50. Internationaler Berner Damen-Cup 11

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

50. Internationaler Berner Damen-Cup 11 5 International Bernese Ladies Cup 50. Internationaler Berner Damen-Cup 11. – 14. Januar 2018 Curling Bern www.curlingbern.ch/ibdc www.youtube.com/user/curlingchampionstour www.youtube.com/user/WorldCurlingTV Zündende Farben Ihr Produkt wird mit unseren Farben zum einzigartigen Blickfang. Druckerei Ruch AG Worblentalstrasse 28 3063 Ittigen Tel. 031 921 11 16 [email protected] www.ruchdruck.ch Ruch Inserat «Zündende Farben» Quer.indd 1 14.11.17 12:54 Wie eine Feder so fein, Scheibenstrasse 25 sollte das Leben sein! 3014 Bern Doch wie schwer ist es zuweilen, Telefon 031 331 55 15 drum lass uns heut www.la-dolcevita.ch nach Bern zu Tallarini eilen, [email protected] für ein paar Stunden vergessen, und tüchtig trinken und essen! Sonntag geöffnet! Grusswort / Greeting Liebe Sportlerinnen Dear sportswomen, Liebe Betreuerinnen und Betreuer Dear coaches Sehr geehrte Gäste aus nah und fern Honoured guests from near and far Herzlich willkommen zum 50. Interna- Welcome to the 50th International Ber- tionalen Berner Damen Cup. Es freut nese Ladies Cup. I am very pleased mich sehr, dass sich die besten Damen- that the best ladies curling teams from Curling-Teams aus der ganzen Welt all over the world and our country have und unserem Land in der Bundesstadt gathered in the federal capital to com- zum sportlichen Wettkampf treffen. Ich pete against each other. With only one bin überzeugt, dass – knapp einen Monat vor den month left until the Olympic Winter Games in Sou- Olympischen Winterspielen in Südkorea – alle Teil- th Korea, I am convinced that all participants have nehmerinnen mit einer grossen Motivation nach travelled to Berne highly motivated. Bern gereist sind. I wish all teams good luck, the success you are Ich wünsche allen Teams viel Glück, den erhofften hoping for and a thrilling sports festival. Enjoy not Erfolg und ein begeisterndes Sportfest. Geniessen only the competition, but also the amicable get- Sie neben den Wettkämpfen auch das freund- together. schaftliche Beisammensein. In Switzerland, curling is supported inter alia by In der Schweiz wird der Curlingsport auch vom the Swiss Confederation. For example, in 2016 Bund unterstützt. Im Jahr 2016 wurden zum Bei- over 90 «Youth + Sports» courses and camps spiel rund 90 Jugend + Sport-Kurse und -Lager were organised, in which more than 300 girls durchgeführt, an denen 300 Mädchen und 400 and 400 boys participated. Through the Youth + Knaben teilgenommen haben. Auch Swiss Cur- Sports junior programme, Swiss Curling too recei- ling erhält im Rahmen der Jugend + Sport-Nach- ves financial support. Youth + Sport is the big- wuchsförderung finanzielle Unterstützung. Jugend gest sports development programme for kids and + Sport ist das grösste Sportförderprogramm für adolescents aged between 5 and 20 years. It is Kinder und Jugendliche im Alter von 5 bis 20 Jah- thanks to this support that time and again, talen- ren und dank dieser Unterstützung finden immer ted young athletes find their way to the top. wieder talentierte Nachwuchssportlerinnen und -Sportler den Weg an die Spitze. 50 years of «International Bernese Ladies Cup»! I would like to congratulate everyone who dedica- 50 Jahre „Internationaler Berner Damen Cup“! Ich ted themselves over the years on this anniversary. möchte allen, die sich in der Vergangenheit für You have every right to be proud! The conduct of das Turnier eingesetzt haben, herzlich zum Jubi- an international event always requires many hours läum gratulieren. Sie dürfen zu Recht stolz sein! of work, lots of passion and plenty of goodwill. I Die Durchführung eines internationalen Anlasses pay tribute and thank the organising committee ist immer mit viel Arbeit, Herzblut und Goodwill and all the volunteers for their marvellous and in- verbunden. Dem Organisationskomitee und allen valuable commitment in support of curling in our freiwilligen Helferinnen und