Memórias De Um Fidalgo De Chaves

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Memórias De Um Fidalgo De Chaves Memórias de um Fidalgo de Chaves UM OLHAR PORTUGUÊS SOBRE A ITÁLIA DO RENASCIMENTO HISTÓRIA RELIGIOSA – FONTES E SUBSÍDIOS Volumes publicados 1. Isabel Morujão – Contributo para uma Bibliografia Cronológica da Literatura Monástica Feminina Portuguesa dos Séculos XVII e XVIII (Impressos) Lisboa, 1995 – ISBN: 978-972-8361-09-9 3. Pe. Luís de Azevedo Mafra – Lisboa no Tempo do Cardeal Cerejeira: Um Testemunho Lisboa, 1997 – ISBN: 978-972-8361-11-2 4. Coord. Maria de Lurdes Rosa e Paulo F. Oliveira Fontes – Arquivística e Arquivos Religiosos: Contributos para uma Reflexão Lisboa, 2000 – ISBN: 978-972-8361-15-0 5. Ana Maria S. A. Rodrigues; João Carlos Taveira Ribeiro; Maria Antonieta Moreira da Costa; Maria Justiniana Pinheiro Maciel – Os Capitulares Bracarenses (1245-1374): Notícias Biográficas Lisboa, 2005 – ISBN: 978-972-8361-22-8 6. Coord. Maria do Rosário Barbosa Morujão – Testamenti Ecclesiae Portugaliae (1071-1325) Lisboa, 2010 – ISBN: 978-972-8361-31-0 7. Coord. João Miguel Almeida – Da Monarquia à República: Cartas Portuguesas de Romolo Murri Lisboa, 2010 – ISBN: 978-972-8361-33-4 8. Carlos A. Moreira Azevedo – Ordem dos Eremitas de Santo Agostinho em Portugal (1256-1834): Edição da Colecção de Memórias de Fr. Domingos Vieira, Oesa Lisboa, 2011 – ISBN: 978-972-8361-37-2 9. Coord. João Miguel Almeida e Rita Mendonça Leite – António Lino Neto: Perfil de uma Intervenção Pública: Antologia de Textos (1894-1940) Lisboa, 2011 – ISBN: 978-972-8361-41-9 10. Ed. Stéphane Boissellier – La Construction Administrative d’un Royaume Registres de Bénéfices Ecclésiastiques Portugais (XIII­‑XIVE Siècles) Lisboa, 2012 – ISBN: 978-972-8361-47-1 11. Margarida Sérvulo Correia – O Caso de Barbacena: um Pároco de Aldeia entre a Monarquia e a República Lisboa, 2013 – ISBN: 978-972-8361-50-1 12. Ed. Carlos A. Moreira Azevedo – Bibliografia para a História da Igreja em Portugal (1961-2000) Lisboa, 2013 – ISBN: 978-972-8361-56-3 13. Org. Ana Vicente – Catolicismo em Portugal: Crónicas de Susan Lowndes, correspondente britânica (1948-1992) Lisboa, 2016 – ISBN: 978-972-8361-67-9 14. Ed. Paulo Catarino Lopes – Memórias de um Fidalgo de Chaves: Um olhar português sobre a Itália do Renascimento Lisboa, 2017 – ISBN: 978-972-8361-78-5 Propriedade, Edição e Administração CENTRO DE ESTUDOS DE HISTÓRIA RELIGIOSA Faculdade de Teologia Universidade Católica Portuguesa Palma de Cima – 1649-023 Lisboa [email protected] www.cehr.ft.lisboa.ucp.pt Memórias DE um Fidalgo de Chaves UM OLHAR PORTUGUÊS SOBRE A ITÁLIA DO RENASCIMENTO Edição PAULO CATARINO LOPES Título Memórias de um Fidalgo de Chaves: Um olhar português sobre a Itália do Renascimento Edição literária Paulo Catarino Lopes Edição: Centro de Estudos de História Religiosa (CEHR) Faculdade de Teologia, Universidade Católica Portuguesa Palma de Cima, 1649-023 Lisboa [email protected] | www.cehr.ft.lisboa.ucp.pt Capa e arranjo gráfico Sersilito Paginação, impressão e acabamento Sersilito-Empresa Gráfica, Lda. ISBN 978-972-8361-78-5 Depósito legal 424890/17 Tiragem 300 exemplares Edição apoiada por Este trabalho é financiado por Fundos Nacionais através da FCT – Fundação para a Ciência e a Tecnologia no âmbito do projeto UID/HIS/00647/2013. Índice Apresentação . 7 Prefácio . 9 Agradecimentos . 17 Introdução . 23 Critérios de transcrição . 45 Títulos dos capítulos . 49 Transcrição do texto manuscrito . 57 Fontes e bibliografia . 