Memoirs of Kanchi Munivar: a Floral Collection

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Memoirs of Kanchi Munivar: a Floral Collection MEMOIRS OF KANCHI MUNIVAR: A FLORAL COLLECTION Disclaimer for my Translated Materials These English translations done by me of darshan of Paramacharya and other Gurus and experiences of devotees, their discourses and other kinds of publications on and by Paramacharya and other Gurus, from their original presentations in print and other media are posted here with the sole intention of carrying the divine message of Paramachaya and other Gurus to the members of this Forum, for a discussion among the members so as to understand and practice the directions contained in the message. As a translator, I have no commercial interests or financial considerations in spreading the message of Gurus and darshan experiences, and have no claims of copyright for the translations. I have duly quoted the source of these translations, and I hereby acknowledge the credits to the publications, authors, devotees and any other people concerned. Since Paramacharya is the real source, I understand that the original credit of these materials accrues to SriMatam, Kanchipuram followed by the other people involved in spreading Paramacharya's message. If anyone involved with these publications has any reservations on the implicit consents and permissions assumed in these translations, for the spiritual benefit of mankind, the same may be brought to the notice of the Forum Administrator, for necessary changes or removal of the material presented. 'saidevo', as translator of the materials presented. Special Note The book Memoirs of Kanchi Munivar: A Floral Collection that narrates the life story of Kanchi Paramacharya is replete with historical and spiritual information about people, places and times, mainly of Tamilnadu. My main objective in posting the contents of the book here is to share this highly interesting and enlightening information with the members of HDF.--sd author:....... Raa. Ganapathi source:....... kAnchi munivar ninaivuk kadambam, 240 pages publisher:.... Divya Vidya Padhippaham (Jun. 1995 Edition) type:......... book, Tamil Chapter 1. The pUrNa kumbham and the vAhana ArohaNam pages 1-6 The time when Sri Maha PeriyavaaL was the boy Swaminathan in Tindivanam. That is, the beginning years of this century. In that town, sIDai muRukku vyApAram (sale of crunchy snacks) of an a~ndaNap pATTiyammai (brahmin old woman). Swaminathan had a special taste in pATTiyammai's sIDai muRukku. When he got chillaRai (surplus small coins of money) he used to buy and be happy eating them. Without just being happy himself, he would also distribute them to his friends and make them happy. Later, when those friends too got chillaRai (let us not go 'researching' into how they got the coins! Can everyone be like the chaste Swaminathan?), they started buying pATTiyammai's ~noRukkut tIni (crunchy snacks), muRukku ityAdi (Murukku and such). The chaste Swaminathan was also a sAmartyashAli (skilful person). His chasteness elegantly set a limit for his skill to remain justifiable. Now, that boy of about twelve years of age, showed that nyAya sAmartyam to pATTiyammai. "pATTI! I have given you these many customers, right? So you sell the edibles at a discount to me", he said. Commission and discount are there in any dharma nyAya vyApAram, right? pATTiyammai refused--since she did not know that the boy was an avatara of Lord bhikShANDi to whom she can give even her sweet soul not just for a commission, but free. That avatara also, even when he saw his hundred years of age, acted as if he didn't know it? Therefore, like a twelve-year old sAmAnya mANavan (ordinary pupil) he bargained again. pATTiyammai did not budge. Swaminathan said angrily, "I am not going to buy form you henceforth!" pATTiyammai asked him with even more anger: "Go away if you don't buy! As if if you are not buying, I shall have no means of living, and shall call you with pUrNa kumbham, you thought?" "kUppiTTuttAn pArEn (you try doing it)!" said Swaminathan and moved away. *** *** *** Only a year or two would have run. Tindivanam swelled in utsava utsAham (festive delightful enthusiasm) that Kanchi KamakoTi PIThAdhipatigaL was to visit the town. Any place would swell at the visit of a Jagadguru, but it was not like that. The town swelled anantam (countless) times in a swell of bliss. The reason was that, it was only that thirteen year old Swaminathan, who, until two months ago, was the pet boy of Tindivanam, was the Jagadguru Kanchi KamakoTi PIThAdhIshvara Sri Sankaracharya SwamigaL who was to visit the town now! In a totally unexpected turn of events, the school boy has evolved into a world teacher! The pUrvAshrama Swaminathar, who ascended to pIThAdhipatyam without much kolAhalam (fanfare) in the North Arcot Kalavai, and became Srimad Chandrasekharendra SaraswatigaL, is now going for a sampradAya paTTabhiShekam (tradition-honoured consecration) with rajarIka vimarisai (royal grandeur) in Kumbakonam, a town that in those days remained as the