Frankfurt Am Main Finanz- Und Kapitalmarktrecht, Gesellschaftsrecht Und M&A, Steuerrecht Sowie in Anderen Bereichen Des Wirtschaftsrechts

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Frankfurt Am Main Finanz- Und Kapitalmarktrecht, Gesellschaftsrecht Und M&A, Steuerrecht Sowie in Anderen Bereichen Des Wirtschaftsrechts Wir erwarten Sie in Frankfurt! Allen & Overy ist eine internationale Anwaltsgesellschaft mit Allen & Overy LLP Standorten in Europa, Asien-Pazifik, Amerika, Afrika und dem Haus am OpernTurm Mittleren Osten. Unsere Anwälte beraten führende nationale und Bockenheimer Landstraße 2 internationale Unternehmen vorwiegend in den Bereichen Bank-, 60306 Frankfurt am Main Finanz- und Kapitalmarktrecht, Gesellschaftsrecht und M&A, Steuerrecht sowie in anderen Bereichen des Wirtschaftsrechts. Tel +49 69 2648 5000 Fax +49 69 2648 5800 Sie finden uns im geschäftigen Zentrum Frankfurts mit seiner markanten Skyline. www.allenovery.de Die Metropole am Main gehört zu den wichtigsten Wirtschafts- zentren Deutschlands. Hier bringen 40.000 Unternehmen, rund 650 Banken und 9.000 Anwälte Dynamik ins Leben. Aber auch als Kulturmetropole hat sich die Stadt einen Namen gemacht. Frankfurt hat 37 Museen – darunter das international an gesehene Museum für Moderne Kunst, die Kunsthalle Schirn mit ihren berühmten Wechselausstellungen und das nicht weniger renommierte ,,Städel”, in dessen Sammlung sich Meisterwerke aus sieben Jahrhunderten befinden. Einige Sehenswürdigkeiten wie Römer, Dom, Alte Oper und Börse sind nur einen Spaziergang von Allen & Overy entfernt. Welcome to Frankfurt! Allen & Overy is an international legal practice with offices in Europe, Asia Pacific, America, Africa and the Middle East. Our lawyers advise leading national and international companies primarily in the areas of banking, financial and capital markets law, corporate law and M&A, tax law as well as other areas of commercial law. We are located in the bustling centre of Frankfurt with its impressive skyline. The city on the River Main is one of the most important commercial centres in Germany. About 40,000 businesses, 650 banks and 9,000 lawyers make Frankfurt a dynamic place. However, the city has also made its mark as a cultural centre. Frankfurt boasts 37 museums, including the internationally renowned Museum of Modern Art, the Schirn Art Gallery which is famous for Willkommen in its temporary exhibitions and the equally renowned Städel Museum Allen & Overy means Allen & Overy LLP and/or its affiliated undertakings. with its collection of masterpieces spanning seven centuries. The term partner is used to refer to a member of Allen & Overy LLP or an employee or consultant with equivalent standing and qualifications or Frankfurt am Main Some places of interest such as the Römer Square, the cathedral, an individual with equivalent status in one of Allen & Overy LLP’s affiliated undertakings. the old opera house and the Frankfurt Stock Exchange are within Welcome to Frankfurt am Main walking distance of the Allen & Overy office. © Allen & Overy LLP 