventing language bridges and by focusing on the means of a possible 2017) and USEFUL CHILDREN’S meeting of the two. The translation works brilliantly and it does not give the GAMES by Danae Sioziou, a young reader a sense that the original text is from another language. (N.C.C.) poet who has also won the First Appearing Author Award for 2017 (Νützliche Kinderspiele, Publications Petersburg, Petersburg! Parasitenpresse, Cologne 2019). Wir, wir zerstören unsere Orchideengärten, sagte der Meister. Ein Rosenstock, Sediment of mist, you have pursued me too with idle cerebral play: you are a der im öden Hinterhof blüht, sagte der Meister. Ein Grund für Hoffnung und cruel-hearted tormenter; you are a restless ghost; for years you used to assail me; zugleich für Hoffnungslosigkeit, sagte der Meister. Der schwarze, ja der graue I would run along your terrible prospects and my impetus would carry me up on Hinterhof, die Heimstatt des Blickes, der Sog des Alltäglichen, der Ausguss des to that cast-iron bridge which starts from the edge of the world and leads to the Gewissens, das Symbol der Hoffnung. Das grauschwarze, ja das grauweiße limitless distance; beyond the Neva, in the green distance of the other world—the Graffito ist der Abguss des Hinterhofs, der Spiegel der Grimasse auf unserem ghosts of islands and houses rose, seducing me with the vain hope that that land Gesicht, die Kunst, die uns erschreckt. Ja, es ist eine schwierige Kunst. Das Graf- was real and not—a howling endlessness that drives the pale smoke of clouds out fito ist eine schwierige Kunst, sagte der Meister. Griechenland ist eine schwierige { on to the Petersburg streets. {Kunst, sagte der Meister.

20 National Literature Awards 2018 National Literature Awards 2018 21 → National Award for a Children’s 2018 Literary Book

Giorgos Panagiotakis National Weird Creatures Club When they came for me (Book 2) Patakis Publishers

Giorgos Panagiotakis was he book is about a special school for Awards for born in Athens in December T children of unusual qualities, children 1968. He has worked in cinema and television and has who, while having deformed bodies, have written screenplays for films at the same time very human behavior. and videogames. Prior to the And they are supported by equally odd, Weird Creatures Club trilogy, he yet friendly teachers. These odd persons, published the young adult novels Alastra - A Book of Two Worlds, in this story of fantastic reality, become in- Children’s Microcosm and The Unlucky Trout creasingly familiar and sympathetic to the Hotel, the children’s books The reader. At the same time, their behavior Boy Who was Made of Water and actions “suggest” to the reader a tol- and Flour and the series Chaos in the Classroom. He has been erance for what is different, for those who awarded twice by the Literary seem “not normal” but are at the same time very much like us. This fantastic Magazine O Anagnostis (for world created through Panagiotakis’ words is not illustrated, yet it allows the second volume in the Weird the reader’s imagination to create its own imagery. Hence, imagination Book 2018 Creatures Club and for Chaos in the Classroom). Two of his books which stands firmly on the ground of reality constitute the two attractive (Microcosm and Weird Creatures elements of the book. (N.C.C.) Club. Book 2: When They Came for Me) have been listed in the White Ravens Catalogue.

2 8 YEARS AGO It had been raining since early morning in Prospero. A soft, persistent rain like the ticking of an old clock. The sun had set long ago and the street lights were on. The TV was on too, high on the wall in the only village, showing telemarketing commercials; the show host, a well-coiffed man with a colorful tie, was compli- menting an electric toothbrush. An amazing toothbrush. It even had a little light so you could brush your teeth in the dark. But there was no one in the tavern to { hear about it. All villagers, fifty people that is, were standing right outside, on the central square, where, a little while earlier, a van had arrived, dragging behind it a small, wooden cart.

