Rome, Open City and Murderers Among Us As Part of the Cultural Heritage Process
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Role of Literature in the Films of Luchino Visconti
From Page to Screen: the Role of Literature in the Films of Luchino Visconti Lucia Di Rosa A thesis submitted in confomity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (Ph. D.) Graduate Department of ltalian Studies University of Toronto @ Copyright by Lucia Di Rosa 2001 National Library Biblioth ue nationale du Cana2 a AcquisitTons and Acquisitions ef Bibliographie Services services bibliographiques 395 WeOingtOn Street 305, rue Wellington Ottawa ON K1A ON4 Otiawa ON K1AW Canada Canada The author has granted a non- L'auteur a accordé une licence non exclusive licence ailowing the exclusive ~~mnettantà la Natiofliil Library of Canarla to Bibliothèque nation& du Canada de reprcduce, loan, disûi'bute or seil reproduire, prêter, dishibuer ou copies of this thesis in rnicroform, vendre des copies de cette thèse sous paper or electronic formats. la forme de microfiche/nlm, de reproduction sur papier ou sur format é1ectronique. The author retains ownership of the L'auteur conserve la propriété du copyright in this thesis. Neither the droit d'auteur qui protège cette thèse. thesis nor substantial extracts fiom it Ni la thèse ni des extraits substantiels may be printed or otherwise de celle-ci ne doivent être imprimés reproduced without the author's ou autrement reproduits sans son permission. autorisation, From Page to Screen: the Role of Literatuce in the Films af Luchino Vionti By Lucia Di Rosa Ph.D., 2001 Department of Mian Studies University of Toronto Abstract This dissertation focuses on the role that literature plays in the cinema of Luchino Visconti. The Milanese director baseci nine of his fourteen feature films on literary works. -
Part III Workshops & Competitions Entries
Part III Workshops & Competitions Entries recall – european conflict archaeological landscape reappropriation — 119 About REcall seeks to formulate a new role of the architectural environment based on invigorated research on the cultural landscapes of WWI and WWII, and to strengthen the attention on the management, documenta- tion and fruition of such a heritage. The project regards heritage as a dynamic process, involving the declara- tion of our memory of past events and actions that have been refashioned for present day purposes such as identity, community, legalisation of pow- er and authority. According to the project group, any cultural landscape or urbanscape is characterised by its dynamism, temporality and chang- ing priorities in social perception. We stress that the research we develop will generate the values to be pro- tected tomorrow. On the strength of this account, our project proposes the development of sustainable and innovative architectural practices for reuse, valorisation and communication of the XXth Century European Conflict Heritage. æ Project Description The project provides improved knowledge and advancement in the state of the art of Cultural Heritage diversity in Europe. By establishing syn- ergies between leading national and local institutions, the project brings together diverse theoretical, methodological, phenomenological and op- erative contributions on the interpretation of Conflict Heritage. Such synergies provide a framework to develop innovative research strategies based on the power of doing. Indeed, the main objective of our project is the reuse and reappropriation of difficult heritage through the reconcilia- tion of people and their memories. This operation will support European policies in Cultural Landscape Interpretation in relation to the citizen- ship formation processes of post-national societies. -
FILM DOC 72 Indesign
PERIODICO DI INFORMAZIONE CINEMATOGRAFICA Anno 15 N.72 Marzo - Aprile 2007 TARIFFA REGIME LIBERO: “POSTE ITALIANE S.P.A. - S.P.A. ITALIANE “POSTE LIBERO: REGIME TARIFFA GENOVA” DCB - 70% - POSTALE ABBONAMENTO IN SPEDIZIONE Ricordo di Lele Luzzati Riscoperte le Silly Symphonies Hollywood le anime del mito Tutto il cinema di Olmi U R C I T I O C Cinema L d'essai ASSOCIAZIONE I E GENERALE ITALIANA G U R DELLO SPETTACOLO SERVIZIO SPETTACOLO DELEGAZIONE REGIONALE LIGURE Questa pubblicazione, ideata nel quadro della collaborazione tra Regione Liguria - Servizio Spettacolo - e la Delegazione Regionale Ligure dell’AGIS, contie- ne i programmi delle sale del Circuito Ligure Cinema