Erfolgs Story Der Original Sacher-Torte

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Erfolgs Story Der Original Sacher-Torte DIE ERFOLGS STORY DER ORIGINAL SACHER-TORTE. The Success story of the original Sacher-Torte. NEWSGRAZ WIE AUS EINER TORTE EIN HOTEL WURDE. DAS SACHER & SEINE GÄSTE. From a cake The Sacher and its guests. to a hotel. DIE ERFOLGSSTORY DER ORIGINAL Als 1832 am Hof des Fürsten Temperatur und die Luftfeuchtigkeit SACHER-TORTE Metternich der Kocheleve Franz in der Backstube, sondern auch die BEGANN REIN Sacher in Vertretung des erkrankten exakte Abfolge der 34 Arbeitsschritte ZUFÄLLIG. Küchenchefs ein Dessert für bis zur Verpackung der Torte im edlen besonders anspruchsvolle Gäste Holzkistchen entscheidend. Seit kreieren sollte, war die Original 2009 wird auch eine limitierte Sacher-Torte geboren. Bereits einige „Artists’ Collection“ herausgegeben. Jahre später erfreute sie sich Bekannte österreichische Künstler internationaler wie Hermann Nitsch, Gustav Peichl Beliebtheit. Auch alias „Ironimus“, Christian Ludwig EIN STÜCK ZEITGESCHICHTE – DAS ORIGINAL. Kaiserin Elisabeth Attersee, Xenia Hausner, Herbert MIT SCHLAGOBERS SERVIERT schätzte die Torte Brandl, Arnulf Rainer, Hans des k. u. k. Hof- Staudacher und Erwin Wurm haben Die Original Sacher-Torte ist auf der Nur so viel sei verraten: Ein SEIT 1832. lieferanten Eduard exklusiv für die Sacher „Artists’ ganzen Welt bekannt und beliebt. wesentliches Geheimnis liegt in der Sacher sehr. Nur die im Hause Sacher Collection“ das Holzkistchen Rund 360.000 Stück verlassen jedes Auswahl verschiedener hochwertiger produzierte Torte darf, durch ein seit künstlerisch veredelt. Eine streng Jahr unsere Original-Sacher-Torten- Schokoladen, die eigens für uns 1962 verbrieftes Recht, als „Original“ limi tierte Stückanzahl an Original Manufaktur und gehen in die ganze hergestellt werden. Wie vor mehr als bezeichnet werden. Für das Gelingen Sacher-Torten wird somit zu echten Welt. Das Rezept der Original 180 Jahren wird die Original Sacher- einer Original Sacher-Torte sind österreichischen Kunst werken, deren Sacher-Torte wird seit 1832 von Torte auch heute noch in 34 jedoch nicht nur die perfekte Reinerlös jedes Jahr einem anderen Generation zu Generation weiter- Arbeitsschritten manuell hergestellt. Mischung der Zutaten, deren richtige wohltätigen Zweck zu gute kommt. gegeben und in einem Tresor verwahrt. SACHER CAFÉ | SACHER NEWS SACHER CAFÉ | SACHER NEWS 2 3 A PIECE OF CULINARY HISTORY … THE ORIGINAL SACHER-TORTE. The Original Sacher-Torte is the world’s SUCCESS most famous chocolate cake with a recipe that has remained a well-kept secret since 1832. More than 360,000 One day in 1832, the chef de cuisine at mixture of ingredients and the right STORY Original Sacher-Tortes are produced by the court of Prince Metternich had fallen temperature and humidity in the hand every year at our Original Sacher- ill just when high-ranking guests were bakehouse but also the exact sequence Torte Bakery. For more than 180 years expected. And so, it was up to the young of the 34 individual steps, right up to the they have been prepared with apricot apprentice cook, Franz Sacher, to create packaging of the cake, that accounts for jam, iced, and packaged exactly the same a dessert that would satisfy discerning its success. Each cake is packaged in an way. The secret recipe that only a few palates – the Original Sacher-Torte was exclusive wooden box that contributes to people have ever seen is stored in a safe. born. Within a few years it had conquered the important image of the Original A key secret to the cake’s success is the the world. Pastry lovers from all over the Sacher-Torte. In 2009, Mrs. Gürtler different chocolates used. They are world treated themselves to the sweet initiated “The Artists’ Collection”: a specially produced for us. The Original delight from Austria. Even Empress