rAjatAni (capital) of SriMaTham. On the way he visits Tindivanam, his previous vAsasthalam (town of residence) that gave him to the world. Happiness in every house, of the expectation of seeing their own son as DandapaniSwamy who guides a householder! As if an external sign of that ananta kumbham filling their hearts, a pUrNa kumbham was kept ready to receive the deivIka kuzhandai (divine child). (It was the custom that people of sakala jAtis (all castes), even women, did this honour in bhrAmmaNa mukham to the Jagadguru.) That muRukkup pATTiyammai who had a twist of temperament on that day also had an intention to honour, and was ready with her pUrNa kumbham. And that with what agitating emotions? After she drove away that samarttu sarkkaraik katti (skilled and gentle 'suger candy') with her words, "...shall call you with pUrNa kumbham?"--words that were just short of a slap on the face--, that 'candy' never showed its head in that area. Later pATTiyammai learnt that it ascended the Mahaguru PiTham, which was a rare honour to get. From the day she learnt the news, she was regretting her action, with the feelings of an aparAdhin (guilty, offending). Only with the pressure of that feeling, today she prepares her pUrNa kumbham to earnestly receive that child whom she drove away on that day. pATTiyammai's manas (mind) is in saMcgalanam (agitation): 'Whether the kuzhandai guruswAmi (the Child Guruswamy) would accept or decline it?' Did he not pose a challenge on that day saying, "kUppiTTuttAn pArEn (you try doing it)!"? The Guruswamy that appeared far away, moves towards her, little by little, stopping here and there, and has now come to the next-door! How much of a change in figure! That within one or two years! The tejas (shine) that stopped at the limit of adisamarttuk kaLai (elegance of extreme skill) then had now become elevated into deivIka gaMbhIryam (divine majesty). In that is weaved in wonder, the suppleness of a divine motherliness! When on behalf of pATTiyammai at the entrance of her house, the pUrNa kumbham is offered next, would that tejas separate itself and scorch as a flame? There, when the Guruswamay has arrived... eagerness and anticipation pushing pATTiyammai's legs forward, fear and a feeling of guilt drawing them back... somehow her managing it, coming forward and standing with humility... on her behalf, SastrigaL extended the pUrNa kumbham before Kuzhandai Gurunathan. The shining eyes of the Gurubala settled on the pATTiyammai who was desparate to hide herself. The light did not become a flame! Instead of the tejas alone separating, only the motherliness separated and came up swelling! That motherliness, with the simple and readily relating heart of a child, blossomed into a smile and flowered as a talk with a childlike frolic. Touching the coconut that was pUrnaphalam on the kumbham, and saying as honey, "kuDuppEnA-nna ~nIyum kuDuttuTTE! vA~ggippEnA-nna ~nAnum vA~ggiNDuTTEn! (you who said 'will I give it', gave it! I who said 'will I receive it', received it!)", he took it in his hand, that Acharya Murtam of all beings, who has become the embodiment of love. The joy of victory to both of them, for having got defeated in their own challenges! As a rUpakam (form) of that joy, pATTiyammai did a namaskAram that matched all the prostrations done by the people of the town. The Child Guruswamy who has become a suddha prEmai vaDivu (pure embodiment of love) in which thoughts like guilt and pardon never arise, blessed pATTiyammai with a blessing that matched all the blessings he gave to the people of the town, with the prArthanA 'Narayana, Narayana'. *** *** *** Glossary: aparAdhin - guilty, offending, criminal. Pages 6-12 The previous year before Swaminathan became SwamigaL, the then Sri KamakoTi PiThAdhipatigaL was camping in a village called Saaram, located a few miles away from Tindivanam. A short time before that he had risen in his blessing stance in another village called Perumukkal near Tindivanam, for chAturmAsyam. Even at that time, a magnetic attraction had developed between that PiThAdhipati SwamigaL and Swaminathan. Meetings had taken place between the two that surprised the people of the place as to what subject could there be to converse in private, between a twelve year old school boy and a Jagad Acharya. Nevertheless, more than those sAmIpya sa~ndippugaL (meetings in person), when after finishing his chAturmAsyam, the PiThAdhipatigaL started from his two months camp and went to the Alayam (temple) of that place in what was known as the viShvarUpa yAtrA, the bAlakan saw the Acharyadeva in the temple from a distance, and it was only then for him, "Something that cannot be described as this or that, registered deep in mind!" Maha PeriyavaaL has generously given a lot of details about his external life to the author of this essay, but showed his inner life only much less than the 'tip of the iceberg', therefore slipped away from revealing more than what he said above! Thus, that 'something that cannot be described as this or that' did not leave the baAlakan to stay doing nothing about it.
