A Parser Without a Dictionary As a Tool for Research Into French Syntax

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A Parser Without a Dictionary As a Tool for Research Into French Syntax project note with software demonstration A parser without a dictionary as a tool for research into French syntax Jacques VERGNE LIMSI 29 rue Titon F-75011 Paris France • "non verbal links": prepositions, co-ordinations, A natural language is not a formal subordinating conjunctions, relative pronouns, language • verbs in all their forms: conjugated, present and past That is why the syntax of a natural language ~ not participles, infinitives. be described by the rules of the syntax of a formal Thus the processing of the verb is unified in such a language. And that is why a natural language cannot be manner that every verb, conjugated or not, of a main or subordinated clause, acts as an adjective (is a "mmslatd" parsed the same way as a formal language. To parse a to adjective, according to Tesnigre's concept, in natural language, it would be necessary to know its [Tesni&e 591), determines a NP and is a link in tile syntax, "chain" of NPs. Thus, major difficulties in parsing a natural language Thereforc, the NP is considered as the basic and are not algorithmic but linguistic. constitutive element of the sentence (as the cell is the Here, I assume that natural language has a very basic and constitutive element of the living tissue). The high formal redundancy. In other words, morpho- inside and the outside of the NP are processed separately syntaclic clues are numerous enough to make deductions and differently, so we have: upon categories and relations in many converging ways. • a grammar of the NP, centered on a nominalized Research into French syntax then consists in word (like the inside structure of the cell, centered on its discovering these clues: morphology of words, nucleus), agreements, relative positions of elements, • and a grammar of the sentence, outside the NP, segmentation in NPs, or in larger segments, typology which is expressed in terms of NPs, each of them of relations, structure of the relations net, formal and considered as a closed entity (like the structure of the quantitative constraints upon this net. tissue expressed as an architecture of cells). Let us name this grammar the "NP stack grammar" or "NPSG". The parser presented here is an experimental device used to test and confirm the linguistic lnside the noun phrase hypotheses upon large text corpora. The formal The internal grammar of the NP is centered on a redundancy is high enough to parse without a dictionary nominalized word, a noun, a nominalized adjective or a with very few data (300 ending rules and a lexicon of verb. It reigns over its determinant and adjectives at the grammatical words of 4 kB) and a NP stack grammar. root of a dependency-determination tree. The branches of the tree are made of partitive, Linguistic hypotheses determinant, indefinite adjective, anteposed adjective A sentence is considered as a stack of NPs (very rare in scientific texts) before the nominalized in our Western grammar traditions, action is the main word, and contiguous or co-ordinated postposed adjectives, after the nominalized word. The nominalized interest and we place verbs in a central position. But, in scientific texts, NPs are the main carrier of word is determined and qualified by the other words of meaning, as they name concepts. They arc also used as the NP. This grammar has been presented for instance in terms for indexation. From the statistical point of view, [Vergne 86] and developed in [Vergne 89]. too, nouns are by far the most numerous category. Outside the noun phrase That is the reason why the basis for this parser is that The NP slack grammar or NPSG, is used to: the sentence is considered as a stack of NPs, with • validate the sentence structure as a stack of NPs, relations of determination between them. An initial NP • confirm the function of words external to NPs, is laid (it is often the focus of the sentence), and the • compute some tight relations external to NPs, such following phrases precise and determine it. Here as verb-object. determination is considered as adding more data. These Valuation functions are used to compute other different NPs are connected in a more or less narrow way looser relations external to NPs, such as prepositional by "links": phrase attachment or co-ordinations. 