charitable project that brings together Sacher-Torte tastes best with a portion of Elisabeth could not outstanding Austrian art and Austria’s unsweetened whipped cream and a cup resist the cake of most famous cake. Since then we have of Original Sacher coffee or tea. THE ORIGINAL. Eduard Sacher, commissioned a limited edition Original supplier to the Sacher-Torte with special packaging Imperial and Royal designed by a different renowned SINCE 1832. Court. Following a Austrian artist each year. All the OF THE ORIGINAL legal dispute with competitors, a decision proceeds go to a specially chosen charity. SACHER-TORTE in 1962 stated that only the cake produced at the Sacher may be called BEGAN PURELY “Original”. It is not only the perfect BY CHANCE. SACHER CAFÉ | SACHER NEWS SACHER CAFÉ | SACHER NEWS 4 5 HOTEL SACHER HOTEL SACHER WIEN SALZBURG HOTEL SACHER VIENNA HOTEL SACHER SALZBURG Das Hotel Sacher Wien liegt direkt im Herzen der Stadt, The Hotel Sacher Vienna lies right in the heart of the city, Das Hotel Sacher Salzburg ist der Inbegriff der Hotel Sacher Salzburg is the epitome of the unique Sacher gegenüber der Wiener Staatsoper und umgeben von opposite the Vienna State Opera and surrounded by einzigartigen Sacher-Philosophie, die von Familie Gürtler philosophy, which the families Gürtler and Winkler continue zahlreichen Museen, dem Stephansdom sowie der numerous museums, the St. Stephen Cathedral as well as und Familie Winkler weitergeführt wird: die Verschmelzung to follow: The blend of tradition and modern luxurious ehemaligen Residenz der österreichischen Kaiser und the former residence of Austrian emperors and kings, the von Tradition und modernem, luxuriösem Komfort. In der comfort. Mozart’s birthplace regularly hosts world-famous Könige, der Hofburg. Seit 1876 empfängt das „Sacher“ Hofburg. Since 1876, “The Sacher” has been welcoming its Geburtsstadt Mozarts sind regelmäßig weltberühmte musicians, international politicians, business people, artists seine Gäste mit einer einzigartigen Mischung aus guests with a unique blend of charming tradition, excellent Musiker, internationale Politiker, Geschäftsleute, Künstler and other well-known personalities. In Hotel Sacher Salzburg charmanter Tradition, ausgezeichnetem Service und service and the highest of comfort. 150 individually designed und andere bekannte Persönlichkeiten im Sacher zu Gast. you also enjoy international cuisine and local specialities in höchstem Komfort. 150 individuell gestaltete Zimmer, die rooms and suites, the restaurants „Rote Bar“ and „Grüne Auch im Hotel Sacher Salzburg genießen Sie one of the three restaurants: the traditional “Roter Salon”, Haubenrestaurants Rote Bar und Grüne Bar, die Blaue Bar“, the Bar „Blaue Bar“, the traditional Café, the “Sacher internationale Küche und heimische Spezialitäten in the gourmet restaurant “Zirbelzimmer” or the “Sacher Grill”. Bar, das traditionelle Café, das Sacher Eck und der Eck” as well as the charming “Salon Sacher” will make every einem der Restaurants wie dem traditionellen „Roten One of the best wine lists in Austria completes the culinary bezaubernde Salon Sacher machen jeden Besuch zu visit an unforgettable experience. Enjoy a most relaxing time Salon“, dem Gourmet-Restaurant „Zirbelzimmer“ oder Sacher experience. We look forward to your visit! einem unvergleichlichen Erlebnis. Genießen Sie ent- at our Sacher Boutique Spa and indulge yourself with the dem “Sacher Grill”. Eine der besten Weinkarten spannte Stunden im Sacher Boutique Spa und lassen Sie enchanting variety Sacher has to offer. Österreichs rundet das kulinarische Sacher-Erlebnis ab. sich verzaubern von den vielfältigen Sacher Angeboten. Wir freuen uns auf Ihren Besuch! SACHER CAFÉ | SACHER NEWS SACHER CAFÉ | SACHER NEWS 6 7 DAS SACHER UND SEINE GÄSTE. THE SACHER AND ITS GUESTS. WIE AUS EINER TORTE EIN HOTEL WURDE Anna Sacher scharte ihre berühmten Anna