Globalizaciìn Cultural, La Televisiìn, Y El Im Pacto En La Identidad Nacional

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Globalizaciìn Cultural, La Televisiìn, Y El Im Pacto En La Identidad Nacional Departamento de sociología GLOBALIZACIÌN CULTURAL, LA TELEVISIÌN, Y EL IMPACTO EN LA IDENTIDAD NACIONAL Tesis de grado Autor: Pedro Avila Profesor guía: Isaac Caro, sociólogo. Santiago 2009 1 Tabla de contenidos Resumen……………………………………………………….....…………….. 2 Palabras claves 2 Introducción 2 Metodología…………………………………………………………………… 3 - Problema sociológico 3 - Justificación del estudio 3 - Hipótesis 4 - Objetivo general 4 - Objetivos específicos 4 - Recolección de datos 5 Capítulo I: La globalización y los medios de comunicación……………….. 6 - Los inicios de la globalización 6 - La globalización cultural 7 - El impacto de la televisión 8 Capítulo II: Globalización cultural e identidad nacional……………………. 10 - Globalización cultural v/s identidad nacional 10 - ¿Cómo entender la identidad nacional? 11 - La globalización cultural y su repercusión en lo local 12 - Glocalización 14 Capítulo III: La glocalización de la televisión……………………………….. 16 - La corriente globalizadora 16 - La industria chilena 17 - Adaptaciones extranjeras, actualmente al aire en TV abierta 18 - Reality show 21 - Realities chilenos 22 - La preferencia por la producción local 23 - La exportación de la industria chilena 27 28 Conclusiones…………………………………………………………….……. 28 - La adaptación de los medios 29 - Una periferia significativa 30 - La identidad nacional se refuerza con la globalización 31 Bibliografía……………………………………………………………………… 32 Resumen 2 En esta tesis se realizó un análisis del impacto, desarrollo y forma que ha tenido la globalización cultural, a través de la televisión, en la identidad nacional de nuestro país. Para ello se estudió cómo las producciones audiovisuales internacionales han debido nacionalizarse o adaptarse a la idiosincrasia local para poder obtener mayores niveles de audiencia. Y cómo es también posible que los países pequeños se conviertan en exportadores de material audiovisual, que del mismo modo, sería adaptado por otros países. Palabras claves Globalización cultural, identidad nacional, local, televisión, medios de comunicación, glocalización, producción audiovisual. Introducción En este trabajo se analizó cómo el avance de la globalización cultural ha logrado una fuerte masificación de diversos elementos culturales -entre ellos la televisión-. Además, se estudió la forma en que la cultura nacional ha absorbido estos elementos, al consumirlos por un lado de manera directa y sin modificarlos, y por otro, con el desarrollo de una nacionalización o adaptación de ciertos elementos creados en el extranjero y que son modificados para hacerlos representativos a la identidad e idiosincrasia nacional. Asimismo, se investigó el avance y propagación de la globalización cultural, y como esta no es sinónimo de una homogenización o hibridización1 cultural de la sociedad mundial, ya que paralelamente se desarrolla una defensa natural de la identidad nacional, debido a que los individuos tienden a preferir el consumo de elementos culturales con los que puedan sentirse identificados. De esta manera, se genera una “nacionalización” de ciertos elementos culturales extraídos del extranjero, que son adaptados a la realidad nacional y consumidos por una sociedad que prefiere verse reflejada en la pantalla, antes que apreciar producciones que le son ajenas. METODOLOGÍA 1 El concepto de —culturas híbridas“ se encuentra en la reconfiguración económica, simbólica y cultural a la que deben adaptarse los miembros de una sociedad que reciben influencias de otras sociedades, que al conjugarse, crean una nueva —cultura híbrida“ (Canclini, 2001) 0 Problema sociológico En el mundo globalizado de hoy en día, existen países que gracias a sus poder económico, político y comunicacional, son capaces de exportar sus símbolos culturales hacia países “periféricos”, los cuales no pueden generar un intercambio cultural recíproco, lo cual genera una relación unilateral de producción cultural desde países como Estados Unidos, Japón y algunos de Europa, hacia países como Chile. Esta situación podría estar afectando las formas de vida de nuestra sociedad actual, ya que al estar los chilenos constantemente expuestos a las influencias culturales de otros países, las prácticas, ritos y costumbres, pueden verse modificados, lo