Getränkekarte

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Getränkekarte DAS ORIGINAL. SEIT 1832. THE ORIGINAL. SINCE 1832. DIE ERFOLGSSTORY DER ORIGINAL SACHER-TORTE Staudacher, Erwin Wurm, Heimo Zobernig, Gottfried Helnwein THE SUCCESS STORY OF THE ORIGINAL Since then we have commissioned a limited edition Original Sacher- BEGANN REIN ZUFÄLLIG und Friedrich von Amerling haben exklusiv für die Sacher SACHER-TORTE BEGAN PURELY BY CHANCE: Torte with special packaging designed by a different renowned Austrian Als 1832 am Hof des Fürsten Metternich der Kocheleve Franz „Artists’ Collection“ das Holzkistchen künstlerisch veredelt. Die One day in 1832, the chef de cuisine at the court of Prince Metternich artist, such as Hermann Nitsch, Gustav Peichl alias “Ironimus”, Sacher in Vertretung des erkrankten Küchenchefs ein Dessert für Original Sacher-Torten werden somit in einer streng limitierten had fallen ill just when high-ranking guests were expected. And so, it Christian Ludwig Attersee, Xenia Hausner, Herbert Brandl, Arnulf besonders anspruchsvolle Gäste kreieren sollte, war die Original Stückanzahl zu echten, österreichischen Kunstwerken, deren was up to the young apprentice cook, Franz Sacher, to create a dessert Rainer, Hans Staudacher, Erwin Wurm, Heimo Zobernig, Gottfried Sacher-Torte geboren. Bereits einige Jahre später erfreute sie Reinerlös jedes Jahr einem anderen wohltätigen Zweck that would satisfy discerning palates – the Original Sacher-Torte was Helnwein and Friedrich von Amerling, each year. sich internationaler Beliebtheit. Auch Kaiserin Elisabeth schätzte zugutekommt. born. Within a few years it had conquered the world. Pastry lovers die Torte des k. u. k. Hoflieferanten Eduard Sacher sehr. Nur die from the countries of the Austro-Hungarian Monarchy, the rest of A PIECE OF CULINARY HISTORY … im Hause Sacher produzierte Torte darf durch ein seit 1962 EIN STÜCK ZEITGESCHICHTE – Europe and across the ocean in America treated themselves to the ORIGINAL SACHER-TORTE verbrieftes Recht als „Original“ bezeichnet werden. MIT SCHLAGOBERS SERVIERT … sweet delight from Austria. Even Empress Elisabeth could not resist The Original Sacher-Torte is the world’s most famous chocolate Die Original Sacher-Torte ist auf der ganzen Welt beliebt und the torte of Eduard Sacher, supplier to the Imperial and Royal Court. cake, with a recipe that has remained a well-kept secret since 1832. Für das Gelingen einer Original Sacher-Torte sind jedoch nicht bekannt. Rund 360.000 Stück verlassen jedes Jahr unsere Following a legal dispute with competitors, a court ruling in 1962 More than 360,000 Original Sacher-Tortes are produced by hand nur die perfekte Mischung der Zutaten, deren richtige Original Sacher-Torten-Manufaktur und gehen in die ganze stated that only the cake produced at Sacher may be called “Original”. every year at our Original Sacher-Torte bakery. For more than 180 Temperatur und die Luftfeuchtigkeit in der Backstube, sondern Welt. Das Rezept der Original Sacher-Torte wird seit 1832 von years they have been prepared with apricot jam, iced, and packaged auch die exakte Abfolge der 34 Arbeitsschritte bis zur Generation zu Generation weitergegeben und in einem Tresor It is not only the perfect mixture of ingredients and the right temperature in exactly the same way. The secret recipe, which only a few people Verpackung der Torte in den edlen Holzkistchen entscheidend. verwahrt. Nur so viel sei verraten: Ein wesentliches Geheimnis and humidity in the bakehouse but also the exact sequence of the 34 have ever seen, is stored in a safe. A key secret to the torte´s success Seit 2009 wird auch eine limitierte „Artists’ Collection“ heraus- liegt in der Auswahl verschiedener hochwertiger Schokoladen, individual steps, right up to the packaging of the cake, that accounts is the different chocolates used. They