Hideie Ukita and the Town of Okayama 】

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Hideie Ukita and the Town of Okayama 】 Email Newsletter from Mayor of Okayama (97) January 15, 2018 Issue 【Hideie Ukita and the Town of Okayama 】 Hello, I’m Masao Omori, Mayor of Okayama. I guess there are unexpectedly few citizens who know how Okayama City, where we live without particular attention, was formed. This time, I would like to share some of my thoughts. Dating back more than 400 years, when Hideyoshi Toyotomi achieved dominating the whole country in 1590, Hideie Ukita, the ruler of the land of Okayama at that time, launched the construction of Okayama Castle. It was a big undertaking that the castle had to be constructed with the location changed to Okayama, which was 100m to the east from Ishiyama where his father Naoie’s castle located. Also, it contained the construction of a huge town in a place called Katanosho (near Medical School of Okayama University), a tiny village which only held few houses. Thus, it is told that he aggressively promoted the construction of the castle and castle town while gathering samurai retainers, traders and manufacturers across the country, and altering the route of Sanyodo Road. For instance, one sake brewery which produced Kojima-shu (s ake of Kojima) at that time was forced to move to the castle town from kori (a county) of the southern part of Okayama City. (Kojima-shu is still sold by Miyashiya Sake Brewery.) Then, why was Hideie able to promote such a forceful project? I guess that is probably because Hideie was especially cherished and under the protection of Hideyoshi’s influence. Hideie was given one kanji character 秀 (hide : meaning ‘superior’) from Hideyoshi, who later became the ruler of the whole country. He also became Hideyoshi’s yushi (a stepchild not for succession to a family). As you may know, Hideie was a large feudal lord and one of the Toyotomi Gotairo (the five greatest Toyotomi’s chief ministers). Compared to other four, he had less achievement and was the youngest. Apparently, that is why he pledged allegiance to Hideyoshi and served as a general in the dispatch of troops to Korea. However, the environment around Hideie where there was the strong backing of Hideyoshi changed drastically by the death of Hideyoshi in 1598. The biggest incident is said to be the Feud of the Ukita Family in 1599. It was the conflict of Hideie versus Michiyasu Togawa, Sadatsuna Oka and Masanari Hanabusa. Those three people were not comfortable with Jirobe Nakamura’s important role given. Jirobe came from the Kaga-Maeda family accompanying Hideie’s wife Princess Go. As the result of this incident, the competent retainers since his father Naoie’s era such as Togawa, Oka and Hanabusa left the Ukita family. Actually, they were supposed to be almost hired away by Ieyasu Tokugawa. However, in my opinion, the case of Jirobe Nakamura was just a trigger, and there must have been a big conflict between Hideie and his retainers since before. It is natural to imagine that they were not satisfied with the aggressive measures of young Hideie as the retainers mentioned here were the warlords who had their own territories. Probably, the conflict existed in their minds for a long time and it was just the presence of Hideyoshi which suppressed their discontent. In the following year 1600, the Ukita army with as many as 17,000 soldiers, which was the largest in western Japan, was defeated in the Battle of Sekigahara without any activity. It goes without saying that the reason was the absence of his competitive retainers. Also, there might be war weariness due to the death of many comrades in the dispatch of troops to Korea. However, it is also true that the first ‘town-like town’ was created in the areas of Bizen, Bitchu and Mimasaka, and the foundation which led to the eras of the Kobayakawa family and the Ikeda family was established, thanks to Hideie. Hideie’s politics might have lacked balance a little bit, but I don’t think the foundation of the town was built without his initiative. After the Battle of Sekigahara, having been exiled to Tarumi and then to Hachijojima Island as a defeated general, Hideie vanished from the center stage of history. According to ‘Ukita Hideie no Matsu (Hideie Ukita’s Pine)’ authored by Nanae Shimada, Hideie became a person of well-rounded personality in his later life. I would like to thank Hideie for laying the foundation of Okayama. .
