Folge 26 Vom 27.06.2015

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Folge 26 Vom 27.06.2015 der sse d 24 Kla 7 un che S. litis eut po sch die exit rum Gr Wa den EU Das Ostpreußenblatt Einzelverkaufspreis: 2,50 Euro Nr. 26 – 27. Juni 2015 C5524 - PVST. Gebühr bezahlt U NABHÄNGIGE W OCHENZEITUNG FÜR D EUTSCHLAND DIES E WOCH E JAN HEITMANN : Hinhören! Aktuell ob aus dieser Richtung be - Ramstein ermöglicht erst Lkommt der Papst selten. den »Mord« Selbst Linke und Grüne über - US-Drohnenkrieg vor schlagen sich geradezu vor Be - deutschen Gerichten 2 geisterung über dessen Enzyklika „Laudato si“. Kein Wunder, sehen sie sich darin doch voll be - Deutschland stätigt. Denn mit deutlichen Worten prangert der Heilige Weckruf für den Wahlgang? Vater die Umweltzerstörung, die Die Parteien rätseln, wie sie Ausbeutung der natürlichen Res - den Bürger zur Stimmab - sourcen, die Wegwerfkultur, den gabe animieren können 3 Klimawandel, die Globalisierung und den ausufernden Kapitalis - mus an. Dieser leidenschaftliche Hintergrund Appell zur Rettung der Erde, heißt es, sei eine revolutionäre Ein Körper für die Ewigkeit Schrift, ein ökologisches Mani - Immer noch wird um die fest, ein eindringlicher Weckruf, Leiche Lenins ein bizarrer der weit über die katholische Kult betrieben 4 Welt hinaus Wirkung entfalten werde. Quer durch den Blätter - Schlaglicht auf das Gestern und Heute: Bundespräsident Joachim Gauck auf dem Vertriebenengedenktag Bild: pa wald sind sich die Kommentato - Preuße n/ Berlin ren einig: Hört auf den Papst! Möglicherweise wäre der kol - Entmachtete Mieter lektive Jubel verhaltener ausge - Wie ein Schritt ins Licht fallen, wenn die neuen An- Manche Berliner Baugenos - senschaften gebärden sich hänger des Papstes ihm selbst zu - wie Immobilienhaie 5 gehört hätten – bis zum Ende zu - Verbindung des Gedenkens schafft Verständnis für die deutschen Vertriebenen gehört hätten. Denn Franziskus hat keine „Umweltenzyklika“ Ausland Trotz seiner Internationalisierung benen endlich als Opfer anerkannt nicht Gauck, würde er uns nicht ihm eigentlich geht: „Ich wünschte, vorgelegt, sondern er äußert sich sind die deutschen Schicksale am und nicht länger als Angehörige des eben diese an der einen oder ande - die Erinnerung an die geflüchteten in seinem Lehrschreiben auch zu Der US-Dollar bekommt Vertriebenengedenktag in aller „Tätervolkes“ angesehen, die selbst ren Stelle vorhalten, aber immerhin und vertriebenen Menschen von Konkurrenz Lebensfragen, in denen Linke Form gewürdigt worden. schuld an ihrem Schicksal haben. mit einer für ihn ungewohnten Zu - damals könnte unser Verständnis und Grüne ganz anderer Mei - Achse Moskau–Peking 6 Kein Geringerer als Bundespräsi - rückhaltung. Auch ein kleiner Sei - für geflüchtete und vertriebene nung sind als der katholische Erstmals wurde am vergangenen dent Joachim Gauck hat bei der zen - tenhieb auf die Landsmannschaften Menschen von heute vertiefen.“ Oberhirte. So setzt er sich für den Wochenende der bundesweite Ge - tralen Gedenkveranstaltung in und Vertriebenenfunktionäre darf Nämlich um uns zu mahnen, noch Schutz des ungeborenen Lebens Kultur denktag für die Opfer von Flucht Berlin daran erinnert. Mit begrü - nicht fehlen, hätten diese doch mehr Zuwanderer aufzunehmen. ein und lehnt Abtreibung un - Hinter sieben Schlössern und Vertreibung begangen. Damit ßenswerter Klar - „über lange Jahre Denn: „Vor 70 Jahren hat ein armes missverständlich ab. Auch der Prag und der Streit um die ist ein langgehegter Wunsch der heit benennt er Gauck vertut sich Ansprüche vertei - und zerstörtes Deutschland Millio - Ideologie des Gender-Main - Kronjuwelen 9 deutschen Vertriebenen in Erfül - den „Albtraum“ digt und Illusionen nen Flüchtlinge zu