que podría traer consigo, alteraciones significativas en la identidad nacional y en las formas de vida actual. Justificación del estudio En base a la escasa reciprocidad cultural existente entre Chile y las grandes potencias mundiales, se hace necesario realizar un análisis profundo de la situación actual, en donde se tome como eje de estudio los medios de comunicación audiovisuales, específicamente la televisión. Ya que es este medio el que alcanza a un muy amplio sector de la población y en donde se refleja gran parte de las prácticas, ritos y costumbres de nuestra sociedad. Por lo tanto, es importante establecer: a) de qué modo se ve afectada nuestra sociedad al tener un alto nivel de programación extranjera en nuestras pantallas. b) el nivel de aceptación que tienen tanto las producciones extranjeras como las nacionales. c) describir las posibilidades de que esta influencia extranjera marque nuevas pautas de conducta en nuestra sociedad, que logren realizar modificaciones sustanciales en la identidad nacional y en nuestras prácticas culturales. Hipótesis 4 - Con el fin de sentir cercanía o familiaridad con lo que se está viendo en televisión, los sujetos prefieren programas en los que puedan ver reflejada su propia realidad, por eso tienden a optar por programas chilenos, antes que los extranjeros. - A pesar de que la globalización cultural permite la cuantiosa llegada de producciones audiovisuales estadounidenses, el impacto que éstas tienen en la identidad nacional no alcanza a ser lo suficientemente influyente como para lograr modificaciones sustanciales en nuestra cultura actual. Objetivo general - Realizar un análisis de la globalización cultural y su relación con la identidad nacional a través de la penetración que tiene la televisión extranjera en Chile. Objetivos específicos - Describir los conceptos teóricos relativos a la globalización cultural, la identidad nacional y la televisión como medio de difusión de culturas. - Analizar la programación televisiva en Chile en función de su origen, sea este nacional, adaptación de programa extranjero o programa extranjero sin adaptación2. - Estudiar el grado de penetración de los programas según su origen de acuerdo a las mediciones de rating disponibles para la televisión chilena. - Investigar acerca de la exportación que han tenido las producciones audiovisuales nacionales, y la adaptación o nacionalización que han tenido algunas de ellas en otros pa Recolección de datos 2 • Loco por ti (TVN, 2004-2005) adaptación de "Mad About You" • Los Galindo (TVN, 2005) adaptación de "The Jeffersons" • La Nany (Mega, 2005-2006) adaptación de "The Nanny" • Casado con hijos (Mega, 2006-2008) adaptación de "Casado con hijos" • Tres son multitud (Mega, 2007) adaptación de "Three's Company" • Mandiola y Cía (Mega, 2008) Spin off de "La Oficina" • Aída (TVN, 2008) adaptación de "Aída" • Mis años grosos (Chilevision, 2009) adaptación de "That '70s Show" 5 Para poder alcanzar los objetivos propuestos en esta investigación, se realizó un estudio que analizó la plausibilidad de las teorías sobre globalización cultural a la luz de datos provenientes de las distintas producciones que están actualmente al aire en la televisión abierta, junto con información secundaria proveniente de fuentes de uso público. Al estar trabajando con programas de televisión, y el impacto que éstos tienen en la identidad nacional, la única forma viable que esta investigación tuvo para poder realizar algún tipo de medición, entre los programas extranjeros con los nacionales, en términos de aceptación por parte de la audiencia fue el rating o “people meter”. Para obtener estos datos, se utilizaron como fuente los distintos reportes de OBITEL, que entregaron los rating anuales de los programas nacionales o extranjeros. Es necesario destacar que el people meter es un sistema electrónico de medición, colocado en hogares seleccionados al azar (300 hogares para una medición de la audiencia a nivel nacional), que permite medir cuántas personas en el hogar están viendo la televisión y qué canal están sintonizando. Esto se logra al colocar una caja fija cerca de la televisión, asignándole un botón de audiencia personal para cada uno de los miembros de la familia, permitiendo de esta forma saber quien está viendo el programa. Esta tecnología, también llamada “medidor de gente” es utilizada por las estaciones de televisión para contabilizar la audiencia y así