2015 www.allenovery.de www.allenovery.de Bitte kommen Sie gut an! A 66 Flughafen/Hauptbahnhof N Vom Flughafen oder Hauptbahnhof erreichen Sie unser Büro mit dem Taxi oder den öffentlichen Verkehrsmitteln (S-Bahn-Linien 8 300m oder 9 bis Taunusanlage). Der Fußweg vom Hauptbahnhof bis zum Palmengarten U6, U7 Reuterweg Bockenheimer Anlage Haus am OpernTurm dauert etwa 15 Minuten. P Auto Mit dem Auto fahren Sie am besten auf der A5 zum Frankfurter Grüneburgpark Alte Oper Alte Westkreuz, nehmen die Abfahrt Messe und orientieren sich Rich- (Bockenheimer Oper tung Innenstadt. Landstraße) Bockenheimer Landstraße U F Parken Bockenheimer Anlage HI Bockenheimer Anlage Parkmöglichkeiten finden Sie im Parkhaus OpernTurm. Bitte rufen Alte Oper (Opernplatz) Sie uns rechtzeitig an (+49 69 2648 5000), damit wir Ihnen einen Opernplatz Platz reservieren können. Sie erreichen das Parkhaus OpernTurm U über den Reuterweg. Dazu fahren Sie bitte von der Taunusanlage H links in die Bockenheimer Landstraße. Fahren Sie die zweite Straße Messe Innenstadt rechts in die Unterlindau und biegen Sie dann wieder rechts in die S Taunusanlage Fressgass (Junghofstraße • Staufenstraße. Anschließend biegen Sie bitte wieder rechts in den Opernplatz • Reuterweg. Auf der rechten Seite befindet sich der Zugang zum A 648 An der Welle) A 5 Parkhaus OpernTurm. Hbf S L Taunusanlage Neue Mainzer Straße How to get there Airport/Main Station Sachsen- S1 – 6, 8, 9 From the airport or the main station, you can take a taxi to our hausen office. Alternatively, you can take the urban railway (S-Bahn lines 8 P Parken or 9 to Taunusanlage). From the main station, our office is within S S-Bahn Main A 3 15 minutes walking distance. U U-Bahn A 3 By car If you are travelling by car, take the A5 motorway to Frankfurt Westkreuz intersection, take the Messe exit and follow the signs Hotels for the city center (Innenstadt). Wir haben die Adressen einiger Hotels für Sie zusammen- [H] Hotel Hessischer Hof [HI] Hilton Frankfurt Parking gestellt, die wir empfehlen können. Wir wünschen Ihnen einen Friedrich-Ebert-Anlage 40 Hochstraße 4 The nearest parking facility is Parkhaus OpernTurm. angenehmen Aufenthalt. 60325 Frankfurt am Main 60313 Frankfurt am Main Tel.: +49 69 75 40-0 Tel.: +49 69 13 38 00 Please contact us in advance, so that we can reserve a space for you (+49 69 2648 5000). The entrance to Parkhaus OpernTurm Here are the contact details of recommended hotels. www.hessischer-hof.de www.hilton.de/frankfurt is on Reuterweg. To get there, please turn left from Taunusanlage Enjoy your stay! into Bockenheimer Landstrasse. Turn into the second street on the [S] Steigenberger Frankfurter Hof [F] Fleming’s Deluxe Hotel right called Unterlindau, after that turn right into Staufenstrasse. Am Kaiserplatz Eschenheimer Tor 2 From Staufenstrasse turn right into Reuterweg. The entrance to the 60311 Frankfurt am Main 60318 Frankfurt am Main parking is on the right side. Tel.: +49 69 21 50 2 Tel.: +49 69 42 72 320 www.frankfurter-hof.steigenberger.de www.flemings-hotels.com www.allenovery.de.