Helfern gelten meine country. Anerkennung und mein Dank für das grossartige, unbezahlbare Engagement zugunsten des Cur- May the anniversary tournament gift all attendants lingsports in unserem Land. with many exciting encounters on and off the ice and remain unforgettable. Bonne Chance! Möge das Jubiläumsturnier allen Anwesenden viele spannende Begegnungen auf und neben dem Eis schenken und unvergesslich bleiben. Guy Parmelin Bonne chance! Federal Councillor Bundesrat Guy Parmelin, Chef des Eidg. Departe- ments für Verteidigung, Bevölkerungsschutz und Sport VBS 3 Übernachten, Tagen, Essen und Trinken im Berner Hauptstadthotel Das BEST WESTERN Hotel Bern befindet sich im Herzen von Bern, nur 5 Gehminuten vom Bahnhof und 150 Meter vom Parkhaus «Metro» entfernt. Bekannte Sehenswürdigkeiten wie das Berner Münster oder der «Zytglogge Turm» befinden sich in unmittelbarer Nähe. Das BEST WESTERN Hotel Bern verfügt über 99 praktische Hotelzimmer sowie eine 800m2 Seminaretage mit 8 hellen und modern eingerichteten Tagungsräumen, sowie das Restaurant VOLKSHAUS 1914 mit seinen traditionellen Gerichten und Bar. Best Western Hotel Bern I Zeughausgasse 9 I 3011 Bern Tel: +41 (0) 31 329 22 22 I [email protected] I www.hotel-bern.ch Willkommen in Bern / Welcome to Berne Willkommen in Bern Welcome to Berne Herzlich willkommen zum 50. Berner Damen It is with great pleasure that we welcome you Cup! Wir freuen uns sehr zusammen mit euch to the fiftieth International Bernese Ladies Cup! unser grosses Jubiläum mit vielen Überraschun- We have prepared many surprises and are very gen feiern zu dürfen. Wir wünschen allen Teams much looking forward to celebrating our big und Zuschauern vier unvergessliche Tage hier anniversary with you all. We wish all teams and bei uns in Bern! spectators four memorable days in Berne! Als vor 50 Jahren einige Damen vom Curling- 50 years ago, a couple of ladies from Berne- club Bern Damen ein Frauenturnier «ins Leben Ladies Curling Club initiated a ladies only tour- riefen», ahnte wohl niemand, dass sich daraus nament in Berne. At that time, nobody had even ein weltweit anerkanntes und beliebtes Top Tur- the faintest idea that this would one day become nier entwickeln würde. Nach dem das Turnier in a world re-nowned and very popular elite curling den Anfangsjahren nur mit Teams aus der Schweiz besetzt tournament. In the early years, only Swiss teams participated war, kamen ab den Achtzigerjahren auch Teams aus dem in the tournament. Later on, during the eighties, the first for- Ausland nach Bern. Heidi Schlapbach, frühere Schweizer eign teams started to attend. Former Swiss national coach Nationaltrainerin, knüpfte erste Kontakte mit internationalen Heidi Schlapbach established the first contacts with interna- Teams in Lahr, dem damaligen Flugstützpunkt der Kanadier. tional teams at the curling rink of the Canadian Air Base in Ab diesem Zeitpunkt fanden bis heute die Weltbesten Damen- Lahr. From then on until today, the very best ladies teams have teams ihren Weg nach Bern. Sämtliche Olympiasiegerinnen al-ways found their way to Berne. All Olympic Champions and und etliche Welt- und Europameisterinnen geniessen jedes countless World- and European Champi-ons have enjoyed the Jahr die tolle Atmosphäre und die top Eisverhältnisse. Unser great atmosphere and the top ice conditions every year. Our Event hat sich längst im internationalen Turnierkalender etab- tournament has been an established fixture on the internatio- liert und das Datum der Austragung im Januar wird von den nal curling calendar for many years and players take note of Spielerinnen bereits im Voraus vorgemerkt. our event date well in advance. Auch in diesem Jahr können wir Teams aus 13 Ländern This year, we once again welcome teams from 13 countries. willkommen heissen. Zum engeren Favoritenkreis auf den Amongst the top contenders for the 50th title at the Bernese 50. Turniersieg gehören sicher das Team aus Schottland, Eve Ladies Cup are the teams from Scotland, Eve Muirhead, the Muirhead, die