<<

Petromax atago

Bedienungsanleitung

User Manual geBrauchsanWeisung • Verwenden Sie keinesfalls mehr als 30 Bri- ketts im Atago gleichzeitig. FÜr Den Petromax atago • Platzieren Sie den Petromax Atago vor der Inbetriebnahme möglichst windgeschützt Vielen Dank, dass Sie sich für den Petromax und auf einem ebenen und stabilen Unter- Atago entschieden haben. Wir sind überzeugt, grund. dass Sie viel Freude an Ihrem Petromax Atago • Verwenden Sie Petromax Zunder oder aus- haben werden und hoffen, dass Sie ihn in schließlich handelsübliche Grillanzünder seiner ganzen Vielfalt erfahren und anwenden und beachten Sie die Hinweise auf der Ver- werden. packung. Wichtige hinWeise • Verwenden Sie keinesfalls Flüssigkeiten wie z. B. Benzin oder Spiritus zum Anzünden Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem oder Wiederanzünden. Gebrauch des Gerätes gründlich durch. Beach- • Geben Sie niemals Zündflüssigkeit oder mit ten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Zündflüssigkeit getränkte Kohle auf heiße Diese Bedienungsanleitung ist vom Besitzer oder warme Kohle nach. aufzubewahren und muss jederzeit griffbereit • Der Petromax Atago muss bei Gebrauch sein. einen Sicherheitsabstand von 1,5 m zu VerWenDete BegriFFe unD sYmBole brennbaren Materialien aufweisen. • Lassen Sie den Petromax Atago bei Gebrauch Die Begriffe Brikett und Holzkohlebrikett in niemals unbeaufsichtigt. dieser Bedienungsanleitung beschreiben qua- • Kinder und Tiere dürfen sich nicht unbeauf- dratisch geformte Holzkohle mit den Maßen 6 sichtigt in der Nähe aufhalten. x 6 x 3 cm. • Bewegen Sie den Petromax Atago nicht, Dieses Symbol weist auf eine Situ- während dieser in Gebrauch oder heiß ist. ation hin, die zu Personenschäden • Entfernen Sie die Asche erst, wenn diese oder Schäden am Gerät führen komplett erkaltet ist und verwenden Sie kei- können. BEACHTEN SIE DIESE HIN- nesfalls Wasser, um die glühenden Kohlen zu WEISE UNBEDINGT! Dieses Symbol weist auf eine Empfeh- löschen. lung oder einen hilfreichen Hinweis • Tragen Sie bei Gebrauch des Petromax Atago hin. Das Befolgen einer solchen Emp- und beim Einstellen der Lüftungsöffnungen fehlung ist nicht zwingend erforder- (bzw. Temperatur) stets Grillhandschuhe und lich. verwenden Sie eine Grillzange. • Tragen Sie entsprechende Kleidung. Lange ProDuktBeschreiBung lose Ärmel fangen schnell Feuer. Der Petromax Atago ist ein multifunktio- teileBeschreiBung unD nales Outdoor-Gerät, mit welchem Sie grillen, backen, kochen und vieles mehr tun können. Er lieFerumFang (aBBilDung 1) darf ausschließlich im Außenbereich verwendet 1. Grillrost (Ø 34 cm) werden. Der Petromax Atago basiert auf dem 2. Kohlerost (Ø 29 cm) sog. Kaminprinzip und benötigt daher nur sehr 3. Henkel wenige Briketts. Zudem können die Briketts 4. Innerer Zylinder durch den Kamineffekt sehr einfach durchge- 5. Äußerer Zylinder glüht werden. 6. Beine 7. Luftzufuhrhebel sicherheitshinWeise • Verwenden Sie den Petromax Atago nur im auFBau unD montage Freien. Er darf keinesfalls in geschlossenen Bei der ersten Verwendung des Räumen verwendet werden, da Brandgefahr Petromax Atago kann das Aus- und und Erstickungsgefahr besteht. Einfahren der Zylinder schwergängig