entregarle a los auspiciadores una aproximación de cuanta gente está viendo la publicidad de sus productos. En Chile ese servicio es prestado por la empresa Time Ibope, y según los datos de esta misma empresa, un punto de rating equivale a 63.810 personas o 18.249 hogares. Y es el único método que se tiene en Chile para realizar este tipo de medición. CAPÍTULO I: LA GLOBALIZACIÓN Y LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN 6 Los inicios de la globalización La globalización es un fenómeno de enorme complejidad, que ha logrado instalarse en la sociedad como un concepto utilizado en el diario vivir, debido en parte a su innegable importancia, así como también a las múltiples aristas e influencias que tiene en ya casi todos los aspectos de la vida de cualquier ser humano, sin importar el lugar o zona en que se encuentre. Para hablar de este fenómeno, es necesario mencionar el concepto que lo precedió, es decir, la “internacionalización”,
Recommended publications
  • “How the Nanny Has Become La Tata”: Analysis of an Audiovisual
    Università degli Studi di Padova Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari Corso di Laurea Magistrale in Lingue Moderne per la Comunicazione e la Cooperazione Internazionale Classe LM-38 Tesi di Laurea “How The Nanny has become La Tata”: analysis of an audiovisual translation product Relatore Laureando Prof. Maria Teresa Musacchio Susanna Sacconi n° matr. 1018252 / LMLCC Anno Accademico 2012 / 2013 Contents: INTRODUCTION 1 CHAPTER 1 – THEORY OF AUDIOVISUAL TRANSLATION 1.1 Translation: General concepts 3 1.2 Audiovisual translation 6 1.3 Audiovisual translation in Europe 10 1.4 Linguistic transfer 12 1.4.1 Classification for the current AVT modes 14 1.5 Dubbing vs Subtitling 22 CHAPTER 2 – DUBBING IN ITALIAN AUDIOVISUAL TRANSLATION 2.1 Dubbing: An introduction 27 2.2 A short history of Italian dubbing 31 2.3 The professional figures in dubbing 33 2.4 The process of dubbing 36 2.5 Quality in dubbing 40 CHAPTER 3 – DUBBING: ASPECTS AND PROBLEMS 3.1 Culture and cultural context in dubbing 43 3.2 Dialogues: their functions and their translation in films 47 3.3 Difficulties in dubbing: culture-bound terms and cultural references 51 3.3.1 Culture-bound terms 54 3.3.2 Ranzato: the analysis of cultural specific elements 55 3.4 Translation strategies in dubbing (and subtitling) 59 3.4.1 Other strategies: Venuti’s model and Toury’s laws 63 3.4.2 The choice of strategies 65 3.5 Other translation problems: humour and allocutive forms 67 3.5.1 Humour 67 3.5.2 Allocutive forms 68 3.6 Synchronization and other technical problems 70 3.6.1 Synchronization
    [Show full text]
  • Descripción: Según Syd Field El Guión Es
    NOMBRE ACTIVIDAD CURRICULAR Introducción a la escritura del Guión Audiovisual Nombre profesor(es): David Bustos Coordinador Académico: David Bustos Unidad académica/organismo que lo Departamento de Teoría de las Artes desarrolla: Horas de trabajo presencial y no presencial: 30 horas (10 sesiones) Fecha / Jueves Inicio 6 de abril Descripción: Según Syd Field el Guión es: una historia contada en imágenes, diálogo y descripción dentro del contexto de una estructura dramática”. Escribir un guión aprender no sólo una técnica, sino que también una manera de escribir de otro modo. Donde se involucra miradas, silencios, la complejidad de las imágenes, los personajes y las escenas. La base es una buena historia y la arquitectura de los personajes que operan dentro de un espacio, donde surge la trama y todo aquello que muchas veces permanece invisible o latente. El Guión, es la etapa final de un proceso de elaboración, donde se conjugan aspectos dramáticos. Lo haremos en este curso es comprender este lenguaje que está imbuido de la literatura y la dramaturgia. Profundizaremos en los aspectos básicos, conceptos primordiales que todo guionista debe saber, acompañado de ejemplos y trabajos de ejercicios en clases. Dirigido a: Interesados en aprender las técnicas y herramientas del guión audiovisual Objetivo General de la Asignatura - Dominar los elementos básicos de la narración audiovisual. - Que el alumno logre escribir una idea y traducirla a un guion. Sea para un primer capítulo (serie, teleserie) o un largo. Objetivos Específicos de la Asignatura - Descubrir una historia y comprender las señales de su eventual realización audiovisual. - Aprender e internalizar las técnicas de escritura de un StoryLine y sinopsis.