beiden Russischen Teams mit Anna Sidorova two Russian teams of Anna Sidoroa and Victoria Moiseeva, und Victoria Moiseeva, das Team aus China, Bingyu Wang, the Chinese team, Bingyu Wang, and of course our two Swiss und natürlich unsere beiden Schweizer Teams, die letztjähri- teams, last year›s winner Baden Regio, Alina Pätz, and from gen Siegerinnen von Baden Regio, Alina Pätz und aus Flims, Flims, Binia Feltscher. They are joined by top teams from the Binia Feltscher. Dazu gesellen sich weitere Top Teams aus Czech Republic, Denmark, Germany, Finland, Italy, Japan, Dänemark, Deutschland, Finnland, Italien, Japan, Schwe- Sweden, Hungary (first time contenders) and the United Sta- den, Tschechien aus Ungarn (das erste Mal), und der USA. tes. As always, the best junior girls› teams are allowed to mea- Wie immer dürfen sich auch einige Juniorinnenteams aus der sure themselves against the «grown-ups». Some of the teams Schweiz gegen die „Grossen“ messen. Einige der teilnehmen- will head to Korea next, where we will see them competing in den Teams werden wir in ca. 1 Monat an den Olympischen the Olympics in about a month›s time. Spielen in Korea spielen sehen. Wir wünschen allen Teams The conduct of such an event would be impossible without «guet Schtei». the support of sponsors. We are very grateful to our long- So einen Event ohne Sponsoren durchzuführen wäre nicht standing partner Mr. Stefan Hofer of Bank Cler (formerly Bank möglich. Wir sind unseren langjährigen und treuen Partnern, Coop) for their con-tinuous commitment. The curling rink in der Bank Cler (ehemals Bank Coop) mit Peter Hofer sehr Berne is supporting us with a considerable sum for which we dankbar für ihr Engagement. Die Curlinghalle Bern unterstützt are much obliged. We also very much appreciate the good uns mit einem namhaften Betrag, wofür wir herzlich danken. collaboration and their readiness to help any time. BSC Young Auch die gute Zusammenarbeit und Hilfsbereitschaft von al- Boys soccer club again provides us with two vans for trans- len schätzen wir sehr. Der BSC Young Boys stellt uns für den portation purposes. Thanks a lot! We also extend a big thank Transport wiederum 2 Busse zur Verfügung.
Recommended publications
  • 9. Women's Masters Basel
    PROGRAMMHEFT 9. Women’s Masters Basel 10. bis 12. Oktober 2014 CRB Curlingzentrum Region Basel, Arlesheim Sportfonds Baselland Sportamt Baselland Curlt nur Curlingzentrum Region Basel, Arlesheim 10. – 12. Oktober 2014 Regierungspräsident Urs Wüthrich-Pelloli Cantonal councilor Urs Wüthrich-Pelloli auf Befehl. Vorsteher der Bildungs-, Kultur- und Sportdirektion Head of the ministry of education, culture and sport of Kanton Basel-Landschaft the canton Basel Land Der ML – Mit Vorteil von Kestenholz. Zur neunten Auflage des Women’s Masters in Arles- In the name of the cantonal council of Basel Land I heim begrüsse ich im Namen des Regierungsrates des welcome all curling players, coaches and interested Kantons Basel-Landschaft alle Curling-Spielerinnen, die spectators to the ninth edition of the Women’s Mas- Teambetreuerinnen und Teambetreuer sowie die Inte- ters in Arlesheim. ressierten des Curlingsports. Thanks to the organizing comittee, lead by the Dass sich jedes Jahr die weltbesten Frauen-Curling- president Manuela Netzer-Kormann, the world's Teams in Arlesheim miteinander messen können, ist best female curling teams compete year after year in das Verdienst des Organisationskomitees unter der Arlesheim. Once again an illustrious field was suc- routinierten Leitung von Präsidentin Manuela Netzer- cessfully put together. At the top of the list are the Kormann. Es ist dem Organisationskomitee gelungen, reigning world champions from Flims. The strong Kestenholz Auto AG erneut ein illustres Teilnehmerinnen-Feld zu rekrutieren. competition challenges all the teams and will guaran- Basel, Oberwil, Pratteln Dieses wird von den Schweizer Weltmeisterinnen aus tee that they have to play on the highest level and we www.kestenholzgruppe.com Flims angeführt.
