Maxim Gorky's Polemic with Dostoevsky1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Maxim Gorky's Polemic with Dostoevsky1 In the Interests of social Pedagogy: Maxim Gorky’s Polemic with Dostoevsky1 I remember an expressive gesture of Aleksey Maksimovich during a conversation about Dostoevsky. The talk was about the integral and monumental character of the novelist- tragedian’s work, about the verbal magic of his genius. Gorky sat silently, listening, and suddenly, threatening somebody with his fist, said: “Thus do various gracious sovereigns in Moscow convince themselves and others that Gorky doesn’t give a brass farthing for Dostoevsky”—and Gorky cast his head upwards, frozen in prayerful ecstasy—“that’s how he looks upon Dostoevsky.” —A. A. Zolatarev, Gorky, Denizen of Capri Three things may be said about the lifelong polemic of Maxim Gorky (1868–1936) with Dostoevsky. First, it had deep psychological roots in a confrontation with aspects of his own nature; overcoming Dostoevsky, for Gorky, was a process of self-overcoming. Second, this process of self-overcoming became linked with a central effort of Gorky’s literary and cultural writings—the task of overcoming Russian history, the painful legacy of violence and disorder in Russian man and life, all that he once called “our most implacable enemy—our past.”2 And third, this overcoming ultimately took on the dimensions of a struggle between worldviews, a struggle, as Gorky conceived it, over whether man is good or evil. “It is clear and comprehensible to the point of obviousness,” Dostoevsky wrote in a review of Tolstoy’s Anna Karenina, “that 1 From Robert Louis Jackson, Dialogues with Dostoevsky: The Overwhelming Questions (Stanford, CA: Stanford University Press, 1993), 121-133. 2 M. Gor’kii, Novaia zhizn’ 5, April 23, 1917, in M. Gor’kii, Nesvoevremennye mysli. Stat’i 1917–1918, ed. G. Ermolaev (Paris, 1917), 29. Hereafter this work will be referred to as Nesvoevremennye mysli. 262 Critical Perspectives evil is more deeply rooted in mankind than the socialist quacks believe.”3 Gorky’s greatest fear, we suggest, was that Dostoevsky was right; a good deal of his life was spent trying to prove him wrong. One of Gorky’s lively concerns in the period between the upheavals of 1905 and 1917 was that Russian intellectual and cultural consciousness would get bogged down in what he regarded as the moral-psychological turmoil of Dostoevsky’s novels, and in particular in the ideology of that “preacher of passivism and social indifference,” Dostoevsky.4 Gorky, like many of his contemporaries, did not clearly distinguish between Dostoevsky and his heroes and heroines, between the artist-thinker and his complex statement, and the world he sought to decipher in his art. Thus, in a letter to the editor of Russkoe slovo in 1913, one accompanying his first article of protest “About Karamazovism,” against the staging of Dostoevsky’s The Devils (Besy, 1870), Gorky wrote, “I am deeply convinced that preaching from the stage Dostoevsky’s sick ideas can only further unsettle the already unhealthy nerves of society.”5 In his article, Gorky speaks out against the Moscow Art Theater’s announced plan to stage what he calls the “sadistic and sick” novel The Devils.6 The Moscow Art Theater earlier in 1910 had staged The Brothers Karamazov; it was now preparing a new Dostoevsky production under the title “Nikolai Stavrogin.” Gorky’s concern is frankly social and utilitarian in character. “Does Russian society,” he asks, “think that the depiction on stage of events and people described in the novel The Devils is necessary and useful and in the interests of social pedagogy?”7 “About Karamazovism” aroused a storm of indignation, inclu- ding charges of censorship. In a reply, “Once Again About ‘Karamazo- 3 Dostoevskii, PSS, 25:201. 4 Gor’kii, Istoriia russkoi literatury, ed. I.D. Ladyzhnikov et al (Moscow: Khodozhestvennaia literatura, 1939), 276. 5 Cited by the editors in their commentary on Gorky’s “O ‘karamazovshchine,’” in Gor’kii, O literature. Literaturno-kriticheskie stat’i, ed. N. P. Zhdanovskii and A. I. Ovcharenko (Moscow: Sovetskii pisatel’, 1953), 836. Hereafter references to Gorky’s two articles on “Karamazovism” will refer to O literature. 6 Ibid., 151. 