    [Show full text]
  • +1.Obitel 2014. Ingles . Iniciais.Indd
    Transmedia Production Strategies in Television Fiction The present Obitel Yearbook is the eighth of a series started in 2007 and it reflects the maturity of a methodology that combines quantitative study with the contextual analysis of Transmedia Production Strategies television fiction, its transmediation into other screens and the sociocultural dynamics that are circumscribed to each of in Television Fiction the different member countries. Obitel is made up of 12 national research groups that systematically monitor, throughout a year, fiction shows that general Maria Immacolata Vassallo de Lopes are produced and broadcast through open television channels coordinators Guillermo Orozco Gómez in their respective countries. The results of this monitoring are presented through the singularities and tendencies of national Morella Alvarado, Gustavo Aprea, Fernando Aranguren, fiction in each country and in a comparative chapter that coordinators Alexandra Ayala-Marín, Catarina Burnay, Borys Bustamante, provides a general overview of television fiction in the Strategies Production Transmedia member countries. Giuliana Cassano, James Dettleff, Francisco Fernández, Francisco Hernández, Pablo Julio, Mónica Kirchheimer, Charo Fiction, as industry, genre, and format, is one of the most Lacalle, Pedro Lopes, Maria Cristina Mungioli, Guillermo in Television Fiction in Television representative cultural and media products of television in Orozco Gómez, Juan Piñón, Rosario Sánchez, Luisa Torrealba Ibero-America. Its cultural and symbolic tradition is a place and Maria Immacolata Vassallo de Lopes of agreement and disagreement that is now the setting not only of the main characters’ loves and intimate secrets in the telenovelas and series but also that of public life, politics, and citizenship, since even more fiction has been anchoring its narrative on the multiple problems that affect us as a region and, at the same time, identify us as countries.
    [Show full text]
  • Obitel 2015 Inglêsl Color.Indd
    IBERO-AMERICAN OBSERVATORY OF TELEVISION FICTION OBITEL 2015 GENDER RELATIONS IN TELEVISION FICTION IBERO-AMERICAN OBSERVATORY OF TELEVISION FICTION OBITEL 2015 GENDER RELATIONS IN TELEVISION FICTION Maria Immacolata Vassallo de Lopes Guillermo Orozco Gómez General Coordinators Morella Alvarado, Gustavo Aprea, Fernando Aranguren, Alexandra Ayala-Marín, Catarina Burnay, Borys Bustamante, Giuliana Cassano, Pamela Cruz Páez, James Dettleff, Francisco Fernández, Francisco Hernández, Pablo Julio, Mónica Kirchheimer, Charo Lacalle, Pedro Lopes, Maria Cristina Mungioli, Guillermo Orozco Gómez, Juan Piñón, Rosario Sánchez, Luisa Torrealba and Maria Immacolata Vassallo de Lopes National Coordinators © Globo Comunicação e Participações S.A., 2015 Capa: Letícia Lampert Projeto gráfico e editoração:Niura Fernanda Souza Produção editorial: Felícia Xavier Volkweis Revisão, leitura de originais: Felícia Xavier Volkweis Revisão gráfica:Niura Fernanda Souza Editores: Luis Antônio Paim Gomes, Juan Manuel Guadelis Crisafulli Foto de capa: Louie Psihoyos. High-definition televisions in the information era. Librarian: Denise Mari de Andrade Souza – CRB 10/960 G325 Gender relations in television fiction: 2015 Obitel yearbook / general coordina- tors Maria Immacolata Vassallo de Lopes and Guillermo Orozco Gómez. -- Porto Alegre: Sulina, 2015. 526 p.; il. ISBN: 978-85-205-0738-4 1. Television – Programs. 2. Fiction – Television. 3. Programs Television – Ibero-American. 4. Media. 5. Television – Gender Relations. I. Lopes, Maria Immacolata Vassallo de. II. Gómez, Guillermo Orozco. CDU: 654.19 659.3 CDD: 301.161 791.445 Direitos desta edição adquiridos por Globo Comunicação e Participações S.A. Editora Meridional Ltda. Av. Osvaldo Aranha, 440 cj. 101 – Bom Fim Cep: 90035-190 – Porto Alegre/RS Fone: (0xx51) 3311.4082 Fax: (0xx51) 2364.4194 www.editorasulina.com.br e-mail: [email protected] July/2015 INDEX INTRODUCTION............................................................................................