    [Show full text]
  • Dumfries Ice Bowl Curling Association (DIBCA)
    Dumfries Ice Bowl Curling Association (DIBCA) Annual General Meeting Wednesday 3rd May 2017 6.30 for 7pm Start Curling Hall Dumfries Ice Bowl King Street Dumfries AGENDA • Welcome • MINUTES OF LAST AGM – WEDNESDAY 16th MAY 2016 • MATTERS ARISING • CHAIRMANS REPORT SEASON 2016 / 2017 • TREASURERS REPORT • ELECTION OF EXECUTIVE COMMITTEE • AOCB ADDITIONAL REPORTS ON GENERAL INFORMATION Please see DIBCA website • RCCC • • COMPETITIONS REPORT o DIBCA COMPETITION WINNERS o OUTSTANDING ACHIEVEMENTS • LADIES SECTION • COACHING & DEVELOPMENT • JUNIOR SECTION APPENDIX th Monday 16 May 2016 Dumfries Ice Bowl Curling Association Annual AGM Meeting Minutes King Street, Dumfries 1. Present : John Graham, Jim Hogg, Rosemary Lenton, Graham Sloan, Hazel Smith, Iain Gallacher, Nancy Gallacher, Steve McLaren, Kenny Murray, John Smith, Gillian Graham, Gordon Farries, Billy Green, Mike Baird, Brenda Sillars, Fiona Hardie, Emily Henderson, Fay Henderson, Graham Heggis, Johnny Maxwell, Julie Heggie, Leo Heggie, J Carrick, Emma Carrick, Jack Carrisk, Kirsty Anderson, Bailey Anderson, Callum Ruddick, Chloe Maxwell, Ross Maxwell, Kirsty MacMillan, Thomas Brown, Ryan Carson, Gwenneth Graham, Jane Hogg, Donald Hastings, Emily Kennedy, Colin MacLane, Douglas Ross, Tom Ross, Fye Milligan, Margaret Milligan, Sally Findlay, Sheila Nelson, Alastair Sillars, David Hardie, Alex Bryden, David Henderson, Wendy Murray, Denise Barker, Allison Whyte, Ian Dyer, Keith Mackenzie, Hazel Wales, Anne Templeton, David Kingan, Helen Kingan, Caitlin Clark, Jack Buckham, Dorothy Buckham, Bruce Gallacher, Katie Gallacher, Hamish Gallacher, Ross Fraser, Rachel Fraser, Stuart Armstrong, Jennifer Jahn, Robert Sommerville, Christina Clingan, Maureen Woods, Mima Telfer, Sophie Jackson, Michelle Jackson, Godfrey Bedford, Mairi Stewart, Erin Stewart, Douglas Stewart, Robbie Marshall, Robert Bruce, Ted Thomson, Ross Whyte, Stewart Robertson, 2.