199 Apresentação Numa trajetória que procura uma leitura mais alargada e transdisciplinar do campo religioso, o Centro de Estudos de História Religiosa da Universidade Católica Portuguesa (CEHR-UCP) avança com a edição de um dos textos modernos mais originais e elucidativos das realidades cortesãs e de cortesania cristã na órbitra do Renascimento na Roma papal . Viajar com intuito de marcar o observado e dar conta do conteúdo aos que viajam, apontar diferenças de hábitos de protocolo de dia-a-dia, tentar entender e contornar ou integrar as esferas de diferentes poderes que se cruzavam em Roma com a presença de representantes de outras Coroas, os Cardeais ou o Papa, são as grandes linhas da trama arquitetada por esse “criado” e “fidalgo de Chaves”. Um texto fortemente autoral mas anónimo, como que prometendo a individualidade do relator, o afirmar do seu poder de construir e de sustentar descrições . A riqueza ultrapassa a descrição, mais ou menos precisa. Os conflitos de poder presentes nas clivagens eclesiológicas e na moralidade religiosa em atitude geopolítica principesca e linhagística, os interesses de gentes dos saberes livrescos e dos diferentes e regulamentados direitos, ou daqueles do círculo teológico-eclesial, refletem uma cidade política e de referência política, um mundo em mudanças e em procura de convívios e de atitude e de valores perante clássicos e as suas possíveis leituras e em atenção expectante perante a “novidade” da diferença, do exótico, do não europeu . Por tudo isto percebe-se como a presente edição qualifica e se integra, com evidência e em boa hora, na coleção História Religiosa – Fontes e Subsídios que o CEHR vem publicando . António Camões Gouveia (Faculdade de Ciências Sociais e Humanas – Universidade Nova de Lisboa; CHAM- FCSH/UNL; UAç; Vogal da Direção do CEHR-UCP) Lisboa, 28 de Março de 2017 . Prefácio A importante fonte documental quinhentista que agora é publicada1 não constitui um documento desconhecido dos investigadores da história e da cultura portuguesas do século XVI . De forma intermitente ela foi merecendo nas últimas décadas breves referências a estudiosos que puderam percorrer os seus fólios, suscitou a publicação de artigos por parte de Eugenio Asensio2 e de Aníbal Pinto de Castro3 que sublinharam a sua importância histórico-cultural no quadro das relações entre Portugal e a Itália no Renascimento, havendo mesmo quem, como Luís de Matos, tenha manifestado intenção de publicar o texto na íntegra4. Em 2003, o manuscrito foi finalmente objecto de publicação em Itália, numa edição que obteve escassa difusão e notoriedade5 . Não é de admirar que os poucos que leram ou tiveram oportunidade de consultar o anónimo Tratado…, profundos conhecedores das culturas portuguesa e europeia do século de Quinhentos, se tenham apercebido da importância, a vários títulos, desta longa narrativa que nos conduz, através de um olhar português, até à Roma do Renascimento no início do século XVI . Claro que o texto vale por si, através de uma trama narrativa em que se entrelaçam os mais díspares episódios e acontecimentos políticos, militares e do quotidiano romano que o autor descreve, narra e aprecia tantas vezes com visual minúcia . Infelizmente, até hoje, e apesar de muitas buscas em bibliotecas e arquivos 1 E que esteve na base de uma dissertação de doutoramento em História, defendida com êxito em Dezembro de 2012 na Faculdade de Ciências Sociais e Humanas da Universidade Nova de Lisboa . 2 “Memórias de um fidalgo de Chaves (1510-1517). Descripción de la Roma de Julio II y Léon X” in Memórias da Academia das Ciências, Classe de Letras, t . III, Lisboa, Academia das Ciências, 1970, pp . 7-28 . 3 “Uma voz do diálogo luso-italiano na época de Quinhentos, a do ‘fidalgo de Chaves’” inMare Liberum, 2, Lisboa, CNCDP, 1991, pp . 7-16 . 4 A corte literária dos duques de Bragança no Renascimento, Lisboa, Fundação da Casa de Bragança, 1956, p . 30, nota 26 . 5 Guia Boni, Un Portoghese nella Roma del Cinquecento. Un viaggio tra riforma e ortodossia, Roma, Bagatto Libri, 2003. Agradeço à Profª Sylvie Deswarte a informação sobre esta publicação. 