    [Show full text]
  • TELÉFONOS 7870-96-39 Y 7879-77-87
    OFERTA DE NOVELAS TELÉFONOS 7870-96-39 y 7879-77-87 LLAMAR DESPUÉS DE LAS 10am HASTA LAS 8pm DE LUNES A SÁBADO SI NO ESTAMOS LE DEVOLVEREMOS LA LLAMADA PARA GRABAR EN MEMORIA Y DISCO DURO O COMPRAR DISCOS DE DVD, DIRÍJASE A LA CALLE BELASCOAIN # 317 BAJOS, ESQUINA A SAN RAFAEL. ESTA ABIERTO DESDE LAS 10am HASTA LAS 8pm. NUESTRO PLACER ES COMPLACER A NUESTROS CLIENTES. PRECIOS EN MEMORIA O DISCO DURO. 2 PESOS mn CADA CAPITULO SUELTO. Pero si la compras completa Te sale a 1 mn cada capítulo. $$$ OFERTAS $$$ Si la compras la novela completa LLÁMENOS YA AL 78-70-96-39 Y AL 78-79-77-87 VISITE NUESTRO SITIO WEB seriesroly.com Te sale a 1 mn cada capítulo -------------------------------------------- Llevo pedidos a su casa por 7 cuc (Municipios: Plaza, Cerro, Vedado, Habana Vieja, Playa, Centro Habana, 10 de Octubre.) (Se copian a cualquier dispositivo Externo o Interno SATA) Para hacer pedidos a domicilio por correo Favor de poner los siguientes datos: Para: [email protected] Asunto: Pedido Contenido del correo: Todo el pedido bien detallado y coherente más dirección, nombre y teléfono. ¡Gratis! la actualización del Antivirus. LLÁMENOS YA AL 78-70-96-39 Y AL 78-79-77-87 VISITE NUESTRO SITIO WEB seriesroly.com Pasión País(es): México Director(es): María Zarattini Productora(s): Televisa Reparto: William Levy, Sebastián Rulli, Susana González, Fernando Colunga, Daniela Castro, Rocío Banquells, Germán Robles Género(s): Drama, Romance Sinopsis: El romántico pero despiadado México Colonial es el marco de esta apasionante historia de amor, ardiente como el sol del Caribe.
    [Show full text]
  • Año 2008 Y Con Más Fuerza Miento Del Rating Y Otras Variables De Audiencia Para Analizar Y Mejorar El Trabajo Diario
    Memoria Anual 2008 TVN el canal de Chile Razón Social Televisión Nacional de Chile Domicilio legal Bellavista 0990 Comuna de Providencia Santiago de Chile Rol único tributario 81.689.800-5 Tipo de empresa Televisión Nacional de Chile es una persona jurídi- ca de derecho público y constituye una empresa autónoma del Estado. Es independiente tanto del Gobierno como de los distintos poderes públicos. Creación La empresa Televisión Nacional de Chile está regida por la ley 19.132 de 1992 y es la continuadora y sucesora de la empresa de igual denominación creada por la ley 17.377 de fecha 24 de octubre de 1970. Domicilio matriz Bellavista 0990 Comuna de Providencia, Santiago de Chile Teléfono 707 77 77 www.tvn.cl [email protected] Edición de Textos: Televisión Nacional de Chile Dirección de Arte + Diseño: Porta4 Fotografía: Archivo TVN, Hugo Peña y Sebastián Barrante/ Imágenes Deportes Beijing, Max Monteci- nos/ Imagen volcán Chaitén, Carlos F. Gutiérrez. Impresión: xxxxx Ninguna parte de esta memoria puede ser repro- ducida en ningún formato, papel o electrónico, sin el consentimiento previo por escrito de Televisión Nacional de Chile. Impreso en Chile/ Printed in Chile Jonathan Aguilera Ejecutivo Comercial Carlos González Empleado Luciano 2º básico Elena Gutiérrez Estudiante Juan Pablo Valdés Médico Ana Violeta Juan Escobar Ejecutivo Memoria Anual 2008 Felipe Pincheira Técnico electrónico Bernardita Gepp Estudiante Sofía Muñoz Jardín Infantil Luz del Carmen López Asesora del hogar Carolina González Luis Pulgar Artesana Agricultor Claudia Pool Trabajadora
    [Show full text]
  • Tituloprincipal Tituloobraoriginal Directorrealizador Seudonimodirector ¿QUIEN ERES TU? LA USURPADORA AGUILAR DULCE ANDRES FELI