7 Ibid. In the Interests of social Pedagogy: Maxim Gorky’s Polemic with Dostoevsky 263 vism,’” Gorky defended his position, arguing vigorously for society’s right to protest against the “tendencies of Dostoevsky and in general against any artist whatever his preachment.”8 At the same time, he insisted that “Gorky is not against Dostoevsky but against his novels being put on stage.”9 Gorky’s effort to join issues of social pedago- gy with questions of esthetics throws light on his own ambivalent attitude toward Dostoevsky. “As gestures, on the stage of a theater,” Gorky argues, “an author’s thoughts are not so clear.” Impoverished by cuts, Dostoevsky’s novels will emerge on stage as “nothing but nervous convulsions.”10 Gorky is especially preoccupied with the pictorial representation of Dostoevsky’s world. In the opening paragraph of his first article, he questions the significance of showing “pictures” from The Devils. The Moscow Art Theater, he writes, proposes to present Dostoevsky’s ideas “in images.” “Do we need this mutilating ‘performance’?”11 “This ‘performance’ is doubtful esthetically and unconditionally harmful in a social sense.”12 Thus, in staging Dostoevsky’s The Idiot (1868)— a work produced by another Russian theater at the time—one witnesses in the foreground the “agony of the tubercular Ippolit, the epilepsy of Prince Myshkin, the cruelty of Rogozhin, the histrionics of Nastasya Filippovna, and other instructive pictures of all kinds of illness of body and spirit.”13 “Pictures,” “images,” “performance”—for Gorky, all this visual representation constitutes a disfiguration of the written work, “nervous convulsions.” In his second article, Gorky expands on his esthetic argument. He distinguishes between “reading the books of Dostoevsky” and “seeing images of him on the stage.”14 Reading, for Gorky, is not a passive performance. In reading the books of Dostoevsky, the attentive reader perceives the “reactionary tendency of Dostoevsky and all his 8 Ibid., 155. 9 Ibid., 156. 10 Ibid., 154. 11 Ibid., 153. 12 Ibid., 154. 13 Ibid. 14 Ibid., 156. 264 Critical Perspectives contradictions.”15 He can “correct the thoughts of his heroes as a result of which they significantly gain in beauty, depth and humanity. But when a person is shown an image of Dostoevsky on the stage, even in an exceptionally talented performance, the skill of the artist, enhancing the talent of Dostoevsky, imparts to his images a particular significance and a decisive finality.”16 Gorky’s article has its subtleties. He acknowledges that the Dostoevsky novel as text, even one as tendentious as The Devils essentially does not offer a one-sided view of reality, come up with absolute conclusions. The novel of Dostoevsky read as text, he suggests, is open, or in the language used later on by Bakhtin, “dialogical.” The stage representation of a Dostoevsky novel, on the other hand, “carries the viewer away from the sphere of thought, one freely admitting argument, to the sphere of suggestions, hypnosis, to the dark region of the peculiar Karamazov-like emotions and feelings, emphasized and concentrated with malicious pleasure.” “On the stage the audience sees man created by Dostoevsky in the image of ‘a wild and evil animal.’”17 The Moscow Art Theater, “this gloomy institution,” Gorky wrote in the same vein to I. P. Ladyzhnikov August 29, 1913, “exhibits the naked Dostoevsky.”18 The sense of Gorky’s argument is ambiguous: On the one hand, he suggests that a stage performance distorts or narrows Dostoevsky’s novelistic universe through naturalistic or visual stage representation; on the other hand, he suggests that a stage representation brings out precisely Dostoevsky’s naked truth, that is, the notion that man is “a wild and evil animal.” The distinction between the novelist Dostoevsky’s truth and the naked Dostoevsky’s truth is one that is central to Gorky’s approach to his antagonist. It takes different forms in his writing. Thus, Lyutov, in The Life of Klim Samgin (1925–1936) at one point outlines the theory that the Russian people only want the kind of freedom that is given by priests: the freedom to commit 15 Ibid. 16 Ibid., 158. 17 Ibid. 18 Quoted by B. A. Bialik in “Dostoevskii i dostoevshchina v otsenkakh Gor’kogo,” in Tvorchestvo Dostoevskogo, ed. M. L. Stepanov, et al. (Moscow: Akademiia nauk, 1959), 68. In the Interests of social Pedagogy: Maxim Gorky’s Polemic with Dostoevsky 265 terrible sins in order to become frightened, and then find peace within themselves. “A strange theory . ,” remarks Turoboev, adding after a moment of apparent inner uncertainty and debate, “All the same, this is Dostoevsky. If not according to his thoughts, then according to his spirit . .”19 Lyutov’s theory, in short, is not in accord with Dostoevsky’s thoughts, that is, all that we may ascertain from a reading of his novels. This