Hightech Meets the Good Life

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hightech Meets the Good Life TechnologieRegion Karlsruhe HighTech meets the Good Life HighTech meets the Good Life Welcome to the Karlsruhe TechnologyRegion |1 Editorial | Karlsruhe TechnologyRegion | HighTech meets the Good Life Innovation from tradition: that is our strength. Our region is unique. We have the highest number of sunny days in the country, a varied land- scape and international culture, plus a virtually unparalleled climate of innovation and a constantly expanding business sector. HIGHTECH MEETS THE GOOD LIFE: THIS IS THE ESSENCE OF THE KARLSRUHE TECHNOLOGYREGION BRAND. The course was set for economic dynamism in ard of living. High Tech meets the Good Life: this our region as early as in the 18th century, when is the essence of the Karlsruhe TechnologyRe- our city founder, Margrave Charles III William, gion brand. attracted people from all over Europe with his 1715 decree bestowing commercial, tax and re- Research institutions, technology transfer, eco- ligious privileges on settlers. In 1818 one of the nomic development and infrastructure are the first free constitutions of a German Land was key factors of our success. Mix in a good dose of adopted in the first German parliament in the industriousness and joie de vivre – two typical Archduchy of Baden. The Baden revolution of aspects that define the lifestyle in our region. 1848/49 marked a high point in the German liberation and constitution movement, and Eleven towns and cities, four administrative Baden-Württemberg was the first region to in- districts and a regional association form this troduce freedom of trade in Germany in 1862. business and cooperation area on the Upper It was not without good reason that Karlsruhe Rhine, located at the heart of the European became the new seat of justice when the highest development axis. Thus we have always had a Dr. Frank Mentrup courts in Germany – the Federal Constitutional sharp eye for innovation in our region. State- Mayor of Karlsruhe Court and the Federal Court of Justice – took up of-the-art technology and a modern economy, and Chairman of residence here a hundred years later. research, transport, communication and educa- TechnologieRegion tion networks – all of this condenses down into Karlsruhe GbR Our region boasts the highest number of sunny a superlocation that regularly puts the Karls- days in the country, a varied landscape, cul- ruhe TechnologyRegion right at the top of the tural facilities of world renown, plus a virtually league tables. And those with questions about unparalleled climate of innovation and a con- the smart energy supply for the future will find stantly expanding business sector. This diver- the answers right here, right now. sity is what makes it unique. Thus the Karlsruhe TechnologyRegion sees itself as an innovative Welcome to the Karlsruhe TechnologyRegion! region offering attractive jobs and a high stand- |2 Contents |06 INFRASTRUCTURE ICE, airport, motorways, inland waterways, local public transport – the infrastructure of the Karlsruhe TechnologyRegion leaves nothing to be desired. |12 UNIVERSITY Excellent education and research facilities make the Karlsruhe TechnologyRegion an ideas factory rooted in practice. |18 INNOVATIVE SPIRIT From the invention of the bicycle to degree courses at our universities; from start-up grants for new businesses to cooperation in regional networks. |20 RESEARCH Nanotechnology, microtechnology, robotics and much more besides – the Karlsruhe TechnologyRegion offers the ideal research climate. |24 KIT Karlsruhe University and the Karlsruhe Research Centre – two strong partners together formed the Karlsruhe Institute of Technology (KIT). |26 BUSINESS 1&1, A Class, B Class, Bosch, dm, EnBW, L’Oréal, Siemens, UHU – products from the Karlsruhe Technology Region can be found all over the world. |34 JUSTICE Welcome to the ‘Karlsruhe Republic’. Seat of the Federal Constitutional Court, the Federal Court of Justice and the Office of the Attorney General. |40 MEDIA/CULTURE Our region as a media location: home to organisations like Germany’s second biggest public broadcaster and the Centre for Art and Media Technology. |48 LEISURE/TOURISM Between the Black Forest and the Rhine. Luxury hotels, famous Baden-Württemberg hospitality and starred restaurants. You can really enjoy life here. |56 PRIZES & PROJECTS OF THE REGION |58 CONTACT |3 Location | Karlsruhe TechnologyRegion | HighTech meets the Good Life You want success. We make it happen. WELCOME TO THE KARLSRUHE TECHNOLOGYREGION! Located at the heart of Eur- ope, our region is one of the top locations in Europe when it comes to technology, business and culture. Nestling in a wonderful natural landscape between the Black Forest, the Rhine, the Palatinate and Alsace, it is the sunniest region in Germany and an ideal environment in which to live and work, with excellent traffic links, a good infrastructure and great shopping. World-famous companies are based here and benefit from the internationally important education and research landscape. In the competition between the major business locations in Germany, Europe and the USA, the Karlsruhe TechnologyRegion consistently comes out among the front runners. Established with the aim of optimising cooperation The economic output of the Karlsruhe Technology- between business, science, culture and the public Region has outstripped the national average for many sector, the Karlsruhe TechnologyRegion Action Group years. And the gross domestic product has also been is made up of ten towns and cities, four administrative increasing at an above-average rate in recent years. districts and a regional planning association: Baden- This leading position has been consolidated even fur- Baden, Bretten, Bruchsal, Bühl, Ettlingen, Gaggenau, ther since then. In 2012 we exported goods with a total Karlsruhe, Rastatt, Rheinstetten, Stutensee, Waghäusel, value of €13 billion, with a regional export quota of the administrative districts of Germersheim, Karlsruhe, 42.1% in line with the annual average. And around one- Rastatt and Südliche Weinstrasse, and the Regional third of every 1,000 of the working population work in Planning Association Middle Upper Rhine. technology-intensive industries – more than in virtually any other region in Europe. Baden Württemberg’s bigger cities and the two admin- istrative districts established the Karlsruhe Technol- There are more than 10 million square metres of indus- ogyRegion Company to enable them to address the trial and commercial space available for investors to challenges of the future together as long ago as 1987. start building on immediately. Our towns and cities During the years that followed, other organisations offer well-developed business locations, ranging from affiliated themselves with the successful model – most converted space like the Cité in Baden-Baden, the recently the town of Waghäusel. Business, science, cul- Baden-Airpark in Rheinmünster and specialised indus- ture and the public sector together form a strategic unit trial locations like Wörth am Rhein to the Karlsruhe that combines all the resources for shared success in the Technology Park, the Technology and Ecology Village competition between the regions. (TED) in Bruchsal and the Bühl Innovation and Technol- ogy Centre (BITZ). The SIS location information system » Regional strengths – international competitiveness. (www.sisfit.de) and the Gewerbeflächenatlas (Commer- The Karlsruhe TechnologyRegion has a total of 1.25 mil- cial Space Atlas) published by the Chamber of Indus- lion inhabitants in an area of 3,240 km2 (386 inhabit- try and Commerce (IHK) provide full details of what is ants/km2). available. |4 The Karlsruhe TechnologyRegion WAGHÄUSEL SÜDLICHE WEINSTRASSE KARLSRUHE ADMINISTRATIVE DISTRICT GERMERSHEIM ADMINISTRATIVE DISTRICT ADMINISTRATIVE Rheinland-Pfalz DISTRICT BRUCHSAL STUTENSEE KARLSRUHE BRETTEN RHEINSTETTEN ETTLINGEN RASTATT GAGGENAU KARLSRUHE Elsass BADEN-BADEN TECHNOLOGYREGION BÜHL RASTATT ADMINISTRATIVE Rhine DISTRICT At the heart of Europe! It doesn’t get more central than this: the Karlsruhe TechnologyRegion is at Baden- the heart of Europe. Württemberg |9 |7 |8 |6 |5 |4 |3 |2 |1 The managing partners of the Karlsruhe TechnologyRegion: |16 |15 |14 |1 Baden-Baden www.baden-baden.de |2 Bretten |13 |12 www.bretten.de |3 Bruchsal www.bruchsal.de |4 Bühl |11 |10 www.buehl.de |5 Ettlingen www.ettlingen.de |6 Gaggenau www.gaggenau.de |7 Karlsruhe www.karlsruhe.de |8 Regional Planning Association Middle Upper Rhine www.region-karlsruhe.de |9 Germersheim Administrative District www.kreis-germersheim.de |10 Karlsruhe Administrative District www.landkreis-karlsruhe.de |11 Rastatt Administrative District www.landkreis-rastatt.de |12 Südliche Weinstrasse Administrative District www.suedlicheweinstrasse.de |13 Rastatt www.rastatt.de |14 Rheinstetten www.rheinstetten.de |15 Stutensee www.stutensee.de |16 Waghäusel www.waghaeusel.de|5 Anyone as friendly as we are ... More than 82.7 % of people in the Karlsruhe TechnologyRegion believe that ‘our region is a wonderful place to live’. In the national league table, locals rank their region as the best in the country in terms of quality of life. And with such an excellent quality of life, people like to get together. Source: Perspektive Deutschland, Stern, 04/05/2005 |6 |7 Infrastructure | Karlsruhe TechnologyRegion | HighTech meets the Good Life ... also has the best connections worldwide. Karlsruhe’s Rhine Ports are among the top ten biggest inland ports in Germany. Goods from all over the world – mineral oil, building materials,
Recommended publications
  • Karlsruhe/Baden-Baden Airport (FKB) and Baden-Airpark
    MyGermanCity.com Find your place in Germany. http://www.mygermancity.com Karlsruhe/Baden-Baden Airport (FKB) And Baden-Airpark The Karlsruhe/Baden-Baden Airport [FKB] a.k.a. Baden-Airpark is more than just an airport. It is also a recreational facility. You can enjoy 18 hole golf and even go skating on an ice rink. There are many amenities for business travelers as well. Karlsruhe/Baden Baden Airport is actually just one part of Baden-Airpark. With just over one million passengers per year, it is currently Germany’s 18th-largest airport, and the second-largest in Baden-Württemberg. Travelers with laptops and W-LAN cards can take advantage of the numerous wi-fi access points available. Distance Karlsruhe/Baden-Baden Airport lies in Rheinmünster, merely 12 km (7.5 mi) west of the spa city of Baden-Baden. It is also just 40 km (25 mi) south of Karlsruhe and 55 km (34 mi) northeast of Strasbourg in France. Hours Of Operation The daily opening hours of FKB depend on the flight times of that day. The opening hour is 2.5 hours before the first departing flight, while closing time is when the last flight of the day arrives. Karlsruhe/Baden-Baden Airport Airlines Baden Baden hosts many of the low-cost airlines, You can catch flights here with Ryanair, Air Berlin, Air Via, Blue Wings, Germania, Hainan Airlines, Hamburg International, Sky Airlines, Sun Express, TUIfly, Tunis Air, and XL Airways. Karlsruhe/Baden-Baden Airport Timetables For real-time flight information, click on one of the below two links: Karlsruhe/Baden-Baden Airport — Current Arrivals Karlsruhe/Baden-Baden Airport — Current Departures Getting To And From The Karlsruhe/Baden-Baden Airport Baden Baden Airport is easily reached with public transportation.
    [Show full text]
  • Landtag Von Baden-Württemberg Kleine Anfrage Antwort
    Landtag von Baden-Württemberg Drucksache 15 / 4134 15. Wahlperiode 10. 10. 2013 Kleine Anfrage der Abg. Beate Böhlen GRÜNE und Ernst Kopp SPD und Antwort des Innenministeriums Rechtsextremismus in der Region Baden-Baden/Rastatt und Umland Kleine Anfrage Wir fragen die Landesregierung: 1. Welche rechtsextremen Organisationen und Gruppierungen sind nach ihrer Kenntnis im Stadtkreis Baden-Baden, den Landkreisen Rastatt, Karlsruhe, Freudenstadt und Ortenaukreis aktiv? 2. Ist ihr bekannt, ob und wie viele Konzerte mit rechtsextremistischen Bands 2012 und 2013 im Stadtkreis Baden-Baden, den Landkreisen Rastatt, Karls - ruhe, Freudenstadt und Ortenaukreis stattgefunden haben? 3. Wie bewertet sie die Aktivitäten und den Internetauftritt (http://logr.org/nsrastatt/) der sogenannten Kameradschaft „NS Rastatt“ aus ihrer Sicht? 4. Wie schätzt sie nach ihrer Kenntnis deren Größe, Organisationsstruktur und Aktivitäten im Vergleich zu anderen Kameradschaften ein? 5. Hat sie Erkenntnisse über Treffpunkte, Fortbildungsorte und Lokalitäten der „NS Rastatt“ und wenn ja, welche? 6. Liegen ihr Hinweise vor, ob die „NS Rastatt“ bei der Organisation und Durch- führung rechtsextremistischer Veranstaltungen mit Nachfolgeorganisationen der verbotenen Organisation „Blood and Honour“ zusammenarbeitet? 7. Ist ihr bekannt, ob in die gewaltsamen Übergriffe auf dem Gernsbacher Alt- stadtfest im September 2012 Personen involviert waren, die rechtsextremen Gruppierungen angehören? Eingegangen: 10. 10. 2013 / Ausgegeben: 11. 11. 2013 1 Drucksachen und Plenarprotokolle sind im Internet Der Landtag druckt auf Recyclingpapier, ausgezeich- abrufbar unter: www.landtag-bw.de/Dokumente net mit dem Umweltzeichen „Der Blaue Engel“. Landtag von Baden-Württemberg Drucksache 15 / 4134 8. Was unternimmt sie bisher, um die Arbeit lokaler Bündnisse gegen Rechts - extremismus vor Ort zu stärken und zu unterstützen? 08.