integrieren ver - streaming, der „Auslöschung des lung gegangen. Die Lösung, ihnen der Entrechtung allerdings mit geschürt“ und mocht. … Warum sollte ein Unterschiedes zwischen den Ge - kein eigenständiges, sondern nur und des Heimat - durch ihre Rheto - wirtschaftlich erfolgreiches und po - schlechtern“, tritt er klar entge - Preußen ein an den Weltflüchtlingstag ge - verlusts für 14 historischem Vergleich rik die Heimat - litisch stabiles Deutschland nicht gen. koppeltes Gedenken zuzugestehen, Millionen Men - liebe diskreditiert. fähig sein, in gegenwärtigen Her - Wer den Papst als Leitinstanz »Arbeitsscheu und kann nicht voll befriedigen. Ande - schen, spricht von Aber diese Worte ausforderungen die Chance von vergnügungssüchtig« in umweltpolitischen Fragen an - rerseits hat ihr Schicksal dadurch, Verfolgung und Tod, aber auch von mögen getrost hinter denen, die be - morgen zu erkennen?“ Der Ver - erkennt, kann ihm nicht gleich - Friedrich zu Eulenburg 11 dass es in Zusammenhang mit dem einer großartigen Integrations- und deutungsvoller sind, verblassen. gleich von Deutschen, die aus zeitig bei Fragen des Le- von Millionen „Migranten“ unserer Aufbauleistung. Er räumt Scham Vollkommen vertut sich das Deutschland nach Deutschland ver - bensschutzes, der Lebensweise Tage in Zusammenhang gebracht darüber ein, lange nicht erkannt zu Staatsoberhaupt allerdings, wenn es trieben wurden, mit Immigranten, und der Sexualethik jede Autori - wird, in größerem Maße öffentliche haben, dass die Ostdeutschen für davon spricht, die „Schicksale von von denen, wie Gauck selbst zugibt, tät absprechen. Also, liebe Linke, Aufmerksamkeit bekommen, als es den Krieg „so unendlich mehr be - damals und die Schicksale von ein großer Teil gar keine Asylgründe Grüne, Ökoaktivisten, Friedens - bei einem eigenen Gedenktag wo - zahlt“ haben als „vermeintlich heute“ gehörten „auf eine ganz exi - hat, ist Geschichtsklitterung. Man bewegte und Gender-Fanatiker: möglich der Fall gewesen wäre. Nun zwangsläufige Strafe für die Verbre - stenzielle Weise zusammen“. Un - erkennt die Absicht und ist ver - Hört richtig hin! werden auch die deutschen Vertrie - chen der Deutschen“. Gauck wäre verhohlen sagt Gauck, worum es stimmt. Jan Heitmann Russe dirigiert Berliner Aus für Luckes »Weckruf« Kirill Petrenko wird Leiter der Berliner Philharmoniker Parteischiedsgericht der AfD verbietet »Spalter-Verein« ie Musikfreunde in der Bun - kam. Und zum anderen, dass keiner tung hineinzuwachsen, die sie noch as Bundesschiedsgericht der wirtschaftsliberalen Parteiflügel Partei nicht nur nicht spalte, son - deshauptstadt müssen sich der arrivierten Dirigenten den Vor - in der Karajan-Ära unzweifelhaft be - AfD hat den Bundesvorstand versammeln, um Druck auf die dern sie sogar stabilisiere. Dan einen neuen Namen ge - zug bekam. Die zuvor gehandelten saßen: das neben den Wiener Sym - Dder Partei angewiesen, die rechtskonservativen Kräfte um die In einem Interview mit der „Welt“ wöhnen. Kirill Petrenko soll 2018 bei Favoriten wie Christian Thielemann phonikern weltweit führende umgehende Auflösung des im Mai Co-Vorsitzende Frauke Petry auszu - hat der ansonsten sehr von sich den Berliner Philharmonikern die oder Daniel Barenboim haben be - Orchester. Dieser Ruf gilt als ange - von Parteichef Bernd Lucke ge - üben. Er drohte sogar indirekt mit überzeugte Lucke eingeräumt, Nachfolge von Sir Simon Rattle an - kratzt, nachdem viele zuletzt den gründeten Vereins „Weckruf 2015“ einen strategischen Fehler gemacht treten. Das gab jetzt der Orchester - allzu „britischen“ Orchesterklang anzuordnen. Zur Begründung heißt zu haben, indem er „die Pro - vorstand bekannt, nachdem eine Ruf des weltbesten unter dem seit fast 13 Jahren dort di - es, der