National Literature Awards 2018 23 → National Award for Adolescence 2018 → National Award for Illustrated 2018 Literary Book Children’s Book (shared)

Vangelis Iliopoulos Daniella Stamatiadi (llustrations) Thomas Q.BIT. A Traveler in the Speculum Vangelis Iliopoulos (text) of time A Boat Named Memory Patakis Publishers Nomiki Bibliothiki for kids

Vangelis Iliopoulos was born homas Q.BIT, a pupil of the First Lyce- Daniela Stamatiadi is a graduate young boy recalls his deceased in Athens in 1964. He studied T um Class, a real insider of the elec- of the Athens School of Fine Art. She A grandfather’s memory. A mar- Education and Theology at the works in Athens Greece as a painter, tronic games and hacker, is selected by velous metaphoric use of the boat University of Athens. His first book illustrator and visual arts teacher in for children was published in 1995 a games company as player of a game private colleges. She has been a for memory which maintains the time and he soon became one of the most in its pilot stage and which has to do with freelance children’s book illustrator passed on the surface of present time prolific and multi-awarded authors for traveling in time. Thus, he will find himself since 2000, resulting in more that and does not allow for the “sinking” children and young adults, while the 100 books. In 2010 she received the into the muddy waters of oblivion of “Little Trianglefish” became the one of in the year 1944, will take part in the Greek IBBY award and in 2012 the the most famous contemporary Greek historic events of the Resistance, will asso- EBGE praise for her illustrations. She those things that belong to the past. In literary heroes. His books have been ciate himself with history heroes and will was also invited to represent Greece this boat of memories we find the indivisible co-existence of those who published in Ireland, Germany, , experience the real death of someone at Salon Du Livre 2012, Paris. Daniela live with those who died, but also today’s adults with the children they Spain, Serbia, Malaysia, Korea, and has taken part in numerous painting once were. On the other hand, the predominance of water, propounds China. In 2013 Vangelis Iliopoulos who will die for him. This experience top- and illustration exhibitions both in was appointed Messenger of Mental ples his relationship to computers and technology and helps him return Greece and abroad. Since 2010 the liquidity of time, the variable side of human life, the flow of memo- Health at schools by the Association to reality in order to seek to find whether he actually went through a trav- she is cooperating with the Frissiras ries and awe for the unknown. Stamatiadis’ original illustrations combine for the Psychosocial Health of Gallery and the Frissiras Museum. el in time or whether it was yet another digital reality. Using the proper painting with black-and-white photography, replacing the faces of those Children and Adolescents. He is In the year 2013 she received two a member of the Greek Section of narrative techniques, polyphonic narration and a strong plot, the author EBGE praises and also she was in pictures by family portraits, emphasizing at the same time the contribu- IBBY and he served as President from maintains the reader’s interest until the last page of the book. A masterful granted with an Andersen award tion of photography in the building and maintenance of memory. (N.C.C.) 2008 to 2015. He is also a member open end calls the reader to offer his own interpretation. The book, in nomination. In 2016 she won the Peter of the Network for Children’s Rights. Pan prize for best translated book He has been nominated for the Astrid addition to its focusing on contemporary issues, such as electronic games from the swedish IBBY for her book Lindgren Memorial Award. addiction, proposes philosophical issues such as the concept of time, the Sabelle’s red dress. She also had a solo illustration exhibition with the I take a pebble and throw it to the — To another. relativity of truth, etc. (N.C.C.) sea, to make it bounce like a small — Other? title”Enannan plats”(“Another place”) fish, as my grandfather had taught — Yes, the one he sails at the sea of at Gotland’s Art museum in Sweden. me. your respect and ties it up every time In 2017 she participated at Bologna But the pebble doesn’t just make it comes into your love for him. And Children’s Books Fair as a member of two, three, four bounces, as usual. as much as you love him, he will Day three: They’re right when they say I’m lost in my thoughts. From day one, I’m the jury for the illustration exhibition.In It does countless and goes on and keep coming. devoured by doubts: did I really travel through time and how did I manage to do 2018 she received another EBGE prise on bouncing on the sea surface. — I will always love him. for her illustrations.In 2019 she was And wherever it goes I see the boat — He will always come. it? Am I living in a well-crafted virtual reality? But why am I torturing myself? It’s invited to Bologna Children’s Book Fair with my grandfather going away too. — And what’s the name of this other all the same. I’m at war. Real? What does it matter if and how I travelled through to contact an illustration master class. { Pebble and boat become a dot on boat? time and space? I just have to survive. It’s not that simple, of course. I have to the horizon and are lost. — Memory. fight… But how? I go back to my grandfather’s friend — Memory? You’re kidding me, right? Hey! You in “I’m playing alone,” are you listening? and ask him. — Grandfather now lives there. — And if it wasn’t in his own boat, — And what is memory? How much longer am I going to stay in this empty henhouse? In the squalor and in what boat was my grandfather { the dampness? I’m bored. Today it’s my third day in here. inside?