    [Show full text]
  • Landeszentrale Für Politische Bildung Baden-Württemberg, Director: Lothar Frick 6Th Fully Revised Edition, Stuttgart 2008
    BADEN-WÜRTTEMBERG A Portrait of the German Southwest 6th fully revised edition 2008 Publishing details Reinhold Weber and Iris Häuser (editors): Baden-Württemberg – A Portrait of the German Southwest, published by the Landeszentrale für politische Bildung Baden-Württemberg, Director: Lothar Frick 6th fully revised edition, Stuttgart 2008. Stafflenbergstraße 38 Co-authors: 70184 Stuttgart Hans-Georg Wehling www.lpb-bw.de Dorothea Urban Please send orders to: Konrad Pflug Fax: +49 (0)711 / 164099-77 Oliver Turecek [email protected] Editorial deadline: 1 July, 2008 Design: Studio für Mediendesign, Rottenburg am Neckar, Many thanks to: www.8421medien.de Printed by: PFITZER Druck und Medien e. K., Renningen, www.pfitzer.de Landesvermessungsamt Title photo: Manfred Grohe, Kirchentellinsfurt Baden-Württemberg Translation: proverb oHG, Stuttgart, www.proverb.de EDITORIAL Baden-Württemberg is an international state – The publication is intended for a broad pub- in many respects: it has mutual political, lic: schoolchildren, trainees and students, em- economic and cultural ties to various regions ployed persons, people involved in society and around the world. Millions of guests visit our politics, visitors and guests to our state – in state every year – schoolchildren, students, short, for anyone interested in Baden-Würt- businessmen, scientists, journalists and numer- temberg looking for concise, reliable informa- ous tourists. A key job of the State Agency for tion on the southwest of Germany. Civic Education (Landeszentrale für politische Bildung Baden-Württemberg, LpB) is to inform Our thanks go out to everyone who has made people about the history of as well as the poli- a special contribution to ensuring that this tics and society in Baden-Württemberg.
    [Show full text]
  • Ganzseitiges Foto
    Sammel-Verordnung der Körperschaftsforstdirektion Karlsruhe und der Forstdirektion Karlsruhe über die Bannwälder "Franzosenbusch", "Kartoffelacker", "Greifenberg", "Reißinsel", "Rißnert", "Sautrieb" und "Teufelsries" Vom 20. August 1999 Auf Grund von § 32 Absatz 6 Landeswaldgesetz (LWaldG) in der Fassung vom 31. August 1995 (GBI. S. 685) wird verordnet: § 1 Erklärung zum Bannwald (1) Die in § 2 näher bezeichneten Bannwälder im Regierungsbezirk Karlsruhe wur-den durch Erklärung festgesetzt. Sie werden durch diese Rechtsverordnung neu ausgewiesen, ohne dass ihre Abgrenzung wesentlich verändert wird (2) Die Bannwälder führen folgende Bezeichnungen: 1. "Franzosenbusch" im Forstbezirk Schwetzingen auf dem Gebiet der Gemeinde Sandhausen, Gemarkung Sandhausen, Rhein-Neckar-Kreis; 2. "Kartoffelacker" im Forstbezirk Schwetzingen auf dem Gebiet der Gemeinde Reilingen, Gemarkung Reilingen, Rhein-Neckar-Kreis; 3. "Greifenberg" im Forstbezirk Bruchsal auf dem Gebiet der Gemeinde Östringen, Gemarkung Eichelberg, Landkreis Karlsruhe; 4. "Reißinsel" im Forstbezirk Weinheim auf dem Gebiet der Stadt Mannheim, Gemarkung Mannheim, Stadtkreis Mannheim; 5. "Rißnert" im Forstbezirk Karlsruhe auf dem Gebiet der Stadt Karlsruhe, Gemarkung Karlsruhe, Stadtkreis Karlsruhe; 6. "Sautrieb" im Forstbezirk Schwarzach auf dem Gebiet der Gemeinde Schönbrunn, Gemarkung Schönbrunn, Rhein-Neckar-Kreis; 7. "Teufelsries" im Forstbezirk Bad Rippoldsau-Schapbach auf dem Gebiet der Gemeinde Bad Rippoldsau-Schapbach, Gemarkung Rippoldsau, Landkreis Freudenstadt. § 2 Schutzgegenstand (1) Größe und Lage der Bannwälder: 1. Der Bannwald "Franzosenbusch" hat eine Größe von rd. 17 ha. Er liegt im Staatswald Schwetzingen und umfasst einen Teil der Abteilung 53 des Distriktes l "Schwetzinger Hardt". 2. Der Bannwald "Kartoffelacker" hat eine Größe von rd. 16 ha. Er liegt im Staatswald Schwetzingen und umfasst einen Teil der Abteilung 92 des Distriktes l "Schwetzinger Hardt". 3.