Recommended publications
  • Few Translation of Works of Tamil Sidhas, Saints and Poets Contents
    Few translation of works of Tamil Sidhas, Saints and Poets I belong to Kerala but I did study Tamil Language with great interest.Here is translation of random religious works That I have done Contents Few translation of works of Tamil Sidhas, Saints and Poets ................. 1 1.Thiruvalluvar’s Thirukkual ...................................................................... 7 2.Vaan chirappu .................................................................................... 9 3.Neethar Perumai .............................................................................. 11 4.Aran Valiyuruthal ............................................................................. 13 5.Yil Vazhkai ........................................................................................ 15 6. Vaazhkkai thunai nalam .................................................................. 18 7.Makkat peru ..................................................................................... 20 8.Anbudamai ....................................................................................... 21 9.Virunthombal ................................................................................... 23 10.Iniyavai kooral ............................................................................... 25 11.Chei nandri arithal ......................................................................... 28 12.Naduvu nilamai- ............................................................................. 29 13.Adakkamudamai ...........................................................................
    [Show full text]
  • Guide to 275 SIVA STHALAMS Glorified by Thevaram Hymns (Pathigams) of Nayanmars
    Guide to 275 SIVA STHALAMS Glorified by Thevaram Hymns (Pathigams) of Nayanmars -****- by Tamarapu Sampath Kumaran About the Author: Mr T Sampath Kumaran is a freelance writer. He regularly contributes articles on Management, Business, Ancient Temples and Temple Architecture to many leading Dailies and Magazines. His articles for the young is very popular in “The Young World section” of THE HINDU. He was associated in the production of two Documentary films on Nava Tirupathi Temples, and Tirukkurungudi Temple in Tamilnadu. His book on “The Path of Ramanuja”, and “The Guide to 108 Divya Desams” in book form on the CD, has been well received in the religious circle. Preface: Tirth Yatras or pilgrimages have been an integral part of Hinduism. Pilgrimages are considered quite important by the ritualistic followers of Sanathana dharma. There are a few centers of sacredness, which are held at high esteem by the ardent devotees who dream to travel and worship God in these holy places. All these holy sites have some mythological significance attached to them. When people go to a temple, they say they go for Darsan – of the image of the presiding deity. The pinnacle act of Hindu worship is to stand in the presence of the deity and to look upon the image so as to see and be seen by the deity and to gain the blessings. There are thousands of Siva sthalams- pilgrimage sites - renowned for their divine images. And it is for the Darsan of these divine images as well the pilgrimage places themselves - which are believed to be the natural places where Gods have dwelled - the pilgrimage is made.