theory, according to Gorky, does find support in the world of Dostoevsky’s characters’ experiences and thoughts; a realm in which Dostoevsky, Gorky believed, invested his deepest fears and anguish; a domain, in Gorky’s view, where we encounter precisely the “spirit” of Dostoevsky, the “naked Dostoevsky,” the “permanent terror” of Dostoevsky, all that that writer sought to come to grips with through religion, but in reality, only “justified.” “Dostoevsky has been called ‘a seeker of truth,’” Gorky observed in a speech before the First All- Union Congress of Soviet Writers August 17, 1934. “If he searched for truth he found it in the bestial, animal element in man, and he found it not in order to refute it, but in order to justify it.”20 We are here at the core of Gorky’s polemic with Dostoevsky, one linked with Gorky’s despair over Russian history and brutalized Russian man, and his desire to redeem Russian man from the chaos of his past.
Recommended publications
  • The Arts in Russia Under Stalin
    01_SOVMINDCH1. 12/19/03 11:23 AM Page 1 THE ARTS IN RUSSIA UNDER STALIN December 1945 The Soviet literary scene is a peculiar one, and in order to understand it few analogies from the West are of use. For a vari- ety of causes Russia has in historical times led a life to some degree isolated from the rest of the world, and never formed a genuine part of the Western tradition; indeed her literature has at all times provided evidence of a peculiarly ambivalent attitude with regard to the uneasy relationship between herself and the West, taking the form now of a violent and unsatisfied longing to enter and become part of the main stream of European life, now of a resentful (‘Scythian’) contempt for Western values, not by any means confined to professing Slavophils; but most often of an unresolved, self-conscious combination of these mutually opposed currents of feeling. This mingled emotion of love and of hate permeates the writing of virtually every well-known Russian author, sometimes rising to great vehemence in the protest against foreign influence which, in one form or another, colours the masterpieces of Griboedov, Pushkin, Gogol, Nekrasov, Dostoevsky, Herzen, Tolstoy, Chekhov, Blok. The October Revolution insulated Russia even more com- pletely, and her development became perforce still more self- regarding, self-conscious and incommensurable with that of its neighbours. It is not my purpose to trace the situation histori- cally, but the present is particularly unintelligible without at least a glance at previous events, and it would perhaps be convenient, and not too misleading, to divide its recent growth into three main stages – 1900–1928; 1928–1937; 1937 to the present – artifi- cial and over-simple though this can easily be shown to be.
    [Show full text]
  • Socialist Realism Seen in Maxim Gorky's Play The
    SOCIALIST REALISM SEEN IN MAXIM GORKY’S PLAY THE LOWER DEPTHS AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Sarjana Sastra in English Letters By AINUL LISA Student Number: 014214114 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS SANATA DHARMA UNIVERSITY YOGYAKARTA 2009 SOCIALIST REALISM SEEN IN MAXIM GORKY’S PLAY THE LOWER DEPTHS AN UNDERGRADUATE THESIS Presented as Partial Fulfilment of the Requirements for the Degree of Sarjana Sastra in English Letters By AINUL LISA Student Number: 014214114 ENGLISH LETTERS STUDY PROGRAMME DEPARTMENT OF ENGLISH LETTERS FACULTY OF LETTERS SANATA DHARMA UNIVERSITY YOGYAKARTA 2009 i ii iii HHaappppiinneessss aallwwaayyss llooookkss ssmmaallll wwhhiillee yyoouu hhoolldd iitt iinn yyoouurr hhaannddss,, bbuutt lleett iitt ggoo,, aanndd yyoouu lleeaarrnn aatt oonnccee hhooww bbiigg aanndd pprreecciioouuss iitt iiss.. (Maxiim Gorky) iv Thiis Undergraduatte Thesiis iis dediicatted tto:: My Dear Mom and Dad,, My Belloved Brotther and Siistters.. v vi ACKNOWLEDGEMENTS Firstly, I would like to praise Allah SWT for the blessings during the long process of this undergraduate thesis writing. I would also like to thank my patient and supportive father and mother for upholding me, giving me adequate facilities all through my study, and encouragement during the writing of this undergraduate thesis, my brother and sisters, who are always there to listen to all of my problems. I am very grateful to my advisor Gabriel Fajar Sasmita Aji, S.S., M.Hum. for helping me doing my undergraduate thesis with his advice, guidance, and patience during the writing of my undergraduate thesis. My gratitude also goes to my co-advisor Dewi Widyastuti, S.Pd., M.Hum.