70 -1- Relations typology Transposing relations internal to a leaf by I propose to distinguish three types of relations: simulated reclothing -1- relations internal to the NP (mainly the Relations which are internal to a leaf pattern must be determination noun ~ adjective). These relations are transposed into the entire NP level pattern. From tile computed during the internal analysis of a NP. positions in a leaf pattern, we are able to compute the -2- relations external to the NP, but internal to a positions in tile entire NP level pattern. recognition pattern, as for instance, the relations To retrieve these absolute positions, we have only to subject <- verb and verb ~-- object in a SVO sentence. simulate tile reclothing of the heart, by using the These relations are computed at the recognition time historical account of the plucking off. After simulated during the validation of the sentence at the NP level. reclothing (by applying the rules in the reverse order), This computation is algorithmic. we obtain the absolute positions in the entire NP level Nota bene: to avoid the Chomsky's term ~, I pattern. propose the term feigner for Tesnibre's concept In a later step of the parsing, after the internal "regissant" (in [Tesnihre 59]). They have the same analysis of NPs, these relations will be transposed into etymology, and both are verbal derivatives: the word level pattern. the feigner reigns over its dependents. In such a way, all relations internal to a leaf pattern -3- relations external to the NP and external to the are computed inside the leaf pattern, then transposed by recognition patterns, as for instance, the relations simulated reclothing into the entire NP level pattern, "reigner" <-prepositional phrase (PP): the PPs arc then at last Iransposed into the word level pattern. recognized by a pattern of the form: prel)osition-Nl ), a These two transpositions may be seen as rel'erence pattern which does not contain the reigner, which is point changes, from a relative position in the leaf either a verbal "link", or a determined NP. These pattern (NP level), to an absolute position in the entire relations are computed by valuation t'unctions. The pattern (word level). computation then is heuristic. The three types of relations are determination Valuation functions: an heuristic way relations. They proceed from the tighter ones, inside the to choose NP (-10, to the looser ones, outside the NP, and outskle Valuation functions have been described in derail in the recognition patterns (-3-). I Vergne 891. The NP stack grammar Principle Validating the NP stack pattern A valuation function is a clear and fine way to express an heuristic, when criteria are too fuzzy to make a At the beginning of this step of the parsing, the choice with an algorithm (a binary tree of "if then else" sentence is represented by a pattern made of a sequence for instance). of letters, in which each letter represents either a NP, or The objective is to make an autoinatic choice without a word external to the NP (preposition, verb, for an algorithm. The principle is the following: insmm:e). • Determine the objects to valuate: the candidates It is possible to imagine this pattern as an distinguished from the non candidates. artichoke, made of leaves around the heart. • Quantify vahmtion of the candidates, using criteria Validating the pattern then consists in plucking off to discriminate thein. The criteria represents Ihe parts of it progressively: knowledge we have about the phenomenon. • the leaves are replaced or removed m a precise order, • The candidate who obtained the higher valuation is until the heart is reached: choosen. - leaves are replaced by context sensitive rules which erase negations, adverbs, auxiliaries; When to use valuation functions - leaves are removed by context free rules which Valuation functions are used to compute the relations remove everything else but the heaFl; of type -2.- : • simultaneously, each time a leaf is replaced or , to search tk)r the "reigner" of a nominal or infinitive removed, the relations internal to this leaf are computed PP, of a present participle or of a gerundive introduced (relations of type -2- in the typology exposed above). by "en", of a past participle, of a subordinated clause; That is the reason why I name this parser: o to search for the left co-ordinated of a NP, of a "plucking off parser" or "POi'". nominal or infinitive PP, of an infinitive, of an The final state of the pattern once plucked off must be attribute, of a main or subordinated clause; one of the different possible hearts. They are: • to search for a referent which agrees with an • a NP alone, anaphoric. • a NP determined by other NPs through a conjugated verb, Using valuation functions with formal criteria is • or a NP determined by an atlribute, a past participle based on the hypothesis of the high formal or a NP through an au×iliary "etre". redundancy of natural language. -2- 71 Attaching prepositional phrases Other features of the parser principle: Technical realization At the beginning of the computation, a "power to • programming language: Turbo Pascal reign" is affected to each word according to its category • machine: Macintosh and its eventual verbal derivational origin. • source size: = 16 000 lines This computation is thought of as the simulation of • code size: = 340 Ko the conflicts that words have between them to reign over • research and development: ~ 3 yearsman other words.