    [Show full text]
  • Journal 16Th Issue
    Journal of Indian History and Culture JOURNAL OF INDIAN HISTORY AND CULTURE September 2009 Sixteenth Issue C.P. RAMASWAMI AIYAR INSTITUTE OF INDOLOGICAL RESEARCH (affiliated to the University of Madras) The C.P. Ramaswami Aiyar Foundation 1 Eldams Road, Chennai 600 018, INDIA September 2009, Sixteenth Issue 1 Journal of Indian History and Culture Editor : Dr.G.J. Sudhakar Board of Editors Dr. K.V.Raman Dr. Nanditha Krishna Referees Dr. A. Chandrsekharan Dr. V. Balambal Dr. S. Vasanthi Dr. Chitra Madhavan Published by Dr. Nanditha Krishna C.P.Ramaswami Aiyar Institute of Indological Research The C.P. Ramaswami Aiyar Foundation 1 Eldams Road Chennai 600 018 Tel : 2434 1778 / 2435 9366 Fax : 91-44-24351022 E-Mail: [email protected] Website: www.cprfoundation.org ISSN : 0975 - 7805 Layout Design : R. Sathyanarayanan & P. Dhanalakshmi Sub editing by : Mr. Narayan Onkar Subscription Rs. 150/- (for 2 issues) Rs. 290/- (for 4 issues) 2 September 2009, Sixteenth Issue Journal of Indian History and Culture CONTENTS Prehistoric and Proto historic Strata of the Lower Tungabhadra Region of Andhra Pradesh and Adjoining Areas by Dr. P.C. Venkatasubbiah 07 River Narmada and Valmiki Ramayana by Sukanya Agashe 44 Narasimha in Pallava Art by G. Balaji 52 Trade between Early Historic Tamilnadu and China by Dr. Vikas Kumar Verma 62 Some Unique Anthropomorphic Images Found in the Temples of South India - A Study by R. Ezhilraman 85 Keelakarai Commercial Contacts by Dr. A.H. Mohideen Badshah 101 Neo trends of the Jaina Votaries during the Gangas of Talakad - with a special reference to Military General Chamundararaya by Dr.
    [Show full text]
  • Mughal Warfare
    1111 2 3 4 5111 Mughal Warfare 6 7 8 9 1011 1 2 3111 Mughal Warfare offers a much-needed new survey of the military history 4 of Mughal India during the age of imperial splendour from 1500 to 1700. 5 Jos Gommans looks at warfare as an integrated aspect of pre-colonial Indian 6 society. 7 Based on a vast range of primary sources from Europe and India, this 8 thorough study explores the wider geo-political, cultural and institutional 9 context of the Mughal military. Gommans also details practical and tech- 20111 nological aspects of combat, such as gunpowder technologies and the 1 animals used in battle. His comparative analysis throws new light on much- 2 contested theories of gunpowder empires and the spread of the military 3 revolution. 4 As the first original analysis of Mughal warfare for almost a century, this 5 will make essential reading for military specialists, students of military history 6 and general Asian history. 7 8 Jos Gommans teaches Indian history at the Kern Institute of Leiden 9 University in the Netherlands. His previous publications include The Rise 30111 of the Indo-Afghan Empire, 1710–1780 (1995) as well as numerous articles 1 on the medieval and early modern history of South Asia. 2 3 4 5 6 7 8 9 40111 1 2 3 44111 1111 Warfare and History 2 General Editor 3 Jeremy Black 4 Professor of History, University of Exeter 5 6 Air Power in the Age of Total War The Soviet Military Experience 7 John Buckley Roger R.
    [Show full text]
  • Ajna Vishuddhi Anahata Manipura Swadhisthana Moo I Ad Hara
    Ajna Vishuddhi Anahata Manipura Swadhisthana Moo I adhara Chapter 7 : Chakras Chakras The invisible yet powerful core centers of consciousness, eager to receive prana in abundance The scriptures describing the chakras belong uniquely to Indian Tantra. Chakras are invisible core centers of the different planes of psychic consciousness and lie along the sushumna in the spinal column. The chakras whirl and radiate, when prana, the vibrating life force, freely flows through them, and takes on the form of a vortex of energy Before we can come to a better understanding of chakras, we need to look at the body from its subtle levels first. From time immemorial yogis and other great spiritual practitioners discovered through direct experience that the body consists of five different sheaths or divides, knows as koshas. These sheaths or divides, as previously mentioned, are seen as different dimensions of energy substances, from the subtle to the gross. Each kosha is permeated with prana. The gross visible sheat is the physical body. The four invisible sheaths, two astral and two causal in nature, are together often referred to as the subtle body. The five koshas coexist together. They protect each other against premature breakthroughs, meaning psychological or spiritual breakthroughs that are not yet desirable. In the physical body lies the visible nervous system. In the astral body, formed by the pranic and mental koshas lies the invisible system of energy channels and centers of consciousness known as nadis and chakras. This system cannot be seen through the naked eye. Chakra is often translated as wheel, which refers to a circular object or formation.