24 National Literature Awards 2018 National Literature Awards 2018 25 → National Award for Illustrated 2018 → National Award for a Children’s 2018 Children’s Book Competence Book (shared)

Seng Soun Ratanavanh (illustrator) Marisa De Castro Rodoula Pappa (text) Shortly before… shortly after 1821 On puppy’s nose, a grasshopper A world in motion Haiku on the four seasons Editors: Manolis Patiniotis, Aristotelis Tymbas Nefeli Publishing Kaleidoscope Publications

Seng Soun Ratanavanh is a volume of haiku divided into Marisa De Castro has taught in the he book presents the most important illustrator and painter. Born in 1974, A four thematic units in accordance private sector History and Literature T events of the 19th Century which Seng Soun Ratanavanh graduated to primary school children. She has with the seasons. In brief poetic form of changed the modern world and which from the Paris School of Fine Art written several children’s books on (ENSBA Paris). She regularly exhibits 3 verses and 17 syllables, these haiku History and Art and has translated are associated with the notion of “mo- her paintings and drawings in France describe traditional, beautiful pictures of children’s and adult fiction. Since tion”. Its thematic units refer to revolutions, 1998 she has written critical articles and abroad. She illustrated her first nature, organized around characteristic new discoveries and their consequences, on children and adolescent books for children’s book in 2015 and has new inventions and developments of sci- already published four books in words which make reference to the re- the daily newspapers TO VIMA, TA France. Prizes: The White Ravens, spective seasons. Charming, graceful po- NEA, book revues ITHACA (National ence in various fields, but also develop- 2018· Literary Prize of the magazine ems, in simple style, they manage to cap- Book Centre of Greece), DIAVAZO, ments in education and intellectual life. · Book Press, O ANAGNOSTIS. She Anagnostis , 2018 Merit of the Greek ture the moment and, at the same time, Motion is illustrated on the level of ideas, Graphic Design and Illustration Awards is member of IBBY, Hellenic Authors’ commerce, armed forces, explorers and (EBGE), 2018. Also published in record the change of seasons through Society, Editorial Committee of the France by Editions Cambourakis, in evanescent images. The remarkable illustrations of the book, filled with book review ANAGNOSTIS. intellectual products, as well as inventions that changed the world. The July 2019. clear forms and vivid colors, reveal the charm of the Far East (origami, Awards: National Book Award for book is multifaceted and includes sources, maps, testimonies, storylines, Non-fiction (2006, 2019), IBBY- pictures and photographs. Its aim is to make the connection between kites, lanterns), paying tribute to the Japanese roots of the form. The illus- Award for Non -Fiction Book (2012, tration manages to literally visualize the wonderful scene described by 2016), Translation for young adult developments, to move from the concrete to the abstract and to pinpoint words, at times, at others to create another, equally beautiful and pow- books, Greek Society of Translators the relation between cause and effect. The academic editing and a rich (2014). erful. (N.C.C.) bibliography ensure the validity of data and a modern “view” of events, a basic prerequisite for a complete book of knowledge. (N.C.C.)