    [Show full text]
  • Curling Canada • Ok Tire & Bkt Tires Continental Cup
    CURLING CANADA • OK TIRE & BKT TIRES CONTINENTAL CUP, PRESENTED BY SERVICE EXPERTS HEATING, AIR CONDITIONING AND PLUMBING • MEDIA GUIDE 1 TABLE OF CONTENTS GENERAL INFORMATION BOARD OF GOVERNORS & NATIONAL STAFF 3 MEDIA INFORMATION 4 CURLING CANADA PHOTOGRAPHY GUIDELINES 5 TV NON-RIGHTS HOLDERS 6 EVENT INFORMATION FACT SHEET 7 SCHEDULE OF EVENTS 9 COMPETITION FORMAT & RULES 10 2020 OK TIRE & BKT TIRES CONTINENTAL CUP ANNOUNCEMENT 15 TEAMS & PLAYERS INFORMATION TEAM CANADA ROSTER 17 TEAM EUROPE ROSTER 17 PLAYER NICKNAMES 18 WOMEN’S PLAYER FACT SHEET 19 MEN’S PLAYER FACT SHEET 20 TEAM CANADA BIOS 21 TEAM CAREY 21 TEAM FLEURY 25 TEAM HOMAN 28 TEAM BOTTCHER 32 TEAM EPPING 35 TEAM KOE 39 TEAM CANADA COACH BIOS 43 TEAM EUROPE BIOS 46 TEAM HASSELBORG 46 TEAM MUIRHEAD 50 TEAM TIRINZONI 53 TEAM DE CRUZ 56 TEAM EDIN 59 TEAM MOUAT 63 TEAM EUROPE COACH BIOS 66 CURLING CANADA • OK TIRE & BKT TIRES CONTINENTAL CUP, PRESENTED BY SERVICE EXPERTS HEATING, AIR CONDITIONING AND PLUMBING • MEDIA GUIDE 2 BOARD OF GOVERNORS & NATIONAL STAFF CURLING CANADA 1660 Vimont Court Orléans, ON K4A 4J4 TEL: (613) 834-2076 FAX: (613) 834-0716 TOLL FREE: 1-800-550-2875 BOARD OF GOVERNORS John Shea, Chair Angela Hodgson, Governor Donna Krotz, Governor Amy Nixon, Governor George Cooke, Governor Cathy Dalziel, Governor Paul Addison, Governor Chana Martineau, Governor Sam Antila, Governor Mitch Minken, Governor NATIONAL STAFF Katherine Henderson, Chief Executive Officer Louise Sauvé, Administrative Assistant Bill Merklinger, Executive Director, Corporate Services Jacob Ewing,
    [Show full text]
  • 50. Internationaler Berner Damen-Cup 11
    5 International Bernese Ladies Cup 50. Internationaler Berner Damen-Cup 11. – 14. Januar 2018 Curling Bern www.curlingbern.ch/ibdc www.youtube.com/user/curlingchampionstour www.youtube.com/user/WorldCurlingTV FINAL RANKING 50th Int. Bernese Ladies Cup SCHLUSSRANGLISTE 50. Int. Berner Damen Cup 11.1. - 14.1.2018 CBA Berne (Switzerland) 1. CHN Wang Bingu Wang (Skip), Yan Zhou, Jinli Liu, Jingyi Ma 2. USA Sinclair Jamie Sinclair (Skip), Alex Carlson, Vicky Persinger, Monica Walker 3. RUS Moiseeva Victoria Moiseeva (Skip), Uliana Vasileva, Galina Arsenkina, Julia Gruzieva, Julia Portunova 4. RUS Sidorova Anna Sidorova (Skip), Margarita Fomina, Alexandra Raeva, Kira Ezeh, Alina Kovaleva 5. SUI Feltscher Binia Feltscher (Skip), Irene Schori, Franziska Kaufmann, Carole Howald 5. SUI Keiser Raphaela Keiser (Skip), Laura Engler, Vanessa Tonoli, Nehla Meier, Adonia Brunner 5. SCO Muirhead Eve Muirhead (Skip), Kelly Schafer, Vicky Adams, Lauren Gray 5. USA Christensen Sarah Anderson (Skip), Jenna Martin, Natalie Nicholson, Taylor Anderson CONSOLATION-CUP 1. SCO Fleming Hannah Fleming (Skip), Jen Dodds, Alice Spence, Vicky Wright 2. GER Jentsch Daniela Jentsch (Skip), Josephine Obermann, Analena Jentsch, Pia-Lisa Schöll, Emira Abbes 3. CHN Jiang Yilun Jiang (Skip), Xindi Jiang, Mingyue Yao, Hui Yan 3. SUI Stritt Jana Stritt (Skip), Stefanie Berset, Aline Fellmann, Aline Schlachter Finals Winner A 30 SUI Feltscher USA Sinclair USA Sinclair 3 9 5 Sun. / 08.00 Sun. / 11.15 Sun. / 14.30 ZE Sheet 4 QF01 Sheet 5 SF01 Sheet 6 F1/2 5 6 6 Winner C 24 USA Sinclair RUS Sidorova CHN Wang Loser out Winner B 27 RUS Sidorova CHN Wang RUS Sidorova 7 8 4 Sun.