    [Show full text]
  • DB Regio AG Region Rheinneckar Kursbuchstrecke 700 Mannheim
    DB Regio AG Kursbuchstrecke 700 Fahrplan 2008 Region RheinNeckar Mannheim - Karlsruhe Streiktage Montag bis Freitag Zugtyp RB RB RB RB RE RB RB RB RB RB RB RB Zugnummer 18709 18601 18651 18603 18653 18605 18657 18607 18609 18611 18613 18615 Von: Biblis Biblis Mannheim Hbf 0:10 4:50 5:27 6:10 6:32 6:50 7:46 8:40 9:40 10:40 11:40 12:40 Mhm-Neckarau 0:14 4:54 5:31 6:14 | 6:54 7:50 8:44 9:44 10:44 11:44 12:44 Mannheim-Rheinau 0:18 4:58 5:35 6:18 | 6:58 7:54 8:48 9:48 10:48 11:48 12:48 Schwetzingen 0:22 5:02 5:39 6:23 6:41 7:02 7:58 8:52 9:52 10:52 11:52 12:52 Oftersheim 0:24 5:04 5:41 6:25 6:43 7:04 8:00 8:54 9:54 10:54 11:54 12:54 Hockenheim 0:29 5:09 5:46 6:30 6:48 7:09 8:04 8:59 9:59 10:59 11:59 12:59 Neulußheim 0:32 5:12 5:49 6:33 | 7:12 8:07 9:02 10:02 11:02 12:02 13:02 Waghäusel o 0:35 5:15 5:52 6:36 6:52 7:15 8:10 9:05 10:05 11:05 12:05 13:05 Waghäusel 0:36 5:16 5:53 6:37 6:53 7:16 8:11 9:06 10:06 11:06 12:06 13:06 Wiesental 0:39 5:18 5:55 6:39 | 7:18 8:13 9:08 10:08 11:08 12:08 13:08 Graben-Neudorf o 0:44 5:24 6:01 6:45 6:58 7:24 8:19 9:14 10:14 11:14 12:14 13:14 Graben-Neudorf 0:45 5:25 6:02 6:46 7:00 7:25 8:20 9:15 10:15 11:15 12:15 13:15 Friedrichstal (Baden) 0:49 5:29 6:06 6:51 | 7:29 8:24 9:19 10:19 11:19 12:19 13:19 Blankenloch 0:53 5:33 6:10 6:54 | 7:33 8:27 9:23 10:23 11:23 12:23 13:23 Karlsr-Hagsfeld 0:57 5:36 6:13 6:58 7:08 7:36 8:31 9:26 10:26 11:26 12:26 13:26 Karlsruhe Hbf o 1:02 5:42 6:20 7:05 7:15 7:42 8:37 9:32 10:32 11:32 12:32 13:32 Nach: 1 von 6 DB Regio AG Kursbuchstrecke 700 Fahrplan 2008 Region RheinNeckar Mannheim
    [Show full text]
  • Karlsruhe University of Education – Pädagogische Hochschule Karlsruhe Address Karlsruhe University of Education, Bismarckstr
    Akademisches Auslandsamt International Office Bureau des Relations Internationales Karlsruhe University of Education – Pädagogische Hochschule Karlsruhe Address Karlsruhe University of Education, Bismarckstr. 10, 76133 Karlsruhe, Germany Website www.ph-karlsruhe.de Erasmus Code D KARLSRU02 International Office Address Karlsruhe University of Education Bismarckstr. 10 76133 Karlsruhe GERMANY Office Building III, Room 116 and 117 E-mail [email protected] Fax +49 721 925 4223 Telephone +49 721 925 4221 or 4222 Director International Office Simone Brandt, M.A. +49 721 925 4222 Contact Person for Ex- Ute Fernandez change Students +49 721 925 4221 Background and Mission: The Karlsruhe University of Education in its present form was established in 1962. As a Liberal Arts College, it is a public institution with full university status. The main focus of the insti- tution is on learning processes in different social, cultural and institutional contexts, as well as on teaching and learning in different subject areas and for different age groups. The stu- dents’ needs, the internationalisation of all degree programmes as well as the advancement of international partnerships, are all key features of our profile. From the very first semester, all of our degree programmes offer a high level of integrated prac- tical experiences. Degree Programmes: The university offers degree courses for initial teacher certification for primary and lower secondary schools, as well as, the European Teacher Course (with a strong CLIL "content and language integrated learning" component) for these school types. Over the years, the university has expanded its courses both in terms of academic depth, as well as, in terms of diversity with the introduction of Bachelor degree courses in the fields of "Childhood Education" and "Phys- ical Activity, Health and Recreation".