Recommended publications
  • 9013 KONE Reference Book 2
    MOSCOW Reaching for the skies High-rise buildings have a unique set of requirements, when it comes to vertical transportation. KONE takes its technology to new heights with innovative solutions. The Capital City project utilizes the latest in access and destination control systems to boost people fl ow capacity. KONE References 2010 KONE References KONE is proud to present these selected achievements from around the world. Join us on a journey through 2010, as well as catch a glimpse into our future. Enjoy your visit. Capturing the imagination – Finland pavilion – World Expo, Shanghai, China 4 A towering success – Capital City – Moscow, Russia 8 Maintenance team makes a difference – Lucas Oil Stadium – Indianapolis, USA 10 313@somerset – Singapore 14 Gateway to China’s future – Hongqiao Transport Hub – Shanghai, China 16 Towering above energy efficiency benchmarks – OpernTurm – Frankfurt am Main, Germany 20 Best in care all around – Children’s Hospital of Illinois – Peoria, USA 22 The sky’s the limit – International Finance Center – Shanghai, China 24 Making a mark in India – Ashok Towers – Mumbai, India 28 Quality of life – Calle Calatrava 13 – Madrid, Spain 30 Meaningful maintenance – Schiphol Group – The Netherlands 32 High performance in the Windy City – 300 North LaSalle – Chicago, USA 36 Always an experience – Danube Tower – Vienna, Austria 38 A statement rising in central London – Walbrook Building – London, U.K. 40 4 FINLAND PAVILION – WORLD EXPO, SHANGHAI, CHINA Capturing the imagination The KONE elevator in the Finland pavilion at the 2010 World Expo in Shanghai symbolizes high-tech with an organic touch. 5 Kirnu, the Finland pavilion created especially Hidden high-tech for the Shanghai 2010 World Expo, represents The challenge for this project was creating an elevator that an achievement in advanced technology and was functional in form yet could represent state-of-the-art handcrafted design.
    [Show full text]
  • Kulturamt 2010 Fördern Heisst
    KULTURAMT 2010 FÖRDERN HEISST ... „Kunst und Kultur als Produkte kreativer Prozesse tragen zur Bildung eines kritischen Bewusstseins bei.“ Felix Semmelroth Sehr geehrte Leserin, sehr geehrter Leser, die Auseinandersetzung mit Kunst und ereignisreiches Jahr 2010, das neben der Kultur schärft das Denken und erweitert Fortführung und Wegbereitung umfassen- den Wissensvorrat. In Zeiten der Globa- der Bau- und Erneuerungsmaßnahmen in lisierung ist es besonders wichtig, einer wichtigen Häusern am Museumsufer Frank- internationalen Stadtgesellschaft und mit furt wie dem Städel Museum, dem Histori- ihr den nachfolgenden Generationen ein schen Museum, dem Deutschen Filmmu- möglichst breit gefächertes kulturelles An- seum, dem Deutschen Architekturmuseum gebot zu eröffnen. Als ideale Ergänzung zur und dem Weltkulturen Museum auch die schulischen Bildung liefert ein reiches Pro- zunehmende Stärkung von Frankfurt als gramm von Musik, Literatur, Theater und Buch- und Lesestadt und die Förderung bildender Kunst wichtige Impulse zum ge- der Theaterszene in den Fokus nimmt. nerationen- und nationenübergreifenden Dialog. Mit der vorliegenden Publikation, Ich lade Sie dazu ein, ausgewählte Auf- die aufgrund der guten Resonanz vom Vor- gaben und Tätigkeiten, mit denen das jahr zum zweiten Mal wichtige Ereignisse Kulturamt das Profil von Frankfurt als be- des vergangenen Jahres zusammenfasst, deutender Kulturstadt im Jahr 2010 ent- möchten wir Ihnen erneut einen Einblick in scheidend geschärft hat, zu betrachten. die Arbeit des Kulturamts eröffnen. Lassen Sie sich von der Vielseitigkeit inspi- rieren und von der Qualität beeindrucken. Die Förderung außergewöhnlicher Leis- tungen durch die Schaffung neuer Prei- Ihr se und Auszeichnungen, die Erhöhung Prof. Dr. Felix Semmelroth von Stipendien und die sorgfältige Aus- Kulturdezernent der Stadt wahl sowie finanzielle Unterstützung qua- Frankfurt am Main litätvoller Projekte besitzen dabei einen zentralen Stellenwert.