    [Show full text]
  • Download Download
    The Liberal Imagination in The Middle of the Journey Christopher Phelps When Lionel Trilling's first and only novel, The Middle of the Journey, was published in 1947, the circle of writers and cultural critics with whom he had long been associated was near the completion of its political transformation from anti-Stalinist radicalism to anti-communist liberalism. Only ten years before, most of these figures, yet to reach their self-anointed destiny as "the New York intellectuals," had been revolutionary socialists. Following a momentary association with Communism in the early thirties, they had become outspoken opponents of the bureaucratic despotism that had over- taken the global Communist movement, all the while upholding Marxism and retaining their opposition to imperialism and capitalism. By the late 1940s, however, a succession of international disasters - the Moscow trials, the Hitler-Stalin pact, the Second World War and the emergent Cold War, as well as the toll exacted over time by the condition of marginality to which revolu- tionary anti-Stalinists were relegated - had unmoored the New York intel- lectuals, with few exceptions, from their commitment to the liberation of the working class and the abolition of capitalism. The Middle of the Journey appeared at that unique moment in postwar intellectual history when the New York intellectuals' attachment to revolutionary aims had been severed but their ultimate course was not yet altogether fixed. If the mid-1940s were somewhat fluid, by the early 1950s the New York intellectuals were the practitioners of a suave, disappointed liberalism. Although they continued to refer to themselves as the "anti-Stalinist left," or part of it, their politics became ever more narrowly liberal as they ceased to distinguish between the worldview of Marxism, or the social ideal of commu- nism, and the reality of Stalinism.
    [Show full text]
  • Between Moscow and Baku: National Literatures at the 1934 Congress of Soviet Writers
    Between Moscow and Baku: National Literatures at the 1934 Congress of Soviet Writers by Kathryn Douglas Schild A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Slavic Languages and Literatures in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Harsha Ram, Chair Professor Irina Paperno Professor Yuri Slezkine Fall 2010 ABSTRACT Between Moscow and Baku: National Literatures at the 1934 Congress of Soviet Writers by Kathryn Douglas Schild Doctor of Philosophy in Slavic Languages and Literatures University of California, Berkeley Professor Harsha Ram, Chair The breakup of the Soviet Union in 1991 reminded many that “Soviet” and “Russian” were not synonymous, but this distinction continues to be overlooked when discussing Soviet literature. Like the Soviet Union, Soviet literature was a consciously multinational, multiethnic project. This dissertation approaches Soviet literature in its broadest sense – as a cultural field incorporating texts, institutions, theories, and practices such as writing, editing, reading, canonization, education, performance, and translation. It uses archival materials to analyze how Soviet literary institutions combined Russia’s literary heritage, the doctrine of socialist realism, and nationalities policy to conceptualize the national literatures, a term used to define the literatures of the non-Russian peripheries. It then explores how such conceptions functioned in practice in the early 1930s, in both Moscow and Baku, the capital of Soviet Azerbaijan. Although the debates over national literatures started well before the Revolution, this study focuses on 1932-34 as the period when they crystallized under the leadership of the Union of Soviet Writers.