10 MEMÓRIAS DE UM FIDALGO DE CHAVES em Portugal e Itália, não foi possível estabelecer a identidade de quem, ao serviço de D. Jaime, 4º duque de Bragança, coligiu e escreveu, após o seu regresso a Portugal em 1517, este testemunho português sobre a Roma do Renascimento . Sabemos tão-só, por informação do próprio, que era fidalgo; e que partiu da cidade de Chaves, no final da Primavera de 1510, enviado pelo duque D. Jaime tendo permanecido sete anos em Itália . Viajava ele, pois, ao serviço do duque de Bragança, presumimos que na condição de seu agente não para coligir informações sobre uma circunstância ou momento de particular interesse para o duque, mas para se instalar em Roma ao seu serviço, como veio efectivamente a acontecer . Esta estadia romana do Fidalgo ao longo de sete anos acontecia numa época de afirmação – e de “afinação” – dos mecanismos diplomáticos como instrumento de acção política, que se manifestavam quer através do aparecimento das embaixadas permanentes junto das capitais e das cortes, quer da difusão em larga escala de um instrumento antigo – o uso das cartas cifradas . Também em Portugal estas práticas iam ganhando forma, embora mais tardiamente . O primeiro embaixador da coroa portuguesa em Roma foi o doutor João Faria, que o monarca mandou regressar ao reino em 1514; e a mais antiga carta cifrada da chancelaria régia portuguesa foi enviada a 11 de Novembro de 1516 a D . Manuel pelo segundo embaixador permanente em Roma, o refinado e controverso D. Miguel da Silva a quem Castiglione dedicou Il Libro del Cortegiano (1528), e com quem o Fidalgo certamente se cruzou, embora não lhe faça qualquer referência no seu texto . Este mundo da diplomacia quase no sentido em que a entendemos hoje, ancorada num conjunto formal e público de cerimoniais, etiqueta e representação, cruzava-se (também como hoje…), com a actividade diplomática de bastidores e com o mundo mais secreto dos agentes, mercenários e espiões que enxameavam, em relação directa com a importância das cortes, as grandes cidades europeias . Destaque absoluto tinha, como não podia deixar de ser, Roma, a capital da Cristandade, para onde o duque de Bragança enviava o Fidalgo . Uma Roma que, depois de ter sido o centro do império e do mundo durante 400 anos, registara um período de declínio para se reerguer, gloriosa, sobretudo a partir do século XV, como centro político, intelectual, espiritual e artístico6 .
Recommended publications
  • An Annotated List of Italian Renaissance Humanists, Their Writings About Jews, and Involvement in Hebrew Studies, Ca
    An annotated list of Italian Renaissance humanists, their writings about Jews, and involvement in Hebrew studies, ca. 1440-ca.1540 This list, arranged in chronological order by author’s date of birth, where known, is a preliminary guide to Italian humanists’ Latin and vernacular prose and poetic accounts of Jews and Judaic culture and history from about 1440 to 1540. In each case, I have sought to provide the author’s name and birth and death dates, a brief biography highlighting details which especially pertain to his interest in Jews, a summary of discussions about Jews, a list of relevant works and dates of composition, locations of manuscripts, and a list of secondary sources or studies of the author and his context arranged alphabetically by author’s name. Manuscripts are listed in alphabetical order by city of current location; imprints, as far as possible, by ascending date. Abbreviations: DBI Dizionario biografico degli Italiani (Rome: Istituto della enciclopedia italiana, 1960-present) Kristeller, Iter Paul Oskar Kristeller, Iter Italicum: A Finding List of Uncatalogued or Incompletely Catalogued Humanistic Manuscripts of the Renaissance in Italian and Other Libraries; Accedunt alia itinera, 6 vols (London: Warburg Institute; Leiden: E. J. Brill, 1963-1991) Simon Atumano (d. c. 1380) Born in Constantinople and became a Basilian monk in St John of Studion there. Bishop of Gerace in Calabria from 1348 until 1366, and Latin archbishop of Thebes until 1380. During his time in Thebes, which was the capital of the Catalan duchy of Athens, he studied Hebrew and in the mid- to late-1370s he began work on a polyglot Latin-Greek-Hebrew Bible dedicated to Pope Urban VI.