Recommended publications
  • Rethinking Social Action. Core Values in Practice | RSACVP 2017 | 6-9 April 2017 | Suceava – Romania Rethinking Social Action
    Available online at: http://lumenpublishing.com/proceedings/published-volumes/lumen- proceedings/rsacvp2017/ 8th LUMEN International Scientific Conference Rethinking Social Action. Core Values in Practice | RSACVP 2017 | 6-9 April 2017 | Suceava – Romania Rethinking Social Action. Core Values in Practice The Convertor Status of Article of Case and Number in the Romanian Language Diana-Maria ROMAN* https://doi.org/10.18662/lumproc.rsacvp2017.62 How to cite: Roman, D.-M. (2017). The Convertor Status of Article of Case and Number in the Romanian Language. In C. Ignatescu, A. Sandu, & T. Ciulei (eds.), Rethinking Social Action. Core Values in Practice (pp.682-694). Suceava, Romania: LUMEN Proceedings https://doi.org/10.18662/lumproc.rsacvp2017.62 © The Authors, LUMEN Conference Center & LUMEN Proceedings. Selection and peer-review under responsibility of the Organizing Committee of the conference 8th LUMEN International Scientific Conference Rethinking Social Action. Core Values in Practice | RSACVP 2017 | 6-9 April 2017 | Suceava – Romania The Convertor Status of Article of Case and Number in the Romanian Language Diana-Maria ROMAN1* Abstract This study is the outcome of research on the grammar of the contemporary Romanian language. It proposes a discussion of the marked nominalization of adjectives in Romanian, the analysis being focused on the hypostases of the convertor (nominalizer). Within this area of research, contemporary scholarly treaties have so far accepted solely nominalizers of the determinative article type (definite and indefinite) and nominalizers of the vocative desinence type, in the singular. However, with regard to the marked conversion of an adjective to the large class of nouns, the phenomenon of enclitic articulation does not always also entail the individualization of the nominalized adjective, as an expression of the category of definite determination.
    [Show full text]
  • Possessive Agreement Turned Into a Derivational Suffix Katalin É. Kiss 1
    Possessive agreement turned into a derivational suffix Katalin É. Kiss 1. Introduction The prototypical case of grammaticalization is a process in the course of which a lexical word loses its descriptive content and becomes a grammatical marker. This paper discusses a more complex type of grammaticalization, in the course of which an agreement suffix marking the presence of a phonologically null pronominal possessor is reanalyzed as a derivational suffix marking specificity, whereby the pro cross-referenced by it is lost. The phenomenon in question is known from various Uralic languages, where possessive agreement appears to have assumed a determiner-like function. It has recently been a much discussed question how the possessive and non-possessive uses of the agreement suffixes relate to each other (Nikolaeva 2003); whether Uralic definiteness-marking possessive agreement has been grammaticalized into a definite determiner (Gerland 2014), or it has preserved its original possessive function, merely the possessor–possessum relation is looser in Uralic than in the Indo-Europen languages, encompassing all kinds of associative relations (Fraurud 2001). The hypothesis has also been raised that in the Uralic languages, possessive agreement plays a role in organizing discourse, i.e., in linking participants into a topic chain (Janda 2015). This paper helps to clarify these issues by reconstructing the grammaticalization of possessive agreement into a partitivity marker in Hungarian, the language with the longest documented history in the Uralic family. Hungarian has two possessive morphemes functioning as a partitivity marker: -ik, an obsolete allomorph of the 3rd person plural possessive suffix, and -(j)A, the productive 3rd person singular possessive suffix.