are specially produced for us. gegeben. Bekannte österreichische Künstler wie Hermann die eigens für uns hergestellt werden. Wie vor mehr als 180 for its success. Each cake is packaged in an exclusive wooden box, The Original Sacher-Torte tastes best with a portion of unsweetened Nitsch, Gustav Peichl alias „Ironimus“, Christian Ludwig Jahren wird die Original Sacher-Torte auch heute noch in 34 which makes an important contribution to the image of an Original whipped cream and a cup of Original Sacher Coffee or tea. Attersee, Xenia Hausner, Herbert Brandl, Arnulf Rainer, Hans Arbeitsschritten manuell hergestellt. Sacher-Torte. In 2009, „The Artist’s Collection” project was initiated. SÜSSE SACHER DELIKATESSEN SACHER SWEET TREAT SWEET DELICACIES ORIGINAL SACHER-TORTE MIT SCHLAGOBERS, ORIGINAL SACHER-TORTE (A,C,F,G,H) ..................... € 7,90 ALKOHOLFREIES HEISSGETRÄNK, RÖMERQUELLE 0,33 l Original Sacher-Torte with whipped cream, Mit Schlagobers SACHER STRUDEL Original Sacher-Torte with whipped cream (A,C,G,O) non-alcoholic hot beverage, WIENER APFELSTRUDEL € 6,90 Viennese apple strudel Römerquelle mineral water 0.33 l LILIPUT ORIGINAL SACHER WIENER TOPFENSTRUDEL (A,C,G,O) € 6,90 SCHOKERLKUCHEN (A,C,F,G,H) .................................. € 5,90 Viennese sweet curd cheese cake € 17,80 Mit Eierlikör Original Sacher Fudge Cake with eggnog liqueur MIT VANILLEEIS (C,G) | With vanilla ice cream € 8,50 MIT EINEM GLAS ORIGINAL SACHER CUVÉE BRUT (G) With whipped cream With a glass sparkling wine MIT SCHLAGOBERS | € 7,50 LILIPUT ORIGINAL SACHER GEWÜRZGUGELHUPF (A,C,F,G,H,O) .......................... € 5,90 € 26,50 Mit Ingwer und kandierten Orangen Viennese spicy Gugelhupf cake with ginger and candied oranges GENIESSEN SIE UNSERE TÄGLICH FRISCH GEBACKENEN STRUDELVARIATIONEN! ORIGINAL SACHER WÜRFEL (A,C,F,G,H) ............... € 5,90 Enjoy our freshly baked Strudel of the day! Original Sacher Cube ORIGINAL SACHER Bitte fragen Sie Ihren Kellner nach dem Kuchen des Tages. PUNSCHDESSERT (A,C,E,G,H)...................................... € 5,90 You can also ask the waiter for the cake of the day. Original Sacher Punch Dessert KAFFEESPEZIALITÄTEN | COFFEE SPECIALTIES KAFFEESPEZIALITÄTEN | COFFEE SPECIALTIES SACHER MELANGE (G) ................................................. € 6,10 VERLÄNGERTER ............................................................ € 6,00 MIT ALKOHOL | WITH ALCOHOL Espresso mit aufgeschäumter Espresso mit heißem Wasser, wahlweise mit oder Milch und Schlagobers ohne Milch serviert IRISH COFFEE (G) ...........................................................€ 9,50 MARIA-THERESIA-KAFFEE (G) .................................. € 8,90 Single espresso with steamed Americano/single espresso with hot water, Doppelter Espresso mit Irischem Whiskey, Doppelter Espresso mit Orangenlikör und Schlagobers milk and whipped cream served with or without milk Zucker und Schlagobers Double espresso served with orange liqueur and topped Double espresso with Irish whiskey, sugar, topped with whipped cream CAPPUCCINO (G) ............................................................. € 6,10 GROSSER BRAUNER (G) ............................................... € 6,10 with whipped cream Espresso mit aufgeschäumter Milch Double espresso served with coffee cream SACHER KAFFEE (G,H) ................................................... € 8,90 Single espresso with steamed milk PHARISÄER (G) ................................................................. € 8,90 Verlängerter mit Original Sacher Likör, Schlagobers KLEINER BRAUNER (G) ................................................. € 4,10 Verlängerter mit Rum und Schlagobers und Original Sacher Taler EINSPÄNNER (G) ............................................................. € 6,10 Single espresso served with coffee cream Americano/single espresso with hot water served with rum