Verein sei mit der Satzung Dennoch Kandidatur grammarbeit und die inhaltliche erste Wahl unter den Musikern – die Orchesters verteidigen rigierenden Rattle moniert hatten. der AfD nicht vereinbar. In ihm beim Parteitag Positionierung der AfD“ aufgrund Philharmoniker dürfen als eines der Jetzt wird man sich an russische sollten Richtungsentscheidungen der vielen Wahlkämpfe vernachläs - wenigen Orchester von Weltrang Töne gewöhnen müssen. Dass der vorgenommen werden, die allein sigt habe. Weiter erklärte er, dass ihren Dirigenten selbst wählen – reits einen großen Namen. Der 1972 medienscheue Petrenko vom Cha - einem Bundesparteitag vorbehalten einer Spaltung der Partei, indem er ein geschlossener Austritt der Mitte Mai ergebnislos verlaufen war in Omsk geborenen Russe Petrenko, rakter her das exakte Gegenteil des seien. Dieses Vorgehen aber sei ein - dazu aufrief, Entscheidungen über „Weckruf“-Mitglieder auch dann und man ur sprünglich vor der Som - der von 2002 bis 2007 als General - extrovertierten Rattle ist, weiß das deutig satzungswidrig. Für Lucke die Zukunft des „Weckruf“ erst nach nicht beabsichtigt sei, wenn sie ihre merpause keine Entscheidung hatte musikdirektor an der Komischen Orchester auszunutzen, gilt hier bedeutet diese Entscheidung eine dem anstehenden Parteitag zu tref - Ziele auf dem Parteitag verfehlen fällen wollen. Oper in Berlin wirkte, muss ihn sich doch die Devise: Das Orchester ist schwere Niederlage in dem in der fen. Seine parteiinternen Gegner sollten. Er selbst wolle auf dem Par - Die Philharmoniker sorgten so erst noch erarbeiten. der Chef, nicht der Dirigent. Doch Parteiführung öffentlich ausgetrage - warfen ihm daraufhin die Zerstö - teitag als Vorsitzender antreten, gleich für zwei Überraschungen. Für die Philharmoniker bietet sich nur eine durchsetzungsfähige Per - nen Streit. rung der innerparteilichen Demo - denn die AfD habe die „historische Zum einen, dass die Wahl so plötz - die Chance, mit einem relativ jun - sönlichkeit kann es in die Spur zu - In der Interessengemeinschaft kratie vor. Lucke hingegen vertritt Chance, eine neue, bürgerliche lich, um nicht zu sagen überstürzt, gen Dirigenten wieder in die Bedeu - rückbringen. Harald Tews wollte
Recommended publications
  • To Theo Van Gogh. London, Sunday, 20 July 1873
    To Theo van Gogh. London, Sunday, 20 July 1873. Sunday, 20 July 1873 Metadata Source status: Original manuscript Location: Amsterdam, Van Gogh Museum, inv. nos. b10 V/1962 (sheet 1) and b1457 V/1962 (sheet 2) Date: Letter headed: Londen 20 Juli 1873. Additional: Original [1r:1] Londen 20 Juli 1873 Waarde Theo, Dank voor je brief, die mij veel genoegen deed. Ik ben blij dat het je goed gaat, & t je bij Mr. Schmidt aan huis bevallen blijft. Mr. Obach had met pleizier kennis met je gemaakt.1 Ik hoop dat wij in t vervolg veel zaken met jelui zullen doen. Dat schij van Linder3 is zeer mooi. Wat de photogravure betreft, ik weet wel zoowat hoe zij gemaakt worden, maar heb het niet gezien, en t is mij niet helder genoeg om het uit te leggen.5 1 Obach2 had made a journey to the Netherlands and had evidently visited Brussels as well. Cf. FR b2644, 19 July 1873. 3 It is possible that Van Gogh is referring to the French painter Philippe Jacques Linder4; it is not known which work Theo wrote about. 5 The essence of the process of photo-engraving is the application of a light-sensitive layer to the matrix (the copper plate), upon which a transparency is projected. The exposed material hardens and the unexposed material 1 2 To Theo van Gogh. London, Sunday, 20 July 1873. De Engelsche kunst trok mij in t begin niet erg aan, men moet er aan wen- nen. Er zijn echter knappe schilders hier, o.a. Millais die The Huguenot, Ophelia &c.