    [Show full text]
  • Pos, Morphology and Dependencies Annotation Guidelines for Arabic
    PoS, Morphology and Dependencies Annotation Guidelines for Arabic Mohammed Attia, Tolga Kayadelen, Ryan Mcdonald, Slav Petrov Google Inc. May, 2017 Table of Contents 1. Introduction............................................................................................................................................2 2. Tokenization...........................................................................................................................................3 Arabic Clitic Table................................................................................................................................4 Special Cases.........................................................................................................................................4 3. POS Tagging..........................................................................................................................................8 POS Quick Table...................................................................................................................................8 POS Tags.............................................................................................................................................13 JJ: Adjective....................................................................................................................................13 JJR: Elative Adjective.....................................................................................................................14 DT: The Arabic Determiner System...............................................................................................14
    [Show full text]
  • 5 Adjectives and Adverbs
    5 ADJECTIVES AND ADVERBS 1 Choose the correct alternative in the sentences below. If you find both alternatives acceptable, explain any difference in meaning. a. All the venues are easy/easily accessible. b. There’s a possible/possibly financial problem. c. We admired the wonderful/wonderfully panorama. d. Our neighbours are (simple)/simply people who live near us. Although less likely in this case, the adjective “simple” could be used as a premodifier to describe the noun (that is, the neighbours are not sophisticated people). Since the sentence seems to be a more general description of neighbours, however, the adverb “simply” is the more likely choice. The adverb serves as a comment on the part of the speaker. e. They seemed happy/happily about George’s victory. f. Similar/Similarly teams of medical advisers were called upon. g. Something in here smells horrible/horribly. Normally an adjective will follow a linking verb to describe a quality of the subject ref- erent. However, the adverb “horribly” can be used to refer to the intensity of the smell. h. This cream will give you a beautiful/beautifully smooth complexion. i. Particular/Particularly groups such as recent immigrants felt their needs were being overlooked. INTRODUCING ENGLISH GRAMMAR, THIRD EDITION KEY TO EXERCISES 5 Adjectives and Adverbs The adjective “particular” premodifies or describes the noun “groups”, whereas the use of the adverb “particularly” functions as a comment on the part of the speaker. 2 Explain the difference in form and meaning between the members of each pair. a. 1 She is a natural blonde.
    [Show full text]
  • University of Education, Winneba College Of
    University of Education, Winneba http://ir.uew.edu.gh UNIVERSITY OF EDUCATION, WINNEBA COLLEGE OF LANGUAGES EDUCATION, AJUMAKO THE SYNTAX OF THE GONJA NOUN PHRASE JACOB SHAIBU KOTOCHI May, 2017 i University of Education, Winneba http://ir.uew.edu.gh UNIVERSITY OF EDUCATION, WINNEBA COLLEGE OF LANGUAGES EDUCATION, AJUMAKO THE SYNTAX OF THE GONJA NOUN PHRASE JACOB SHAIBU KOTOCHI 8150260007 A thesis in the Department of GUR-GONJA LANGUAGES EDUCATION, COLLEGE OF LANGUAGES EDUCATION, submitted to the school of Graduate Studies, UNIVERSITY OF EDUCATION, WINNEBA in partial fulfilment of the requirements for the award of the Master of Philosophy in Ghanaian Language Studies (GONJA) degree. ii University of Education, Winneba http://ir.uew.edu.gh DECLARATION I, Jacob Shaibu Kotochi, declare that this thesis, with the exception of quotations and references contained in published works and students creative writings which have all been identified and duly acknowledged, is entirely my own original work, and it has not been submitted, either in part or whole, for another degree elsewhere. Signature: …………………………….. Date: …………………………….. SUPERVISOR’S DECLARATION I, Dr. Samuel Awinkene Atintono, hereby declare that the preparation and presentation of this thesis were supervised in accordance with the guidelines for supervision of thesis as laid down by the University of Education, Winneba. Signature: …………………………….. Date: …………………………….. iii University of Education, Winneba http://ir.uew.edu.gh ACKNOWLEDGEMENT I wish to express my gratitude to Dr. Samuel Awinkene Atintono of the Department of Gur-Gonja Languages Education, College of Languages Education for being my guardian, mentor, lecturer and supervisor throughout my university Education and the writing of this research work.