d’Essai e viene distribuita gratuitamente, oltre che in dette sale, anche nei circoli cultura- li e in altri luoghi d’in- contro e di spettacolo FILM D.O.C. In questo numero Periodico di informazione cinematografica 3 Luzzati e il cinema 12 Occhio ai Film D.O.C. - Fac 4-5 FESTIVAL: 14 I REGISTI 29 - Ermanno Olmi www.filmdoc.it Berlino - Il Cairo - Courmayeur - Trieste 16 Un figlioccio d’arte del grande Visconti la rivista è visibile sul sito 6 E la città del cinema si scoprì ecologica 17 Libri & Riviste e scaricabile in formato pdf 7 Su e giù per L.A. vetrina di miti 18 La posta di D.O.C. Holiday - Quiz Anno 15 - Numero 72 8 Quel Saladino così feroce 19 LIGURIA D’ESSAI - Programmi e notizie Marzo - Aprile 2007 9 Il cinema italiano ama gli attori francesi Genova città personaggio nel film di Soldini 10 Percorsi sonori - Profili: Michael Nyman 20 Il cinema all’Università c/o A.G.I.S. -
978–0–230–30016–3 Copyrighted Material – 978–0–230–30016–3
Copyrighted material – 978–0–230–30016–3 Introduction, selection and editorial matter © Louis Bayman and Sergio Rigoletto 2013 Individual chapters © Contributors 2013 All rights reserved. No reproduction, copy or transmission of this publication may be made without written permission. No portion of this publication may be reproduced, copied or transmitted save with written permission or in accordance with the provisions of the Copyright, Designs and Patents Act 1988, or under the terms of any licence permitting limited copying issued by the Copyright Licensing Agency, Saffron House, 6–10 Kirby Street, London EC1N 8TS. Any person who does any unauthorized act in relation to this publication may be liable to criminal prosecution and civil claims for damages. The authors have asserted their rights to be identified as the authors of this work in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. First published 2013 by PALGRAVE MACMILLAN Palgrave Macmillan in the UK is an imprint of Macmillan Publishers Limited, registered in England, company number 785998, of Houndmills, Basingstoke, Hampshire RG21 6XS. Palgrave Macmillan in the US is a division of St Martin’s Press LLC, 175 Fifth Avenue, New York, NY 10010. Palgrave Macmillan is the global academic imprint of the above companies and has companies and representatives throughout the world. Palgrave® and Macmillan® are registered trademarks in the United States, the United Kingdom, Europe and other countries. ISBN 978–0–230–30016–3 This book is printed on paper suitable for recycling and made from fully managed and sustained forest sources. Logging, pulping and manufacturing processes are expected to conform to the environmental regulations of the country of origin. -
Paradoxes of Neorealist Architecture
İstanbul Ticaret Üniversitesi Fen Bilimleri Dergisi Yıl: 13 Sayı: 26 Güz 2014 s. 49-59 PARADOXES OF NEOREALIST ARCHITECTURE ∗ Didem BOYACIOĞLU ABSTRACT Neorealism is one of the most important movements in the history of Italian literature, cinema and architecture. Flourished especially after the Second World War, Neorealism sought to deal with the economic and social problems of the postwar period within the concept of “reality” which involves some paradoxical meanings. This paper aims to accentuate those paradoxical aspects of Neorealist architecture by focusing on Tiburtino District which is supposed to be the most notable example of Neorealism. The subject is discussed with the titles of “designed history”, “erased architectural composition”, “studied happenstances”, “imperfection of religion” and “aesthetics of ugly”. Keywords:Neorealism, Neorealist architecture, Tiburtino District NEOREALİST MİMARİNİN PARADOKSLARI ÖZET Neorealizm ya da Yeni Gerçekçilik Akımı II. Dünya Savaşı sonrasında İtalya’da ortaya çıkmış ve İtalyan sinema, edebiyat ve mimarlık tarihi içerisinde önemli izler bırakmış bir akımdır. Savaş sonrası toplumun içinde bulunduğu ekonomik ve sosyal sorunlara yönelen bu akım “gerçeklik” teması üzerinden gelişmiştir. Bununla birlikte ulaşılmaya çalışılan gerçekliğin bazı paradoksal yaklaşımlara yol açtığı görülmektedir.Bu yazıda Neorealist mimarinin içerdiği paradokslara dikkat çekilmesi ve konunun bu bağlamda tartışılması amaçlanmaktadır. Neorealizmin en dikkate değer örneklerinden biri olan Tiburtino yerleşimi esas alınarak yapılan değerlendirmeler tasarıma hakim olan dualist yaklaşımı ortaya koymaktadır. Anahtar Kelimeler: Neorealizm, Neorealist mimari, Tiburtino Yerleşimi ∗ [email protected] Didem BOYACIOĞLU 1. INTRODUCTION The immediate postwar period of the late 1940s in the history of the Italian art and architecture is dominated by the impact of Neorealism. The atmosphere that existed throughout the Italy after the war was depressing: the country was suffering from poverty, unemployment and alienation. -