    [Show full text]
  • The Letters of Vincent Van Gogh
    THE LETTERS OF VINCENT VAN GOGH ‘Van Gogh’s letters… are one of the greatest joys of modern literature, not only for the inherent beauty of the prose and the sharpness of the observations but also for their portrait of the artist as a man wholly and selessly devoted to the work he had to set himself to’ - Washington Post ‘Fascinating… letter after letter sizzles with colorful, exacting descriptions … This absorbing collection elaborates yet another side of this beuiling and brilliant artist’ - The New York Times Book Review ‘Ronald de Leeuw’s magnicent achievement here is to make the letters accessible in English to general readers rather than art historians, in a new translation so excellent I found myself reading even the well-known letters as if for the rst time… It will be surprising if a more impressive volume of letters appears this year’ — Observer ‘Any selection of Van Gogh’s letters is bound to be full of marvellous things, and this is no exception’ — Sunday Telegraph ‘With this new translation of Van Gogh’s letters, his literary brilliance and his statement of what amounts to prophetic art theories will remain as a force in literary and art history’ — Philadelphia Inquirer ‘De Leeuw’s collection is likely to remain the denitive volume for many years, both for the excellent selection and for the accurate translation’ - The Times Literary Supplement ‘Vincent’s letters are a journal, a meditative autobiography… You are able to take in Vincent’s extraordinary literary qualities … Unputdownable’ - Daily Telegraph ABOUT THE AUTHOR, EDITOR AND TRANSLATOR VINCENT WILLEM VAN GOGH was born in Holland in 1853.
    [Show full text]
  • 30 MAI 1924 ~Ourquoi ~As ? L
    ATORZIÈU A!CNÉE. - N' 51:1 Le numéro : 75 centimes ourquoiPas? GAZETTE HBBOOMÂDAIRB PA.R.AJSSA.NT LB VBNDREDI L. OUMONT-WILDBN O. OARNIR L. SOUOUBNBT ÉMILE \Il AUTERS :: ; , Br~• ll.i JMtJ suPh1turt1 J e haut ~n bas - lis dent• 111/iricutej dt hal en haut. ' " :: t ~ efnoil cela, C'1d 11 uul mog11. Je J~. 6orraun ln 1ntuJl1m -!.:. "°''~ d1ntur1Jes l'>lc.; t!.::; - ~ m1nts qui y oJl,,..rc•·J. R.,Jfll'U#f/_,, ,_,,. ,._ r. ~ i \ tA1.)()'\ h4,.. .... h- 1J. rw 1'44~ "' l-~. BRl.IXELl.ES, :......... ............................................: bes deux meilleurs hôtels·1'estaorants de Bruxelles LE M ÉT ROPOLE LE MAJESTIC PLAC E DE BROUCKÈRE PORTE DE NAMUR S plendide aalle pour noces •t banqueta Salle de restaurant au premier Mac• : -1 LE DERNI ER MOT DU CONFORT MODERNE :-: .lt.:ATORZI P. MI! ANNtl!. - N° 513 VENDREDI 30 MAI 1924 ~ourquoi ~as ? L . DUMONT- WILDB N - O. OARNIR - L. SOUOUBNBT AJ>)IOOSTUT&Ua • Albert Colla AaOHN&MIJ'rtTI u.,.,. 6 Mots l M.011 A D)llNISTU TION : 1 Compte cb&q11 .. postau. Bcf6fttUe. 30.00 18.00 9 .00 a• 16.664 1, fi• dt Bcrl1 lmoo l, BRUXBLLBS Con... 35.00 14.150 - . ~CT, se oo 20 OO 1 Il Tflfph11 : N., 137,&J cl l9J,0 , Emile WAUTERS Après un,· lungue absence. Enul,· W<1utt'rs •'>t Il arpartient à une /anulle de bourgeois de Bru­ donc re1·e11u au f'"Y"· rour 1uuir de la gloire; 011 ne :œl/ô uù, ctrtes, on >a~·a1t ,,. que c'e>t qu'un lil­ 1ouit i·raiment de la gloire qu'aux lieux qui 1·uu:.