2 Abbildung 1 sein. Wenden Sie keinesfalls Gewalt an, um die VorBereitung unD Zylinder aus- oder einfahren zu lassen. inBetrieBnahme Der Petromax Atago verfügt über ein ausge- Verwenden Sie keinesfalls mehr als klügeltes System, durch welches dieser binnen 30 Briketts gleichzeitig und verwen- weniger Sekunden einsatzbereit ist. Befolgen den Sie keine Flüssiggrillanzünder. Sie die folgenden Schritte, um den Petromax Atago betriebsbereit zu machen. Der Petromax Atago kann binnen kürzester 1. Greifen Sie den Henkel mittig. Zeit für Grill- und Kochaktivitäten vorbereitet 2. Ziehen Sie den Henkel vorsichtig und mit werden. Hierbei sollten stets Festgrillanzün- leichtem Zug nach oben (siehe Abbildung der verwendet werden. Flüssiggrillanzünder 2), so dass der innere Zylinder und die drei sind nicht nötig und kontraproduktiv, da der Beine ausfahren. Petromax Atago über den sog. Kamineffekt 3. Stellen Sie den betriebsbereiten Petromax verfügt, der Feststoffgrillanzünder optimal Atago langsam auf einen stabilen, hitzebe- nutzt. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um ständigen und ebenen Boden ab. den Petromax Atago vorzubereiten und die Holzkohlebriketts optimal durchzuglühen. 1. Geben Sie je nach Bedarf Petromax Zunder (oder einen Feststoff-Grillanzünder) auf den Boden des Petromax Atago und ver- teilen Sie diesen entsprechend über die gesamte Fläche. Für das Vorbereiten von 25 Briketts benötigen Sie ca. eine Tüte Petromax Zunder. 2. Stellen Sie mit dem Luftzufuhrhebel sicher, dass die max. Luftzufuhr gewährleistet ist. 3. Setzen Sie den Kohlerost auf die dafür vor- gesehenen Einsätze. 4. Geben Sie anschließend die gewünschte Anzahl an Briketts (max. 30 Briketts) mit Abbildung 2 einer Kohlezange auf den Kohlerost. Um

3 die Briketts gleichmäßig durchglühen zu lichen Perkolator (z.B. dem Petromax Perkolator lassen, sollten Sie diese gleichmäßig über „Perkomax“) schmackhafter Kaffee zubereitet dem Zunder verteilen. werden. Dazu kann entweder der Perkolator 5. Zünden Sie den Petromax Zunder (oder einzeln in den Petromax Atago gestellt werden einen Feststoff-Grillanzünder) vorsichtig oder zusammen mit einem dafür vorgesehen an. Dutch Oven (z.B. dem Petromax ft3). 6. Warten Sie, bis die Briketts vollständig durchgeglüht sind und eine weiße Farbe Der Petromax Atago als aufweisen. Dies kann je nach Brikettanzahl Feuerschale und Brikettgüte bis zu 30 Minuten betra- Sowohl im eingeklappten als auch im ausge- gen. klappten Zustand kann der Petromax Atago als Feuerschale genutzt werden. So können Sie Der Petromax Atago als Grill sehr einfach und sicher im Freien ein offenes Im Lieferumfang des Petromax Atago ist ein Lagerfeuer mit handelsüblichem Feuerholz rostfreier Grillrost enthalten, der für das Zube- machen. reiten von schmackhaften Steaks, saftigem Fisch und süßen Desserts verwendet werden Demontage und Lagerung kann. Befolgen Sie die folgenden Schritte, um Nachdem Sie den Petromax Atago verwendet mit dem Petromax Atago zu grillen. haben, können Sie diesen mit einem Hand- 1. Stellen Sie sicher, dass die Briketts vollstän- griff zusammenfahren lassen. Befolgen Sie die dig durchgeglüht sind. folgenden Schritte, um den Petromax Atago 2. Bepinseln Sie den kalten Grillrost wenn außer Betrieb zu setzen. gewünscht leicht mit Öl. Setzen Sie anschlie- 1. Stellen Sie sicher, dass die Kohlen vollstän- ßend den kalten Grillrost auf den Petromax dig abgekühlt sind, sich keine hitzige Glut Atago und lassen Sie ihn ca. 3-5 Minuten mehr im Petromax Atago befindet und der ruhen. Atago vollständig erkaltet ist. 3. Legen Sie das gewünschte Grillgut mit einer 2. Umfassen Sie mit beiden Händen die Grillzange auf den Grillrost. gegenüberliegenden Bereiche des äußeren 4. Stellen Sie die gewünschte Temperatur Zylinders. Ziehen Sie den äußeren Zylinder mittels des Luftzufuhrhebels ein. anschließend langsam nach oben, um den inneren Zylinder und die Beine einfahren zu Fertiges Grillgut können Sie unter lassen (siehe Abbildung 3). den Petromax Atago schieben. Die 3. Drehen Sie den Petromax Atago um 180° Hitze reicht aus, um das Grillgut für und schütten Sie die erkaltete Asche an längere Zeit warm zu halten. einen dafür vorgesehenen Ort. 4. Reinigen Sie den Petromax Atago anschlie- Der Petromax Atago mit ßend mit einem feuchten oder trocknen Feuertopf Tuch. Verwenden Sie dabei keine scharfen Der Petromax Atago kann in Verbindung mit Gegenstände und keinesfalls aggressive einem Petromax Feuertopf, einem Dutch Oven Reinigungsmittel. ähnlicher Güte oder einem handelsüblichen 5. Reinigen Sie die Roste mit einer handels- Wok aus Gusseisen dazu verwendet werden, üblichen Grillbürste aus Messingborsten. schmackhafte Fleischgerichte, Eintöpfe und Utensilien mit Stahlborsten sollten vermie- Aufläufe zu kochen. Für die meisten Gerichte den werden. benötigen Sie nicht mehr als 15 Briketts. 6. Verstauen Sie den Petromax Atago an einem sicheren, trocknen, für Kinder unzu- Der Petromax Atago mit gänglichen Ort. Perkolator Wir empfehlen, den Petromax Nach dem einzigartigen Grill- oder Kochver- Atago in der zugehörigen Petromax gnügen kann später auch mit einem handelsüb- Tasche zu verstauen, um diesen vor