T he Industrial Revolution Such a deep sleep! Engineers like Thomas Newcomen had been trying to exploit the power of steam On puppy’s nose in various machines they invented since the beginning of the 18th century. But it a grasshopper. Rodoula Pappa is a writer and was through the improvements to steam engine technology by James Watt that translator of children’s books. Her first a real revolution started towards the end of that century. Steam power was soon book The boy with the tree (2012) used in steamships and steam engines, making travelling faster and communica- was awarded the Greek National tion easier. Award for Children’s Literature. She { Steam engines for the textile industry were invented a little earlier, replacing hu- is co-founder of the Volatilium and man power with that of the steam. Since then technological development has Tsalapeteinos children’s books imprints. { been very rapid.

26 National Literature Awards 2018 National Literature Awards 2018 27 Alexis Politis Giannis Kilis Antonis Sergis Daniella Stamatiadi National Romantic literature in the Hans Jakob Christoffel von The Compass does not (illustrator) national state 1830-1880. Grimmelshausen, always point to North Vangelis Iliopoulos (author) Literature Poetry, Novel, Theatre, Simplicius Simplicissimus Psychogios Publishers A boat named Memory. Scholars, Readers translated from German Giorgos K. Panagiotakis Memory as balsam for the Awards 2018 Crete University Press Exandas Publications Weird Creatures Club. When soul and social foundation Marika Rombou-Levidi George-Ikaros Babasakis they came for me Nomiki Bibliothiki for kids Short Lists “Halt”: The Violence George Saunders, Patakis Publishers Seng Soun Ratanavanh of the border Lincoln in the Bardo Nektarios Stellakis (illustrator) 3Poetry Award Alexandria Publications 6First Appearing translated from English Rodoula Pappa (author) I am a Kyrenia refugee Vassilis Amanatidis Pavlos K. Sourlas Author Award Ikaros Publishing Kaleidoscope Publications On puppy’s nose, a grasshopper Haiku on the You: the elements Democracy and Autonomy Pavlina Marvin Giannis Voyatzis Panos Tserolas four seasons Nefeli Publications Polis Publishers Stories from around the Nathan Hill, Nix Dionysis Delis: Hunter of Nefeli Publications Krystalli Glyniadakis Dimitris Tziovas world translated from English fabulous creatures: Loki: the The Return of the Dead The Cultural Poetics in Greek Kichli Publishing Alexandria Publications attempt to kill a killer whale Philippos Photiadis Polis Publishers Prose: from hermeneutics to Dimitris Mesorachis Kedros Publications (illustrator) Michalis Moulakis (author) morality Ascent Award FOR THE Sakis Serefas Giannis Zarkadis A yellow leaf Crete University Press HESTIA publishers & TRANSLATION OF A GREEK Goleo Lemon balm Ikaros Publishing Melani Publications booksellers literary work INTO Metaixmio Publications A FOREIGN LANGUAGE Fotini Tikkou (illustrator) Antonini Smyrilli Stamatis Kessoglou Dionysis Kapsalis Anna Kontoleon & Manos I still see as a child LEXIS team / The day the wild pigeons Black Gate and other stories Kontoleon (author) Thraka Publications Elena Pallantza will arrive Agra Publications Comes and goes Dimitris Eleftherakis, Patakis Publishers Liana Sakelliou Valia Tsaita-Tsilimeni Kaleidoscope Publications Die Schwierige Kunst Where the breeze Wild Weed Kichli Publishing translated into German Fotini Tikkou (illustrator) blows sweet Award for aDOLESCENT Reineke & Voss Publications Elli Petala (author) Gutenberg Publications Chrysostomos Tsaprailis LITERARY BOOK There once was a dream Pagan Doctrines of Thessaly Andrea Schellinger Giannis Stingas Angeliki Darlasi Patakis Publishers 1Novel Award Short Story– Antipodes Publications