Americano/single espresso with hot water served with Original Doppelter Espresso mit Schlagobers, serviert im and topped with whipped cream Sacher Liqueur, whipped cream and an Original Sacher Taler klassischen Einspännerglas ESPRESSO MACCHIATO (G) ...................................... € 4,10 Double espresso with whipped cream, served Kleiner Espresso mit einer kleinen Milchhaube FIAKER (G) .......................................................................... € 8,90 ORIGINAL ANNA SACHER KAFFEE (C,G) ............. € 7,50 in a typical “Einspänner-glass” Single espresso topped with milk foam Verlängerter mit Kirschwasser und Schlagobers Espresso, Eierlikör und Milchschaum Americano/single espresso with hot water served Single espresso with eggnog liqueur, topped with milk foam KAFFEE VERKEHRT (G) .................................................. € 6,10 with cherry brandy and topped with whipped cream Aufgeschäumte Milch mit Espresso Latte/steamed milk with single espresso KAFFEESPEZIALITÄTEN | COFFEE SPECIALTIES SCHOKOLADESPEZIALITÄTEN CHOCOLATE SPECIALTIES OHNE ALKOHOL | WITHOUT ALCOHOL ORIGINAL SACHER CHOCOCINO-TRINKSCHOKOLADE (F,G,H) ..........€ 6,90 TRINKSCHOKOLADE (A,C,E,F,G,H) .............................€ 8,70 Espresso, Original Sacher Trinkschokolade, WIENER EISKAFFEE (A,C,E,F,G,H) .................................€ 8,90 AFFOGATO AL CAFFÈ (C,G) ........................................€ 6,50 Mit hausgemachtem Bourbon-Vanilleeis, Schlagobers und Karamellsauce Original Sacher Café mit hausgemachtem Bourbon- Espresso mit einer Kugel hausgemachtem Bourbon- kalter Original Sacher Trinkschokolade und Schlagobers Espresso and Original Sacher Hot Chocolate, Vanilleeis und Schlagobers Vanilleeis und Orange With homemade Bourbon vanilla ice cream doused with cold with whipped cream and caramel sauce Original Sacher Café with homemade Bourbon Single espresso with a scoop of homemade Bourbon chocolate
Recommended publications
  • Punitive Damages and Collective Actions in Europe
    Punitive damages and collective actions in Europe Vienna, 26 – 28 June 2014 European Lawyers' Union (UAE) XXVIII Congress Contact details: Michael Poduschka Mobile: 0043726253555 Email: [email protected] Walfischgasse 5, 1010 Wien Wien | Linz | Perg Punitive damages and collective actions in Europe Agenda for Friday 27 June 2014 – Kinsky Palace (Simultaneous interpretation services in English, German and French) 08.30 a.m.: Registration 09.00 a.m.: Welcoming and opening remarks Michael Poduschka (RA), Head of the UAE Regional Delegation for Austria and Attorney in Vienna, Linz and Perg Bruno Telchini (Avv), President of the European Lawyers' Union and Attorney in Bolzano, Italy Georg Kodek (Univ. Prof. Dr., LLM (Northwestern University), Judge at the Austrian Supreme Court of Justice, Professor at the Vienna University of Economics and Business (Institute for Civil and Corporate law). 10.00 a.m.: First session Punitive damages and collective actions in the USA and from the EU point of view Moderator: Claude Bontinck (Me), Honorary President of the UAE, Attorney in Brussels René Richardt (RA), Gansel Rechtsanwälte, Berlin. Graduated from Freie Universität Berlin (Faculty of Law) with focus on International Private Law and Comparison of Law; studied also at University of Connecticut, School of Law, Hartford, USA. Jacek Garstka, DG Justice, European Commission, Brussels. 11.30 a.m.: Coffee break 12.00 a.m.: Second session Punitive damages and collective actions in Austria Moderator: Andreas Riedler (Univ. Prof. Mag. Dr.), Professor of Civil Law at the University of Linz, Head of the Institute for Civil Law (Stv), Head of the Institute for Studies in Multimedia Law in Linz Peter Hadler (Mag.), Judge and President of the Vienna Commercial Court (Court before which are brought most of the collective actions in Austria) Georg Kathrein (SC Dr.