Sacher enjoyed gathering her famous FROM A CAKE TO A HOTEL Gäste gerne um sich – selbst nachdem guests around her, even after they had left diese das Hotel verlassen hatten. In ihrem the hotel. In her boudoir at the Sacher, she Boudoir im Sacher befanden sich die hung portraits of archdukes, opera stars, Eduard Sacher, Sohn von Franz Sacher und bekannt als Eduard Sacher, son of Franz Sacher and known as the “most Porträts von Erzherzögen, Opernstars, actresses and industrialists. This collection der „vornehmste Gaumenschmeichler Wiens“, eröffnete distinguished gourmet in Vienna”, opened the Hotel Sacher Schauspielerinnen und Industriellen. formed the basis of the photo gallery that is 1876 das Hotel Sacher. Bald nach der Heirat mit Anna in 1876. Soon after marrying and due to her husband’s poor Diese Sammlung bildete den Grundstock still being added to today in Hotel Sacher. Fuchs, Tochter eines wohlhabenden Fleischhauers, health, Anna Fuchs the daughter of a wealthy butcher took jener Fotogalerie, die auch heute noch im In addition to Anna Sacher’s famous übernahm diese aufgrund der schlechten Gesundheit over the management. After Edward’s death in 1892, she Sacher laufend ergänzt wird. Neben dem tablecloth, which even bears the signature ihres Mannes die Leitung. Nach Eduards Tod 1892 führte continued running Hotel Sacher on her own. berühmten Tischtuch der Anna Sacher, of the emperor himself, there is also a sie das Hotel Sacher alleine weiter. welches sogar die Unterschrift des “normal” guest book in the Sacher. Kaisers selbst zeigt, gibt es im Sacher However, the entries it contains are UNTER IHREM EINZIGARTIGEN UNDER HER UNIQUE auch ein „ganz normales“ Gästebuch. anything but “normal”: Anna Netrebko, „REGIMENT“ ERWARB DAS SACHER “REGIMEN” THE SACHER ACQUIRED Alles andere als „ganz normal“ jedoch Caroline of Monaco, Grace Kelly, John SEINEN LEGENDÄREN RUF. ITS LEGENDARY REPUTATION.
Recommended publications
  • The Success Story of the Original Sacher-Torte Began Purely by Chance
    Das Original. Seit 1832. | The Original. Since 1832. Das Original. Seit 1832. | The Original. Since 1832. DIE ERFOLGSSTORY DER ORIGINAL Erwin Wurm, Heimo Zobernig und Gottfried Helnwein haben THE SUCCESS STORY OF THE ORIGINAL Gustav Peichl, aka “Ironimus”, Christian Ludwig Attersee, Xenia SACHER-TORTE BEGANN REIN ZUFÄLLIG: exklusiv für die Sacher Artists’ Collection das Holzkistchen SACHER-TORTE BEGAN PURELY BY CHANCE: Hausner, Herbert Brandl, Arnulf Rainer, Hans Staudacher, Erwin künstlerisch veredelt. Eine streng limitierte Stückanzahl an Original Wurm, Heimo Zobernig and Gottfried Helnwein have created Als 1832 am Hof des Fürsten Metternichs der Kocheleve Franz One day in 1832 the chef de cuisine at the court of Prince Metternich Sacher-Torten wird somit zu echten, österreichischen Kunstwerken, exclusive artistic designs for the Sacher “Artists’ Collection” wooden Sacher in Vertretung des erkrankten Küchenchefs ein Dessert für had fallen ill just when high-ranking guests were expected. And so deren Reinerlös jedes Jahr einem anderen wohltätigen Zweck box. A strictly limited number of Original Sacher-Tortes are therefore besonders anspruchsvolle Gäste kreieren sollte, war die Original it was up to the young apprentice cook, Franz Sacher, to create zugutekommt. turned into real Austrian works of art and their net proceeds are Sacher-Torte geboren. Bereits einige Jahre später erfreute sie sich a dessert that would satisfy discerning palates – the Original donated to a different charitable cause each year. internationaler Beliebtheit. Auch Kaiserin Elisabeth schätzte die Sacher-Torte was born. Within a few years it had conquered the Torte des k. u. k. Hoflieferanten Eduard Sacher sehr. Nur die im world. Pastry lovers from all over the world treated themselves to Hause Sacher hergestellte Torte darf als „Original“ bezeichnet the sweet delight from Austria.
