Die Italienischen Kriege Zwischen Karl V. Und Franz I. in Den Jahren 1521
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Die italienischen Kriege zwischen Karl V. und Franz I. in den Jahren 1521 – 1530: Medienereignisse in zeitgenössischen deutschen, italienischen und französischen Flugschriften Dissertation zur Erlangung des wissenschaftlichen Grades eines Doktors der Philosophie im Fachbereich Geschichts- und Kulturwissenschaften der Justus-Liebig-Universität Gießen Vorgelegt von Katrin Hirt 1 1 ERSTER TEIL ..................................................................................................................... 7 1.1 Einleitung ..................................................................................................................... 7 1.2 Italienischsprachige Flugschriften .............................................................................. 13 1.2.1 Versflugschriften ................................................................................................ 13 1.2.1.1 Lamenti ........................................................................................................... 15 1.2.2 Avvisi ................................................................................................................. 16 1.3 Deutschsprachige Flugschriften ................................................................................. 16 1.3.1 Die Neue Zeitung ............................................................................................... 16 1.3.2 Lied und Reimpaarspruch .................................................................................. 18 1.4 Französische Flugschriften ......................................................................................... 20 1.4.1 Les occasionnels ................................................................................................. 20 1.5 Beschreibung des Flugschriftenkorpus ...................................................................... 22 2 ZWEITER TEIL ................................................................................................................. 30 2.1 Die Eroberung Mailands 1521 und die Schlacht bei Bicocca 1522 ........................... 30 2.1.1 Hintergrund ........................................................................................................ 30 2.1.2 Italienischsprachige Flugschriften ...................................................................... 33 2.1.2.1 „Historia della rotta de Francesi et Suizari“, „La presa de Lodi“; „Lamento de Suizari“ – Informationsvermittlung aus kaiserlicher Perspektive und „Istoria come Lautrecho narra ala fortuna“ – der Sieg eines einigen Italiens .................................... 33 2.1.3 Deutschsprachige Flugschriften ......................................................................... 39 2.1.3.1 „Hort von Mailand ain new gedicht, was unser kaiser hab ausgericht“, „Her Jörg von Fransperg, das edel Pluet“, „Ein hüpsch nüw lied und verantwortung des sturms […] zu Piggoga“ – Schlagabtausch zwischen Landsknechten und Reisläufern 39 2.1.4 Zwischenfazit ..................................................................................................... 43 2.2 Die Plünderung Genuas .............................................................................................. 44 2.2.1 Hintergrund ........................................................................................................ 44 2.2.2 Italienischsprachige Flugschriften ...................................................................... 44 2.2.2.1 „Del Successo di Zenova, el qual narra come è stata sachizata et le sue victorie abute nel tempo passato“ – eine Referenz auf Genuas Größe in der Vergangenheit ................................................................................................................ 45 2 2.2.2.2 „Lamento del Duca de Urbino che fece al Duxe de Genua. Composto per M. Macino da Pesce“ – subtile Legitimation der Eroberung Genuas durch einen fiktiven Brief………… ................................................................................................................ 48 2.2.2.3 „Opera e lamento de Zena che tracta de la guerra et del saccho dato per gli spagnoli a li xxx di de Magio nel Mcccccxxii“ – die grausame Plünderung hat Genua selbst verschuldet ........................................................................................................... 50 2.2.3 Deutschsprachige Flugschriften ......................................................................... 56 2.2.3.1 „Neüe zeytung Von der stat Genua wie sy Kayserlich Mayestat Erobert hat“ – die Nachricht aus Genua als Teil aktueller kaiserlicher Erfolgsmeldungen ............... 56 2.2.3.2 „Ein hüpsch neu lied von der stat Genua und wie sy die lanzknecht erobert haben“ – die Neue Zeitung ins Lied gesetzt .................................................................. 