    [Show full text]
  • Cozy in Vienna the Austrian Capital's Hidden Heart Streets Ahead
    mercedes-magazine.ca i s s n 1925-4148 14·FALL/WINTER streets Ahead Behind the wheel of the S-Class Coupe Orient Express Canada’s new Chinese food rethink ThE ranch cozy in vienna Getaways go zen in B.C.’s The Austrian capital’s hidden heart cowboy country jetset Finding Gemütlichkeit in Vienna Among the Austrian capital’s coziest venues, we go in search of that intangible sense of well-being that the German language so aptly captures. words NATASHA MEKHAIL W What is the feeling of the colour blue? I’m contemplating this question over a frothy café latte in the tiny Blue Bar of Vienna’s Hotel Sacher, where the plush velvet booths are deep navy, the walls a silk brocade of peacock, the marble tables veined cobalt and even the 19th-century damsels in the oil paintings clothed in teal and azure. The hotel’s long-time former owner, Anna Sacher, understood atmosphere. Blue is the calm of water, of the sky in sunlight. Perhaps because it is the predominant colour of our world, even its coolest shades produce a warm emotion. Presiding over her elegant hotel, cigar in hand and a cluster of French bulldogs in tow, Sacher not only ) had exacting standards (a culture that remains firmly ight (r intact at Austria’s top hotel nearly 140 years later), she ek o was also able to create spaces that guests could feel ekk o instantly at home in. In short, she created gemütlichkeit. K E d In English it takes a whole sentence to describe what T r in the German language can be summed up in that ha b ge one succinct word.
    [Show full text]
  • Vienna Historic Trail Was Established by Troop 427 in 1989, the City of Vienna Still Maintains Its Old Fashioned Charms and History
    VIENNA, AUSTRIA HISTORIC TRAIL VIENNA, AUSTRIA HISTORIC TRANSATLANTICTRAIL COUNCIL How to Use This Guide This Field Guide contains information on the Vienna Historical Trail designed by a members of Troop 427 of Vienna. The guide is intended to be a starting point in your endeavor to learn about the history of the sites on the trail. Remember, this may be the only time your Scouts visit Vienna in their life so make it a great time! While TAC tries to update these Field Guides when possible, it may be several years before the next revision. If you have comments or suggestions, please send them to [email protected] or post them on the TAC Nation Facebook Group Page at https://www.facebook.com/groups/27951084309/. This guide can be printed as a 5½ x 4¼ inch pamphlet or read on a tablet or smart phone. Front Cover: MariaTheresienplatz Front Cover Inset: Staatsoper (State Opera House) VIENNA, AUSTRIA 2 HISTORIC TRAIL Table of Contents Getting Prepared……………………… 4 What is the Historic Trail…………5 Historic Trail Route……………. 6-15 Trail Map…………………….………..16-17 Quick Quiz…………………………………18 B.S.A. Requirements…………..…… 19 Notes……………………………..……20-23 VIENNA, AUSTRIA HISTORIC TRAIL 3 Getting Prepared Just like with any hike (or any activity in Scouting), the Historic Trail program starts with Being Prepared. 1. Review this Field Guide in detail. 2. Check local conditions and weather. 3. Study and Practice with the map and compass. 4. Pack rain gear and other weather-appropriate gear. 5. Take plenty of water. 6. Make sure socks and hiking shoes or boots fit correctly and are broken in.