    [Show full text]
  • Iconic Vienna Hotel Turns to Drive-In Cake As Pandemic Bites
    Established 1961 11 Lifestyle Features Sunday, November 29, 2020 The entrance of the famous Hotel Sacher is pictured in Vienna. — AFP photos General Director of the famous Hotel Sacher, Matthias Winkler poses in the A wall with historical photographs of the inventor of the “Sacher Torte” Franz hall of the Hotel in Vienna. Sacher (left) and Anna Maria Sacher (right) is pictured in the famous Hotel Sacher in Vienna pictured. Iconic Vienna hotel turns to drive-in cake as pandemic bites he coronavirus pandemic may Thave forced many of Vienna’s luxu- ry hotels to close indefinitely as global travel restrictions keep away the many millions of tourists who usually visit the Austrian capital every year. But the city’s iconic Hotel Sacher is determined not to let fans of its world-famous choco- late cake go hungry. The hotel’s concierge, Uwe Kotzendorfer, is selling “Sacher Torte”, as the rich delicacy is known, on a drive-in stand just across the road from Vienna’s prestigious State Opera house. “I do a bit of everything now,” says Kotzendorfer, standing next to a small two-wheel cart stacked high with cakes, as he hands an imperial red bag containing one of them to a cus- tomer driving past in his BMW. “I thought it was a fantastic idea,” says another customer, Claudia Bednar. “Because we can no longer travel, I am going to send one to my aunt in The Madame Butterfly Suite is pictured in the famous Hotel Sacher. A corridor in the hotel with historical photos of famous guests of the Hotel Sacher is pictured in Germany for her 65th wedding anniver- Vienna.
    [Show full text]
  • Punitive Damages and Collective Actions in Europe
    Punitive damages and collective actions in Europe Vienna, 26 – 28 June 2014 European Lawyers' Union (UAE) XXVIII Congress Contact details: Michael Poduschka Mobile: 0043726253555 Email: [email protected] Walfischgasse 5, 1010 Wien Wien | Linz | Perg Punitive damages and collective actions in Europe Agenda for Friday 27 June 2014 – Kinsky Palace (Simultaneous interpretation services in English, German and French) 08.30 a.m.: Registration 09.00 a.m.: Welcoming and opening remarks Michael Poduschka (RA), Head of the UAE Regional Delegation for Austria and Attorney in Vienna, Linz and Perg Bruno Telchini (Avv), President of the European Lawyers' Union and Attorney in Bolzano, Italy Georg Kodek (Univ. Prof. Dr., LLM (Northwestern University), Judge at the Austrian Supreme Court of Justice, Professor at the Vienna University of Economics and Business (Institute for Civil and Corporate law). 10.00 a.m.: First session Punitive damages and collective actions in the USA and from the EU point of view Moderator: Claude Bontinck (Me), Honorary President of the UAE, Attorney in Brussels René Richardt (RA), Gansel Rechtsanwälte, Berlin. Graduated from Freie Universität Berlin (Faculty of Law) with focus on International Private Law and Comparison of Law; studied also at University of Connecticut, School of Law, Hartford, USA. Jacek Garstka, DG Justice, European Commission, Brussels. 11.30 a.m.: Coffee break 12.00 a.m.: Second session Punitive damages and collective actions in Austria Moderator: Andreas Riedler (Univ. Prof. Mag. Dr.), Professor of Civil Law at the University of Linz, Head of the Institute for Civil Law (Stv), Head of the Institute for Studies in Multimedia Law in Linz Peter Hadler (Mag.), Judge and President of the Vienna Commercial Court (Court before which are brought most of the collective actions in Austria) Georg Kathrein (SC Dr.