Recommended publications
  • The Samurai Invasion of Korea 1592–98
    CAM198cover.qxd:Layout 1 25/3/08 13:41 Page 1 CAMPAIGN • 198 Accounts of history’s greatest conflicts, detailing the command strategies, tactics and battle experiences of the opposing forces throughout the crucial stages of each campaign 198 • CAMPAIGN THE SAMURAI INVASION OF KOREA THE SAMURAI INVASION 1592–98 OF KOREA 1592–98 OF KOREA 1592–98 THE SAMURAI INVASION The invasions of Korea launched by the dictator Toyotomi Hideyoshi are unique in Japanese history for being the only time that the samurai assaulted a foreign country. Hideyoshi planned to invade and conquer China, ruled at the time by the Ming dynasty, and when the Korean court refused to allow his troops to cross their country, Korea became the first step in this ambitious plan of conquest. Though ultimately ending in failure and retreat, the Japanese armies initially drove the Koreans all the way to China before the decisive victories of Admiral Yi Sunsin and the Korean navy disrupted the Japanese supply routes whilst Chinese armies harried them by land. This book describes the region’s first ‘world war’ that caused a degree of devastation in Korea itself that was unmatched until the Korean War of the 1950s. Full colour battlescenes Illustrations 3-dimensional ‘bird’s-eye-views’ Maps STEPHEN TURNBULL US $19.95 / CAN $22.95 ISBN 978-1-84603-254-7 OSPREY 51995 PUBLISHING 9 781846 032547 O SPREY WWW.OSPREYPUBLISHING.COM STEPHEN TURNBULL ILLUSTRATED BY PETER DENNIS © Osprey Publishing • www.ospreypublishing.com CAM198title.qxd:Layout 1 25/3/08 10:41 Page 1 CAMPAIGN • 198 THE SAMURAI INVASION OF KOREA 1592–98 STEPHEN TURNBULL ILLUSTRATED BY PETER DENNIS Series editors Marcus Cowper and Nikolai Bogdanovic © Osprey Publishing • www.ospreypublishing.com CAM198 Korea final.qxd:Layout 1 25/3/08 13:53 Page 2 First published in Great Britain in 2008 by Osprey Publishing, DEDICATION Midland House, West Way, Botley, Oxford OX2 0PH, UK 443 Park Avenue South, New York, NY 10016, USA To Richard and Helen on the occasion of their wedding, 23 August 2008.
    [Show full text]
  • Redalyc.Tokugawa Ieyasu and the Christian Daimyó During the Crisis
    Bulletin of Portuguese - Japanese Studies ISSN: 0874-8438 [email protected] Universidade Nova de Lisboa Portugal Costa Oliveira e, João Paulo Tokugawa Ieyasu and the Christian Daimyó during the Crisis Of 1600 Bulletin of Portuguese - Japanese Studies, núm. 7, december, 2003, pp. 45-71 Universidade Nova de Lisboa Lisboa, Portugal Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=36100703 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative BPJS, 2003, 7, 45-71 TOKUGAWA IEYASU AND THE CHRISTIAN DAIMYÓ DURING THE CRISIS OF 1600 1 João Paulo Oliveira e Costa Centro de História de Além-Mar, New University of Lisbon The process of the political reunification of the Japanese Empire 2 underwent its last great crisis in the period between the death of Toyotomi Hideyoshi 豊臣秀吉 (1536-1598),3 in September 1598, and the Battle of Seki- gahara, in October 1600. The entire process was at risk of being aborted, which could have resulted in the country lapsing back into the state of civil war and anarchy in which it had lived for more than a century.4 However, an individual by the name of Tokugawa Ieyasu 徳川家康 (1543-1616) 5 shrewdly took advantage of the hesitation shown by many of his rivals and the military weakness or lack of strategic vision on the part of others to take control of the Japanese Empire, which would remain in the hands of his family for more than 250 years.