    [Show full text]
  • Sachertorte and Its Namesake Hotel
    Ertorte by Lucy Cordan LOlO2|2OOT03:35 PM AV EE :urean Tastino Room :urean Traveler SACHERTORTEAND ITSNAMESAKE HOTEL :ussion ggrseE text @2007 by Lucy Gordan tact.lls Vienna, March 29,2OO7 MaD tia Kt Like the Hassler in Rome, the Sacher Hotel in Vienna is one of the few top hotels wortdwide to have atways Area Wine Writers been family-run. The Sacher is also unusual in another way. While most great hotels became famous for their hospitality first and then their cuisine, the Sacher Hotel owes its take-off $ to a cake. In actual fact, the hotel was opened in 1876 by the Eduard Sacher, the son of the inventive pastry chef Franz. ov{.\lt to the generosity of the Austria Tourist Board in New york, the Tourist Board, and ReinerHeilmann, the ManagingDirector of Bl Sacher Wien. Sacher Hotel, Lucy Gordan visited the off-limits nna Sacher bakery and Franz's present-day successor, Alfred Buxbaum, for tar Service, Total -Traveler.com, His charming wife Tamara, also a Sacher Hotel ury Hotel Sacher \Men was the translator, 1na lhw 6m/Sachervienna : How many Sachcrtortc head chcfs havc thcre becn all : That's a difficult question. I've held this position since 2003. Before nna Hotel for 27 years it was a Mr. Pflieger. I began to work at the Sacher [os, Customer Ratings under him in 1989, when I was 19. eviews. Save on eb in Menna. : A brief history of the Sachcrtorte? Expedra.com : The first Sachertorte was created by Franz Sacher, a 16-year-old pprentice chef at the court of the Austrian State Chancellor prince Wenzel von Mitternich.
    [Show full text]
  • Cafe-Sacher-Wien Speisekarte Menu
    WIE AUS EINER DAS SACHER TORTE EIN UND SEINE HOTEL WURDE GÄSTE From a torte The hotel Sacher to a hotel and its guests NEWSWIEN PERFEKTION IN 34 SCHRITTEN Perfection in 34 steps Als 1832 am Hof des Fürsten Backstube, sondern auch die exakte One day in 1832, the chef de cuisine at bakehouse but also the exact sequence of Metternich der Kocheleve Franz Abfolge der 34 Arbeitsschritte bis zur the court of Prince Metternich had fallen the 34 individual steps, right up to the Sacher in Vertretung des erkrankten Verpackung der Torte in den edlen ill just when high-ranking guests were packaging of the cake, that accounts for Küchenchefs ein Dessert für Holzkistchen entscheidend. Seit expected. And so, it was up to the young its success. Each cake is packaged in an besonders anspruchsvolle Gäste 2009 wird auch eine limitierte apprentice cook, Franz Sacher, to create exclusive wooden box, which makes an kreieren sollte, war die Original „Artists’ Collection“ herausgegeben. a dessert that would satisfy discerning important contribution to the image of an Sacher-Torte geboren. Bereits einige Bekannte öster reichische Künstler palates – the Original Sacher-Torte was Original Sacher-Torte. In 2009, „The Jahre später erfreute sie sich wie Hermann Nitsch, Gustav Peichl born. Within a few years it had conquered Artist’s Collection” project was initiated. Franz Sacher internationaler Beliebtheit. Auch alias „Ironimus“, Christian Ludwig the world. Pastry lovers from all over the Since then we have commissioned a Kaiserin Elisabeth schätzte die Torte Attersee, Xenia Hausner, Herbert world treated themselves to the sweet limited edition Original Sacher-Torte with des k.
    [Show full text]
  • Original Sacher Products
    WIE AUS EINER DAS SACHER TORTE EIN UND SEINE HOTEL WURDE GÄSTE From a torte The hotel Sacher to a hotel and its guests NEWSGRAZ PERFEKTION IN 34 SCHRITTEN Perfection in 34 steps Als 1832 am Hof des Fürsten Backstube, sondern auch die exakte One day in 1832, the chef de cuisine at bakehouse but also the exact sequence of Metternich der Kocheleve Franz Abfolge der 34 Arbeitsschritte bis zur the court of Prince Metternich had fallen the 34 individual steps, right up to the Sacher in Vertretung des erkrankten Verpackung der Torte in den edlen ill just when high-ranking guests were packaging of the cake, that accounts for Küchenchefs ein Dessert für Holzkistchen entscheidend. Seit expected. And so, it was up to the young its success. Each cake is packaged in an besonders anspruchsvolle Gäste 2009 wird auch eine limitierte apprentice cook, Franz Sacher, to create exclusive wooden box, which makes an kreieren sollte, war die Original „Artists’ Collection“ herausgegeben. a dessert that would satisfy discerning important contribution to the image of an Sacher-Torte geboren. Bereits einige Bekannte öster reichische Künstler palates – the Original Sacher-Torte was Original Sacher-Torte. In 2009, „The Jahre später erfreute sie sich wie Hermann Nitsch, Gustav Peichl born. Within a few years it had conquered Artist’s Collection” project was initiated. Franz Sacher internationaler Beliebtheit. Auch alias „Ironimus“, Christian Ludwig the world. Pastry lovers from all over the Since then we have commissioned a Kaiserin Elisabeth schätzte die Torte Attersee, Xenia Hausner, Herbert world treated themselves to the sweet limited edition Original Sacher-Torte with des k.