    [Show full text]
  • Reception and Symbolism in Obrecht's Missa De Sancto Johanne Baptista
    Michael Alan Anderson ‘His name will be called John’: reception and symbolism in Obrecht’s Missa de Sancto Johanne Baptista Downloaded from he Missa de Sancto Johanne Baptista (hereafter, Johanne Mass. Obrecht’s selective use of elements from Tthe Sancto Johanne Mass) was long considered Busnoys’s well-known L’homme armé Mass illumi- to be an anonymous Mass for the early 16th-century nates some heretofore unnoticed symbolic struc- http://em.oxfordjournals.org/ papal chapel, owing to its lack of attribution and its tures within the Sancto Johanne Mass. These features survival in only one Vatican source (Vatican City, combine to reorientate the L’homme armé template Biblioteca Apostolica Vaticana, Ms. Cappella Sistina towards one for John the Baptist. 160 (hereafter, cs160)).1 It is well known that this If the survival in no fewer than seven manuscripts manuscript was prepared at the Alamire scrip- is any indication, Busnoys’s Missa L’homme armé torium along with two related sources (cs34 and had considerable appeal. It became the basis not only cs36) and sent to Pope Leo X, probably between 1516 for the Sancto Johanne Mass but also for Obrecht’s and 1519.2 Based on its multiple cantus firmi and on own L’homme armé Mass from the late 1480s, all at University of Rochester on January 18, 2012 other stylistic grounds, the Sancto Johanne Mass is three works sharing a common mensural scheme. now attributed to Jacob Obrecht between c.1485 and Moreover, the tenor in Obrecht’s Sancto Johanne c.1491; it has also come to light that this Mass is Mass assumes the precise rhythmic layout of that extensively modelled on Antoine Busnoys’s Missa found in Busnoys’s unfolding of the L’homme armé L’homme armé from the later 1460s.
    [Show full text]
  • Vic-Le-Comte, the Last Sainte-Chapelle | 175 Doi
    Proc SocTHE Antiq ARTISTIC Scot 147 PATRONAGE (2017), 175–217 OF JOHN STUART: VIC-LE-COMTE, THE LAST SAINTE-CHAPELLE | 175 DOI: https://doi.org/10.9750/PSAS.147.1251 The artistic patronage of John Stuart, Duke of Albany, 1520–30: Vic-le-Comte, the last Sainte-Chapelle Bryony Coombs1 ABSTRACT The Sainte-Chapelle at Vic-le-Comte is one of the most important religious buildings surviving from the 16th century in the Auvergne. It was the last of ten French royal and ducal chapels founded, broadly following the precedent set by Louis IX’s foundation of the Parisian Sainte-Chapelle in 1248. The primary function of this, and the other Saintes-Chapelles, was to provide a dignified structure within which to house fragments of the Passion relics inherited from Louis IX. For their patrons, such foundations served as important public expressions of piety, advertised the patrons’ connections to the French crown, and simultaneously functioned as valuable diplomatic tools, encouraging important guests to venerate their relics. The Sainte-Chapelle at Vic-le-Comte has received limited scholarly attention, particularly in relation to its patron John Stuart, Duke of Albany, and his position as Regent of Scotland. This paper examines this foundation and its ambitious programme of decoration in relation to the aims and ambitions of its founder. The motivations behind the project are analysed in relation to Albany’s position in Scotland, his growing prominence in France, and his strengthening ties to the Florentine Medici family. Investigated in relation to other examples of his patronage, Albany’s foundation demonstrates how issues of ancient lineage, sacred kingship, and dynastic commemoration were of central importance.