    [Show full text]
  • RE 4/14 Frankfurt - Mainz - Worms - Ludwigshafen - Mannheim/Karlsruhe Linie 660 Anschluss Zwischen Zwei Zügen Ist in Mainz Hbf Nur Bei Einem Übergang Von Min
    RE 4/14 Frankfurt - Mainz - Worms - Ludwigshafen - Mannheim/Karlsruhe Linie 660 Anschluss zwischen zwei Zügen ist in Mainz Hbf nur bei einem Übergang von min. 7 Minuten gesichert. Am 24. und 31.12. Verkehr wie an Samstagen. Montag - Freitag Linie RE 14 RE 4 RE 14 RE 4 RE 4 RE 14 RE 4 RE 4 RE 14 RE 4 RE 4 RE 14 RE 4 RE 4 RE 14 RE 4 RE 14 RE 4 RE 4 RE 4 Zugnummer 4753 4471 4751 14473 4473 4491 29692 4475 4493 14477 4477 4495 14479 4479 4497 4481 4757 4487 29694 4483 Frankfurt, Hauptbahnhof 6.08 7.38 8.38 9.38 10.38 11.38 12.38 13.39 14.38 15.38 16.38 17.38 Frankfurt-Höchst 6.16 7.46 8.46 9.46 10.46 11.46 12.46 13.47 14.46 15.46 16.46 17.46 Hochheim (Main) 6.30 7.58 8.58 9.58 10.58 11.58 12.58 13.58 14.58 15.58 16.58 17.58 Mainz, Hauptbahnhof an 6.43 8.11 9.11 10.11 11.11 12.11 13.11 14.11 15.11 16.11 17.11 18.11 Mainz, Hauptbahnhof ab 5.45 6.52 8.13 9.13 10.13 11.17 12.13 13.17 14.13 15.17 16.13 16.17 17.17 18.13 Mainz, Römisches Theater 16.22 Nierstein 16.32 Oppenheim 16.35 Guntersblum 16.40 Osthofen 6.07 16.45 Worms, Hauptbahnhof an 6.14 7.19 8.39 9.40 10.39 11.44 12.39 13.44 14.39 15.44 16.39 16.52 17.44 18.39 Worms, Hauptbahnhof ab 6.15 7.20 8.40 9.41 10.40 11.45 12.40 13.45 14.40 15.45 16.40 16.53 17.45 18.40 Bobenheim 6.20 7.24 Frankenthal, Hauptbahnhof an 6.24 7.27 8.46 9.46 10.46 11.52 12.46 13.52 14.46 15.52 16.46 16.59 17.52 18.46 Frankenthal, Hauptbahnhof ab 6.25 7.28 8.47 9.47 10.47 11.52 12.47 13.53 14.47 15.52 16.47 17.00 17.52 18.47 Frankenthal, Süd 6.27 7.30 Mannheim, Hauptbahnhof 6.47 Ludwigshafen, Mitte 6.50 Ludwigshafen,
    [Show full text]
  • Bürgerblatt Nr. 20 Vom Freitag, 16. Mai 2014
    BürgerBlatt Haslach | Fischerbach | Hofstetten | Mühlenbach | Steinach Amtliche Bekanntmachungen Standesamtliche Nachrichten Aktuelles aus den Vereinen Kultur Schulnachrichten Freizeit Kirchliche Nachrichten Soziale Dienste Tourist-Informationen Gemeinsame Bekanntmachungen Freitag, 16. Mai 2014 Nr. 20 BEHÖRDEN- NOTRUFE SPRECHSTUNDEN Haslach Notfallrettung/Notarzt (europaweit) ............................... 112 Stadtverwaltung Haslach, Tel. 706-0 Feuerwehr .......................................................................... 112 Montag-Freitag 8.00 - 12.00 Uhr Polizei .................................................................................. 110 Montag, Dienstag, Freitag 14.00 - 16.00 Uhr Krankentransport 0781 19222 Donnerstag 14.00 - 18.00 Uhr und nach Vereinbarung Polizeirevier Haslach ............................................................... 975920 Internet: http://www.haslach.de Zentrale e-mail: [email protected] Ortenau Klinikum Wolfach ............................................. 07834 9700 Ortenau Klinikum Gengenbach ........................................ 07803 890 Bahnhaltestelle Haslach Fahrkarten: Ortenau Klinikum Lahr-Ettenheim ................................... 07821 930 Reisebüro Luke Montag-Freitag 9.00 - 13.00 Uhr Ortenau Klinikum Offenburg ........................................... 0781 4720 Im Bahnhofsgebäude, Haslach und 14.00 – 18.00 Uhr Gift-Notruf ....................................................................... 0761 19240 Tel.: 994499 Samstag 9.00 - 12.30 Uhr Telefonseelsorge .........................................................