    [Show full text]
  • The Austria Collection a Family of Hand-Selected Hotels Inspired by Austrian Hospitality the Austria Collection
    The Austria Collection A family of hand-selected hotels inspired by Austrian hospitality The Austria Collection Vienna 6-33 1 Ambassador Hotel Vienna 2 Boutique Hotel Harmonie Vienna 3 DO & CO Hotel Vienna 4 Grand Ferdinand 5 Hotel Altstadt Vienna 6 Hotel Sacher Wien 7 Hotel Sans Souci 1-14 8 Hotel Stefanie Vienna 9 Palais Hansen Kempinski Vienna 10 Schloß Schönbrunn Grand Suite 11 Sofitel Vienna Stephansdom 12 Steigenberger Hotel Herrenhof 13 The Guesthouse Vienna 14 The Ritz-Carlton, Vienna Salzburg Salzburg 34-43 G 15-19 15 Arthotel Blaue Gans 16 Hotel Goldener Hirsch 17 Hotel Sacher Salzburg 18 Hotel Schloss Mönchstein 19 Romantik Hotel GMACHL 21 Tirol Region 44-47 20 22-26 20 aDLERS Design Hotel Innsbruck Arlberg Tirol 21 Interalpen-Hotel Tyrol Arlberg Region 48-57 22 arlberg1800RESORT 23 Hotel Gasthof Post 24 Hotel Goldener Berg 25 Kristiania Lech 26 Sporthotel Lorünser Published by: Austrian Tourist Office New York | Editor & Production: Marsa Kindl-Omuse | Graphic Design: CommDesign | Publishing date: March 2016 | Produced in Canada All information are subject to change. We reserve the right to alter information without prior notice. Copyrights of all images lie with the respective hotels. 2 3 Experience Austrian hospitality at its finest The Austria Collection exemplifies the best in Austrian hospitality and its members are excellent options for your stay in Austria. Participation is by invitation only and each property has been carefully chosen by our team at the Austrian Tourist Office. Choose from this curated group of premier hotels and enjoy a uniquely Austrian travel experience. Each hotel represents true Austrian hospitality: • Authentic and sociable hosts • Top personalized service • Unique hotel architecture and design • Welcoming, elegant ambience • Excellent local culinary specialties • Highly reviewed by guests Getting There from the U.S.: Austrian Airlines offers five non-stop flights from North America to Vienna Interna- tional Airport: New York, Newark, Washington, Chicago, Miami, Toronto.