    [Show full text]
  • The Catholic Church in Japan
    • Tht CATHOLIC CHURCHin JAPAN The CATHOLIC Here, with all of its colorful pagentry, its HUllCHin JAPAN bloody martyrdoms, its heart-breaking failures and its propitious successes, is the history of the fust Christian Missionaries in Japan. Johannes Laures, the well-known Jesuit au­ thority on the Catholic Mission in Japan, has here re-created in all of its splendor the long, bitter and bloody battle of this first Christian Church. From its beginnings to its present eminence Father Laures has traced this. hitherto confusing history, pausing now and again to create for the reader the personality of a great Christian leader or a notable Japanese daimyo. This work, scholarly without being dull, fast­ reading without being light, is a history of the History greatest importance to all tho_se interested in Japan. More, it is the inspiring story of the triumph of the Christian faith. by Charles E. TuttleCo .. Publishtrs .," ..,, "'z a: 0 Ianm d, JiUfRcgMn t a/.r , f<•.m,,;,,/iufc., ta. tft f,'d,sc ltf,f/«,, lu.bo ',t lrtdw(l'r,a _;,�rvrw"1 ..1• 1 R,I Oildat, ' �V m .. , ... c�. 1„n„ Cllf•,iu,,w ,, ,., : """'"""'n.t,,,r 1-iub u.tSv-,e /1.lk vd ,,.(.,(enrnb• U, CnlJ i;, fo, Rt l,nr -,.,n,tNS,U cf'iomI r. 1 6f Sem,n„ 'm I ri Xf� 1rtodOrt ID!t:S oppeta, .. t, ,., ------' . ,.,, Th� O�tho:tilc Chürch i!n Jap1arr .., The Catholic Church in Japan A Short History by Johannes Laures, S. J. CHARLES E. TUTTLE COMPANY Rutland, Vermont Tokyo, Japan Saint Frands Preacbing to the Japanese an imaginary portrait Published by the Charles E.
    [Show full text]
  • SEKIGAHARA — Rules of Play 
    SEKIGAHARA — Rules of Play GMT Games, LLC P.O. Box 1308 • Hanford, CA 93232–1308 • www.GMTGames.com ©2011 GMT Games, LLC SEKIGAHARA — Rules of Play 2. Victory Conditions TABLE OF CONTENTS 2.1 INSTANT VicTORY Introduction. 2 The Tokugawa player wins instantly if Ishida Victory Conditions . 2 Mitsunari (shown on the right) is killed or Toyotomi Hideyori (the gold-colored disk 3 Game Pieces . 2 shown in 3.4) is captured. The Ishida player 4 Locations . 4 wins instantly if Tokugawa Iesayu (the black 5 Initial Setup . 5 Leader block shown in 3.) is killed. If both sides win instant victory in the same battle, Ishida Mitsunari 6 Weekly Cycle . 5 the Ishida player wins. 7 Movement . 6 8 Combat . 8 2.2 VicTORY POINTS 9 Special Rules . 12 Victory points are counted if the end of week 7 is reached with no instant winner. Players score two points for each castle and one Historical Notes . 3 point for each Resource Location. The higher total wins the game. Design Notes. 19 A tie in victory points is broken in favor of the Ishida player. 1. Introduction 3. Game Pieces 3.1 COLORS Sekigahara is a -player game depicting the campaign in the year 600 that founded the Tokugawa Shogunate. One player assumes Tokugawa pieces are black, Ishida pieces are gold. Blocks on the the role of Tokugawa Ieyasu, the most powerful daimyo in Japan. board should be aligned so that only the owner can see each block’s The other becomes Ishida Mitsunari, champion of a warlord's child identity.