60 2.2.4 Zwischenfazit ..................................................................................................... 62 2.3 Die Schlacht von Pavia 1525 ..................................................................................... 63 2.3.1 Hintergrund ........................................................................................................ 63 2.3.2 Italienischsprachige Flugschriften ...................................................................... 66 2.3.2.1 „Verissime Littere della Victoria Cesarea in Pauia: & presa de Milano, scripte & mandate dal Generale Capitaneo del exercito Cesareo alla. S. del N.S. perche tutte le altre stampate sonno de persone non cosi ben informate” – aktuelle Informationen „aus allererster Hand“ ............................................................................ 67 2.3.2.2 „Le vite de li Re di Francia & de li Duca di Milano fino alla presa del Re Francesco primo & le ragioni quali Sua Maiesta pretendeva in Milano, Napoli & Sicilia.” – Einordnung der Schlacht in einen größeren historischen Zusammenhang ... 70 2.3.2.3 „Lordine de la guerra de Pauia composta per il Mantuano“, „Lassedio di Pauia con la rotta e presa del Re Christianissimo. M.ccccc.xxv.” und „Lamento Francesco I.” – Episoden eines ritterlichen Krieges ..................................................... 74 2.3.2.4 „Questa si è una opera […] E più intenderete la battaglia data ultimamente a Pavia“, „Questa si è una opera composta novamente […] che fa l´auctore contra I tramontani” und „Opera novamente composta dove intenderite como per la divisione e discordia“ – Kritik an der Herrschaft der Fremden (gente strani) und Aufruf zur Einigung Italiens ............................................................................................................ 81 2.3.2.5 „La ossidione di Pauia per il Cambiago Cremonese volgarmente descritta” – detaillierter Bericht der Belagerung Pavias und der Schlacht ........................................ 84 2.3.3 Deutschsprachige Flugschriften ......................................................................... 86 2.3.3.1 „Warhaffter bericht von der schlacht geschehen fur Pauia daryn der konig von Franckreych und viel mechtiger Herrn Vonn Keyserlicher Maiestat kriegsvolck gefangen worden. 1525“ und „Die Schlacht vor Pauia mit dem Kayser Carl den funfften des namens Und Kunig Francisco vonn Franckreich geschehen auff den xxiiii. tag des Hornungs den tag sant Matheis was herrn sein umbkhümen und gefangen da man zalt M.xxv. unnd xxv. jar.“ – die Schlacht von Pavia als ein Sieg Frundsbergs und der Landsknechtsfähnlein ............................................................................................... 86 2.3.3.2 „Ein hüpsch new lied von der stat Pavia, wie sie vom künig auß Frankreich belegert und zum sturm geschoßen ward“ und „Ein hüpsch New Lied von der Schlacht vor Pauia geschehen: Gedicht und erstlich gesungen durch Hansen von Würtzburg In aym newen Thon“ – die Darstellung des Landsknechts als eines ritterlich kämpfenden Helden……… ................................................................................................................ 89 3 2.3.3.3 „Ein schöns neüwes Lied von der Schlacht newlich vor Pauia geschehen am tag Mathie im Jar Tausent und fünffhundert und fünffundzwaintzig in dem newen thon von Mayland /oder des Wyßbecken thon / oder wie man die siben Stalbrüder singt.“ – der Frundsberg-Bericht als Liedtext und „Die belegrung der stat Pauia vom Frantzosen / Auch von der Schlacht im Dyergarten / Von Kayserlich.Mayestat / Geschehen im jar. M D XXV. An sant Mathiastag. xxiiii. tag des Hornungs. Gar ain hüpscher spruch.“ – der Versuch, den französischen König zu diskreditieren ............................................... 98 2.3.4 Französische Flugschriften ............................................................................... 105 2.3.4.1 Drei „Chansons sur la bataille de Pavie“ – die Ehrenrettung des Königs .. 106 2.3.4.2 „Hélas! La Palice est mort” – Autoritäten angreifbar ................................. 108 2.3.4.3 „Chansons bourguignonnes sur la bataille de Pavie“ – die Burgundfrage bereits entschieden ....................................................................................................... 112 2.3.4.4 „La bataille faicte par de la les mons devant la ville de Pavie” und „...de la glorieuse victoire divinem” – Flugschriften für französischsprachige kaiserliche Untertanen .................................................................................................................... 114 2.3.5 Zwischenfazit ................................................................................................... 116 2.4 Der Vertrag von Madrid 1526 .................................................................................