    [Show full text]
  • Erfolgs Story Der Original Sacher-Torte
    DIE ERFOLGS STORY DER ORIGINAL SACHER-TORTE. The Success story of the original Sacher-Torte. NEWSINNSBRUCK WIE AUS EINER TORTE EIN HOTEL WURDE. DAS SACHER & SEINE GÄSTE. From a cake The Sacher and its guests. to a hotel. DIE ERFOLGSSTORY DER ORIGINAL Als 1832 am Hof des Fürsten Temperatur und die Luftfeuchtigkeit SACHER-TORTE Metternich der Kocheleve Franz in der Backstube, sondern auch die BEGANN REIN Sacher in Vertretung des erkrankten exakte Abfolge der 34 Arbeitsschritte ZUFÄLLIG. Küchenchefs ein Dessert für bis zur Verpackung der Torte im edlen besonders anspruchsvolle Gäste Holzkistchen entscheidend. Seit kreieren sollte, war die Original 2009 wird auch eine limitierte Sacher-Torte geboren. Bereits einige „Artists’ Collection“ herausgegeben. Jahre später erfreute sie sich Bekannte österreichische Künstler internationaler wie Hermann Nitsch, Gustav Peichl Beliebtheit. Auch alias „Ironimus“, Christian Ludwig EIN STÜCK ZEITGESCHICHTE – DAS ORIGINAL. Kaiserin Elisabeth Attersee, Xenia Hausner, Herbert MIT SCHLAGOBERS SERVIERT schätzte die Torte Brandl, Arnulf Rainer, Hans des k. u. k. Hof- Staudacher und Erwin Wurm haben Die Original Sacher-Torte ist auf der Nur so viel sei verraten: Ein SEIT 1832. lieferanten Eduard exklusiv für die Sacher „Artists’ ganzen Welt bekannt und beliebt. wesentliches Geheimnis liegt in der Sacher sehr. Nur die im Hause Sacher Collection“ das Holzkistchen Rund 360.000 Stück verlassen jedes Auswahl verschiedener hochwertiger produzierte Torte darf, durch ein seit künstlerisch veredelt. Eine streng Jahr unsere Original-Sacher-Torten- Schokoladen, die eigens für uns 1962 verbrieftes Recht, als „Original“ limi tierte Stückanzahl an Original Manufaktur und gehen in die ganze hergestellt werden. Wie vor mehr als bezeichnet werden. Für das Gelingen Sacher-Torten wird somit zu echten Welt.
    [Show full text]
  • Heresa, Richard the Lion Heart, Karl Marx, and a Host of Other Fascinating Events and People, Creating One of the World’S Great Cultural Centers
    The perfect introduction to Vienna at an uncommon value, Simply Vienna is designed to introduce you to some of the sites you need to see on your first trip to the city, with just a taste of the experience that only Exeter International can provide. • Three nights in one of the city’s top hotels, inclusive of tax and breakfast • Private airport transportation to and from your hotel • Private Exeter Guide at your service as described in the program • Entrance Fees to all the sites mentioned in the program • 24-hour, English-speaking local assistance in case of emergency or changes • Private tour of the historic district, including the Hofburg Palace and Spanish Riding School • Slovenia • Salzburg • Prague • Budapest • Bratislava Arrival into Vienna. Your driver will meet you outside of baggage claim and customs and transfer you to your luxury hotel in the heart in the historical center of the city. Your tour includes a Vienna Card that allows you discounted entry into several museums and use of public transportation and will be delivered to your hotel. Vienna is a city whose history stretches back over 2,000 years. Originally a Celtic Settlement, it became part of the Roman Empire in 15 BC. The Romans were forced to leave the region during the fourth century as northern tribes regained their foothold in Eastern Europe. By 1155, the Babenbergs declared Vienna a “civitas” indicating that it was developing into a well-ordered community. From this time forward Vienna grew under the influence of the Byzantium Empire, the Orient, Martin Luther, the threat of the Turks, Emperor Franz Joseph, Maria Theresa, Richard the Lion Heart, Karl Marx, and a host of other fascinating events and people, creating one of the world’s great cultural centers.
    [Show full text]
  • Here to Expertly Guide You Through the New Normal in Travel
    Our Experience At Exeter International we have been creating memories and crafting custom-designed journeys for 27 years. We are a team of specialists committed to providing the best travel experiences in our destinations. Each of our experts has either travelled extensively on reconnaissance trips, or has lived in their area of expertise, giving us unparalleled first-hand knowledge. Because we focus on specific parts of the globe, we return to the same destinations many times, honing our experience over the years. Knowledgeable Up-to-the-Minute Local Information We are best placed to give you advice about traveling to Europe and beyond; from logistics and new protocols in museums, hotels and restaurants in each country. We are here to expertly guide you through the new normal in travel. Original Custom Programs, Meticulously Planned Our experts speak your language both literally and culturally. Our advice and recommendations are impartial, honest, and always have the individual in mind. We save valuable time in pre-trip research and focus on developing experiences that enrich and enhance your experience. Once on your journey you will have complete peace of mind with our local 24-hour contact person who is on hand to coordinate any changes in your program or help you in the case of any emergency. Hand-Selected Guides We know that guides are one of the most important components of any travel experience. That is why we only use local experts who have a history of working with our guests and whom we know personally. We are extremely particular in selecting our guides and are confident that they will be one of the most memorable aspects of any of our trips.