    TituloPrincipal TituloObraOriginal DirectorRealizador SeudonimoDirector ¿QUIEN ERES TU? LA USURPADORA AGUILAR DULCE ANDRES FELIPE DECISIONES EXTREMAS CAP DESESPERADAS AGUILAR DULCE ANDRES FELIPE Total AGUILAR DULCE ANDRES FELIPE GRABADO A FUEGO EN LA MEMORIA ALVAREZ JORGE MARIO LOS OLVIDADOS DE NIQUITAO ALVAREZ JORGE MARIO Total ALVAREZ JORGE MARIO LOS HIJOS DEL VOLCÁN AMÍN MARTELO JOSE UNA HISTORIA EN BICICLETA AMÍN MARTELO JOSE VIVE COLOMBIA AMÍN MARTELO JOSE Total AMÍN MARTELO JOSE EL ENCANTADOR AMUCHASTEGUI UNAI HILOS DE AMOR AMUCHASTEGUI UNAI LA QUIERO A MORIR AMUCHASTEGUI UNAI LA TEACHER DE INGLÉS AMUCHASTEGUI UNAI MONTECRISTO MONTECRISTO AMUCHASTEGUI UNAI RAFAEL OROZCO, EL ÍDOLO AMUCHASTEGUI UNAI TIRO DE GRACIA AMUCHASTEGUI UNAI Total AMUCHASTEGUI UNAI ILEGAL.CO ANGULO ALESSANDRO ALESSANDRO LOS HOMBRES TAMBIEN LLORAN ANGULO ALESSANDRO ALESSANDRO LOS CABALLEROS LAS PREFIEREN BRUTAS LIBRO ISABELLA SANTODOMINGOANGULO ALESSANDRO ALESSANDRO LOS TIEMPOS DE PABLO ESCOBAR LECCIONES DE UNA EPOCA CAP 1 ANGULO ALESSANDRO ALESSANDRO LOS TIEMPOS DE PABLO ESCOBAR LECCIONES DE UNA EPOCA CAP 2 ANGULO ALESSANDRO ALESSANDRO PENSAMIENTO QUE HEREDAMOS: MUTIS Y LA EXPOSICIÓN BOTANICA ANGULO ALESSANDRO ALESSANDRO SANANDRESITO ANGULO ALESSANDRO ALESSANDRO Total ANGULO ALESSANDRO LOS COLORES DE LA MONTAÑA ARBELAEZ ALVAREZ CARLOS CESAR NA Total ARBELAEZ ALVAREZ CARLOS CESAR DOCTOR MATA ARISTIZABAL JAVIER Total ARISTIZABAL JAVIER EL CARTEL DE LOS SAPOS 2 - LA GUERRA TOTAL BAIZ ANDRES LA CARA OCULTA BAIZ ANDRES METASTASIS BAIZ ANDRES NARCOS BAIZ ANDRES ROA
    [Show full text]
  • Balance Televisión Abierta 1998-2001-08-03
    BALANCE SUPERVISIÓN 2004-2008 TELEVISIÓN ABIERTA Y CABLE DEPARTAMENTO DE SUPERVISIÓN GERMÁN MANSILLA HERMANN SCHWADERER VERÓNICA SILVA 30 de abril de 2009 Balance Supervisión 2004-2008. Televisión Abierta y Cable Consejo Nacional de Televisión (CNTV) © 2009. Se autoriza la reproducción total o parcial de este documento, en la medida que se especifique correctamente la identificación del texto. Las publicaciones del Consejo Nacional de Televisión gozan de la protección de los derechos de propiedad intelectual. No obstante, se autoriza la reproducción total o parcial de sus documentos, con la condición de que se mencione la fuente. La responsabilidad de las opiniones expresadas en los informes, estudios y otras colaboraciones firmados incumbe exclusivamente a sus autores, y su publicación no representa la política oficial del CNTV. Las publicaciones e informes del CNTV pueden obtenerse en: Mar del Plata 2147, Providencia, Santiago, Chile. www.cntv.cl 2 Balance Supervisión 2004-2008. Televisión Abierta y Cable CONTENIDOS INTRODUCCIÓN 4 I. DENUNCIAS CIUDADANAS 5 II. CARGOS Y SANCIONES EN TELEVISIÓN ABIERTA 15 III. CARGOS Y SANCIONES EN TELEVISIÓN POR CABLE 21 IV. PRINCIPALES RESULTADOS 26 1. Denuncias Ciudadanas 26 2. Cargos y Sanciones en Televisión Abierta 26 3. Cargos y Sanciones en Televisión por Cable 27 ANEXO: PROGRAMAS DENUNCIADOS 2004-2008 28 3 Balance Supervisión 2004-2008. Televisión Abierta y Cable INTRODUCCIÓN El Balance de Supervisión es un documento elaborado anualmente por el Departamento de Supervisión del Consejo Nacional de Televisión (CNTV), con la finalidad de dar cuenta del trabajo de fiscalización realizado por la institución respecto del funcionamiento de los canales de televisión de libre recepción y por cable.