4 äußeren Einflüssen effektiv zu schützen. Mit PassenDes ZuBehör der Petromax Tasche können Sie den Petromax Atago auch optimal transportieren. Petromax Zunder

Abbildung 3 geWÄhrleistung Petromax Feuertopf Bei normalem Gebrauch erhalten Sie auf Ihren Petromax Atago eine Gewährleistung von zwei Jahren ab Kaufdatum. Dies betrifft nicht Ver- schleißteile. Funktioniert Ihr Produkt nicht zufriedenstellend aufgrund von Schäden am Material oder Herstellungsmängeln, haben Sie Anspruch auf Nachbesserung. Setzen Sie sich dazu mit Ihrem Händler in Verbindung. technischer suPPort Bei Fragen und Problemen stehen wir Ihnen gern zur Verfügung. Unseren Technischen Petromax atago-tasche Support erreichen Sie per E-Mail-Adresse unter: [email protected] Weitere technische Unterstützung finden Sie im Supportbereich auf: www.petromax.de Petromax-Forum Nützliche Informationen und weitere Hilfen zur Fehlerbehebung und Wartung Ihres Petromax Atago erhalten Sie im kostenfreien Petromax- Forum unter: www.petromax.de/petromaxforum

Petromax Perkomax

mehr passendes Zubehör ab seite 10 und alle Petromax-Produkte finden sie unter www.petromax.de.

5 user manual For available charcoal solid . Follow the instructions on the packaging of the product Petromax atago you have purchased. • Do not use fluids (e.g. charcoal fluid, Thank you for purchasing the Petromax Atago. petrol, methylated spirit) to start or restart We are convinced that you will be delighted the Petromax Atago. with the great features the Petromax Atago has • Do not pour charcoal lighter fluid on charcoal to offer. If you have any questions or queries, briquettes while the charcoal briquettes are please do not hesitate to contact us. burning or are being hot. • Keep a minimum distance of 1.5m to inflam- imPortant inFormation mable objects and objects sensitive to heat Please read and follow this user manual care- when you use the appliance. fully before using your new Petromax Atago for • Never leave the Petromax Atago unattended the first time and store it in a secure place. while it is in use. If the Petromax Atago is given to another • This appliance is not a toy and it must not be person, this user manual must also be given to used by children. Keep out of reach of child- that person. ren and animals. • Do not move or transport the appliance when terminologY anD sYmBols it is in use or hot. The word charcoal briquette or briquette in this • Do not remove hot ashes from the Petromax manual refers to a square-shaped piece of char- Atago and do not throw water on hot ashes. coal with a size of 6 x 6 x 3 cm. Wait until the ashes are cold and completely This symbol alerts you that important extinguished. information concerning the operation • Always wear barbecue gloves when you use and maintenance of the appliance has the Petromax Atago and when you want to been provided. READ AND FOLLOW regulate the air flow via the air regulation THE INFORMATION CAREFULLY! lever. Always use barbecue tongs. This symbol indicates an advice or a • Wear appropriate clothes. Avoid wearing recommendation concerning the use long, loose sleeves. or the maintenance of the product. Parts DescriPtion & scoPe oF ProDuct DescriPtion DeliVerY (Figure 1) The Petromax Atago is a great all-in-one (e.g. 1. Grilling grate (Ø 34 cm) cooking, baking and grilling) appliance for 2. Charcoal grate (Ø 29 cm) outdoor, camping and family activities. This 3. Handle appliance is for outdoor use only and must not 4. Inner cylinder be used for indoor cooking or heating. Thanks 5. Outer cylinder to its chimney effect, the Petromax Atago can 6. Supporting legs be utilized with very few charcoal briquettes to 7. Air regulation lever prepare your meals. Furthermore, it allows you to efficiently burn charcoal briquettes. set uP & conFiguration saFetY notes If you use the Petromax Atago for the first time, the extension-retraction • Only use the Petromax Atago outdoors. Do mechanism may be stiff. The mecha- not use indoors. Fire hazard! Danger of suf- nism becomes smoother. Do not use focation! excessive force to extend or retract • Do not use more than 30 charcoal briquettes the inner cylinder and the legs. at once. • Use the Petromax Atago on a level and solid The Petromax Atago comes with a unique surface in a sheltered place. extension-retraction mechanism that will allow • Use Petromax Zunder or a commercially you to use the Petromax Atago instantly. Follow