    [Show full text]
  • Adjective Attribution (Studies in Diversity Linguistics 2)
    Michael Rießler. 2016. Adjective attribution (Studies in Diversity Linguistics 2). Berlin: Language Science Press. This title can be downloaded at: http://langsci-press.org/catalog © 2016, Michael Rießler Published under the Creative Commons Attribution 4.0 Licence (CC BY 4.0): http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ISBN: 978-3-944675-65-7 (Digital) 978-3-944675-66-4 (Hardcover) 978-3-944675-49-7 (Softcover) 978-1-530889-34-1 (Softcover US) ISSN: 2363-5568 Cover and concept of design: Ulrike Harbort Typesetting: Felix Kopecky, Sebastian Nordhoff, Michael Rießler Proofreading: Martin Haspelmath, Joshua Wilbur Fonts: Linux Libertine, Arimo, DejaVu Sans Mono Typesetting software:Ǝ X LATEX Language Science Press Habelschwerdter Allee 45 14195 Berlin, Germany langsci-press.org Storage and cataloguing done by FU Berlin Language Science Press has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-party Internet websites referred to in this publication, and does not guarantee that any content on such websites is, or will remain, accurate or appropriate. За най-любимите ми Алма, Ива и Кристина Contents Preface This is a thoroughly revised version of my doctoral dissertation Typology and evolution of adjective attribution marking in the languages of northern Eurasia, which I defended at Leipzig University in January 2011 and published electroni- cally as riesler2011a I am indebted to my family members, friends, project collab- orators, data consultants, listeners, supporters, sources of inspiration, opponents and other people who assisted in completing my dissertation. I am very thankful to the series editors who accepted my manuscript for pub- lication with this prestigious open-access publisher, to the technical staff at Lan- guage Science Press, as well as to proofreaders and other individuals who have spent their valuable time producing of this book.
    [Show full text]
  • Syntactic Classes of the Arabic Active Participle and Their Equivalents in Translation: a Comparative Study in Two English Quranic Translations
    Syntactic Classes of the Arabic Active Participle and their Equivalents in Translation: A Comparative Study in Two English Quranic Translations Hassan A. H. Gadalla, Ph.D. in Linguistics, Assiut University, Egypt [Published in the Bulletin of the Faculty of Arts, Assiut University, Egypt. Vol. 18, Jan. 2005, pp. 1-37.] 0. Introduction: This study attempts to provide an analysis of the syntactic classes of Arabic active participle forms and discuss their translations based on a comparative study of two English Quranic translations by Ali (1934) and Pickthall (1930). It starts with a brief introduction to the active participle in Arabic and the Arab grammarians' discussion of its syntactic classes. Then, it explains the study aim and technique. The third section presents an analysis of the results of the study by discussing the various renderings of the Arabic active participle in the two English translations of the Quran. For the phonemic symbols used to transcribe Arabic data, see Appendix (1) and for the symbols and abbreviations employed in the study, see Appendix (2). 1 1. Syntactic Classes of the Arabic Active Participle: The active participle (AP) is a morphological form derived from a verb to refer to the person or animate being that performs the action denoted by the verb. In Classical and Modern Standard Arabic grammars, it is called /?ism-u l-faa9il/ 'noun of the agent' and it has two patterns; one formed from the primary triradical verb and the other from the derived triradical as well as the quadriradical verbs. The former has the form [Faa9iL], e.g.