    [Show full text]
  • Bases Administrativas Kermés Familiar Ss.Cc
    Colegio de los SS.CC. del Arzobispado de Santiago. BASES ADMINISTRATIVAS KERMÉS FAMILIAR SS.CC. 11 de Noviembre - 2017 - PROGRAMA - RECOMENDACIONES - PERMISO Este documento está sujeto al Reglamento Oficial de la Kermés que contempla toda su organización PROGRAMA KERMESSE FAMILIAR 2017 Bloque Familiar 14:00 15:00 PAYASO CHAMULLO 15:00 16:00 BANDA de CARABINEROS DE CHILE 16:00 16:30 TELETIN 16:30 16:50 BATERISTA ALUMNO MATEO HUERTA BAOS –PKC 16:50 17:00 PREMIACION ALUMNOS CICLO PARVULARIO 17:00 17:20 BANDA SS.CC. “Los Sin Nombre” 17:20 17:40 BANDA SS.CC. “ ” 17:40 18:00 BANDA SS.CC. “Dementes” 18:00 18:20 TALLER FOLCLOR ANDINO 18:20 18:30 PREMIACION ALUMNOS CICLO MENOR 18:30 18:50 GANADORES FESTIVAL DE LA VOZ 2016 19:00 19:20 BANDA SS.CC. Lucas Lagos 19:20 19:30 PREMIACION ALUMNOS CICLO MAYOR 19:30 20:00 MUSICAL SS.CC. 2017: NUESTRA SEÑORA DE PARIS Show – Espectáculo 20:15 21:15 NATALINO 21:15 22:15 STAND UP BETO ESPINOZA 22:15 23:00 PREMIACION Y PALABRAS DEL PRESIDENTE 23:00 00:00 SONORA DE TOMMY REY *** Esta programación puede sufrir cambios sin previo aviso. BASES ADMINISTRATIVAS KERMESSE 2017 Las siguientes Bases contienen todo procedimiento, organización y ejecución de la Kermés 2016 que organiza la Asociación de Padres y Apoderados del Colegio de los SS. CC. de Alameda, en coordinación con la Dirección del Colegio. Sus normas son de aplicación general y obligan a todos los apoderados Y Comunidad del Colegio. En este documento se establecen los requerimientos técnicos y administrativos que regulan las actividades que se desarrollarán antes, durante y con posterioridad a la Kermés Familiar 2017.
    [Show full text]
  • Evolución De La Ficción En La Televisión Abierta Chilena
    luego de que, a lo largo de una década, focalizara el debate y se Segundo, es también muy oportuno discutir los paráme- constituyera efectivamente en el modo de pensar dominante. tros de la investigación académica en nuestras sociedades y Por último, creo que en relación a esto hay dos temas emer- cómo se relaciona ésta con la esfera pública y el mundo ins- ena gentes que me parecen importantes: primero, éste es un buen titucional actual. En el Reino Unido hay pocos académicos L momento para que nuestra comunidad de investigadores inte- capaces de influir en un debate ahora dominado por la pro- rrogue a la historia y a la sociología de la investigación sobre ducción intelectual del regulador Ofcom, del Gobierno, de las políticas de comunicación y las políticas culturales. Así po- los think tanks y de los consultores que trabajan para las gran- dríamos entender mejor cómo hemos llegado a este momento des empresas. En otras palabras, vivimos un momento clave de convergencia creciente en cual se ha vuelto central el eslo- para discutir el papel del investigador académico como inte- gan de la creatividad. lectual público. Evolución de la ficción en chi evisión abierta L a te la televisión abierta chilena L ReferenciaS The Evolution of Fiction in Chilean Television icción en F a Adorno, T. (1991). The Culture Industry. London: Roberts, P. (2006). Nurturing Creativity in Young People: a L Routledge. Report to Government to Inform Future Policy. London: Valerio Fuenzalida y pablo Julio (coordinadores). Facultad de comunicaciones, pontificia universidad católica, santiago, chile DCMS. ([email protected]) ([email protected]) Bauman, Z.