6 Figure 1 these steps to put the Petromax Atago into In no time, the Petromax Atago is ready for service. cooking and barbecue purposes. Do not use 1. Use your fingers to grasp the handle in the charcoal lighter fluid or another fluid for that centre. purpose. Only use solid fuel. Solid (and 2. Pull the handle upwards to extend the inner Petromax Zunder) are an excellent choice for cylinder and the legs (see figure 2). Do not burning charcoal briquettes as the Petromax use excessive force. Atago’s high performance is caused by the 3. Carefully place the Petromax Atago on an chimney effect. Read and follow these instruc- even, flat, solid and heat resistant surface. tions to start the Atago and burn the charcoal briquettes in the most efficient way. 1. Place the necessary amount of Petromax Zunder (or another solid fuel) on the bottom of the Petromax Atago. Spread it out evenly on the bottom. You will need approximately 1 package of Petromax Zunder for 25 char- coal briquettes. 2. Use the air regulation lever to allow maximum air flow. 3. Place the charcoal grate in the Petromax Atago. 4. Use charcoal tongs to place and position the charcoal briquettes (use not more than 30 briquettes at once) on the charcoal grate. Figure 2 Spread out the charcoal briquettes evenly to allow a clean and consistent burn of char- coal briquettes. PreParation & using the 5. Light the Petromax Zunder (or any other Petromax atago commercially available solid fuel for that Do not use more than 30 charcoal purpose). briquettes. Do not use charcoal 6. Wait until the charcoal briquettes have a lighter fluid. red centre and are covered with grey ash.

7 This procedure may take up to 30 minutes dard can be made with commercially depending on the amount and quality of available . the charcoal briquettes. rectracting & storing the Petromax atago as a BarBecue Petromax atago The Petromax Atago comes with a stainless After your cooking adventure, you can easily steel grilling grate. This allows you to use the retract the inner cylinder of the Petromax Petromax Atago as an efficient barbecue for Atago. Read and follow these instructions to all kinds of food (e.g. fish, steaks, desserts). put the Petromax Atago out of service. Read and follow these instructions to use the 1. Make sure that the has ceased Petromax Atago as a barbecue. and that the ashes and the Petromax Atago 1. Make sure that the charcoal briquettes are are cold. ready for use. They must have a red centre 2. Grab with both hands the outer cylinder at and be covered with grey ash. opposite sides. Slowly pull the outer cylin- 2. If required, apply a thin layer of oil to the der upwards to retract the inner cylinder surface of the grilling grate. Place the gril- and the legs (see Figure 3). ling grate on the Petromax Atago and wait 3. Turn the Petromax Atago upside down. for 3-5 minutes. Gently shake it to remove cold ashes. 3. Use barbecue tongs to place food on the 4. Clean the Petromax Atago with a wet or dry grilling grate. cloth. Do not use sharp objects or aggres- 4. Adjust the temperature by moving the air sive cleaning agents when cleaning the regulation lever. appliance. Grilled food can be placed under the 5. Clean the grilling grate with a commer- Petromax Atago to keep it warm and cially available barbecue brush with brass ready to serve. bristles. Do not use a tool with steel bristles. 6. Store the Petromax Atago in a secure and Petromax atago anD dry place. The appliance should be kept out Dutch oVen of reach of children. You can use the Petromax Atago in combination We recommend using the Petromax with a Petromax Dutch Oven or with another Bag for safely and securely storing standard Dutch oven or wok made of cast iron the Petromax Atago. That way, you to prepare a delicious soup or stew. You will also have a great tool to transport need not more than 15 charcoal briquettes for your Petromax Atago. most meals. Petromax atago anD Percolator The desire for a decent cup of coffee comes easy after a delicious meal. The remaining heat can be used in combination with the Petromax Percolator “Perkomax” (or another percolator) to make several cups of coffee. You may also use the percolator and the Petromax Atago in Figure 3 combination with a small Petromax Dutch Oven (e.g. ft3) to prepare a snack or dessert while making coffee. WarrantY In the case of normal use, a warranty period Petromax atago as a of two years will apply to your Petromax Atago You can use the Petromax Atago as a fire pit to from the date of purchase. This does not apply make a safe campfire. This can be done with the to wearing parts. If your product does not func- inner cylinder extended or retracted. A stan- tion properly due to damages with the material