    [Show full text]
  • The Belgian Federal Parliament
    The Belgian Federal Parliament Welcome to the Palace of the Nation PUBLISHED BY The Belgian House of Representatives and Senate EDITED BY The House Department of Public Relations The Senate Department of Protocol, Reception & Communications PICTURES Guy Goossens, Kevin Oeyen, Kurt Van den Bossche and Inge Verhelst, KIK-IRPA LAYOUT AND PRINTING The central printing offi ce of the House of Representatives July 2019 The Federal Parliament The Belgian House of Representatives and Senate PUBLISHED BY The Belgian House of Representatives and Senate EDITED BY The House Department of Public Relations The Senate Department of Protocol, Reception & Communications PICTURES This guide contains a concise description of the workings Guy Goossens, Kevin Oeyen, Kurt Van den Bossche and Inge Verhelst, KIK-IRPA of the House of Representatives and the Senate, LAYOUT AND PRINTING and the rooms that you will be visiting. The central printing offi ce of the House of Representatives The numbers shown in the margins refer to points of interest July 2019 that you will see on the tour. INTRODUCTION The Palace of the Nation is the seat of the federal parliament. It is composed of two chambers: the House of Representatives and the Senate. The House and the Senate differ in terms of their composition and competences. 150 representatives elected by direct universal suffrage sit in the House of Representatives. The Senate has 60 members. 50 senators are appointed by the regional and community parliaments, and 10 senators are co-opted. The House of Representatives and the Senate are above all legislators. They make laws. The House is competent for laws of every kind.
    [Show full text]
  • The Image of Early Netherlandish Art in the Long Nineteenth Century
    ALISON HOKANSON & EDWARD H. WOUK The past is always present: The image of early Netherlandish art in the long nineteenth century In 1881, the American collector Stephen Whitney Phoenix bequeathed to the Metropolitan Museum of Art in New York a painting by the artist Wilhelm (Guillaume) Koller (1829- 1884/1885) entitled Hugo van der Goes painting the portrait of Mary of Burgundy (fijig. 1). Koller, who trained in Vienna and Düsseldorf, moved in 1856 to Belgium, where he exhibited this painting at the Brussels Salon of 1872.1 The picture imagines an encounter between Van der Goes (ca. 1440-1482) and Mary of Burgundy (1457-1482), shown as a child seated on the lap of her young stepmother Margaret of York (1446-1503). Behind them is likely 1 Charles the Bold (1433-1477), who married Margaret after the death of Mary’s mother, Wilhelm (Guillaume) Koller, Hugo 2 van der Goes painting the portrait Isabella of Bourbon (1434-1465). Koller’s painting offfered nineteenth-century audiences of Mary of Burgundy, ca. 1872, an appealing, if fijictional, image of an esteemed northern European artist depicting a oil on panel, 59.4 x 86.4 cm, New York, The Metropolitan moment in the domestic life of a noble dynasty closely identifijied with the history and Museum of Art, inv. 81.1.662. heritage of Belgium.3 146 Oud Holland 2020 - 3/4 volume 133 Downloaded from Brill.com09/27/2021 04:53:44PM via free access Koller specialized in genre scenes celebrating fijifteenth- and ixteenth-centurys European culture, and particularly that of present-day Belgium, Austria, and Germany.