    [Show full text]
  • Deificación De La Naturaleza Humana En Máximo El Confesor
    Recibido: 03.03.2009 Aceptado: 13.04.2009 DEIFICACIÓN DE LA NATURALEZA HUMANA EN MÁXIMO EL CONFESOR RESUMEN: La novedosa doctrina de la voluntad humana en Máximo el Confesor, que influirá decisivamente en pensadores como Juan de Da- masco, la consolidó aquél a través de su interpretación de las dos volun- tades en Cristo en el ámbito de la controversia monotelita, de modo que su objetivo primordial fue demostrar que, aun cuando en el Hijo de Dios hubo contrapuestas voluntades, ello no representó una dualidad de per- sonas o naturalezas. En el artículo se da cuenta de cómo esta finalidad le impuso utilizar una nueva terminología para afrontar los retos surgidos de su innovadora consideración del albedrío. PALABRAS CLAVE: Máximo el Confesor, voluntad humana, Cristo, natu - raleza. ABSTRACT: The innovative doctrine concerning human will in Maximus the Confessor (that influenced thinkers like John of Damascus) originated in his interpretation of Christ’s two wills, which he defended in the time of the monothelite controversy. His main objective was to demonstrate that even if the Son of God had opposite volitions, they didn’t imply two different natures in Him. In this paper we’ll try to elucidate how this belief obliged him to use a new terminology to specify his new conception of human will. KEY WORDS: Maximus the Confessor, Free Will, Christ, Nature. La práctica totalidad de los teólogos griegos cristianos, desde el s. II hasta el XIV, fueron muy precisos en el cometido de relatar de una manera unívoca la dramática historia del alejamiento del hombre con respecto al Creador: la de Adán, nacido en la beatitud, abocado a la muerte por el pecado, revivido 9 Erytheia 30 (2009) 9-23 M.
    [Show full text]
  • 1) Il Museo Civico Medievale 2) Il Museo Di Palazzo Poggi 3) Schede
    BOLOGNA SI METTE IN GIOCO PLAYABLE BOLOGNA UN VIDEOGIOCO PER SCOPRIRE BOLOGNA E I SUOI MUSEI 1) Il Museo Civico Medievale 1) The Civic Medieval Museum 2) Il Museo di Palazzo Poggi 2) The Palazzo Poggi Museum 3) Schede dei reperti 3) Records of the finds 4) I tre personaggi chiave 4) The three key characters 5) Altri luoghi significativi della città 5) Other important places in town Museo Civico Medievale Civic Medieval Museum via Manzoni 4, Bologna via Manzoni 4, Bologna http:/www.museibologna.it/arteantica http://www.museibologna.it/arteantica- en/ All’interno dei suggestivi ambienti del Since 1985 the Civic Medieval Museum quattrocentesco palazzo Ghisilardi, has been housed in the Palazzo Ghisilardi, trovano spazio dal 1985 le raccolte one of the most important buildings di arte medievale e moderna del from the period when Bologna was Museo Civico Medievale. Nelle sale di under the dominion of the Bentivoglio questo importante edificio, sono state family (1446 – 1506). The exhibits in the riunite opere appartenenti a collezioni museum come from several important che risalgono fino al XVII secolo, fra private collections that date as far back cui spiccano la raccolta del marchese as the seventeenth Century. They include Ferdinando Cospi, vera e propria the encyclopedic Cabinet of Natural summa enciclopedica, di mirabilia naturali Curiousities and Wonders of the Marquis e artificiali, la raccolta del generale Ferdinando Cospi, as well as General Luigi Ferdinando Marsili, composta Luigi Ferdinando Marsili’s collection principalmente da armi, ed infine il fondo of weapons and other objects, and the Palagi (1860). eclectic collection of the artist Pelagio Le opere che costituiscono il nucleo più Palagi.