    [Show full text]
  • I-Spy in Harry Lime's Vienna to Mark the Centenary of Graham Greene's Birth, Paul Gogarty Takes a Trip Through the Locations of the Third Man
    I-spy in Harry Lime's Vienna To mark the centenary of Graham Greene's birth, Paul Gogarty takes a trip through the locations of The Third Man. (Filed: 25/09/2004) The Vienna Philharmonic was in town and the Opera House had already clocked up half its 300-plus annual performances. City secrets: Graham Greene's spy novel was set in the Austrian capital I, however, was in Austria not to applaud the achievements of the Habsburgs but to explore the shadowy underworld of Graham Greene's The Third Man, that masterpiece of atmosphere and espionage that started life as a film treatment before being turned into a novel. The film that Carol Reed made from Greene's script happens to be my all-time favourite movie. In 1948, when the novelist first arrived in bomb-blasted Vienna to research the script, he found every fourth home in ruins and sierras of rubble in the streets. All he had by way of a storyline was the kernel of an idea about a dead man walking. Over the next three weeks, however, through his network of intelligence contacts, Greene found the other two essential ingredients for his story: a deadly black market in watered-down penicillin, and a network of sewers. The sewers that "the worst racketeer who ever made a dirty living in this city" vanished into are still there. The city's special Wega police department - Greene calls them the Sewer Police - continues to patrol the labyrinth whenever world leaders are in town. And the film continues to resonate throughout this imperial city.
    [Show full text]
  • The Austria Collection
    The Austria Collection A family of hand-selected hotels inspired by Austrian hospitality The Austria Collection Motorway / Motorroad Vienna 6-27 Main connecting road 1 DO & CO Hotel Vienna A1 Road numbering 2 Hotel Altstadt Vienna Railroad 303 7 3 Hotel Am Parkring International airport 4 Hotel Daniel Vienna National border 5 Hotel Harmonie Vienna D 310 S3 A5 o Regional boundary n a Danube Valley 6 Hotel Sacher Wien u S5 7 11 D Hotel Sans Souci onau A22 S1 A7 S33 1-11 8 Hotel Stefanie Linz St. Pölten Vienna 9 Schloß Schönbrunn Suite A8 Inn A25 A1 S1 10 Sofitel Vienna Stephansdom A1 A21 A4 Upper Austria Lower Austria A6 11 Steigenberger Hotel Herrenhof A3 Danube Valley Region 28-29 Neusiedler A1 A2 12 Schloss Dürnstein Traunsee See Attersee Eisenstadt Salzburg 30-35 Mondsee SalzburgSalzburg 13 Arthotel Blaue Gans G 12-14 Wolfgangsee S31 14 Hotel Sacher Salzburg Enns Bodensee A10 15 Hotel Schloss Mönchstein S6 Burgen- Salzach Hallstätter See A9 BregenzerwaldBregenz Achensee Inn land Tirol Region 36-39 A12 Mur 16 23 aDLERS Design Hotel Innsbruck A14 Salzburger Innsbruck Styria S35 17 Interalpen-Hotel Tyrol Vorarlberg Land A12 16 S36 Arlberg Region 40-51 17-22S16 Arlberg 15 18 TirolTirol Arlberg Hospiz Hotel A13 Graz A2 19 Der Berghof Inn 20 Hotel Gasthof Post 317 21 Hotel Goldener Berg East Tirol A10 A9 22 Kristiania Lech Millstätter A2 See Carinthia 23 Sporthotel Lorünser Drau Ossiacher See Bregenzerwald Region 52-53 Klagenfurt 24 Hotel Gasthof Hirschen Wörther See A2 A11 0 10 20 30 40 50 km Published by: Austrian Tourist Office New York | Editor & Production: Marsa Kindl-Omuse | Graphic Design: CommDesign | Publishing date: February 2015 | Produced in Canada All information are subject to change.
    [Show full text]