    [Show full text]
  • Getränkekarte
    DAS ORIGINAL. SEIT 1832. THE ORIGINAL. SINCE 1832. DIE ERFOLGSSTORY DER ORIGINAL SACHER-TORTE Staudacher, Erwin Wurm, Heimo Zobernig, Gottfried Helnwein THE SUCCESS STORY OF THE ORIGINAL Since then we have commissioned a limited edition Original Sacher- BEGANN REIN ZUFÄLLIG und Friedrich von Amerling haben exklusiv für die Sacher SACHER-TORTE BEGAN PURELY BY CHANCE: Torte with special packaging designed by a different renowned Austrian Als 1832 am Hof des Fürsten Metternich der Kocheleve Franz „Artists’ Collection“ das Holzkistchen künstlerisch veredelt. Die One day in 1832, the chef de cuisine at the court of Prince Metternich artist, such as Hermann Nitsch, Gustav Peichl alias “Ironimus”, Sacher in Vertretung des erkrankten Küchenchefs ein Dessert für Original Sacher-Torten werden somit in einer streng limitierten had fallen ill just when high-ranking guests were expected. And so, it Christian Ludwig Attersee, Xenia Hausner, Herbert Brandl, Arnulf besonders anspruchsvolle Gäste kreieren sollte, war die Original Stückanzahl zu echten, österreichischen Kunstwerken, deren was up to the young apprentice cook, Franz Sacher, to create a dessert Rainer, Hans Staudacher, Erwin Wurm, Heimo Zobernig, Gottfried Sacher-Torte geboren. Bereits einige Jahre später erfreute sie Reinerlös jedes Jahr einem anderen wohltätigen Zweck that would satisfy discerning palates – the Original Sacher-Torte was Helnwein and Friedrich von Amerling, each year. sich internationaler Beliebtheit. Auch Kaiserin Elisabeth schätzte zugutekommt. born. Within a few years it had conquered the world. Pastry lovers die Torte des k. u. k. Hoflieferanten Eduard Sacher sehr. Nur die from the countries of the Austro-Hungarian Monarchy, the rest of A PIECE OF CULINARY HISTORY … im Hause Sacher produzierte Torte darf durch ein seit 1962 EIN STÜCK ZEITGESCHICHTE – Europe and across the ocean in America treated themselves to the ORIGINAL SACHER-TORTE verbrieftes Recht als „Original“ bezeichnet werden.
    [Show full text]
  • Cozy in Vienna the Austrian Capital's Hidden Heart Streets Ahead
    mercedes-magazine.ca i s s n 1925-4148 14·FALL/WINTER streets Ahead Behind the wheel of the S-Class Coupe Orient Express Canada’s new Chinese food rethink ThE ranch cozy in vienna Getaways go zen in B.C.’s The Austrian capital’s hidden heart cowboy country jetset Finding Gemütlichkeit in Vienna Among the Austrian capital’s coziest venues, we go in search of that intangible sense of well-being that the German language so aptly captures. words NATASHA MEKHAIL W What is the feeling of the colour blue? I’m contemplating this question over a frothy café latte in the tiny Blue Bar of Vienna’s Hotel Sacher, where the plush velvet booths are deep navy, the walls a silk brocade of peacock, the marble tables veined cobalt and even the 19th-century damsels in the oil paintings clothed in teal and azure. The hotel’s long-time former owner, Anna Sacher, understood atmosphere. Blue is the calm of water, of the sky in sunlight. Perhaps because it is the predominant colour of our world, even its coolest shades produce a warm emotion. Presiding over her elegant hotel, cigar in hand and a cluster of French bulldogs in tow, Sacher not only ) had exacting standards (a culture that remains firmly ight (r intact at Austria’s top hotel nearly 140 years later), she ek o was also able to create spaces that guests could feel ekk o instantly at home in. In short, she created gemütlichkeit. K E d In English it takes a whole sentence to describe what T r in the German language can be summed up in that ha b ge one succinct word.