    [Show full text]
  • Branding Brussels Musically: Cosmopolitanism and Nationalism in the Interwar Years
    BRANDING BRUSSELS MUSICALLY: COSMOPOLITANISM AND NATIONALISM IN THE INTERWAR YEARS Catherine A. Hughes A dissertation submitted to the faculty at the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Music. Chapel Hill 2015 Approved by: Annegret Fauser Mark Evan Bonds Valérie Dufour John L. Nádas Chérie Rivers Ndaliko © 2015 Catherine A. Hughes ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Catherine A. Hughes: Branding Brussels Musically: Cosmopolitanism and Nationalism in the Interwar Years (Under the direction of Annegret Fauser) In Belgium, constructions of musical life in Brussels between the World Wars varied widely: some viewed the city as a major musical center, and others framed the city as a peripheral space to its larger neighbors. Both views, however, based the city’s identity on an intense interest in new foreign music, with works by Belgian composers taking a secondary importance. This modern and cosmopolitan concept of cultural achievement offered an alternative to the more traditional model of national identity as being built solely on creations by native artists sharing local traditions. Such a model eluded a country with competing ethnic groups: the Francophone Walloons in the south and the Flemish in the north. Openness to a wide variety of music became a hallmark of the capital’s cultural identity. As a result, the forces of Belgian cultural identity, patriotism, internationalism, interest in foreign culture, and conflicting views of modern music complicated the construction of Belgian cultural identity through music. By focusing on the work of the four central people in the network of organizers, patrons, and performers that sustained the art music culture in the Belgian capital, this dissertation challenges assumptions about construction of musical culture.
    [Show full text]
  • Artist-Dealer Agreements and the Nineteenth-Century Art Market: the Case of Gustave Coûteaux
    Jan Dirk Baetens Artist-Dealer Agreements and the Nineteenth-Century Art Market: The Case of Gustave Coûteaux Nineteenth-Century Art Worldwide 19, no. 1 (Spring 2020) Citation: Jan Dirk Baetens, “Artist-Dealer Agreements and the Nineteenth-Century Art Market: The Case of Gustave Coûteaux,” Nineteenth-Century Art Worldwide 19, no. 1 (Spring 2020), https://doi.org/10.29411/ncaw.2020.19.1.2. Published by: Association of Historians of Nineteenth-Century Art Notes: This PDF is provided for reference purposes only and may not contain all the functionality or features of the original, online publication. License: This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License Creative Commons License. Baetens: Artist-Dealer Agreements and the Nineteenth-Century Art Market Nineteenth-Century Art Worldwide 19, no. 1 (Spring 2020) Artist-Dealer Agreements and the Nineteenth-Century Art Market: The Case of Gustave Coûteaux by Jan Dirk Baetens In 1887, the Belgian art journal L’Art moderne (Modern Art) published an article entitled “The Stock Market of Paintings,” which attacked the habit of treating works of art like shares in the stock market. [1] The direct target of L’Art moderne’s piece was an article in the French periodical Gil Blas on the evolution of the prices paid for the works of a number of French and foreign artists, including Belgian, since the financial crisis of 1882: The paintings by [Florent] Willems, the Belgian painter, have lost 90 percent; what was sold, twenty years ago, for 15,000 francs, now hardly finds a buyer for 1,500.
    [Show full text]
  • Frederic, Leon
    Léon Frédéric, La petite Ardennaise à la robe bleue (Young Ardennaise Girl in a Blue Dress) Brussels 1856 – 1940 Schaerbeek oil on panel 20 5/8 by 15 inches (52.5 by 38 cm.) signed and dated lower right: ‘Léon Frédéric 1896’ provenance: Dr. Jules Destrée, Brussels; Georges Hulin de Loo, Ghent; Georges Frédéric, Brussels by 1948; Professor Lucien Deloyers, Brussels exhibited: Rétrospective Léon Frédéric, Palais des Beaux-Arts, Brussels, 1948, no. 57. Exhibition, Hotel communal et Maison des Arts Schaerbeck, Léon Frédéric, December 5 – January 27, 2001. literature: Georges Frederic, Catalogue raisonnée de l’oeuvre de Léon Frédéric, n° ?. note: Leon Frédéric drew on contemporary and earlier influences as well as on his own personal spiritual views of life and nature to evolve a unique artistic style. Working during a period when Impressionism and its offspring Divisionism and Post-Impressionism were the main currents of avant-garde art, Frédéric’s idiosyncratic realism comes as a considerable surprise. Frédéric studied briefly under Charle-Albert before attending the Académie Royal des Beaux-arts in Brussels, where he became a pupil of Jules Vankeirsblick (1833-96) and Ernest Slingeneyer (1820-94). He also worked in the studio of Jean-François Portaels (1818-1895). The tenor of Frédéric’s work was formed largely by the Italian and Flemish art of the fifteenth and sixteenth centuries, and the poetic paintings of the English Pre-Raphaelites. A two-year sojourn in Italy (1876-78) which included visits to Venice, Florence, Naples and Rome, exposed Frédéric to the works of the Italian Renaissance. This experience conveyed to the painter the profound beauty of nature with its artistic disposition toward harmony, and the inherent nobility of mankind.