    [Show full text]
  • Frankfurt Rheinmain 30.3. – 4.4.2014 Biennale Der Lichtkultur
    Frankfurt RheinMain 30.3. – 4.4.2014 Biennale der Lichtkultur Biennale Lighting Culture Parallel zur www.luminale.de Impressum Grußwort Greetings www.luminale.de Liebe Luminale-Fans, Dear Luminale Fans, liebe Gäste, dear Guests, Redaktion es ist mir eine Freude, It is my pleasure to invite Helmut M. Bien Sie zur 7. Ausgabe der you to the 7th edition Angelika Kroll-Marth Luminale einzuladen. Als of Luminale, the Lighting Westermann Kommunikation Biennale der Lichtkultur Culture Biennale, which Gesellschaft für Publizistik mbH begleitet sie die Architek- accompanies the architec- Stiegelgasse 39 turmesse Light+Building. ture fair Light+Building. 55218 Ingelheim Frankfurt am Main wird in diesen Over the coming days, Frankfurt am Tagen zum international wichtigsten Main will be the most important Layout, Grafi k, Produktion Treffpunkt der Fachleute. Abends meeting place for experts from the Peter Sauer zieht es die Luminale-Besucher auf sector. In the evening Luminale visi- Messe Frankfurt Straßen und Plätze, um sich von tors fill the streets and squares of Medien und Service GmbH Kunstwerken, Design-Objekten, Publishing Services the city where they can enjoy works Ludwig-Erhard-Anlage 1 Performances und Licht-Klang-In- of art, design objects, performances 60327 Frankfurt am Main stallationen faszinieren zu lassen. and light and sound installations. Zur Luminale öffnet sich die Stadt During Luminale, the city becomes Sanart Grafi k Design, Bad Vilbel den Kreativen als Experimentierfeld. an experimental proving ground for Dieser Labor-Charakter unterscheidet creative personalities. This labora- Übersetzung die Luminale von der Vielzahl der tory character distinguishes Veronica Özbakir, Bad Vilbel Lichtfestivals, die – nicht zuletzt Luminale from the numerous other inspiriert durch den Erfolg der lighting festivals, many of which are Litho Luminale – mit Licht Leute in ihre inspired by the success of Luminale Reproduktion45, Frankfurt am Main Innenstädte locken.
    [Show full text]
  • Takeover Monitor
    OCTOBER 2020 2020|2 TAKEOVER MONITOR CURRENT PUBLIC TENDER OFFERS UNDER THE GERMAN SECURITIES ACQUISITION AND TAKEOVER ACT 2020|2 TAKEOVER MONITOR CURRENT PUBLIC TENDER OFFERS UNDER THE GERMAN SECURITIES ACQUISITION AND TAKEOVER ACT The Morgan Lewis takeover monitor documents public tender offers in Germany for Morgan Lewis clients and interested persons. This issue covers published and announced current offers as of October 15, 2020. PUBLIC TENDER OFFERS UNDER THE GERMAN selling opportunities as well as the price they can obtain SECURITIES ACQUISITION AND TAKEOVER ACT for their shares on the market. However, both boards (WPÜG): OFFERS, RESULTS AND ANALYSES consider these disadvantages from a lack of liquidity of Rocket Internet Shares to be insignificant as the Delisting Current public tender offers include (1) the public delist- does not deprive the shareholders of a protected legal ing self-tender offer of Berlin-based Rocket Internet SE position assigned to them by the legal system. As to its shareholders to buy back and redeem their shares; has been confirmed by German Supreme Court and (2) the takeover offers for shares of METRO AG, 4base- Constitutional Court case law, delisting of shares does bio AG, Easy Software AG, and InTiCa Systems AG; and not affect the substance of the shareholding in respect (3) the mandatory offer to the shareholders of S&O of its membership and property rights. The protection Beteiligungen AG. of property afforded under Article 14(1) of the German Federal Constitution (Grundgesetz) only extends to the CURRENT OFFERS legal marketability of shares, whereas a share’s actual Public delisting self-tender offer of Rocket Internet marketability is seen as profit and trading opportunities, SE to its shareholders which are not protected.