    [Show full text]
  • A Companion to Andrei Platonov's the Foundation
    A Companion to Andrei Platonov’s The Foundation Pit Studies in Russian and Slavic Literatures, Cultures and History Series Editor: Lazar Fleishman A Companion to Andrei Platonov’s The Foundation Pit Thomas Seifrid University of Southern California Boston 2009 Copyright © 2009 Academic Studies Press All rights reserved ISBN 978-1-934843-57-4 Book design by Ivan Grave Published by Academic Studies Press in 2009 28 Montfern Avenue Brighton, MA 02135, USA [email protected] www.academicstudiespress.com iv Effective December 12th, 2017, this book will be subject to a CC-BY-NC license. To view a copy of this license, visit https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/. Other than as provided by these licenses, no part of this book may be reproduced, transmitted, or displayed by any electronic or mechanical means without permission from the publisher or as permitted by law. The open access publication of this volume is made possible by: This open access publication is part of a project supported by The Andrew W. Mellon Foundation Humanities Open Book initiative, which includes the open access release of several Academic Studies Press volumes. To view more titles available as free ebooks and to learn more about this project, please visit borderlinesfoundation.org/open. Published by Academic Studies Press 28 Montfern Avenue Brighton, MA 02135, USA [email protected] www.academicstudiespress.com CONTENTS CHAPTER ONE Platonov’s Life . 1 CHAPTER TWO Intellectual Influences on Platonov . 33 CHAPTER THREE The Literary Context of The Foundation Pit . 59 CHAPTER FOUR The Political Context of The Foundation Pit . 81 CHAPTER FIVE The Foundation Pit Itself .
    [Show full text]
  • CREATURES THAT ONCE WERE MEN by MAXIM GORKY
    CREATURES THAT ONCE WERE MEN By MAXIM GORKY INTRODUCTORY. By G. K. CHESTERTON. It is certainly a curious fact that so many of the voices of what is called our modern religion have come from countries which are not only simple, but may even be called barbaric. A nation like Norway has a great realistic drama without having ever had either a great classical drama or a great romantic drama. A nation like Russia makes us feel its modern fiction when we have never felt its ancient fiction. It has produced its Gissing without producing its Scott. Everything that is most sad and scientific, everything that is most grim and analytical, everything that can truly be called most modern, everything that can without unreasonableness be called most morbid, comes from these fresh and untried and unexhausted nationalities. Out of these infant peoples come the oldest voices of the earth. This contradiction, like many other contradictions, is one which ought first of all to be registered as a mere fact; long before we attempt to explain why things contradict themselves, we ought, if we are honest men and good critics, to register the preliminary truth that things do contradict themselves. In this case, as I say, there are many possible and suggestive explanations. It may be, to take an example, that our modern Europe is so exhausted that even the vigorous expression of that exhaustion is difficult for every one except the most robust. It may be that all the nations are tired; and it may be that only the boldest and breeziest are not too tired to say that they are tired.
    [Show full text]
  • Collected Works of VI Lenin
    W O R K E R S O F A L L C O U N T R I E S , U N I T E! L E N I N COLLECTED WORKS A ü A THE RUSSIAN EDITION WAS PRINTED IN ACCORDANCE WITH A DECISION OF THE NINTH CONGRESS OF THE R.C.P.(B.) AND THE SECOND CONGRESS OF SOVIETS OF THE U.S.S.R. ИНCTИTУT МАРÇCИзМА — ЛЕНИНИзМА пpи ЦK KНCC B. n. l d H n H С О Ч И Н E Н И Я И з д a н u е ч е m в е p m o e ГОСУДАРСТВЕННОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ M О С К В А V. I. L E N I N cOLLEcTED WORKS VOLUME A ü LETTERS February 191? – December 19?? PROGRESS PUBLISHERS MOSCOW 1973 TRANSLATED FROM THE RUSSIAN BY A N D R E W R O T H S T E I N EDITED BY R O B E R T D A G L I S H PUBLISHERS’ NOTE Translated from the Fourth Russian Edition of Lenin’s Collected Works. Corrections have been made to some of the letters and notes in accordance with the Fifth Russian Edition, and some further editorial comments have been added. From Marx to Mao M L © Digital Reprints 2014 www.marx2mao.com First printing 1966 Second printing 1973 B. n. leHnH coЧnHeHnr T OM 35 На английском языке 7 C O N T E N T S Page Preface ........................ 19 Letters addressed to: 191? 1. MAXIM GORKY. February ............... 23 2.