    [Show full text]
  • CALEDONIAN CURLING CLUB the National Governing Body for Curling in Scotland RCCC Annual Report 2015-16 Vfinalsw1 1 CONTENTS
    ANNUAL REPORT 2015-16 THE ROYAL CALEDONIAN CURLING CLUB The National Governing Body for Curling in Scotland RCCC Annual Report 2015-16 vFinalSW1 1 CONTENTS RCCC OFFICIALS ............................................................................................................................ 3 HEADQUARTERS STAFF ................................................................................................................ 4 CURLING DEVELOPMENT OFFICERS ........................................................................................... 4 IN MEMORIAM ................................................................................................................................. 5 MEMBERSHIP .................................................................................................................................. 6 Current Membership ...................................................................................................................... 6 New Clubs ..................................................................................................................................... 6 Resigned Clubs ............................................................................................................................. 6 AWARDS & MEDALS ....................................................................................................................... 6 Clubs that have completed 150 years continuous affiliation ........................................................... 6 Members who have been awarded
    [Show full text]
  • Curler Nr. 51
    Mai 2008 Nr. 51 Umschlag Seite 2.fm Seite 1 Mittwoch, 18. Mai 2005 9:10 21 Curler Mai 2008.fm Seite 1 Dienstag, 6. Mai 2008 7:36 19 Zuger Curler INFORMATIONSBLATT DES CURLING CLUB ZUG Auflage: 450 Exemplare GEGRÜNDET 1966 Curling-Club Zug NUMMER 51 Redaktion: Béatrice Heusser MAI 2008 Druck: Kalt-Bucher Druck AG Postfach 37, 6301 Zug Inserate: Hans Kalt 041 711 30 36 Tel. Curlinghalle Büro: 041 725 31 83 Vorstand Tel. Curling Restaurant: 041 725 31 81 Präsident Hallenmanager Rolf Bedognetti Volker Dreckmann Aberenterrasse 7, 6340 Baar Lüssirainstrasse 8, 6300 Zug P: 041 761 10 28 G:044 206 90 05 P: 041 710 92 21 [email protected] N: 079 341 54 25 N: 079 598 67 78 Vizepräsident / Aktuar Kommunikation Roland Gasser Fabio Rispoli Am Ribelrain 12, 8833 Samstagern Göblistrasse 18, 6300 Zug P: 044 786 19 09 G: 041 455 60 30 P: 041 710 58 02 N: 079 340 45 46 F: 041 455 60 33 N: 079 627 19 65 Spielkommission Vereinsheft Zuger Curler Doris Wunderlin Béatrice Heusser Letzistrasse 5a, 6300 Zug Edlibachstrasse 4, 6345 Neuheim P: 041 741 53 35 F: 041 741 84 35 P: 041 756 07 33 N: 079 684 30 84 N: 079 653 00 11 [email protected] Ausbildung Yves Hess Inhalt Seite Letzistrasse 5b, 6300 Zug Saisonrückblick 3–5 P: 041 741 47 65 N: 078 657 60 88 Spiko Bericht 7–13 Junioren 14–15 Kassier Veteranen 17–18 Sepp Herger Hallenmeisterschaft 20–21 Langgasse 28a, 6340 Baar Einzelwertung 22–23 P: 041 761 84 65 G: 044 722 64 50 Swiss Skins Games 24–25 N: 079 566 07 52 Cherry Rockers 27–28 Frühjahrsturnier 29 Veteranen Elite Teams 30–31 Beat Wick (a.
    [Show full text]
  • Dewars Centre, Perth, Scotland
    Dewars Centre, Perth, Scotland Photo courtesy of Brydone Images www.perthladiescct.com Welcome! Can I welcome everyone, Without our sponsors whether a sponsor, curler, we would have been coach or spectator, to the unable to organise inaugural City of Perth Ladies this competition, so we International with title sponsorship by are very grateful to EDF Energy, Perth & EDF Energy. Kinross Council, Mercure Perth Hotel, and British Curling, along with Le Gruyere We are delighted that this Champions AOP for their input to the production Curling Tour event has attracted teams costs for both television and internet from Asia, North America and Europe to coverage. I must also thank those local compete alongside the best Scottish and businesses who have taken up the offer English teams in a stellar field. of individual team sponsorship. This is a first opportunity for the top Can I take this opportunity to wish all of ladies curling teams to visit the Fair the teams every success, and good fun City of Perth, and compete in a town and friendship both on and off the ice. with historic links to the game, on a I know that we can look forward to an renowned ice surface at Dewars Centre exceptional four days of curling with 9 which has hosted many World, European games being televised live on BBC Alba and Scottish Championship events, plus as well as streamed on the internet. the highly acclaimed Mercure City of Perth Masters which is also a Champions Bill Duncan, Chairman Curling Tour event. City of Perth Ladies International It gives me Perth and Kinross has great historic links great pleasure with Curling.