    [Show full text]
  • Suryanamaskar for Human Wellness
    International Journal of Physical Education, Sports and Health 2019; 6(4): 81-84 P-ISSN: 2394-1685 E-ISSN: 2394-1693 Impact Factor (ISRA): 5.38 Suryanamaskar for human wellness IJPESH 2019; 6(4): 81-84 © 2019 IJPESH www.kheljournal.com Mutturaj Hipparagi and Pramod Gangadhar Received: 01-05-2019 Accepted: 03-06-2019 Abstract Sun salutation (Surya Namaskar) is a comprehensive Yoga technique which incorporates physical Mutturaj Hipparagi Teaching Assistant activity, breath regulation, relaxation and awareness. Without the Sun, there will be no life on Earth. Dept. of Physical Education and Surya Namaskar or Sun Salutation is an exceptionally old method of paying admiration or Sports, K.U., Dharwad, communicating appreciation to the Sun that is the wellspring of all types of life on the planet. Apart from Karnataka, India improving physical stamina and endurance, Surya namaskar has been shown to influence an individual’s perception and performance. There are numerous health benefits of Surya Namaskar for different system Pramod Gangadhar of the body especially musculoskeletal, cardiovascular, gastrointestinal, nervous system, respiratory and Asst. Professor Shri KG Nadgir endocrinal. By practicing Surya Namaskar each and every cell of body gets revitalized and regenerated, College of Physical Education, therefore it is highly recommended by all yoga experts for healthy routine life. Apart from these benefits, Dharwad, Karnataka, India Surya Namaskar also helps to keep the mind stress free, calm and illuminated. Thus, a regular practice of Surya Namaskar is highly recommended to keep the body and mind healthy. Though the Surya Namaskar steps are very scientific and practical, still it needs modern scientific justification to spread it globally.
    [Show full text]
  • Conceptual Study on Shadchakra Importance In
    INTERNATIONAL AYURVEDIC MEDICAL JOURNAL Review Article ISSN: 2320 5091 Impact Factor: 5.344 CONCEPTUAL STUDY ON SHADCHAKRAS AND ITS APPLIED ASPECT & IMPORTANCE IN SHARIR VIGYAN Shweta Vishwakarma1, Ishwar Pratap Singh Raghuwanshi2 1,2M.D. Scholar, Department of Samhita-Siddhant; Pt. Khushilal Sharma Government (Autonomous) Ayurveda College and Institute, Bhopal (M.P.), India Email: [email protected] ABSTRACT Ayurveda is also a science of medicine, along with spiritual science. In it there is a description of many topics related to spirituality such as Mana, Atma, Parmatma, Adhyatmika Guna, Adhyatmika Dravya, etc. Besides this, Yoga Darshan has a great impact on Ayurveda. In Ayurveda, Yoga is a way to achieve the Moksha. According to Yoga Shastra, the Sukshma sharira is the part of our body and it is the moderator of the whole body. The person can't see or touch it, because it is the energy flow of our body. This is the reason it is called “Urja Nikaya”. There are such key points in the Sukshma sharira that is known as energy centre or Chakras. The Chakras have been known by Yogis, Rishis, and sages of various traditions of Yoga in India and all over world. They have been seen, not by physical dissection of the body, but by psychic introspection. Chakras are energy centers in the body that play an important role in our physical, mental, and spiritual wellbeing. Our body has seven major Chakras. The six main Chakras located along the spinal column are: Muladhara, Swadhisthana, Manipura, Anahata, Vishuddha and Ajna. Beyond the six are two other centers of awakening: Bindu and Sahastrara, whose perception is acquired only at significantly evolved states of consciousness.