    [Show full text]
  • Science and Suspicion: Maxim Gorky's Children of the Sun As A
    LCH0010.1177/1743872120968053Law, Culture and the HumanitiesZwart 968053research-article2020 LAW, CULTURE AND THE HUMANITIES Article Law, Culture and the Humanities 1 –16 Science and Suspicion: Maxim © The Author(s) 2020 Gorky’s Children of the Sun as Article reuse guidelines: sagepub.com/journals-permissions a Critical Mirror in Times of https://doi.org/10.1177/1743872120968053DOI: 10.1177/1743872120968053 COVID-19 journals.sagepub.com/home/lch Hub Zwart Dean Erasmus School of Philosophy, Erasmus University Rotterdam, Netherlands Abstract From a contemporary perspective, the current COVID-19 pandemic is undoubtedly an extraordinary event, but historically speaking pandemics are periodically recurring phenomena and intimately connected with socio-economic processes of globalisation. Therefore, history may serve as a backdrop for coming to terms with the present, by comparing current challenges with previous events that are both sufficiently similar and sufficiently different. In this article, the COVID-19 crisis will be assessed from a humanities perspective, using a pandemic drama entitled Children of the Sun (written by Russian novelist and playwright Maxim Gorky in 1905) as a critical mirror. In Gorky’s play, the pandemic as a disruptive event reveals a number of tensions and divides, between science and society first of all, but also between socio-economic classes and subcultures, which become interconnected through globalisation but evolve at an uneven pace. Thus, Gorky’s drama addresses a number of themes that are still relevant for COVID-19 controversies, such as the relationship between basic and applied research, global competition and vaccine development, science and suspicion, and the socio-economic unevenness between the global North and the global South.
    [Show full text]
  • The Philosophy of Man in M. Gorky's Play “The Lower Depths”
    Journal of Siberian Federal University. Humanities & Social Sciences 5 (2016 9) 1089-1100 ~ ~ ~ УДК 82-21 The Philosophy of Man in M. Gorky’s Play “The Lower Depths” Olga V. Bogdanova* St.-Petersburg State University 11 Universitetskaya nab., St.-Petersburg, 199134, Russia Received 13.03.2016, received in revised form 20.03.2016, accepted 24.04.2016 A new approach to understanding ideological and philosophical structure of M. Gorky’s play «The Lower Depths» (1902) is offered in the article. According to the analysis, it is not a dualistic opposition of the concepts of “verity” or “compassion”, “truth” or “lie” that lies at the heart of the play, but progressive synthesis of the philosophical ideas, formed by the progression from the lowest to the highest. In contrast to the customary dualism, traditional for Russian Gorky’s work studies, the triad of Gorky’s philosophical ideas “paganism – Christianity – a new philosophy” that is consistently mediated by the ideas of Platonism, the doctrine of Leo Tolstoy and nietzscheanism is studied in the article. The article studies how the system of characters in Gorky’s play has disintegrates into three conventional groups, through which the gradual evolution of formation of Gorky’s image of Man is traced. The analysis shows how from the “wild” human-animals (according to Plato), through religious acceptance of one God (Christ), the characters of the play come to the highest step of the evolutionary ladder – to the Proud Man (following Nietzsche). Each of the Gorky’s drama characters embodies a certain stage of ascension: Kvashnya, Nastya and the Baron are “wild” Plato’s human- animals, the Actor and Luka are the representatives of the humanistic ideas of Christianity, mediated by the doctrine of L.
    [Show full text]
  • Writings: Drafts, Publications, and Speeches
    EMMA GOLDMAN: A GUIDE TO HER LIFE AND DOCUMENTARY SOURCES Candace Falk, Editor and Director Stephen Cole, Associate Editor Sally Thomas, Assistant Editor WRITINGS: DRAFTS, PUBLICATIONS, AND SPEECHES Please note: The Index to Drafts, Publications, and Speeches in the Goldman Writings Series includes some verbatim transcripts of material published by authors other than Goldman, typed by a secretary as reading notes for her lectures, but mistakenly attributed to Goldman. Documents identified as written by other authors are noted in this electronic file. TITLE REEL DRAFTS [Address Book]. Reel 67 [Address Book]. Reel 67 [Again, We Are Celebrating the First of May]-- [1939 May?]. Reel 53 Albalate de Cinca (A Collectivised Village)-- [1937 March?]. Reel 53 America by Comparison--1925 Jan. Reel 50 America by Comparison--[1925]. Reel 50 1 America by Comparison--[1925]. Reel 50 The American Labor Movement--[fragment]. Reel 55 Anarchism and What It Really Stands For--[1928?]. Reel 51 Anarchist Symposium by Tolstoy--[fragment]. Reel 54 Anarcho Syndicalism--[1928? fragment]. Reel 51 Anarcho Syndicalism--[1928? fragment]. Reel 51 "Angels' Wings": Art and Democracy (Wagner, Millet, and Whitman)--[fragment]. The editors wish to inform readers that this document is in fact transcribed excerpts from several chapters of Edward Carpenter's book, _Angels' Wings: A Series of Essays on Art and its Relation to Life_ (1898). The strong resemblance in style and ideas reflect Carpenter's early influence on Goldman's work. Reel 54 Are We Really Advancing?--[1912 June?]. Reel 47 [Art Exists to Present a New Vision of Life]--[1929?]. Reel 54 Art and Revolution--[1929?]. Reel 54 Art Teaching--[fragment].