    [Show full text]
  • Michaelis Angeli Vita FONTES 12
    PAOLO GIOVIO : Michaelis Angeli vita [um 1527] mit drei Übersetzungen herausgegeben und kommentiert von CHARLES DAVIS FONTES 12 [22. September 2008] Zitierfähige URL: http://archiv.ub.uni-heidelberg.de/artdok/volltexte/2008/579 P A O L O G I O V I O Michaelis Angeli Vita, quam Paulus Iovius, episcopus Nucerinus conscripsit. FONTES 12 (Michelangelo 1) 2 CONTENTS 4 INTRODUCTION 9 OUTLINE AND STRUCTURE OF THE Michaelis Angeli vita 10 THE TEXT ( Latin ) 12 THE TEXT: German version 13 THE TEXT: Italian version 15 THE TEXT: English version 17 INDEXING 19 IDENTIFICATIONS 21 BIOGRAPHY OF PAOLO GIOVIO 25 BIOBIBLIOGRAPHY 26 BIBLIOGRAPHY 29 SOME MODERN EDITIONS OF GIOVIO’S WORKS 30 EXTERNAL LINKS 3 INTRODUCTION Giovio’s very brief Michaelis Angeli vita was presumably written in Rome during the Pontificate of Clement VII (1523-1534) and after 1524, owing to its mention of Janus Coricius’s Coryciana (1524) and its further mention of the presence of Bandinelli’s Laocoön in the courtyard of the Palazzo Medici in Florence (1524). The text is usually dated around 1527, although some have argued for earlier and later dates. A date later than the Pontificate of Clement appears most unlikely. For a recent discussion of the question of dating, see Shearman, Raphael in Early Modern Sources , 2003 ( infra ), vol. 1, pp. 809-810. It is not entirely certain that Giovio used the word ‘ vita ’ in his title, and this characterization may have been supplied later. Nevertheless, ‘ vita ’ and ‘ elogio ’ are two terms that Giovio applied to his biographies, some quite brief and other more lengthy.
    [Show full text]
  • Towards a Gay Communism: Elements of a Homosexual Critique
    Towards a Gay Communism Towards a Gay Communism Elements of Homosexual Critique Mario Mieli Translated by David Fernbach and Evan Calder Williams Introduction by Massimo Prearo Foreword by Tim Dean First published as Elementi di critica omosessuale in 2002 by Giangiacomo Feltrinelli Editore, Milan, Italy This edition first published 2018 by Pluto Press 345 Archway Road, London N6 5AA www.plutobooks.com Copyright © Giangiacomo Feltrinelli Editore, 2002; revised English translation © David Fernbach and Evan Calder Williams 2018 British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library ISBN 978 0 7453 9952 2 Hardback ISBN 978 0 7453 9951 5 Paperback ISBN 978 1 7868 0053 4 PDF eBook ISBN 978 1 7868 0055 8 Kindle eBook ISBN 978 1 7868 0054 1 EPUB eBook This book is printed on paper suitable for recycling and made from fully managed and sustained forest sources. Logging, pulping and manufacturing processes are expected to conform to the environmental standards of the country of origin. Typeset by Stanford DTP Services, Northampton, England Simultaneously printed in the United Kingdom and United States of America Contents Foreword: ‘I Keep My Treasure in My Arse’ by Tim Dean vi Introduction by Massimo Prearo xv Translator’s Preface by Evan Calder Williams xxv Preface xxxvi 1. Homosexual Desire is Universal 1 2. Fire and Brimstone, or How Homosexuals Became Gay 55 3. Heterosexual Men, or rather Closet Queens 110 4. Crime and Punishment 158 5. A Healthy Mind in a Perverse Body 179 6. Towards a Gay Communism 208 7.