    [Show full text]
  • Postdoc În Ţara Soarelui-Răsare. Fotojurnal Instantaneu
    Florentin Smarandache PostDoc FOTOJURNAL în Ţara INSTANTANEU Soarelui- Răsare Tokyo, Okayama, Fukuyama, Hiroshima, Kurashiki, Osaka, Kyoto | 2012 - 2014 Florentin Smarandache , POSTDOC ÎN ŢARA SOARELUI-RĂSARE Florentin Smarandache PostDoc în Ţara Soarelui-Răsare 1 Florentin Smarandache POSTDOC ÎN ŢARA SOARELUI-RĂSARE COPYRIGHT: Florentin Smarandache, Text & Foto, 2014 E-mail: [email protected] ISBN 978-973-1903-73-6 Editura Duran’s Oradea, Iuliu Maniu 48 Tel: +40 742 162.843 359 401.562 E-mail: [email protected] 2 Florentin Smarandache , POSTDOC ÎN ŢARA SOARELUI-RĂSARE Florentin Smarandache PostDoc în Ţara Soarelui-Răsare Fotojurnal instantaneu Bruxelles – Gallup – Oradea, 2014 3 Florentin Smarandache POSTDOC ÎN ŢARA SOARELUI-RĂSARE Autorul, în laboratorul de Apus de soare japonez, de Autorul, bând sake japonez ştiinţe electronice al vis. din cutie de lemn. Universităţii din Okayama. COPERTA I: Pădure de biciclete în Tokyo. COPERTA IV: Imagini din Japonia şi autorul, îmbrăcat într-un costum tradiţional japonez. 4 Florentin Smarandache , POSTDOC ÎN ŢARA SOARELUI-RĂSARE Sumar Conferinţa Internaţională de Mecatronică din Tokyo (2012) ....................................................................................7 Cercetari Neutrosofice şi de Fuziune a Informaţiei la Universitatea de Ştiinţe din Okayama (2013-2014) ........... 33 Vizite la Fukuyama, Hiroshima şi Kurashiki (2013) ........... 62 Seminare Neutrosofice, de Fuziune a Informaţiei şi despre Luarea Deciziilor bazate pe Multicriterii, la Universitatea Osaka (2014) ......................................................................................
    [Show full text]
  • Department of History, Pomona College; [email protected])
    “East Asia since 1700” (USC U.S.-China Institute) Samuel Yamashita (Department of History, Pomona College; [email protected]) ESTABLISHING THE TOKUGAWA ORDER Histoire problème: The Battle of Sekigahara & Establishing the Tokugawa Order Date: 10/19/1600 Place: Sekigahara (eastern Ōmi province; 43.5 miles northeast of modern city of Kyoto) Near where two highways—Nakasendō and Tokaidō—crossed 1a Background: 1b Complete deterioration of shōen-centered economy (est. 800s) 1c Collapse of the Muromachi/Ashikaga Military Government (1336-1567) 1d “Warring States” (J. sengoku 戦国)(1477-1603) decentralization of power (military, economic, political) > feudalism lords (J. daimyō 大名 “great name”) warriors (J. samurai 侍 “one who serves”)(J. bushi 武士 “armed knight”) 2a Backstory: 2bToyotomi Hideyoshi (1536-1598) 2cToyotomi Hideyori (1593-1615) PROJECT: BATTLE OF Council of Regents Five Commissioners SEKIGAHARA Mōri Terumoto Ishida Mitsunari TEXT: DIAGRAMS OF BATTLE Maeda Toshiie (1560-1600) Ukita Hideie Uesugi Kagekatsu Tokugawa Ieyasu (1542-1616) 3a Conflict: 3b Western Army: 80,000 Leaders: Major Castles: Ishida Mitsunari 4000 Ogaki Castle (Ishida) Shimazu Yoshihiro 1500 Takehana Castle (Ishida) Konishi Yukinaga 4000 Gifu Castle (Oda Hidenobu) Ukita Hideie 17,000 Sawayama Castle (Ishida) Toda Shigemasa 1500 Kobayakawa Hideaki 15,600 3c Eastern Army: 74,000 Leaders: Major Castles: Tokugawa Ieyasu 30,000 Otsu Castle (Kyōgoku) Tokugawa Hidetada Fushimi Castle (Torii) Fukushima Masamori 6000 Kiyosu Castle (Tokugawa vassals) Kyōgoku Takatomo 3000 Okazaki Castle (Tokugawa Ieyasu) Terasawa Hirotaka 2400 Ii Naomasa 3600 Ikeda Terumasa 4560 After the Battle (1600-1615) Question: What does one do after a decisive battle over one’s enemies? 1 sanction of the emperor: Minister of the Right, second court rank, title of shōgun (J.