    [Show full text]
  • The Human Passions
    Brussels, City of Art The and History Human Passions Writing and iconographic research Werner Adriaenssens – Curator of the collections 20th Century at the Royal Museums of Art and History / Professor at the faculty Art Sciences and Archaeology at the Free University Brussels (VUB) André Demesmaeker – Architect-Conservator at the Belgian Buildings Agency Claudine Houbart – Lecturer at the faculty of Architecture at Université de Liège Support committee Julie Coppens, Paula Dumont, Murielle Lesecque – urban.brussels Barbara Van der Wee Coordination Okke Bogaerts, Julie Coppens, Paula Dumont, Valérie Orban – urban.brussels Translation Linguanet Proofreading Judith Flush Photographic credits (abbreviations) AAM Archives d’Architecture Moderne AHM Archives of the Horta Museum, Saint-Gilles ACB Archives of the City of Brussels CIVA Centre International pour la Ville, l’Architecture et le Paysage KBR Royal Library of Belgium KIK-IRPA Koninklijk Instituut voor het Kunstpatrimonium / Institut royal du Patrimoine artistique KMSKA Koninklijk Museum voor Schone Kunsten Antwerpen RMAH Royal Museums of Art and History RMFAB Royal Museums of Fine Arts of Belgium SAB State Archives of Belgium Graphics La Page Printing db Group Distribution Diffusion Nord-Sud Responsible publisher Bety Waknine, General Director, urban.brussels (Regional Public Service of Brussels, Urbanism and Heritage) – Mont des Arts/Kunstberg 10-13 – 1000 Brussels Printed in Belgium Legal deposit D/2021/6860/005 – ISBN 978-2-87584-194-0 digital version www.urban.brussels Cover picture: The Pavilion of Human Passions, arch. Victor Horta. Interior view after restauration, 2014. (© Belgian Buildings Agency). BRUSSELS, CITY OF ART AND HISTORY The Human Passions Werner Adriaenssens, André Demesmaeker, Claudine Houbart The Human Passions, marble, Jef Lambeaux, 1889-1899.
    [Show full text]
  • Press File Openning: 6 December 2013
    Press File Openning: 6 december 2013 Under the High Patronage of Their Majesties the King and the Queen Press service MUSEE FIN-DE-SIECLE MUSEUM BE CULTURE General Manager: Séverine Provost Project Coordinators: Charlotte Materne (FR) [email protected] - +32 (0)484 82 19 43 Lore Lambrechts (DU) [email protected] - +32 (0)478 43 66 67 T: (0)2 644 61 91 - [email protected] - www.beculture.be Communication & External Relations ROYAL MUSEUMS OF FINE ARTS OF BELGIUM Press - Barbara Porteman [email protected] - +32 (0)2 508 34 08 www.fine-arts-museum.be 1 SUMMARY 1. EDITORIAL BY MICHEL DRAGUET 3 2. PRESS RELEASE 7 3. MUSÉE FIN-DE-SIÈCLE MUSEUM, A BEACON OF BELGIAN HERITAGE 8 4. MUSÉE FIN-DE-SIÈCLE MUSEUM WITH EDUCATEAM 20 5. A TECHNICAL CHALLENGE 21 6. A UNIQUE MULTIDISCIPLINARY PARTNERSHIP 24 7. MUSEE FIN-DE-SIECLE MUSEUM AND BASE DESIGN 30 8. EUROPALIA INDIA 31 9. VISITOR INFORMATION 32 2 1. EDITORIAL BY MICHEL DRAGUET Many contemporary studies see a major role for culture and, more particularly, for cultural heritage, in the development of an economy in Europe in order to break out of the crisis. Characterized as “old” and aware of the need to develop an economy based on sustainable development, Europe has to draw a vital impulse from what makes it historically distinctive : a knowledge economy rooted in a heri- tage that brings together, within a single perspective, natural sites and the evidence of an unrivalled past. In 2009 the first edition of the Forum d’Avignon emphasized this dual aspect of the development of our territory that would combine sustainable development with the promotion of our cultural heritage.