Giorgos Seferis, Logbücher 2 Exupery means I lose myself The boy on the theatre box Novella Award Mikri Arktos Publications (poems, bilingual edition), Kostas Kavanozis 5Testimony– Biography– Metaixmio Publications Award for a CHILDREN’S Fortunate Achilleas Kyriakides Dimitra H. Christodoulou Elfenbein Publications Chronicle– Travel Vangelis Iliopoulos Competence BOOK Patakis Publishers Body Inshore Settlement Literature Award Hero Hokwerda Thomas Q. BIT, A Traveler in Katerina Schina Giorgos Kouvas Patakis Publishers Melani Publications Kiki Dimoula, Vinderssloon the speculum of time Andreas Kakridis Stories for daring girls, 40 Carbon Paper Giorgos Kyriakopoulos Patakis Publishers Kyriakos Varvaressos, translated into Dutch unique Greek women Kichli Publishing The great-great- Biography as Economic Ta Grammata Publications Eleni Katsama Papadopoulos Publications Nikos A. Mantis granddaughter of Arapina History The young slave of Knossos Maria Angelidou The Blind and other stories Publications Patakis Publishers HESTIA publishers & The Byzantium in six colours: Kastaniotis Publications Rika Benveniste Konstantinos Patsaros booksellers Black Dimitris Nollas Luna. An Essay in Historical The Fire Human Metaixmio Publications The Garden in Flames Christos Economou Anthropology 7Award FOR THE Metaixmio Publications Marisa De Castro Ikaros Publishing Hephaestus Daughters Polis Publishers TRANSLATION OF A FOREIGN Polis Publishers Shortly before….shortly after Ilias Nikolakopoulos LITERARY BOOK INTO GREEK Teti Pangalou Award for ILLUSTRATED 1821, A world in motion Giorgos Skambardonis Ilias Iliou Athina Dimitriadou The Wildcat always 4Essay– Criticism Award CHILDREN’S BOOK Kaleidoscope Publications is always alone Depot Hellenic Parliament John Williams, Stoner Efi Lada (illustrator) Nikos Potamianos Gavriilidis Publications Patakis Publishers Dimitris Angelatos Foundation Publications translated from English Literature and Painting. Vangelis Iliopoulos (author) Why the primitives knew Vivian Stergiou Katerina Economakou Gutenberg Publications Sofronis Sofroniou Towards an explanation of Not nothing and other stories Liguid Blue The Auschwitz Singer Pig Iron trans-artistic (re) presentation Ismini Radulovic Patakis Publishers from Prehistory as I narrated Polis Publishers Kapon Publications Antipodes Publications Gutenberg Publications Aleksandar Gatalica, them to my daughter 8Award for a CHILDREN’S Kelly Matathia-Kovo Soti Triantafyllou Konstantina Sotiriou Angie Saltambasi The Great War Kedros Publications Katerina Kostiou LITERARY book (illustrator & author) Soil Voices Berlin translated from Serbian The End of the World “Discortant Companion”. The Yellow Hats Patakis Publishers Polis Publishers Kastaniotis Publishers Anna Koupanou in an English Garden Patakis Publishers Aspects of Giannis The Disappearance of Patakis Publishers Elissavet Chronopoulou Marianna Christopoulou Maria Papadima Skarimbas’ Eccentric writing K. Papadakou and what Maro Katsika The Other Enemy Demetrios Gounaris Machado de Assis, and ideology happened that summer (illustrator & author) Polis Publishers Hellenic Parliament Realistic Trilogy Nefeli Publications Patakis Publishers Kukushka Foundation Publications translated from Portuguese Giorgos Th. Mavrogordatos Gutenberg Publications Kaleidoscope Publications After 1922: The Lengthening of Disunity Patakis Publishers The National Literature Awards, a well-established tradition in the awareness Since 1989 the National Literature Awards have been enriched with an of the reading public, constitute the highest literary distinction in our country. In additional award, the National Award for Literaly Translation, which in 1939, the first year of their dissemination, the