    [Show full text]
  • Vienna Historic Trail Was Established by Troop 427 in 1989, the City of Vienna Still Maintains Its Old Fashioned Charms and History
    VIENNA, AUSTRIA HISTORIC TRAIL VIENNA, AUSTRIA HISTORIC TRANSATLANTICTRAIL COUNCIL How to Use This Guide This Field Guide contains information on the Vienna Historical Trail designed by a members of Troop 427 of Vienna. The guide is intended to be a starting point in your endeavor to learn about the history of the sites on the trail. Remember, this may be the only time your Scouts visit Vienna in their life so make it a great time! While TAC tries to update these Field Guides when possible, it may be several years before the next revision. If you have comments or suggestions, please send them to [email protected] or post them on the TAC Nation Facebook Group Page at https://www.facebook.com/groups/27951084309/. This guide can be printed as a 5½ x 4¼ inch pamphlet or read on a tablet or smart phone. Front Cover: MariaTheresienplatz Front Cover Inset: Staatsoper (State Opera House) VIENNA, AUSTRIA 2 HISTORIC TRAIL Table of Contents Getting Prepared……………………… 4 What is the Historic Trail…………5 Historic Trail Route……………. 6-15 Trail Map…………………….………..16-17 Quick Quiz…………………………………18 B.S.A. Requirements…………..…… 19 Notes……………………………..……20-23 VIENNA, AUSTRIA HISTORIC TRAIL 3 Getting Prepared Just like with any hike (or any activity in Scouting), the Historic Trail program starts with Being Prepared. 1. Review this Field Guide in detail. 2. Check local conditions and weather. 3. Study and Practice with the map and compass. 4. Pack rain gear and other weather-appropriate gear. 5. Take plenty of water. 6. Make sure socks and hiking shoes or boots fit correctly and are broken in.
    [Show full text]
  • TTC 2015 Brochure.Pdf
    Ahlan wa Sahlan It is with great pleasure that we present to you our collection of iconic city hotels, stunning leisure resorts, wellness retreats, trains and cruises. The Travel Collection offers a portfolio of truly unforgettable experiences which are designed to exceed guest expectations. We are excited about sharing our in-depth destination and product knowledge with you. We look forward to assisting you with your enquiries and reservations to ensure that you and your guests have an exceptional travel experience. “Traveling- it leaves you speechless, then turns you into a storyteller”- Ibn Battuta 1 Our Portfolio AFRICA, INDIAN OCEAN & MIDDLE EAST EUROPE BELMOND BELMOND Maldives Gaafu Alifu Atoll The Residence Maldives 4 Germany Berlin Hotel Palace Berlin 26 Italy Portofino Belmond Hotel Splendido 51 Asia Train Journeys Eastern & Oriental Express 62 Mauritus Belle Mare The Residence Mauritius 5 Düsseldorf Breidenbacher Hof 28 Florence Belmond Villa San Michele 52 Thailand Koh Samui Belmond Napasai 63 Tunisia Tunis The Residence Tunis 6 Italy Merano Palace Merano 30 Amalfi Coast Belmond Hotel Caruso 53 Indonesia Bali Belmond Jimbaran Puri 64 Zanzibar Kizimkazi The Residence Zanzibar 7 Switzerland Geneva La Réserve Genève 32 Taormina Belmond Grand Hotel Timeo 54 Cambodia Siem Reap Belmond La Résidence d’Angkor 65 AMERICAS Zürich The Dolder Grand 34 Taormina Mare Belmond Villa Sant’Andrea 54 Brazil Rio De Janeiro Belmond Copacabana Palace 66 USA New York The Surrey 8 WORLDWIDE Portugal Madeira Belmond Reid’s Palace 55 Iguassu Belmond
    [Show full text]
  • Sachertorte and Its Namesake Hotel
    Ertorte by Lucy Cordan LOlO2|2OOT03:35 PM AV EE :urean Tastino Room :urean Traveler SACHERTORTEAND ITSNAMESAKE HOTEL :ussion ggrseE text @2007 by Lucy Gordan tact.lls Vienna, March 29,2OO7 MaD tia Kt Like the Hassler in Rome, the Sacher Hotel in Vienna is one of the few top hotels wortdwide to have atways Area Wine Writers been family-run. The Sacher is also unusual in another way. While most great hotels became famous for their hospitality first and then their cuisine, the Sacher Hotel owes its take-off $ to a cake. In actual fact, the hotel was opened in 1876 by the Eduard Sacher, the son of the inventive pastry chef Franz. ov{.\lt to the generosity of the Austria Tourist Board in New york, the Tourist Board, and ReinerHeilmann, the ManagingDirector of Bl Sacher Wien. Sacher Hotel, Lucy Gordan visited the off-limits nna Sacher bakery and Franz's present-day successor, Alfred Buxbaum, for tar Service, Total -Traveler.com, His charming wife Tamara, also a Sacher Hotel ury Hotel Sacher \Men was the translator, 1na lhw 6m/Sachervienna : How many Sachcrtortc head chcfs havc thcre becn all : That's a difficult question. I've held this position since 2003. Before nna Hotel for 27 years it was a Mr. Pflieger. I began to work at the Sacher [os, Customer Ratings under him in 1989, when I was 19. eviews. Save on eb in Menna. : A brief history of the Sachcrtorte? Expedra.com : The first Sachertorte was created by Franz Sacher, a 16-year-old pprentice chef at the court of the Austrian State Chancellor prince Wenzel von Mitternich.