Lunedì 20 Gennaio Debutta "Cine34" Nuova Rete
GIOVEDì 16 GENNAIO 2020 Lunedì 20 gennaio 2020 debutta "CINE34", la nuova rete tematica Mediaset dedicata al cinema italiano in tutte le sue declinazioni. Un canale dal nome chiaro, semplice, che aiuta il telespettatore a Lunedì 20 gennaio debutta identificarlo alla posizione 34 del telecomando. "Cine34" nuova rete Mediaset La linea editoriale di "CINE34" vuole rappresentare l'intera produzione dedicata al cinema italiano italiana, senza alcun pregiudizio, passando dai migliori titoli d'autore a quelli di genere. Su "CINE34" troveranno spazio tutti gli stili: dal poliziottesco al kolossal Esordio con i capolavori restaurati di Federico storico, dalle comiche ai telefoni bianchi, dal neorealismo al trash, dal Fellini nel centenario dalla nascita: in prima melodramma al sexy, dal peplum al musicarello, dalla fantascienza allo serata "Amarcord" e "La Dolce Vita" spaghetti western, dal giallo all'horror. Sempre e solo all'italiana. "CINE34" attinge a una library di titoli estesa e completa (con 2.672 titoli, 446 inediti) a cui si aggiungono acquisti ad hoc. Il palinsesto, declinato in ANTONIO GALLUZZO appuntamenti verticali, proporrà anche alcune chicche: film usciti nelle sale, mai visti prima sul piccolo schermo. Tra i titoli delle prime settimane di "CINE34". [email protected] SPETTACOLINEWS.IT Poliziotteschi doc: La Polizia incrimina, la Legge assolve e MMM 83 - Missione Morte Molo 83 (eurospy in prima visione assoluta con Anna Maria Pierangeli, diretto da Sergio Bergonzelli, ex seminarista laureato in Filosofia). Western al debutto in TV: tra cui Bandidos (di Massimo Dallamano, che nel '45, a Piazzale Loreto, filmò il cadavere di Mussolini con la Petacci e gli altri gerarchi fucilati a Dongo), Black Killer (di Carlo Croccolo, con Klaus Kinski), ed evergreen quali Lo chiamavano Trinità, parodia dello Spaghetti Western. -
Uno Standard Variabile. Linee Evolutive E Modelli Di Lettura Della Lingua D’Oggi
UNO STANDARD VARIABILE. LINEE EVOLUTIVE E MODELLI DI LETTURA DELLA LINGUA D’OGGI a cura di Giuseppe Polimeni e Massimo Prada Quaderni di Italiano LinguaDue 2 _______________________________________________________ © ITALIANO LINGUADUE, 2019 Università degli Studi di Milano www.italianolinguadue.unimi.it ISSN 2037-3597 Direzione Silvia Morgana, Giuseppe Polimeni, Massimo Prada Comitato scientifico Massimo Arcangeli Monica Barsi Franca Bosc Gabriella Cartago Michela Dota Andrea Felici Pietro Frassica Giulio Lepschy Michael Lettieri Edoardo Lugarini Danilo Manera Bruno Moretti Silvia Morgana Franco Pierno Giuseppe Polimeni Massimo Prada Maria Cecilia Rizzardi Giuseppe Sergio Paolo Silvestri Roberto Ubbidiente Redazione Edoardo Lugarini (direzione) Franca Bosc Michela Dota Valentina Zenoni UNO STANDARD VARIABILE. LINEE EVOLUTIVE E MODELLI DI LETTURA DELLA LINGUA D’OGGI Università degli Studi di Milano, 22-23 novembre 2017 a cura di Giuseppe Polimeni e Massimo Prada INDICE Dove corre la lingua 1 Giuseppe Polimeni, Massimo Prada Tra standard, neostandard e substandard: variazioni nei quotidiani odierni 3 Ilaria Bonomi Minimi linguistici nei film di Carlo Verdone 15 Mario Piotti Italiano in variazione: realizzazioni filmiche della lingua dei nuovi migranti 28 Marta Idini L’italiano per vocazione. Aspetti metalinguistici nella narrativa di Igiaba 57 Scego Edoardo Buroni Dismatria e le altre (formazioni neologiche di autori stranieri in italiano) 105 Gabriella Cartago Variazione linguistica nei commenti su Facebook 112 Mirko Tavosanis «Like per chi adora like me». Il cyberitaliano dei minorenni in un corpus di 126 commenti su YouTube Michela Dota Note sulla sintassi e sulla testualità della scrittura saggistica contemporanea 167 Francesca Gatta DOVE CORRE LA LINGUA Giuseppe Polimeni, Massimo Prada1 La lingua corre: mai come oggi – in un momento in cui tutti, giornali in testa, lo notano e cercano di farlo notare – pare di averne consapevolezza. -
First Line of Title