    [Show full text]
  • Modern-Baby-Names.Pdf
    All about the best things on Hindu Names. BABY NAMES 2016 INDIAN HINDU BABY NAMES Share on Teweet on FACEBOOK TWITTER www.indianhindubaby.com Indian Hindu Baby Names 2016 www.indianhindubaby.com Table of Contents Baby boy names starting with A ............................................................................................................................... 4 Baby boy names starting with B ............................................................................................................................. 10 Baby boy names starting with C ............................................................................................................................. 12 Baby boy names starting with D ............................................................................................................................. 14 Baby boy names starting with E ............................................................................................................................. 18 Baby boy names starting with F .............................................................................................................................. 19 Baby boy names starting with G ............................................................................................................................. 19 Baby boy names starting with H ............................................................................................................................. 22 Baby boy names starting with I ..............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Kartikeya - Wikipedia, the Free Encyclopedia
    קרטיקייה का셍तिकेय http://www.wisdomlib.org/definition/k%C4%81rtikeya/index.html का셍तिकेय كارتِيكيا کارتيکيا تک ہ का셍तिकेय کا ر یی http://uh.learnpunjabi.org/default.aspx Kartikeya - Wikipedia, the free encyclopedia https://en.wikipedia.org/wiki/Kartikeya Kartikeya From Wikipedia, the free encyclopedia Kartikeya (/ˌkɑrtɪˈkeɪjə/), also known as Skanda , Kumaran ,Subramanya , Murugan and Subramaniyan is Kartikeya the Hindu god of war. He is the commander-in-chief of the Murugan army of the devas (gods) and the son of Shiva and Parvati. Subramaniyan God of war and victory, Murugan is often referred to as "Tamil Kadavul" (meaning "God of Tamils") and is worshiped primarily in areas with Commander of the Gods Tamil influences, especially South India, Sri Lanka, Mauritius, Indonesia, Malaysia, Singapore and Reunion Island. His six most important shrines in India are the Arupadaiveedu temples, located in Tamil Nadu. In Sri Lanka, Hindus as well as Buddhists revere the sacred historical Nallur Kandaswamy temple in Jaffna and Katirk āmam Temple situated deep south. [1] Hindus in Malaysia also pray to Lord Murugan at the Batu Caves and various temples where Thaipusam is celebrated with grandeur. In Karnataka and Andhra Pradesh, Kartikeya is known as Subrahmanya with a temple at Kukke Subramanya known for Sarpa shanti rites dedicated to Him and another famous temple at Ghati Subramanya also in Karnataka. In Bengal and Odisha, he is popularly known as Kartikeya (meaning 'son of Krittika'). [2] Kartikeya with his wives by Raja Ravi Varma Tamil காத
    [Show full text]
  • Paninian Studies
    The University of Michigan Center for South and Southeast Asian Studies MICHIGAN PAPERS ON SOUTH AND SOUTHEAST ASIA Ann Arbor, Michigan STUDIES Professor S. D. Joshi Felicitation Volume edited by Madhav M. Deshpande Saroja Bhate CENTER FOR SOUTH AND SOUTHEAST ASIAN STUDIES UNIVERSITY OF MICHIGAN Number 37 Open access edition funded by the National Endowment for the Humanities/ Andrew W. Mellon Foundation Humanities Open Book Program. Library of Congress catalog card number: 90-86276 ISBN: 0-89148-064-1 (cloth) ISBN: 0-89148-065-X (paper) Copyright © 1991 Center for South and Southeast Asian Studies The University of Michigan Printed in the United States of America ISBN 978-0-89148-064-8 (hardcover) ISBN 978-0-89148-065-5 (paper) ISBN 978-0-472-12773-3 (ebook) ISBN 978-0-472-90169-2 (open access) The text of this book is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ CONTENTS Preface vii Madhav M. Deshpande Interpreting Vakyapadiya 2.486 Historically (Part 3) 1 Ashok Aklujkar Vimsati Padani . Trimsat . Catvarimsat 49 Pandit V. B. Bhagwat Vyanjana as Reflected in the Formal Structure 55 of Language Saroja Bhate On Pasya Mrgo Dhavati 65 Gopikamohan Bhattacharya Panini and the Veda Reconsidered 75 Johannes Bronkhorst On Panini, Sakalya, Vedic Dialects and Vedic 123 Exegetical Traditions George Cardona The Syntactic Role of Adhi- in the Paninian 135 Karaka-System Achyutananda Dash Panini 7.2.15 (Yasya Vibhasa): A Reconsideration 161 Madhav M. Deshpande On Identifying the Conceptual Restructuring of 177 Passive as Ergative in Indo-Aryan Peter Edwin Hook A Note on Panini 3.1.26, Varttika 8 201 Daniel H.