    [Show full text]
  • Telenovela TV Programs List
    Telenovela TV Programs List Triumph of Love https://www.listvote.com/lists/tv/programs/triumph-of-love-1069461/actors Corona de https://www.listvote.com/lists/tv/programs/corona-de-l%C3%A1grimas-309218/actors lágrimas Las Tontas No https://www.listvote.com/lists/tv/programs/las-tontas-no-van-al-cielo-304767/actors Van al Cielo Laberintos de https://www.listvote.com/lists/tv/programs/laberintos-de-pasi%C3%B3n-259944/actors pasión Al diablo con los https://www.listvote.com/lists/tv/programs/al-diablo-con-los-guapos-530294/actors guapos Un Refugio para https://www.listvote.com/lists/tv/programs/un-refugio-para-el-amor-1068093/actors el Amor Dos Hogares https://www.listvote.com/lists/tv/programs/dos-hogares-280974/actors Querida https://www.listvote.com/lists/tv/programs/querida-enemiga-1068166/actors Enemiga Mentir para vivir https://www.listvote.com/lists/tv/programs/mentir-para-vivir-1029183/actors Mariana de la https://www.listvote.com/lists/tv/programs/mariana-de-la-noche-581279/actors Noche Las VÃa​ s del https://www.listvote.com/lists/tv/programs/las-v%C3%ADas-del-amor-471588/actors Amor Corazón que https://www.listvote.com/lists/tv/programs/coraz%C3%B3n-que-miente-21070705/actors miente Qué Bonito https://www.listvote.com/lists/tv/programs/qu%C3%A9-bonito-amor-2858199/actors Amor Velo de novia https://www.listvote.com/lists/tv/programs/velo-de-novia-646174/actors Llena de amor https://www.listvote.com/lists/tv/programs/llena-de-amor-1247351/actors Un gancho al https://www.listvote.com/lists/tv/programs/un-gancho-al-coraz%C3%B3n-1247327/actors
    [Show full text]
  • Diosas De Ébano Para Cuentos Negros De Cuba De Lydia Cabrera
    Diosas de ébano para Cuentos Negros de Cuba de Lydia Cabrera María Goretti Sánchez Morales Departamento de Filología Española, Clásica y Árabe Doctorado en Literatura y Teoría de la Literatura Las Palmas de Gran Canaria, noviembre de 2015 UNIVERSIDAD DE LAS PALMAS DE GRAN CANARIA DEPARTAMENTO DE FILOLOGÍA ESPAÑOLA, CLÁSICA Y ÁRABE DOCTORADO EN LITERATURA Y TEORÍA DE LA LITERATURA Título de la Tesis DIOSAS DE ÉBANO PARA CUENTOS NEGROS DE CUBA DE LYDIA CABRERA Tesis Doctoral presentada por Dª. MARÍA GORETTI SÁNCHEZ MORALES. Dirigida por la Doctora Dª. ÁNGELES MATEO DEL PINO. La Directora, La Doctoranda, (firma) (firma) Las Palmas de Gran Canaria, a 17 de noviembre de 2015. a mis padres, Juani y Paco, por egendrarme la vida y creer en mí a mi abuela Inocencia porque, entre tantos rezados, me fue dejando algo de “lo invisible” a mis hermanos Ione y Carlos por la sangre de mi sangre, a mi sobrina Gara, a mis padrinos Mari y Noli, a mis tías Toni y Chelo, gracias por el apoyo SIEMPRE a Sergio y Nayra, mis hermanos 2.0, time after time a mi As de Tréboles por su lealtad ilimitada, su inteligencia y sus ojos claros a JAG, a Tesa, a Margarita y Amit por compartir tanta Paz y tanta Luz al Maestro Alejandro Torrealba, Dharmamitra, por la sangha, el Bön ancestral, las bendiciones y el linaje trasmitido a la biblioteca de Orlando, donde comenzó todo a Antonio Camborio, por su corazón puro a Enzo Scardovi y Geni, desde donde sea que me siguen cuidando con sus alas A la doctora Miriam Lorenzo y al mago Claudio Sarmiento por los Médicos del Cielo, Sansufar kanarii Salomona a quienes sienten que han acompañado cada segundo de esta investigación, a Ángeles Mateo del Pino por sacar las mejores palabras en mí, por la dedicación total, el apoyo, el tiempo de su tiempo, el arte y la Mujer a Lydia Cabrera, por enseñarme raíces detrás de cada magia, detrás de cada cuento, detrás de cada hembra a las negras y negros que corren por mis venas, ngandala kúfua, de corazón, gracias miles, tihulawen aggôtnen ÍNDICE 1.
    [Show full text]