    [Show full text]
  • Silva Iaponicarum 日林 Fasc. X・第十号 Winter ・冬 2006
    SILVA IAPONICARUM 日林 FASC. X・・・第十・第十号号号 WINTER ・・・冬・冬冬冬 2006 Adam Mickiewicz University Institute of Oriental Studies, Department of Japanese Studies Warsaw University Oriental Institute, Department of Japanese and Korean Studies Posnaniae, Varsoviae, Kuki-shi MMVI ISSN 1734-4328 FINANCIALLY SUPPORTED BY THE ADAM MICKIEWICZ UNIVERSITY INSTITUTE OF ORIENTAL STUDIES 2 Drodzy Czytelnicy. To jubileuszowy, dziesiąty zeszyt Silva Iaponicarum 日林. Zawiera on tekst z dziedziny politologii oraz tłumaczenie na język polski kolejnej części tekstu autorstwa Nambō Sōkei, który prezentowaliśmy juŜ na naszych łamach. W pierwszym zeszycie, przed dwoma laty, planowaliśmy prezentację szerokiego wyboru tekstów japonologicznych. Cieszymy się, Ŝe obietnicy tej udaje się co kwartał dotrzymywać. W tym zeszycie przedstawiamy spis treści wszystkich tekstów, które ukazały się dotychczas w periodyku. Spis ten moŜna znaleźć takŜe w naszym serwisie internetowym, co umoŜliwi wszystkim odwiedzającym wygodniejszy dostęp do naszych materiałów archiwalnych. Silva niezmiennie otwarta jest na nowe teksty z dziedziny japonologii. Do szybkiego zobaczenia w kolejnym roku z Silvą . Kolegium redakcyjne Poznań-Warszawa-Kuki-shi, grudzień 2006 3 Dear Readers, This the jubilee tenth issue of Silva Iaponicarum 日林. It contains text on political science and the next part of Polish translation of the Nambō Sōkei text that has already been presented on our pages. Two years ago in our first fascicle we planned to present a wide spectrum of texts on Japanese studies. We are happy to have been able to keep this promise every three months. In this fascicle we present the table of contents containing all texts that have appeared so far in our periodical. The table of contents can also be found also in our Web site which will make it more convenient for all visitors of our site to access our archival materials.
    [Show full text]
  • (Red Suit of Armor), 309. Ake No Tamagaki 朱の
    INDEX A Azuchi 安土 (also Azuchiyama 安土山; castle), Aizen Myōō 愛染明王 (Wisdom King), 164/fn. 19, 28, 130, 130/fn. 289, 144–147, 225, 250, 386, 205. 291, 291/fn. 805, 295, 303, 303/fn. 832. akazonae 赤備え (red suit of armor), 309. Azuchi nikki 安土日記 (Diary of Azuchi), 145/fn. 331. ake no tamagaki 朱の玉垣 (“cinnabar fence”), Azuma kagami 吾妻鏡 (The Mirror of the East), 174/fn. 416. 218/fn. 577. Amaterasu Ōmikami天照大御神 (deity), 190, 214, fn. 551, 217. B Amida 阿弥陀 (Buddha), 121, 124, 125, 160/fn. basabasa ni naru バサバサニ成る (“to be cha- 377, 183–184, 186, 205/fn. 510, 227/fn. 614, otic,” “to degenerate”), 310/fn. 859. 330/fn. 896. basara 婆娑羅, 波佐羅 (extravagance), 180/fn. Amida kyō 阿弥陀経 (Scripture on Amida), 183/ 438, 310–314, 317, 318. fn. 453. Basara Taishō 伐折羅大将 (Thunderbold Gen- Arima Harunobu 有馬晴信 (also Protasio; 1567– eral, one of the jūni shinshō 十二神将, Twelve 1612), 56/fn. 139. Heavenly Generals), 310/fn. 859. armor (tōsei gusoku ), 131/fn. 291, 312–313; pl. bengara 弁柄 (red pigment), 174/fn. 415. 16. bettō 別当 (shrine/temple steward), 206, 225/fn. armor surcoat (jinbaori 陣羽織), 131/ fn. 291, 606, 345. 312; pl. 15. bird-like being, see karyōbinga. ashigaru 足軽 (foot soldiers), 258, 258/fn. 717. biwa ita 琵琶板 (board fillings), 94/fn. 193. Ashikaga Mochiuji 足利持氏 (1398–1439), 219/ Black Tortoise (genbu 玄武, also “black warrior;” fn. 581. one of the Four Divine Creatures), 108/fn. 224. Ashikaga Takauji 足利尊氏 (1305–1358), 130, Blue-Green Dragon (qinglong 青龍; one of the 130/fn.