    [Show full text]
  • Reminiscences of Swami Prabuddhananda
    Reminiscences of Swami Prabuddhananda India 2010 These precious memories of Swami Prabuddhanandaji are unedited. Since this collection is for private distribution, there has been no attempt to correct or standardize the grammar, punctuation, spelling or formatting. The charm is in their spontaneity and the heartfelt outpouring of appreciation and genuine love of this great soul. May they serve as an ongoing source of inspiration. Memories of Swami Prabuddhananda MEMORIES OF SWAMI PRABUDDHANANDA RAMAKRISHNA MATH Phone PBX: 033-2654- (The Headquarters) 1144/1180 P.O. BELUR MATH, DIST: FAX: 033-2654-4346 HOWRAH Email: [email protected] WEST BENGAL : 711202, INDIA Website: www.belurmath.org April 27, 2015 Dear Virajaprana, I am glad to receive your e-mail of April 24, 2015. Swami Prabuddhanandaji and myself met for the first time at the Belur Math in the year 1956 where both of us had come to receive our Brahmacharya-diksha—he from Bangalore and me from Bombay. Since then we had close connection with each other. We met again at the Belur Math in the year 1960 where we came for our Sannyasa-diksha from Most Revered Swami Sankaranandaji Maharaj. I admired his balanced approach to everything that had kept the San Francisco centre vibrant. In 2000 A.D. he had invited me to San Francisco to attend the Centenary Celebrations of the San Francisco centre. He took me also to Olema and other retreats on the occasion. Once he came just on a visit to meet the old Swami at the Belur Math. In sum, Swami Prabuddhanandaji was an asset to our Order, and his leaving us is a great loss.
    [Show full text]
  • The Concept of Nada and Bindu in Tirumantiram
    International Journal of Scientific and Research Publications, Volume 2, Issue 5, May 2012 1 ISSN 2250-3153 THE CONCEPT OF NADA AND BINDU IN TIRUMANTIRAM Nirmala.V Dept. of Sanskrit Sahitya, Research Scholar, Sree Sankaracharya University of Sanskrit, Kalady, Kerala (st), India Abstract- Indian philosophy gives a significant position to the According to him Nada is an unstruck (anahata), almost sound. Saivism, one of the prominent branches of Indian unmanifest, sound (dhvani) for there the phonemes are not religious philosophy, put forward the key phonematic differentiated4. Sometimes it is referred to by the term phoneme representations as Nada and Bindu. Saivite doctrines of monism (varna), as Abhinavagupta says: and dualism differs each other with regard to the nature and function of sound. Here is an attempt to analyze the earliest eko nadatmako varnah sarvavarnavibhagavan dualistic Saiva text- Tirumantiram in connection with the so’nastamitarupatvadanahata ihoditah5 discussion of the aforementioned vital sound principles. Nada is also considered to be as cit, the level of Sadasiva: the ontic level, where the phonematic emanation is projected into the Index Terms- Sound- Nada- Bindu- Saivite dualism- energy and where consonants begin to arise. “From Sakti, in Tirumantiram effect, the sound energy becomes first Nadanta6, then Nada, then Nirodhini7, next comes Bindu, itself preceeding ardhacandra8. Bindu is one of the most significant terms in the speculations I. INTRODUCTION about the word and energy. Saradatilaka defines thus: ound plays an important role in the world of every sentient S being. Indian knowledge system, comprised of religion, saccidanadavibhavatsakalatparamesvarat philosophy, metaphysics, theology etc., considers this as a asicchaktistato nadah nadadbindusamagamah parasaktimayah sat u tridha’sau bhidyate punah significant matter of discussion.
    [Show full text]