    [Show full text]
  • Burial, Reburial, and the Thuja Tree
    Afterword Burial, Reburial, and the Thuja Tree Dr. Gachet placed a small ornamental tree on the first grave of Vincent van Gogh. The initial burial arrangement was for a fifteen year, nonrenewable concession, and on June 9, 1905, a new and bigger site was arranged by Johanna van Gogh-Bonger, to be held in perpetuity. On June 15, 1905, Vincent's remains were duly transferred. Dr. Gachet's son recalled how the roots of that ornamental tree had completely entwined the casket, and it was indeed remarkable that the shrub survived extrication and transplanta­ tion to the Gachet garden. When I first saw that ornamental tree it was almost one hundred years old and almost as tall as the three-storied house. It is a thuja tree, Thuja occidentalis, source of thuja oil and namesake of thujone. The most toxic constituent in absinthe was thujone. * Vincent was enamored of cypress trees in the south of France and he incorporated symbolic, flame-like renditions of them in several canvases from St. Remy. The cypress does not grow as far north as Auvers, but Vincent maintained the same style and symbolism when he painted the ornamental trees in Dr. Gachet's garden. This had undoubtedly inspired the choice of grave decoration. It was indeed an unwittingly pathetic choice to have a thujone-bearing plant on his mortal remains for fifteen years. * Arnold WN. 1988. Vincent van Gogh and the thujone connection. Journal o/the American Medical Association 260: 3042-3044. Acknowledgments Special thanks are due to my colleague Loretta Loftus for sharing ideas about the illness ofVincen t van Gogh, making her extensive library available to me, and checking quotations.
    [Show full text]
  • La Réforme, No. 56 (25 Février 1885). Letter from Fernand Khnopff
    1885 Khnopff, Fernand, « Lettre adressée à La Réforme, » La Réforme, no. 56 (25 février 1885). Letter from Fernand Khnopff to La Réforme Lundi soir Monsieur, Vous écrivez dans la Réforme du 23: « M. Khnopff a pris, pour incarner Léonora, la tête, d’une frappante ressemblance, d’une de nos artistes lyriques les plus belles et les plus applaudis. » C’est faux. J’ai trouvé dans la description éparai de Joséphin Péladan (entre pages 2, 23, 69, etc.) les traits caractéristiques de ma figure; lorsque j’ai été averti de la ressemblance, j’ai fait tout ce qui était possible pour l’atténuer et si, à l’exposition, je n’ai pas retiré le dessin, c’est qu’on était loin de s’accorder sur la « frappante ressemblance. » Quant au reproche, venant d’autre part, d’ « avoir abusé de la complaisance de Mme. Caron pour exposer aux tableau dont elle repousse tout espèce de collaboration, alors que j’étais venu chez elle pour faire son portrait en tenue de ville, » il est absolument ridicule. Le portrait—commandé—est vu d’un tout autre coté que le dessin, et si j’avais voulu « prendre la tête » de Mme. Caron, il eut été plus facile et surtout plus rapide de me servir d’une photographe. Veuillez, Monsieur, insérer dans votre prochain numéro ces explications définitives et agréer l’expression de mes sentiments distingués. Fernand Khnopff P.S. Dans l’intérêt de l’art, je conseille à Félicien Rops de ne pas risquer, en ce moment, un exposition de son œuvre, ou ne se comptant plus les « têtes, d’une frappante ressemblance, d’une de nos artistes lyriques les plus belles et les plus applaudis.
    [Show full text]