    [Show full text]
  • Il Tempietto Di Bramantenel Monastero Di San Pietro in Montorio
    © SINGOLI AUTORI E EDIZIONI QUASAR DI S. TOGNON SRL IL TEMPIETTO DI BRAMANTE NEL MONASTERO DI SAN PIETRO IN MONTORIO a cura di Flavia Cantatore EDIZIONI QUASAR © SINGOLI AUTORI E EDIZIONI QUASAR DI S. TOGNON SRL La pubblicazione ha ricevuto il contributo del Dipartimento di Storia, Disegno e Restauro dell’Architettura di Sapienza – Università di Roma e della Fondazione Marco Besso e il contributo della Cooperación Española attraverso l’Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). Il suo contenuto non riflette necessariamente le opinioni della AECID. In copertina: Tempietto di San Pietro in Montorio (foto F. Cantatore) ISBN 978-88-7140-815-6 © Coedición AECID, Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo Catálogo general de publicaciones oficiales de la Administración General del Estado: https://publicacionesoficiales.boe.es NIPO: 502-17-050-7 © Roma 2017 - Edizioni Quasar di Severino Tognon Via Ajaccio 41-43 - 00198 Roma Tel. 0685358444, Fax 0685833591 email: [email protected] © SINGOLI AUTORI E EDIZIONI QUASAR DI S. TOGNON SRL SOMMARIO Ángeles Albert, Presentazione .......................................................... 4 Francesco Paolo Fiore, Prefazione ....................................................... 7 Flavia Cantatore, Introduzione .......................................................... 13 Architettura e storia Laura Asor Rosa, Le preesistenze e la prima fondazione altomedievale ........................... 21 Enrico Parlato, San Pietro a Roma, dai racconti ai luoghi
    [Show full text]
  • Visconti, Sforza
    Italie du Nord, Empire Armes : Milan (duché) : «D’argent, à une couleuvre ondoyante Ducs de Milan en pal d’azur, couronnée d’or, engloutissant un enfant de carnation, posé en fasce, les bras étendus» Visconti : «D’argent, au serpent d’azur ondoyant en pal & couronné d’or, engloutissant un enfant de carnation.» Visconti, Sforza Sforza (Francesco) : Milan «Ecartelé : au premier & au quatrième, d’or, à l’aigle éployée Milan (Visconti) de sable, lampassée de gueules & couronnée du champ, au deuxième & au troisième, d’argent, au serpent d’azur ondoyant en pal & couronné d’or engloutissant un enfant de carnation» Devise : «Rien ne m’est plus, plus ne m’est rien» (Valentina Visconti, duchesse d’Orléans, après l’assassinat de son mari) Symbole : le mûrier blanc, devise de sagesse ; un dragon et un lion cabrés près d’une branche de palme : «Prudentia Victoria Forza» (lors de ses noces avec Beatrice d’Este) Milan bannière et armes sculptées Milan (Sforza) Segni (Sforza) Teobaldo Visconti (Ludovice «Le More») pape Grégoire X Sources complémentaires : Italy / Milan Nobility (Medlands Project) dont : Necrologium soeldantalense (Regensburg Necrologies), Necrologium Austriacum gentis Habsburgicae Alterum (Passau Necrologies, II), Monumenta Necrologica raitenhslacensia, Liber defunctorum Genealogica (appendix, Salzburg Necrologies), Necrologium Scheftlariense (Freising Necrologies), Roglo, Euweb.cz, © 2008 Etienne Pattou Héraldique & Généalogie (alliance Montauban, branche de Saliceto), Cité et République Cité de Parme Cité de Sienne Lombardie- dernière mise à jour : 21/10/2019 "L'Entrée solennelle dans la ville de Lyon, de Monseigneur de Milan Vénétie sur http://racineshistoire.free.fr/LGN l'éminentissime Cardinal Flavio Chigi", 1664 1 Eriprando Milan + 1037 Origines Ottone + 1111 (Roma) Visconti visconte dell Arcivescovo di Milano ép.
    [Show full text]
  • War of the League of Cambrai (1508–1516) Or War of the Holy League Or 16Th Century Game of Throne
    War of the League of Cambrai (1508{1516) or War of the Holy League or 16th Century Game of Throne Daniel Ueltschi Department of Mathematics, University of Warwick Quantissima III, 23 August 2019 An intense conflict with fascinating characters, diplomacy and war, guided by chance/fate D. Ueltschi (Univ. Warwick) History of Venice 23 August 2019 1 / 17 Situation around 1500 Venice has 180,000 inhabitants and is the second largest city in Europe after Paris and probably the richest in the world. The Republic of Venice has 70,000 km2 (27,000 sq mi) with 2.1 million inhabitants (England has 3 million, the whole of Italy 11, France 13, Portugal 1.7, Spain 6, and Germany/Holy Roman Empire 10) D. Ueltschi (Univ. Warwick) History of Venice 23 August 2019 2 / 17 Pope Julius II Born Giuliano della Rovere, he was elected in 1503, succeeding Pius III (who was Pope only a few months) and Alexander VI (Borgia) created the Swiss Guards commissioned Michelangelo to paint Sistine chapel his main goal was to \free Italy from the Barbarians" nicknamed the Warrior Pope or the Fearsome Pope, he modelled himself after Julius Cæsar Machiavelli described Julius II as the ideal prince. Erasmus strongly despised him D. Ueltschi (Univ. Warwick) History of Venice 23 August 2019 3 / 17 The situation France (King Louis XII) occupies North Italy Ferdinand of Aragon is crowned King of Two Sicilies (Naples, South Italy, Sicily) Pope Alexander VI had conquered Romagna. It is not clear whether these lands belong to the Papacy or to the Borgia family The Lords of Romagna seek Venetian help in order to expel Cesare Borgia.