    [Show full text]
  • A Lady Samurai Behind the Shadow of Toyotomi Hideyoshi
    Kitanomandokoro: A Lady Samurai Behind the Shadow of Toyotomi Hideyoshi by Tomoko Kitagawa B.Sc., The University of British Columbia, 2003 A THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS m THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES C Asian Studies ) THE UNIVERSITY OF BRITISH COLUMBIA April 2006 © Tomoko Kitagawa, 2006 Abstract "Your skill is the best, and our wish is always the same - Taiko" (1593) This is a quote from a private correspondence between Toyotomi Hideyoshi and his first wife, Kitanomandokoro. She had been married to him for thirty-seven years, and was respected not only by Hideyoshi and other vassals who were close to him, but also by Daimyo who lived in remote places. In studies on Hideyoshi and his time, however, this fact has never come into the spotlight; Kitanomandokoro has always simply been referred to as "a wife of Hideyoshi," and very little is known about her. Who is this lady whom Taiko praised as the best and most trustworthy? This study presents the first biographical record of Kitanomandokoro. By reading primary sources from her time, even without believing that Kitanomandokoro was a powerful figure, one would be persuaded that the "lady samurai" behind the male samurai cannot be underestimated in terms of their consolidated and meaningful positions. The private correspondences of Hideyoshi to Kitanomandokoro further act as records demonstrating Kitanomandokoro's importance in the castle in absence of Hideyoshi. These letters have generally been taken as love letters and thus have never been analyzed as a significant historical record of women's importance during Hideyoshi's reign.
    [Show full text]
  • Sengoku Era Figures & Their Media Portrayals
    By dj Date Masamune • Panel will be available online as well as a list of all my resources • On my blog • Will upload .pdf of PowerPoint that will be available post-con • Contact info. • Take a business card before you leave • Especially if you have ANY feedback • Even if you leave mid-way, feel free to get one before you go • If you have any questions left, feel free to ask me after the panel or e-mail me • Background • Will be giving a brief overview of the Sengoku era, as well as historical figures • Don’t have nearly enough time to give a comprehensive outline of all the daimyos, events, clans, famous figures, etc. of the Sengoku era, so I’m going to be giving some factoids on each covered • a.k.a. the Warring States Period • 1467-1573 • Reference to Warring States Period in China • Gekokujo • Upheaval that weakened central authority & precipitated the rise of daimyos & the fall of Shoguns that really kickstarted the Sengoku era • *Anything having to do with Oda Nobunaga! • The Onin War • Conflict rooted in economic distress & instigated by a dispute over shogunal succession. Lasted 11 years & left Kyoto almost completely destroyed • Unification/Azuchi-Momoyama Period • Started by Oda Nobunaga & finished & maintained by Hideyoshi Toyotomi & then Ieyasu Tokugawa • Battle of Sekigahara • Tokugawa Ieyasu’s forces vs. Mitsunai Ishida’s forces post Hideyoshi Toyotomi’s (1598) & Maeda Toshiie (1599) death since Mitsunari accused Ieyasu of disloyalty to Toyotomi • Tokugawa Shogunate • The last Shogunate & when Japan could • Shogunate-A system in government put in place by the present feudal dictatorship at the time • *There are various important battles (Battle of Kawanakajima, the Siege of Osaka, etc.