    [Show full text]
  • The Syntactic Category of Deadjectival Nouns in German: Evidence from Relative Clause Formation
    The syntactic category of deadjectival nouns in German: Evidence from relative clause formation Göttingen, 20.01.2016 Eric Fuß, IDS Mannheim [email protected] 1. Introduction • German: Two strategies to derive (abstract) nouns from adjectives: (1) derivational suffixes (e.g. -heit/-keit/-tum); (2) conversion • Only (2) is Productive in present-day German (cf. lexical gaps like *Gutheit ‘good+HEIT’, *Hochheit ‘high+HEIT’, *Gekauftheit ‘buy++HEIT’ *Besserkeit ‘better+KEIT’ etc.). (2) can apPly to adjectives (including participles) and their comParative/superlative forms: (3) a. gut ‘good’ → das Gute ‘the good’, besser ‘better’→ das Bessere ‘the better’, best- ‘best’→ das Beste ‘the best’ b. sehend ‘seeing’ → der Sehende ‘the one who sees’, erlebt ‘exPerienced’→ das Erlebte ‘what has been exPerienced ‘, gekauft ‘bought’→ das Gekaufte ‘what has been bought’ • The forms in (3) tyPically refer to (instantiations) of proPerties, or to persons/things that are characterized by a certain proPerty. • The Products of (2) exhibit a set of sPecial proPerties that raise questions concerning their categorial status and internal syntactic structure (cf. Kester 1996a,b, Sleeman 2013, McNally & Swart 2015 on Dutch; Alexiadou 2011, 2015 on SPanish/Greek/English). Nominal properties • syntactic distribution tyPical of nouns • Presence of determiners/determiner-like elements, cf. (4) • adjectival modification, similar to nouns, cf. (5) (4) a. das/vieles/alles Gute the /much/all good (weak inflection) b. ein/viel/nichts Gutes a/much/nothing good (strong inflection) (5) a. das vermeintliche/einzige/vollständige Neue the alleged/only/comPlete new (one) b. das vermeintliche/einzige/vollständige OPfer the alleged/only/comPlete victim/sacrifice 2 Adjectival properties • alternation between strong and weak inflection, cf.
    [Show full text]
  • Gender Mismatches Under Nominal Ellipsis
    Available online at www.sciencedirect.com ScienceDirect Lingua 151 (2014) 9--32 www.elsevier.com/locate/lingua § Gender mismatches under nominal ellipsis Jason Merchant * University of Chicago, United States Received 29 July 2011; received in revised form 10 December 2013; accepted 16 January 2014 Available online 1 March 2014 Abstract Masculine/feminine pairs of human-denoting nouns in Greek fall into three distinct classes under predicative ellipsis: those that license ellipsis of their counterpart regardless of gender, those that only license ellipsis of a same-gendered noun, and those in which the masculine noun of the pair licenses ellipsis of the feminine version, but not vice versa. The three classes are uniform in disallowing any gender mismatched ellipses in argument uses, however. This differential behavior of gender in nominal ellipsis can be captured by positing that human-denoting nouns in Greek, while syntactically and morphological uniform in showing a masculine/feminine contrast, do not all encode this contrast in their semantics. Under a semantic identity theory of ellipsis, the attested variation in nominal ellipses in Greek is posited to derive from the fact that nominal ellipsis has two possible sources: a nominal constituent can be elided (true ellipsis), or a null nominal proform can be used (model-theoretic anaphora). © 2014 Elsevier B.V. All rights reserved. Keywords: Ellipsis; Gender; Model-theoretic anaphora; Greek It is well understood that the analysis of elliptical phenomena has the potential to inform our understanding of the syntax--semantics interface, as it forces the analyst to confront directly the mechanisms for generating meanings without the usual forms that give rise to them.