    [Show full text]
  • Cafe-Sacher-Wien Speisekarte Menu
    WIE AUS EINER DAS SACHER TORTE EIN UND SEINE HOTEL WURDE GÄSTE From a torte The hotel Sacher to a hotel and its guests NEWSWIEN PERFEKTION IN 34 SCHRITTEN Perfection in 34 steps Als 1832 am Hof des Fürsten Backstube, sondern auch die exakte One day in 1832, the chef de cuisine at bakehouse but also the exact sequence of Metternich der Kocheleve Franz Abfolge der 34 Arbeitsschritte bis zur the court of Prince Metternich had fallen the 34 individual steps, right up to the Sacher in Vertretung des erkrankten Verpackung der Torte in den edlen ill just when high-ranking guests were packaging of the cake, that accounts for Küchenchefs ein Dessert für Holzkistchen entscheidend. Seit expected. And so, it was up to the young its success. Each cake is packaged in an besonders anspruchsvolle Gäste 2009 wird auch eine limitierte apprentice cook, Franz Sacher, to create exclusive wooden box, which makes an kreieren sollte, war die Original „Artists’ Collection“ herausgegeben. a dessert that would satisfy discerning important contribution to the image of an Sacher-Torte geboren. Bereits einige Bekannte öster reichische Künstler palates – the Original Sacher-Torte was Original Sacher-Torte. In 2009, „The Jahre später erfreute sie sich wie Hermann Nitsch, Gustav Peichl born. Within a few years it had conquered Artist’s Collection” project was initiated. Franz Sacher internationaler Beliebtheit. Auch alias „Ironimus“, Christian Ludwig the world. Pastry lovers from all over the Since then we have commissioned a Kaiserin Elisabeth schätzte die Torte Attersee, Xenia Hausner, Herbert world treated themselves to the sweet limited edition Original Sacher-Torte with des k.
    [Show full text]
  • Original Sacher Products
    WIE AUS EINER DAS SACHER TORTE EIN UND SEINE HOTEL WURDE GÄSTE From a torte The hotel Sacher to a hotel and its guests NEWSGRAZ PERFEKTION IN 34 SCHRITTEN Perfection in 34 steps Als 1832 am Hof des Fürsten Backstube, sondern auch die exakte One day in 1832, the chef de cuisine at bakehouse but also the exact sequence of Metternich der Kocheleve Franz Abfolge der 34 Arbeitsschritte bis zur the court of Prince Metternich had fallen the 34 individual steps, right up to the Sacher in Vertretung des erkrankten Verpackung der Torte in den edlen ill just when high-ranking guests were packaging of the cake, that accounts for Küchenchefs ein Dessert für Holzkistchen entscheidend. Seit expected. And so, it was up to the young its success. Each cake is packaged in an besonders anspruchsvolle Gäste 2009 wird auch eine limitierte apprentice cook, Franz Sacher, to create exclusive wooden box, which makes an kreieren sollte, war die Original „Artists’ Collection“ herausgegeben. a dessert that would satisfy discerning important contribution to the image of an Sacher-Torte geboren. Bereits einige Bekannte öster reichische Künstler palates – the Original Sacher-Torte was Original Sacher-Torte. In 2009, „The Jahre später erfreute sie sich wie Hermann Nitsch, Gustav Peichl born. Within a few years it had conquered Artist’s Collection” project was initiated. Franz Sacher internationaler Beliebtheit. Auch alias „Ironimus“, Christian Ludwig the world. Pastry lovers from all over the Since then we have commissioned a Kaiserin Elisabeth schätzte die Torte Attersee, Xenia Hausner, Herbert world treated themselves to the sweet limited edition Original Sacher-Torte with des k.