    [Show full text]
  • Modelo Formal De Apresentação De Teses E Dissertações Na FCSH
    The Nagasaki-Macao Trade between 1612 and 1618: Carlo Spinola S.J. Procurator of Japan Daniele Frison Tese de Doutoramento em História, especialidade em História dos Descubrimentos e da Expansão Portuguesa Dezembro 2013 Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Doutor em História, especialidade em História dos Descubrimentos e da Expansão Portuguesa, realizada sob a orientação científica do Prof. Doutor João Paulo Oliveira e Costa Apoio financeiro da FCT e do FSE no âmbito do III Quadro Comunitário de Apoio. Referência da bolsa: SFRH / BD / 62713 / 2009 DECLARAÇÕES Declaro que esta dissertação é o resultado da minha investigação pessoal e independente. O seu conteúdo é original e todas as fontes consultadas estão devidamente mencionadas no texto, nas notas e na bibliografia. O candidato, ____________________ Lisboa, 18 de Dezembro de 2013 Declaro que esta dissertação se encontra em condições de ser apreciada pelo júri a designar. O orientador, ____________________ Lisboa, 18 de Dezembro de 2013 A Martina, che non lasciò ch’io mi perdessi ACKNOWLEDGEMENTS The years I needed to complete this Ph.D. dissertation corresponded to my entry into adulthood, thus extending my thanks to those who helped throughout the whole process of researching, reading, drafting and closing of the present work is as much as showing gratitude to those who helped me getting through a difficult stage in anyone’s life. Furthermore, these four years represented also my first encounter with diverse ways of life and people
    [Show full text]
  • 81 BAB IV DAMPAK PERANG SEKIGAHARA Perang Yang Terjadi
    81 BAB IV DAMPAK PERANG SEKIGAHARA Perang yang terjadi diantara dua kubu ini telah menyebabkan Jepang mengalami perubahan yang signifikan dalam pemerintahan dan memberikan angin segar perubahan. Pasukan timur yang berhasil memenangkan pertempuran memperoleh kekuasaan yang lebih besar. Serta memberikan dampak yang begitu besar bagi Tokugawa Ieyasu yang memimpin pasukan timur. Tokugawa Ieyasu berhasil menanamkan pondasi pemerintahannya dengan mengalahkan Mori Terumoto di Istana Osaka. Perang Sekigahara yang berakhir secara resmi setelah penyerangan Tokugawa Ieyasu ke Istana Osaka yang berlangsung dua kali yang pertama pada musim gugur dan kedua pada musim dingin. Kekuasaan pemerintahan militer secara mutlak berhasil didapatkan oleh Tokugawa Ieyasu. Mori Terumoto berharap kemenangan Tokugawa dapat memaafkan semua kesalahan yang dilakukan oleh Klan Mori dalam Perang Sekigahara, kedua pemimpin besar tersebut saling mengirim surat ketika Tokugawa Ieyasu kembali ke Istana Osaka. Namun upaya yang dilakukan oleh Mori Hidemoto untuk mendapat pengampunan dari Tokugawa tidak berhasil. Tokugawa Ieyasu beranggapan bahwa tindakan Mori Terumoto yang tidak ikut berpihak pada pasukan timur dan mendukung pasukan barat walaupun tidak ikut dalam pertempuran, namun perintah terhadap daimyo bawahanya yang dilakukan oleh 82 Mori Terumoto untuk melakukan serangan terhadap pasukan timur tidak dapat diterima oleh Tokugawa Ieyasu.1 Tokugawa Ieyasu yang berhasil mendapat kemenangan dalam Perang Sekigahara, berhasil mendapatkan gelar shogun pada tahun 1603. Setelah berhasil mendapatkan gelar tersebut Tokugawa Ieyasu memindahkan ibukota pemerintahannya ke Edo. Tentunya hal ini dilakukan untuk lebih menstabilkan kekuasaannya dan Tokugawa dapat lebih baik dalam mengontrol para daimyo bawahannya. Salah satu faktor perpindahannya daerah ibukota juga dilandasi oleh kehancuran ibukota yang lama akibat pertempuran yang sudah berlangsung lama hingga membutuhkan biaya yang tidak sedikit dalam pembangunannya.
    [Show full text]