    [Show full text]
  • 2015-2016 Annual Report
    ANNUAL REPORT 2015-16 THE ROYAL CALEDONIAN CURLING CLUB The National Governing Body for Curling in Scotland RCCC Annual Report 2015-16 vFinalSW1 1 CONTENTS RCCC OFFICIALS ............................................................................................................................ 3 HEADQUARTERS STAFF ................................................................................................................ 4 CURLING DEVELOPMENT OFFICERS ........................................................................................... 4 IN MEMORIAM ................................................................................................................................. 5 MEMBERSHIP .................................................................................................................................. 6 Current Membership ...................................................................................................................... 6 New Clubs ..................................................................................................................................... 6 Resigned Clubs ............................................................................................................................. 6 AWARDS & MEDALS ....................................................................................................................... 6 Clubs that have completed 150 years continuous affiliation ........................................................... 6 Members who have been awarded
    [Show full text]
  • Programme Welcome
    Scottish Curling Junior Championships 2017 18 - 22 January 2017, Curl Aberdeen www.royalcaledoniancurlingclub.org Programme Welcome Scottish Curling Junior Championships 18 - 22 January 2017, Curl Aberdeen @rccccurling #scjc2017 royalcaledoniancurlingclub Welcome to the 2017 Scottish Curling Junior Championships, where the best eight junior women’s and men’s teams from across Scotland will come together to compete for the national title. The junior women’s and men’s Champions will earn the right to represent Scotland at the World Junior Championships, where Scotland has medalled consecutively every year since 2004 - in 2016 Scotland’s junior men won gold, becoming World Junior Curling Champions. Curl Aberdeen is again the venue for the national event, it has hosted the Scottish Curling Junior Championships since 2010 and we are delighted to be back. Curl Aberdeen will also host the World Junior Curling Championships in 2018, as part of the exciting programme of four international curling events that Scotland is playing host to, the first of which - the Le Gruyère AOP European Curling Championships - took place at intu Braehead in November 2016. The Royal Caledonian Curling Club will be providing live line scoring and results coverage of the Scottish Curling Junior Championships on the event page on our website www.royalcaledoniancurlingclub.org for the duration of the championships. Look out for photo galleries and reports following the finals and keep in touch with us on Twitter and Facebook. @curlaberdeen #scjc2017 Curl Aberdeen Teams
    [Show full text]
  • Fifty Years of the World Curling Federation 3 a Celebration
    1966-2016 FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION 1966-2016 1966-2016 1966-2016 1 2 FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION © Michael Burns Photography Ltd Burns Photography © Michael FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION 3 IMPRINT Created and Compiled by: All rights reserved. No part of this book may be Front cover: The 1978 Silver Broom closing ceremony, Winnipeg Designer: Douglas Colquhoun reproduced or transmitted in any form without the prior Doug Maxwell Archive Photographer: Richard Gray written consent of the World Curling Federation. Back cover: “Thanks for the memories” Writer: Mike Haggerty Doug Maxwell Archive Managing Editor: Cameron MacAllister A catalogue record for this book is available from the With special thanks to: Bob Cowan, Warren British Library. Hansen, Chuck Hay MBE, the late Doug Maxwell, Håkan Sundström and Mike Thomson ISBN 978 1 5272 0330 3 The full list of contributors appears on page 88 Published by The World Curling Federation Printed in the UK by MLG © 2016. v01021116-600 Bound copies by Cameron Bookbinders 4 FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION Contents Foreword 6 Introduction 8 1. From the beginning 10 2. Governance developments 16 3. Championship history 22 4. Rise of women 36 5. Technical developments 44 6. What makes international curling special? 52 7. Characters in the game 62 8. The Olympic and Paralympic journey 72 9. A look to the future 82 10. Acknowledgments 88 FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION 5 FOREWORD © Michael Burns Photography Ltd Burns Photography © Michael 6 FIFTY YEARS OF THE WORLD CURLING FEDERATION 3 A CELEBRATION FOREWORD A word from WCF President, Kate Caithness OBE I am delighted that this book - ‘Fifty Years of the World Curling Federation - A Celebration’ - has come to fruition in this very special year for the curling family.