8 or manufacturing defects, you are entitled to suitaBle accessories a warranty repair. Contact your dealer for that purpose. Petromax Zunder technical suPPort If you have questions regarding the contents of the manual, or if you need additional infor- mation, please let us now. You can contact our Technical Support team via email at: service@ petromax.de Further technical advice is available on the Support site at www.petromax.de. Petromax Forum Petromax Dutch oven You can find useful information and advice to solve problems and to help maintaining your Petromax Atago in the free Petromax forum: www.petromax.de/petromaxforum

atago transport Bag

Petromax Perkomax

Further information on suitable accessories starting on page 10. all Petromax products at www.petromax.de.

9 Passendes suitable Zubehör accessories

Petromax Zunder Petromax Zunder Mit dem Petromax Zunder gelingt Petromax Zunder is a safe and easy das Entfachen von Feuer mühelos – way to start a fire for a decent bar- egal ob für den heimischen Kamin, becue with the family, in a chimney beim Grillen mit Freunden oder auf or on an adventure trip. The packa- Wandertouren. Die extrem leichte ging, which is very easy to transport Verpackung, welche mit einem Zip- because of its light weight, comes in Verschluss wiederverschließbar ist, the form of a resealable zipper bag schützt den Zunder auch nach der that protects the Zunder from water ersten Anwendung effektiv vor Wasser. – even after several uses. Art.: zunder Art.: zunder

Petromax Feuertopf Petromax Dutch Oven Der Petromax Feuertopf besteht The Petromax Dutch Oven is the ide- aus robustem Gusseisen und ist al companion for, camping and out- der ideale Begleiter für Outdoor- door activities. Perfect for cooking und Freizeitaktivitäten. Mit ihm over an open fire and in your kit- gart man Speisen, wie z. B. Fleisch chen, it allows you to enjoy cooking und Gemüse, sehr schonend im (e.g. vegetables, meat) in a whole eigenen Saft über offenem Feu- new way. It features a specially de- er oder im Backofen. Der Deckel signed lid that can be used as a skil- des Feuertopfs kann zudem als let or a platter. The Petromax Dutch Servierplatte oder Pfanne genutzt Oven is made of durable cast iron werden. Dank der vorbehandelten and has a pre-seasoned finish ready Oberfläche kann der Feuertopf so- for immediate use. fort eingesetzt werden. Art.: ft3, ft6, ft9, ft12 Art.: ft3, ft6, ft9, ft12

Petromax Atago-Tasche Atago Transport Bag In der Petromax Tasche verstauen The Petromax Transport Bag is a Sie auf elegante Art und Weise Ih- great way to carry the Petromax ren Petromax Atago. Die in das Ny- Atago wherever you go. The bag lon-Gewebe eingebrachten Spezial- is woven fabrics made out of re- fäden machen die Tasche besonders inforced nylon ripstop that makes standhaft, wodurch höchstmögliche the bag resistant to tearing and Stabilität garantiert ist. ripping. Consequently, the bag pro- Art.: ft-ta-xl vides greatly increased durability. Art.: ft-ta-xl