recipients were most important the first years catered exclusively to the translation of a literary work from a literary figures of the period: Angelos Sikelianos (Poetry), Menelaos Lountemis, foreign language into Greek. In the following years this category was further Kosmas Politis and Irini the Athenian-literary pseudonym of Irini Megapanou- enriched with the establishment of the National Awards for the Translation (Prose) and Petros Orologas, Kleon Paraschos (Criticism) and Dionysios Romas of a Greek Literary work into a Foreign Language, in the framework (Theatre). From 1939 to date, many important figures from the intellectual of promoting Greek books abroad and the National Awards for the sphere who have made a great impact in the History of Modern Greek Translation of works from Ancient Greek Literature into Modern Greek. Literature, have received one or more of the above awards. The following are some of those who have received the National Award The following listed figures have received, among others, National Literature for the Translation of a Foreign Literary work into Greek: E.H. Gonatas, Awards: Kleitos Kyrou, Andaios Chrysostomidis, Frangiski Ambatzopoulou, Alexandros Grand Award for Letters: Dido Sotiriou, Titos Patrikios, Alexandros Argyriou, Isaris, Stratis Paschalis. Giannis Dallas, Andreas Frangias, Manolis Anagnostakis, Miltos Sachtouris, National Award for the Translation of works from Ancient Greek Nanos Valaoritis, Kiki Dimoula, Thanasis Valtinos, Katerina Anghelaki-Rouk, Ilias Literature into Modern Greek: Nikolaos M. Skouteropoulos, Yorgis Papadimitrakopoulos, Vassilis Vassilikos, Dionysis Kapsalis. Yatromanolakis, Linos Benakis. Poetry: Odysseas Elytis, Giannis Ritsos, Nikiforos Vrettakos, Nikos National Award for the Translation of a Greek Literary work into a Engonopoulos, Myrtiotissa, Nikos Karouzos, Kleitos Kyrou, Maria Laina, Foreign Language: Anna Zimbone, Ingemar Rhedin, Gaga Rosic, Paola Giannis Kontos, Giorgos Markopoulos, Christoforos Liontakis, Kostis Maria Minucci, Amy Mims, Jorg Schafer, Liu Rui Hong, Carmen Vilela, Papageorgiou, Nasos Vagenas, Antonis Fostieris, Dinos Siotis, Markos Meskos, David Connolly. Zefi Daraki. The National Award for Children’s Book was established in 1989 and was Novel: Andreas Frangias, Nikos Bakolas, Nikos Themelis, Menis enriched with the National Award for Illustrated Children’s Book and the Koumantareas, Manos Eleftheriou, Maro Douka, Ersi Sotiropoulou, Dimitris National Award for Children’s Competence Book in 1989. Nollas, Zyranna Zateli, Rea Galanaki, Ioanna Karystianni. The following are some of the authors who have received one of the above Short Story-Novella: Antonis Samarakis, Giorgos Cheimonas, Giorgos awards: Alki Zei, Georges Sari, Litsa Psarafti, Christos Boulotis, Dinos Maniotis, Giorgos Skambardonis, Dimitris Kalokyris, Kay Katselli, Tasos Dimopoulos, Sofia Mantouvalou, Maria Angelidou, Vassilis Papatheodorou, Goudelis, Achilleas Kyriakidis, Evgenia Fakinou, Argyris Chionis, Christos Lopi Petrovic-Androutsopoulou, Evgenios Trivizas, Maria Papagianni, Sotiris Economou, Giannis Palavos, Andreas Mitsou. Trivizas, Philippos Mandilaras and Illustrators: Alexis Kyritsopoulos, Vassilis Essay-Criticism: Giorgos Theotokas, Zissimos Lorentzatos, Dimitris Maronitis, Papatsarouchas, Petros Bouloumbasis, Myrto Delivoria, Iris Samartzi. Panagiotis Moullas, Kostas Georgousopoulos, Antonis Liakos, Pantelis Boukalas. Testimony-Biography-Chronicle-Travel Literature: Lefteris Raftopoulos, Giorgos Veis, Alexandros Massavetas, Thodoris Kallifatidis. Ministry of Culture and Sports General Secretary of Contemporary Culture General Directorate of Contemporary Culture Directorate of Letters, Books and Reading Policy

www.culture.gr