    [Show full text]
  • Alessandro Sauli (1534-1592) Barnabita E Vescovo
    00front.qxd:00front-SOMM.qxd 8-06-2017 17:44 Pagina I 00front.qxd:00front-SOMM.qxd 8-06-2017 17:44 Pagina II 00front.qxd:00front-SOMM.qxd 8-06-2017 17:44 Pagina 1 BARNABITI STUDI Rivista di ricerche storiche dei Chierici Regolari di S. Paolo (Barnabiti) 33 2016 00front.qxd:00front-SOMM.qxd 8-06-2017 17:44 Pagina 2 ISBN 9788890694073 ISBN-A 10.97888906940/73 ISSN 1594-3445 BARNABITI STUDI Rivista di ricerche storiche dei Chierici Regolari di S. Paolo (Barnabiti) Direttore: P. Filippo Lovison Direttore responsabile: P. Giuseppe Moretti Direzione e Redazione Scientifica: Centro Studi Storici Padri Barnabiti, Piazza B. Cairoli, 117 - 00186 Roma Email: [email protected] Sito Web del Centro Studi Storici: www.barnabiti.net/centro-studi-storici/ Prezzo del volume € 35,00 Codice iban: IT93C0335901600100000118722 BANCA PROSSIMA S.P.A. intestato a: CONGREGAZIONE DEI CHIERICI REGOLARI DI SAN PAOLO - DETTI BARNABITI C/C postale n. 001026903581 intestato a: CONGREGAZIONE DEI CHIERICI REGOLARI DI SAN PAOLO - DETTI BARNABITI È vietata la riproduzione degli articoli senza il preventivo consenso del Direttore Autorizzazione del Tribunale Civile di Roma - Sez. Stampa - N. 506/86 del 28 ottobre 1986. Tip.: Ist. Salesiano Pio XI, Via Umbertide, 11 - 00181 Roma - Finito di stampare giugno 2017 00front.qxd:00front-SOMM.qxd 8-06-2017 17:44 Pagina 3 SOMMARIO Atti del Convegno 5 Sant’Alessandro Sauli (1534-1592) Barnabita e Vescovo. Le origini genovesi di una preziosa eredità storico-spirituale. 7 SERGIO M. PAGANO, I Sauli di Genova e il papato (secc. XV-XVII). 19 PAOLO M. RIPPA, I Barnabiti al tempo di Alessandro Sauli.
    [Show full text]
  • Die Italienischen Kriege Zwischen Karl V. Und Franz I. in Den Jahren 1521
    Die italienischen Kriege zwischen Karl V. und Franz I. in den Jahren 1521 – 1530: Medienereignisse in zeitgenössischen deutschen, italienischen und französischen Flugschriften Dissertation zur Erlangung des wissenschaftlichen Grades eines Doktors der Philosophie im Fachbereich Geschichts- und Kulturwissenschaften der Justus-Liebig-Universität Gießen Vorgelegt von Katrin Hirt 1 1 ERSTER TEIL ..................................................................................................................... 7 1.1 Einleitung ..................................................................................................................... 7 1.2 Italienischsprachige Flugschriften .............................................................................. 13 1.2.1 Versflugschriften ................................................................................................ 13 1.2.1.1 Lamenti ........................................................................................................... 15 1.2.2 Avvisi ................................................................................................................. 16 1.3 Deutschsprachige Flugschriften ................................................................................. 16 1.3.1 Die Neue Zeitung ............................................................................................... 16 1.3.2 Lied und Reimpaarspruch .................................................................................. 18 1.4 Französische Flugschriften ........................................................................................
    [Show full text]