DREAMS ON THE SCREEN: AN EXPLORATION OF DARIO ARGENTO’S GREATEST NIGHTMARES by Matthew Bleacher A thesis submitted to the Faculty of the University of Delaware in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of the Arts in Italian Studies Summer 2020 © 2020 Matthew Bleacher All Rights Reserved DREAMS ON THE SCREEN: AN EXPLORATION OF DARIO ARGENTO’S GREATEST NIGHTMARES by Matthew Bleacher Approved: __________________________________________________________ Giorgio Melloni, Ph.D. Co-Professor in charge of thesis on behalf of the Advisory Committee Approved: __________________________________________________________ Laura Salsini, Ph.D. Co-Professor in charge of thesis on behalf of the Advisory Committee Approved: __________________________________________________________ Meredith K. Ray, Ph.D. Interim Chair of the Department of the Languages, Literatures and Cultures Approved: __________________________________________________________ John Pelesko, Ph.D. Dean of the College of Arts and Sciences Approved: __________________________________________________________ Douglas J. Doren, Ph.D. Interim Vice Provost for Graduate and Professional Education and Dean of the Graduate College ACKNOWLEDGMENTS I would like to start by thanking the entire Italian Department at the University of Delaware and professors Laura Salsini and Giorgio Melloni in particular. Laura Salsini acted as editor in chief, kept me organized throughout the thesis writing process, and believed in me when I did not. Giorgio Melloni offered invaluable insights into Italian cinema, and I am especially grateful to him for stepping out of his comfort zone to watch and discuss horror films. I would also like to thank Meredith Ray for encouraging me to undertake this endeavor, which has been the highlight of my academic career. Thanks also to my family and friends for their various forms of support. -
SILENT FILMS CLASSIC MOVIES EARLY TALKIES - 1 - a Message from the Chair of the Marie Dressler Foundation
ProgramSouvenir $5 .00 SILENT FILMS CLASSIC MOVIES EARLY TALKIES - 1 - A Message from the Chair of The Marie Dressler Foundation Dear Friends of the Vintage Film Festival, Thank you for your strong support and generosity. The Film Festival becomes stronger each year with your ongoing commitment. You allow students to proceed to a higher level of education in the field of Arts, Drama and Film. It gives us an opportunity to show old-time films that were produced with charm, talent and passion. We present a weekend of enjoyment through this exciting medium and hope that you enjoy the films as much as we enjoy presenting them for you. We would be delighted if you could take the time to visit the Marie Dressler House at 212 King Street West, Cobourg. The memorabilia that the Dressler Foundation has gathered is well worth your time to peruse. Once again, the members of both the Vintage Film Festival and the Marie Dressler Foundation thank you all. Delphine Patchett, Chair, Marie Dressler Foundation The Marie Dressler Foundation was established in 1989 to preserve the house where Marie Dressler is believed to have been born. The Foundation, led by Bob Amsbury and Bill Patchett, raised about $400,000 to buy and repair the building, which is now the home of the Marie Dressler Museum and the Town of Cobourg Visitor Information office. Our film festival celebrates the unique place Marie Dressler occupies in film as we screen her films and those of her contemporaries. Three Fine Friends To have enjoyed the support of loyal, helpful friends when they were needed has been the great good fortune of the Vintage Film Festival. -
SIGNIS ASIA CINEMA DESK CINELITERACY TRAINING of TRAINERS (TOT) UNDERSTANDING FILM APPRECIATION Resource Handbook
SIGNIS ASIA CINEMA DESK CINELITERACY TRAINING OF TRAINERS (TOT) UNDERSTANDING FILM APPRECIATION Resource Handbook Prof. Jenith Sekar Prof. Vikas Singh Fr. Benedidct Rajkumar sdb Dr. Magimai Pragasam SIGNIS ASIA CINEMA DESK CINELITERACY TRAINING OF TRAINERS (TOT) UNDERSTANDING FILM APPRECIATION Resource Handbook Contributors: Prof. Jenith Sekar Prof. Vikas Singh Fr. Benedidct Rajkumar sdb Dr. Magimai Pragasam Edited by Dr. Magimai Pragasam Coordinators of the Programme Mac Machado, Chair, SIGNIS Asia Cinema Desk Dr. Magimai Pragasam (Team Leader and Coordinator) Fr. Joseph Vu Huu Hien (Coordinator) Ms. Mary Hwang (Coordinator) Dear SACD Cineliteracy TOT Participants, Welcome to the Training of Trainers Workshop on Cineliteracy! SIGNIS ASIA Cinema Desk (ACD) is extremely delighted to offer you this program. We are sure that this Workshop will become one of your most exciting experiences in deepening your understanding