    [Show full text]
  • Achat Plaza Karlsruhe
    100% Conference hotels ACHAT PLAZA KARLSRUHE Achat Plaza Karlsruhe Mendelssohnplatz 76131 Karlsruhe Tel: 0621 – 4807-17 Fax: 0621 – 4807-8179 [email protected] www.karlsruhe-plaza-achat-hotels.com Rooms Number of rooms: 207 (183 non-smoking rooms, 24 smoking rooms) Junior-Suites: 7 Suite: 1 Rooms equipped for disabled guests : 2 Seminars/conferences ACHAT Plaza Karlsruhe: The perfect event location in the heart of Karlsruhe Number of conference rooms: 7 The new ACHAT Plaza in Karlsruhe is located directly on Mendelssohnplatz. With Room sizes: 28 – 266 m² 28 – 266 m² seven flexible, multifunctional rooms offering space for up to 250 persons and a Max. capacity: 250 persons meeting area of 460m², it is the perfect setting for conferences, company Christ- mas parties or kick-off meetings. Miscellaneous information All the conference and event rooms are air-conditioned. They can be darkened Underground car park with 107 spaces and combined in a variety of configurations. The adjoining (roof) terraces and Restaurant conference foyer are ideal places to enjoy a coffee break or champagne reception. Hotel bar Whether you choose the modern lobby, stylish restaurant or sophisticated glass Business corner fronted bar for your event, our spacious building creates a stimulating atmos- (Roof) terraces available for some conference rooms phere for creative and successful meetings or discussions. The excellent cuisine City centre location close to palace is certain to satisfy even the most discerning palette during meetings, lunch or dinner. After a successful day, the bar is the ideal place to cool down with a cock- Transport distances tail and relax in the adjoining lounge.
    [Show full text]
  • Roads Lead to Pforzheim. Here Is How You Find Us
    All roads lead to Pforzheim. Here is how you find us. Exit Pforzheim Nord Exit Exit Pforzheim Ost Pforzheim West A8 10 294 10 10 294 Pforzheim Motorway National/regional road 463 Railway line Parking Parking facilities are available at Luisenstrasse 4, in the to Westliche Karl-Friedrich-Straße to drop off visitors there. Coaches Sparkasse parking garage. It is about a five-minute walk may neither park nor turn here. from there to TurmQuartier. Stuttgart Airport Arriving by car Pforzheim is located about 45 kilometers from Stuttgart airport. Take Coming from Karlsruhe S-Bahn S2 or S3 to Stuttgart central train station and then continue by Motorway A8 – Exit Pforzheim-West train to Pforzheim. Please follow the B10 towards Pforzheim Zentrum and follow the signs to the Sparkasse parking garage, Karlsruhe/Baden-Baden airport Luisenstraße 4. Pforzheim is located about 60 kilometers from Karlsruhe/Baden-Baden Coming from Stuttgart airport. From here, you take the train via Baden-Baden or Karlsruhe to Motorway A8 – Exit Pforzheim-Ost. Pforzheim. Please follow the B10 towards Pforzheim Zentrum and follow the signs to the Sparkasse parking garage, Luisenstraße 4. Arriving by train Pforzheim is located on the international east/west A8 Pforzheim West Sparkasse Strasbourg-Salzburg axis between Karlsruhe and Stutt- motorway P parking garage gart, and is connected to the Stuttgart and Karlsruhe IC Luisenstraße hubs at hourly intervals. A8 Pforzheim Nord/Ost It is about a five-minute walk from Pforzheim central train motorway Entrance station to TurmQuartier. Kiehnlestr. 20 e K ß iehnles a traße r Entrance t P s f o Museumstr.