    [Show full text]
  • Şinasi Bozatli New York – Vienna – Istanbul
    ŞINASI BOZATLI NEW YORK – VIENNA – ISTANBUL 1 ŞINASI BOZATLI NEW YORK – VIENNA – ISTANBUL S¸inasi Bozatli born in 1962 in Ankara, is supported in his artistic ambitions by his A further transformation in Bozatli’s work starts in 2009 with the series parents, who enable his studies at Gazi University. He moves to Vienna “(e)motions”. In this phase, he tends once more towards a bonding of in 1986 and makes it his home. In 1992, he enrols at the Vienna Uni­ the elements. This imagery consists of wide­spreading, richly contrast­ versity of Applied Arts for further studies in painting and the graphic arts ing spots of colour or impressionistic worlds that he challenges to be with Prof. Oswald Oberhuber, which he successfully completes in 1996. fathomed. The chains and rings are straightened in part and depicted as a kind of textile weave. In the beginning, classical painting still has a formative influence on him and haunts his work in a rhythmic, figurative objectivity and three­ The series “Mozart Vibrations” produced in 2018/19 shows the artist dimensional cohesion. For a lengthy period, Bozatli engages with the surrendering totally to the guiding force of music, and he paints inspired four­thousand­year­old culture of the Indo­European people of the by the sounds of Wolfgang Amadeus Mozart. Thick swaths of colour, but Hittites. He finds the themes for his pictures in the surviving writings and also elegantly composed sprays of paint coupled with dynamic forms reliefs of this archaic culture. mark this scintillating cycle. From 1995 on, the human outlines are replaced by abstract forms and Bozatli’s pictures are in private collections, foundations and collections merge with the background.
    [Show full text]
  • The Austria Collection a Family of Hand-Selected Hotels Inspired by Austrian Hospitality the Austria Collection
    The Austria Collection A family of hand-selected hotels inspired by Austrian hospitality The Austria Collection Vienna 6-33 1 Ambassador Hotel Vienna 2 Boutique Hotel Harmonie Vienna 3 DO & CO Hotel Vienna 4 Grand Ferdinand 5 Hotel Altstadt Vienna 6 Hotel Sacher Wien 7 Hotel Sans Souci 1-14 8 Hotel Stefanie Vienna 9 Palais Hansen Kempinski Vienna 10 Schloß Schönbrunn Grand Suite 11 Sofitel Vienna Stephansdom 12 Steigenberger Hotel Herrenhof 13 The Guesthouse Vienna 14 The Ritz-Carlton, Vienna Salzburg Salzburg 34-43 G 15-19 15 Arthotel Blaue Gans 16 Hotel Goldener Hirsch 17 Hotel Sacher Salzburg 18 Hotel Schloss Mönchstein 19 Romantik Hotel GMACHL 21 Tirol Region 44-47 20 22-26 20 aDLERS Design Hotel Innsbruck Arlberg Tirol 21 Interalpen-Hotel Tyrol Arlberg Region 48-57 22 arlberg1800RESORT 23 Hotel Gasthof Post 24 Hotel Goldener Berg 25 Kristiania Lech 26 Sporthotel Lorünser Published by: Austrian Tourist Office New York | Editor & Production: Marsa Kindl-Omuse | Graphic Design: CommDesign | Publishing date: March 2016 | Produced in Canada All information are subject to change. We reserve the right to alter information without prior notice. Copyrights of all images lie with the respective hotels. 2 3 Experience Austrian hospitality at its finest The Austria Collection exemplifies the best in Austrian hospitality and its members are excellent options for your stay in Austria. Participation is by invitation only and each property has been carefully chosen by our team at the Austrian Tourist Office. Choose from this curated group of premier hotels and enjoy a uniquely Austrian travel experience. Each hotel represents true Austrian hospitality: • Authentic and sociable hosts • Top personalized service • Unique hotel architecture and design • Welcoming, elegant ambience • Excellent local culinary specialties • Highly reviewed by guests Getting There from the U.S.: Austrian Airlines offers five non-stop flights from North America to Vienna Interna- tional Airport: New York, Newark, Washington, Chicago, Miami, Toronto.
    [Show full text]