and expanding your world of cinema. You will explore the world of cinema, especially cineliteracy with your distinguished resource persons and your fellow participants. This program is composed of two phases: Phase I for learning and Phase II for doing and experiencing. You will learn to enjoy cinema, appreciate it, and analyze it critically. Our resource team will help you to acquire the basic tools and mindset to explore the cinema world. You are sure to become an efficient film teacher in the process. You will be motivated to spread Cineliteracy in your dioceses, parishes, and educational institutions. We had a Cineliteracy Workshop Online for Cinema lovers who are interested in film reviews and international film festivals. We successfully completed two programs and we are looking forward to the third one. -
FILM CENSORSHIP DURING FASCISM by Roberto Gulì
FILM CENSORSHIP DURING FASCISM by Roberto Gulì If you think about films during Fascism, the first thing that springs to mind is the propaganda by the LUCE newsreels, the conservative “telefoni bianchi” light comedies, the prima donna behaviour of Valenti/Ferida, the Venice Film Festival and Cinecittà. If you think about censorship, we picture Mussolini in his screening room in Villa Torlonia examining the content of LUCE documentaries before sitting back to some light entertainment. The Duce enjoying Charlie Chaplin’s Modern Times (1936), giving it his blessing for screening, but censoring the scene in which “an imprisoned Chaplin involuntarily eats cocaine”. The Duce, alerted by the first scandalous film of the Venice Film Festival, the Czech Ekstase (Symphony of Love, 1933) by Gustav Machatý, bans it but comments upon the full nudity of the actress Hedy Kiesler (later known as Hedy Lamarr) thus: “Wow! What a beautiful woman!” But beyond picturesque imaginings of history and anecdotes, what were the main characteristics of film censorship during the Fascist period? THE MECHANISMS OF CENSORSHIP The 1920s: continuity with the liberal era Initially, Fascism limited itself to following in the footsteps of a pre-established system already in place for around a decade: revision commissions issuing authorisation for the distribution of films, which had been operating since 1913. The first and second degree commissions (or of appeal) issued a binding verdict and operating under the guidance of the Ministero dell’Interno (Home Affairs Office): these traits were maintained for at least a decade. The legislative measures adopted in the first few years after the advent of Fascism brought about few changes: some modifications to the composition of the commissions; “artistic quality” as an additional criteria to obtain authorisation; the introduction, from 1925, of the first forms of protection for minors, with the option to ban films for under-16s. -
Did Pope Pius XII Help the Jews?
Did Pope Pius XII Help the Jews? by Margherita Marchione 1 Contents Part I - Overview………………………3 Did Pius XII help Jews? Part II - Yad Vashem …………………6 Does Pius XII deserve this honor? Part III - Testimonials…………………11 Is Jewish testimony available? Part IV - Four Hundred Visas……….16 Did Pius XII obtain these visas? Part V - Documentation………………19 When will vilification of Pius XII end? Part VI - World Press………………...23 How has the press responded? Part VII - Jewish Survivors…………...31 Have Survivors acknowledged help? Part VIII - Bombing of Rome…………34 Did the Pope help stop bombing? Part IX - Nazis and Jews Speak Out…37 Did Nazis and Jews speak out? Part X - Conclusion…………………....42 Should Yad Vashem honor Pius XII? 2 Part I - Overview Did Pius XII help Jews? In his book Adolf Hitler (Doubleday, 1976, Volume II, p. 865), John Toland wrote: "The Church, under the Pope's guidance [Pius XII], had (by June, 1943) already saved the lives of more Jews than all other churches, religious institutions and rescue organizations combined, and was presently hiding thousands of Jews in monasteries, convents and Vatican City itself. …The British and Americans, despite lofty pronouncements, had not only avoided taking any meaningful action but gave sanctuary to few persecuted Jews." It is historically correct to say that Pope Pius XII, through his bishops, nuncios, and local priests, mobilized Catholics to assist Jews, Allied soldiers, and prisoners of war. There is a considerable body of scholarly opinion that is convinced Pius XII is responsible for having saved 500,000 to 800,000 Jewish lives.