    [Show full text]
  • Karlsruhe - Offenburg - Freiburg (Breisgau) - Müllheim - Basel Rheintalbahn 702
    Kursbuch der Deutschen Bahn 2021 www.bahn.de/kursbuch 702 Karlsruhe - Offenburg - Freiburg (Breisgau) - Müllheim - Basel Rheintalbahn 702 Von Karlsruhe Hbf bis Bühl (Baden) Karlsruher Verkehrsverbund (KVV) RE2 Von Achern bis Ringsheim Verbundtarif Tarifverbund Ortenau (TGO) Von Herbolzheim bis Auggen Verbundtarif Regio-Verkehrsverbund Freiburg (RVF) Von Schliengen bis Basel SBB Verbundtarif Regio Verkehrsverbund Lörrach (RVL) Zug RE RE RB RB RE ICE RE RB RB RE RB SWE RE NJ NJ IC 17033 17035 17151 17153 17001 209 17001 17051 17155 5331 87480 87541 4701 401 471 60471 f f f f f y f f f f f2. 2. f üpr üpr 2. Sa,So Mo-Fr Mo-Sa Mo-Fr Mo-Fr Mo-Fr Mo-Fr Mo-Fr x x Ẅ ẅ Ẇ ẅ ẅ ẇ ẅ km km von Kiel Hbf Ottenhöfen Hamburg Berlin Hbf Berlin Hbf Hbf (tief) (tief) Karlsruhe Hbf 700, 701, 770 ẞẔ ݜ 0 07 ẜẖ 4 04 4 56 ( 5 07 ( 5 07 ( 5 07 0 Rastatt 710.8 ẞẔ ݙ 0 26 Ꭺ 5 10 ᎪᎪᎪ 24 32 Baden-Baden ẞẕ ܙ ẛẕ 0 32 4 25 5 15 ( 5 26 ( 5 26 ( 5 26 Baden-Baden Ꭺ ݚ 0 33 4 27 5 16 ᎪᎪᎪ Bühl (Baden) Ꭺ ݘ 0 41 Ꭺ 5 22 ᎪᎪᎪ 44 ᎪᎪᎪ 27 5 15 5 ܥ Achern 717 ẞẕ ݙ 0 48 Ꭺ 53 59 Renchen 0 53 Ꭺ ܥ 5 19 5 31 ᎪᎪᎪ ᎪᎪᎪ 35 5 24 5 ܥ Appenweier 718, 719 ݚ 0 57 Ꭺ 65 46 5 ) 46 5 ) 46 5 ) 40 5 31 5 ܥ 49 4 01 1 ܙ Offenburg 718, 719, 720, 721 ݚ 73 Offenburg ܥ 1 07 ܥ 4 23 4 51 ẅ 5 11 ᎪᎪᎪ 86 Friesenheim (Baden) ܥᎪ ܥ 4 31 Ꭺ ܥ 5 19 ᎪᎪᎪ ᎪᎪᎪ 23 5 ܥ Ꭺ 35 4 ܥ 16 1 ܥ Lahr (Schwarzw) ݙ 91 99 Orschweier ܥ 1 21 ܥ 4 40 Ꭺ ܥ 5 28 ᎪᎪᎪ 102 Ringsheim ܥ 1 24 ܥ 4 43 Ꭺ ܥ 5 31 ᎪᎪᎪ 105 Herbolzheim (Breisg) ܥ 1 27 ܥ 4 47 Ꭺ ܥ 5 34 ᎪᎪᎪ 108 Kenzingen ܥ 1 30 ܥ 4 50 Ꭺ ܥ 5 38 ᎪᎪᎪ ᎪᎪᎪ 42 5 ܥ Ꭺ 54 4 ܥ 35 1 ܥ Riegel-Malterdingen 723
    [Show full text]
  • Rastatt Disaster: Railways Achieve Only a Quarter of Transport Volumes – Intermodal Transport Is Particularly Disadvantaged
    Open letter Monday, 4.9.2017 Federal minister Alexander Dobrindt Ministry of Transport and Digital Infrastructure – Berlin EU Commissioner Violeta Bulc European Commission for Transport - Brussels Copy to: > Transport Minister François Bellot, Belgium > Transport Minister Elisabeth Borne, France > Transport Minister Graziano Delrio, Italy > Transport Minister François Bausch, Luxemburg > Transport Minister Melanie Schultz van Haegen, The Netherlands > Transport Minister Jörg Leichtfried, Austria > Transport Minister Doris Leuthard, Switzerland > EU Agency for Railways, Josef Doppelbauer Emergency of rail freight transportation – emergency of economy Rastatt disaster: Railways achieve only a quarter of transport volumes – Intermodal transport is particularly disadvantaged Dear Federal Minister Dobrindt Dear EU Commissioner Bulc The Rhine valley railways will be interrupted for almost two months because of the Rastatt construction site accident. Once the route is reopened the announced date of 7 October 2017, railway logistics will have suffered immense damage. How is the situation today? > For the 200 freight trains a day that usually run in the Rhine valley in September, there is in theory diversion capacity for 150 freight trains via Stuttgart-Singen, Brenner and Alsace according to the infrastructure managers. > The Rhine valley line is the main line for intermodal traffic in Europe. Around 50% of the trade between Northern Europe and Italy via Switzerland is normally performed by intermodal transport on this axis. > At present, the freight railways can manage only 25% of the normal volumes on the re-routings via Germany, France and Austria. > Intermodal transport is particularly disadvantaged: the diversion volumes of this strongest market segment reach less than 15% of its habitual volume. > The lack of locomotive drivers in the Brenner and Alsace region is the main reason why most of these capacities are not used even three weeks after the disruption.
    [Show full text]