    [Show full text]
  • Co 2017 Vera Dvoráková ALL RIGHTS RESERVED
    c 2017 Vˇera Dvoˇr´akov´a ALL RIGHTS RESERVED GENERIC AND INDEFINITE NULL OBJECTS BY VERAˇ DVORˇ AKOV´ A´ A dissertation submitted to the Graduate School—New Brunswick Rutgers, The State University of New Jersey in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Graduate Program in Linguistics Written under the direction of Mark Baker and approved by Mark Baker (Rutgers University) Ken Safir (Rutgers University) Roger Schwarzschild (MIT) Radek Sim´ıkˇ (Humboldt-Universit¨at zu Berlin) New Brunswick, New Jersey October, 2017 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Generic and indefinite null objects by Vˇera Dvoˇr´akov´a Dissertation Director: Mark Baker This thesis is concerned with the syntactic and syntactico-semantic properties of two types of non-overt internal arguments: the so-called generic null objects (GNO), as in Lars von Trier’s movies always shock , and indefinite null objects (INO) as in John reads / is reading . In addition to the known data on GNO and INO, coming mainly from English, Italian, and French, it utilizes data from Czech, a Slavic language with rich inflectional morphology, which enables a novel perspective on how these invisible objects are derived in language. I argue against the predominant view that GNO are syntactically pronouns (Rizzi 1986; Authier 1992a,b), consisting of a D-feature and/or a set of ϕ-features (Landau 2010), and possibly receiving case. Evidence is provided that albeit syntactically represented, GNO consist of a single syntactic node, little n, bearing just the interpretable gender feature, but no number or person features. Rather than pronouns with a fully developed nominal functional projection, GNO should be conceived as conceptually impoverished nouns (i.e.
    [Show full text]
  • English Grammar
    100 Multiple Choice Questions on English Grammar Andreas Nordin 100 Multiple Choice Questions on English Grammar © October 2007, Andreas Nordin 100 Multiple Choice Questions on English Grammar Choose the correct answer – only one – for each question. 1 In which sentence is the verb do used in a do-construction? a) Do come and see me! b) Don’t come and see me! c) He said he’d come and see me and so he did. 2 Which sentence contains a Complement (Sw. predikatsfyllnad)? a) What are you doing? b) Are you lonesome tonight? c) Will you be there for me? 3 Which statement about Verb Phrases (VP) is correct? a) The finite verb is always the first verb in a VP. b) The finite verb can appear anywhere in a VP. c) The finite verb is always the last verb in a VP. 4 Which sentence contains an adverb? a) I’ll talk to her tomorrow. b) I’ll talk to her when she returns from Spain. c) I’ll talk to her about it one of these days. 5 Which sentence contains an adverb? a) You’re early! b) This happened in the early 1960s. c) He started composing as early as 1985. 6 Which sentence contains an adjective? a) How fast was she going? b) My watch must be fast. c) Mary’s wedding day was fast approaching. 7 In which sentence is down a preposition? a) Are you feeling a bit down? b) Hundreds died when the ferry went down. c) A pretty woman was walking down the street.
    [Show full text]
  • Noun Phrase Word Order Variation in Old English Verse and Prose Dissertation Presented in Partial Fulfillment for the Degree
    Noun Phrase Word Order Variation in Old English Verse and Prose Dissertation Presented in Partial Fulfillment for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University By Salena Ann Sampson, M.A. Graduate Program in Linguistics The Ohio State University 2010 Dissertation Committee: Brian Joseph, Advisor Hope Dawson Christopher Jones Terrence Odlin Copyright by Salena Ann Sampson 2010 Abstract While there has been some two-hundred years of research on Old English (OE) syntax, comparatively little of this aims at large-scale comparisons of verse and prose word order. Recent digitization of many OE texts, including poetic works, provides new tools for the explicit comparison of OE verse and prose texts; however, a thorough investigation of poetic syntax demands attention to poetic form. Investigating several aspects of clausal word order in OE verse, Pintzuk (2001) concludes that “metrical constraints outranked syntactic constraints in the poetry” and that “further investigation of the limits of metrical constraints [is] necessary” (2). My study addresses that need by providing a corpus-based comparison of OE verse and prose syntax, specifically of noun phrase (NP) word order, and with reference to verse structure. NP modifiers included in my analysis are possessive pronouns, common and proper noun genitives, adjectives, participles, quantifiers, and demonstratives. For my analysis, I consider NP word order variation in the York-Helsinki Parsed Corpus of Old English Poetry and the York-Toronto-Helsinki Parsed Corpus of Old English Prose, making use of TIGERSearch corpus search software. Because of the effects of syntactic weight on word order, I control for this factor.
    [Show full text]