Petromax Perkomax Petromax Perkomax Mit dem Petromax Tee- und Kaffee- The Petromax Tea and Coffee Per- Perkolator bereiten Sie besonders colator allows you to brew your pre- schonend Ihren Lieblingskaffee ferred coffee or favourite tea while oder Ihre favorisierte Teemischung preserving their natural flavour. zu. Mit dem Petromax Perkolator With the Petromax Percolator, you können gleichzeitig bis zu 9 Tassen can make up to 9 cups (ca. 1.5l) of (ca. 1,5 l) Tee oder Kaffee zuberei- coffee or tea at once. It is the ideal tet werden. Er ist optimal für die choice for outdoor, camping, and Bereiche Outdoor, Camping und garden activities and is available in Garten geeignet. Der Perkolator two different colours (black/white). kann auch für Induktionskochfelder The Petromax Perkomax is also ide- verwendet werden. ally suited for induction cooking. Art.: per-9-s (schwarz) per-9-w (weiß) Art.: per-9-s (black) per-9-w (white)

10 Passendes suitable Zubehör accessories

Petromax hf1 Mini-Gasbrenner Petromax hf1 Mini Torch Der Petromax Mini-Gasbrenner The Petromax Mini Torch hf1 is a hf1 ist ein sehr handliches Utensil handy tool when it comes to star- zum unkomplizierten Starten aller ting the Petromax Atago through Petromax Leuchten, zum Anzünden Petromax Zunder or another solid des Petromax Zunders oder auch fuel. It is also useful when you want Ihres Grillanzünders. Zum opti- to light a Petromax lamp with its mierten Einsatz kann die Flamme integrated preheat cup because the des hf1 stufenlos reguliert werden. flame can be smoothly adjusted. Das Gerät ist in vollem Umfang TÜV The appliance is TÜV certified and und GS geprüft. has passed GS approval. Art.: hf1 Art.: hf1

Petromax hf2 Profi-Gasbrenner Petromax hf2 Professional Torch Der hf2 Profi-Gasbrenner eignet The hf2 Professional Torch is a great sich hervorragend zum Starten tool for easily starting a Petromax des Petromax Atago sowie von Atago and Petromax lamps. The Petromax Lampen. Die Flamme flame size can be adjusted conti- kann auf zwei Arten stufenlos ver- nuously. Thus, the hf2 Professional ändert werden, wodurch dieser Torch can be used efficiently for va- Gasbrenner auch für viele andere rious tasks (e.g. lead, gold or silver Arbeiten (z. B. Lötarbeiten) effek- melting and welding). It comes with tiv verwendet werden kann. Seine a power output of 1300°C/2370°F Leistung beträgt ca. 1300°C bei with a running time of ca. 1 hour. einer Brenndauer von ca. 1 Stunde. The appliance is TÜV certified and Das Gerät ist in vollem Umfang TÜV has passed GS approval. und GS geprüft. Art.: hf2 Art.: hf2

Petromax Poliertuch (2 Stück) Petromax Polishing Cloth (2 Pces.) Dank des Petromax Poliertuchs las- The Petromax Polishing Cloth sen sich metallische Oberflächen imparts a high-gloss shine to all schonend auf Hochglanz polieren. types of metal surfaces. We re- Wir empfehlen ein Tuch zum Auspo- commend using one of the poli- lieren und das andere zum Nachpo- shing cloths for basic polishing lieren zu verwenden. Insbesondere procedures and the other for the in Kombination mit der Petromax final polishing. When used with Reinigungspolitur erscheinen Ihre the Petromax Cleaning Polish, this Produkte in neuem Glanz. polishing cloth will bring back the Art.: pol-t original shine of your products. Art.: pol-t

Petromax Reinigungspolitur Petromax Cleaning Polish Die Petromax-Reinigungspolitur The Petromax Cleaning Polish is an ist ideal für das Polieren von ver- excellent polishing agent for chrome- chromten und polierten Metallo- plated and polished metal surfaces. berflächen geeignet. Die innovative The innovative cleaning polish Politur reinigt tiefgehend und po- protects and restores the shine of liert in einem Schritt Ihre metal- Petromax parts and other metal lischen Produkte auf Hochglanz. surfaces in one easy operation. Art.: pol Art.: pol

11 Petromax GmbH Sudenburger Wuhne 61 39116 Magdeburg Germany Telefon: +49 (0)391 / 400 26 05 Fax: +49 (0)391 / 400 26 06 E-Mail: [email protected] Internet: www.petromax.de Copyright © Petromax GmbH. Alle Rechte vorbehalten. Petromax und die Drachenmarke sind eingetragene Marken. Kein Teil dieser Anleitung darf in irgendeiner Form ohne schriftliche Genehmigung reproduziert oder unter Verwendung elektro- nischer Systeme verarbeitet, vervielfältigt oder verbreitet werden. Printed in Germany