    [Show full text]
  • Bericht Unter-Emmentaler
    10 SPORT Dienstag, 8. September 2020 RADSPORT Mit Vollgas über den Parcours Pumptrack-Anlage in Sumiswald Mountainbike- oder Rollschuhfahrer haben in Sumiswald seit Freitag eine neue Spielwiese. Auf dem so- genannten Pumptrack lassen sich waghalsige Sprünge und Ausdauer üben. Das Interesse an der Eröffnung der mobilen Anlage, die bis Oktober auf dem Forum-Parkplatz steht, war riesig. Von Yanick Kurth Bis am 8. Oktober steht auf dem Forum-Parkplatz in Sumiswald die mobile Pumptrack-Anlage. Bild: Yanick Kurth Marianne Hachen, Vizepräsidentin rede. Wer Noëlle Buri, der Cross-Coun- Interesse an unserem Projekt», sagte Präsidialkommission der Einwohner- try-Vize-Schweizermeisterin der Al- Initiant und Projektleiter Marco Della gemeinde Sumiswald, eröffnete am tersklasse U23 auf dem Pumptrack Ducata. Die Feedbacks von Gross und Freitagabend die Feierlichkeiten beim beim Forum in Sumiswald zuschaute, Klein seien positiv: «Wir freuen uns Forum Sumiswald. «Da ist in Sumis- dem wurde schon fast ein bisschen sehr, dass wir unser Projekt nun end- wald wieder einmal etwas los und der schwindlig. In einem Affentempo ras- lich der Bevölkerung präsentieren Gemeinderat ist auf einer Reise», te sie über die Piste, legte sich in steile konnten.» schmunzelte sie bei ihrer Eröffnungs- Kurven und hüpfte über kleine Boden- wellen. Sie war es auch, die den mobi- Einen Monat Zeit zum Üben len Pumptrack offiziell eröffnet hat. Wie sich zeigte, waren längst nicht nur BMX und Bikes auf dem Pumptrack Riesiges Interesse an der Eröffnung unterwegs, sondern alles, was Rollen Das Interesse der Bevölkerung war hat. Neben Kindern mit Kickboards gross. Gegen 150 Personen erschienen auch Rollschuhfahrerinnen und nor- zur Premiere. Dann gab es kein Halten male Fahrräder.
    [Show full text]
  • Real Estate Newsletter (Portfolio, 4-Pp., Mailer)
    PRESIDENT’S NEWSLETTER May 2014 Welcome Inside this issue: WCF Events 2-3 Event Hosts 4 Media 4 Development 4-5 MA News 5-6 Deadlines 7 The curling season has now come to an end in the northern hemisphere, and what an incredi- ble past few months it has been. The Sochi Olympic and Paralympic Winter Games 2014 provided the platform to showcase our sport to the world once again and I must congratulate each and everyone involved in the Special points of those events for contributing to an unforgettable experience. interest: Both events highlighted to millions of people around the world, not only the athleticism, skill and strategy involved in our game, but more importantly the ‘Spirit of Curling’ which makes Sochi 2014 roundup our sport so special. ( p2) In addition to the success of Sochi, new Junior, Women’s, Men’s, Mixed Doubles and Senior World Championships world champions were crowned. Roundup (p2-3) The last few months, and indeed the season as a whole, have been incredibly busy. However, it Host confirmed for is refreshing to see the amount of energy and passion evident in all aspects of our sport, which several WCF events has helped curling develop during our time in the spotlight. (p4) I was also delighted to receive a letter from International Olympic Committee (IOC) President Olympic Celebration Thomas Bach inviting me once more to serve on the IOC Programme Commission, and re- Tour update (p4) cently a further letter appointing me to the IOC Olympic Agenda 2020 Ethics Working Group. MA Roundup of post Sochi activity (p5-6) You will be able to read more about each competition and the operations of the World Curl- ing Federation (WCF) in our Annual Review which will be published for the 2014 World Curl- ing Congress in Reno, USA in September.
    [Show full text]