    [Show full text]
  • The Preservation of Lenin's Body1
    Shaping Eternity: the Preservation of Lenin’s Body1 Alla G. Vronskaya 02 Alla G. Vronskaya is a third-year doctoral student in the History, Theory, and Criticism of Architecture and Art at MIT; her research interests include architecture in socialist states. In 2007, she received “candidate of arts and sciences” degree in Art History from the Russian Academy of Sciences, State Institute of Art Studies (Moscow), where she has also since 2006 been working as a research fellow in the Department of Classical Western Art. How can a revolution, a momentary, instantaneous event, become everlasting? This was one of the first questions the leaders of the victorious October Revolution of 1917 had to answer. Inscribing it into the names of streets and squares and erecting monuments of ‘monumental propaganda’ was one strategy. Another one, which opened this historical moment into the indefinite future by stopping the clocks’ hands at exactly 6:50 pm on 21 January 1924, was the mummification of the body of Vladimir Lenin, the head of the young Soviet Republic. Lenin died from atherosclerosis that was the complication of a bullet injury after the murderous assault of 1918. Initial measures to temporarily preserve the body were taken immediately after the death to allow the long farewell ceremony; the idea of a long-term preservation of Lenin’s body was announced a week after his death by Leonid Krasin, People’s Commissar of Foreign Trade. Krasin, alongside the Commissar of the Enlightenment Anatoly Lunacharsky, the writer Maxim Gorky and the philosopher Alexander Bogdanov, had earlier been involved in the God-building movement that Lenin on his Deathbed proclaimed socialism a new religion—worshipping the progress, the collective and the Photograph, 1924.
    [Show full text]
  • Babel Chronology
    Isaac Emmanuilovich Babel: A Chronology by Gregory Freidin Final Version: February 10, 2001 1894 Isaac Babel is born (June 30) in Moldavanka, a poor district near the harbor of Odessa, to Feiga and Man Yitzkhovich Bobel, a dealer in agricultural machinery. Soon after, the Babel family relocates to Nikolayev (150 kilometers from Odessa). Babel studies English, French, and German; private Hebrew lessons. 1899 Babel’s sister, Meriam, born on July 16. 1905 The October Manifesto of Czar Nicholas II establishes a constitutional monarchy. # Pogroms In southern Russia, including Nikolayev, witnessed by Babel. But the family is untouched. 1906 Babel’s family, now considerably more prosperous, moves back to Odessa and settles in the residential center of the city. Babel enrolls in the Nicholas I Commercial School in Odessa; begins writing stories in French. 1911 After an unsuccessful attempt to enroll at the University of Odessa (due to the restrictions on Jews), Babel enters the Institute of Finance and Business Studies in Kiev. Meets Eugenia Borisovna Gronfein, his future wife. 1913 First publication: the story “Old Shloyme.” 1914 World War I begins. 1915 Babel follows his institute’s evacuation from Kiev to Saratov. 1916 After graduating from the institute, moves to St. Petersburg, meets Maxim Gorky, and begins to contribute stories and sketches to Gorky’s journal Letopis and other periodicals (stories: “Mama, Rimma, and Alla,” Elya Isaakovich and Margarita Prokofievna”). Babel’s stories receive a favorable response from reviewers. 1917 Charged with writing pornography (story “The Bathroom Window”) but the charge is made moot by the political turmoil. Isaac Babel 1894-1940 A Chronology The February Revolution.1 Czar Nicholas II abdicates.
    [Show full text]