    [Show full text]
  • Reference Buildings
    Reference Buildings Germany Frankfurt on the Main • Commerzbank • Skyper • OpernTurm Switzerland Basel • Gehry Building • Maki Building Zurich • UBS Flurhof • UBS Grünenhof • UBS Bärengasse • UBS Hochhaus zur Schanzenbrücke • CS Metropol • CS Sihlcity Winterthur (Zurich) • Wintower (Sulzer Hochhaus) Commerzbank Headquarter Frankfurt Over 40’000 sqm of General and Office Area, 15’000 sqm with active Radiant Cooled Ceilings. Plank Type Panels in the Open Plan Office Area The Architect Sir Norman Foster designed the 43- story building with staggered sections in a spiral between the three facades. The resulting garden atrium areas, these are 4 stories high, make the potentially dark centre of the building light and bright and give room for relaxation. The Commerzbank Tower is the tallest Building in Europe Garden Atrium Facts · Builder: HOCHTIEF AG, Frankfurt on the Main · Building structure: · Architect: Foster and Partners - 40‘000 sqm of general and office area · General contractor: Dr. Gubert - Height 259m Objekt, head office Frankfurt AG - 56 floors · Design engineer: Pettersson & Ahrens · Radiant ceiling system: Ingenieur-Planung GmbH,Frankfurt o. t. Main - Barcol-Air A11 Water Cooling System · Place: Kaiserplatz 1, 60261 Frankfurt o. t. Main · Opening: 1997 · Function: offices Reference Buildings / Marco L. Giavazzi 2 / 18 April 14., 2010 Commerzbank Headquarter Frankfurt As the heating and cooling of the building is achieved with a non air-only-system, as is the case in conventional buildings, the air exchange rate could be reduced to the minimal fresh air required without a proportion of recirculated air. This ensures high indoor air quality. In addition the high heat insulation quality of the façade and glazing together with the use of radiant cooling systems versus conventional air- conditioning systems, have ensured up to 30% energy savings! Since 1997 the Commerzbank has been a multi- Ceiling to Floor Windows results in bright Office Areas storey building workplace for over 2‘500 people.
    [Show full text]
  • STRABAG Subsidiary Mandated to Build Opernturm High-Rise in Frankfurt
    Press Release 22 May 2007 STRABAG subsidiary mandated to build Opernturm high-rise in Frankfurt Ed. Züblin AG receives contract worth EUR 230 million – construction of mega-project set to start in the summer of 2007 STRABAG subsidiary Ed. Züblin AG, Stuttgart, has been awarded the contract to build the 170-metre- tall Opernturm project in Frankfurt’s Westend. Opernplatz Property Holdings GmbH & Co. KG contracted Züblin at the end of April for the turnkey construction of the 44-storey skyscraper opposite Frankfurt’s historic Old Opera. The site was acquired by US real estate developer Tishman Speyer, which also built Frankfurt’s Messeturm skyscraper, in 2004. The project, designed by architect Christoph Mäckler, will comprise the Opernturm office tower as well as a seven-storey perimeter block development with a total of 60,000 m² of rentable area. Shops and restaurants will be housed in the two-storey arcade at the tower’s base. An underground parking garage with 580 parking spaces is also planned in the building’s two or three basement floors. Spaces will also be available for visitors of the Old Opera. Züblin Spezialtiefbau GmbH, as part of a working consortium (“Arbeitsgemeinschaft”), is currently at work to excavate the foundation pit and lay the foundation. The actual high-rise construction is to begin on 1 July 2007. Upon completion in the autumn of 2009, the Opernturm, being built at an investment of EUR 230 million, will add a further architectural highlight to the Frankfurt skyline. The first tenant has already been secured – Swiss bank UBS has leased 60 % of the rental space for its German branch office.
    [Show full text]
  • NACHHALTIGE ARCHITEKTUR in FRANKFURT EXPLORING the GREEN CITY Klimatours
    NACHHALTIGE ARCHITEKTUR IN FRANKFURT EXPLORING THE GREEN CITY KLIMAtours Seite 1/43 KLIMAtours Frankfurt am Main Kommen Sie mit! "Ich lade Sie herzlich zu unseren KLIMAtours ein. Kommen Sie mit und überzeugen Sie sich, wie schön nachhaltiges Bauen sein kann." Rosemarie Heilig (Dezernentin für Umwelt und Gesundheit) Frankfurt ist die Stadt der Energieeffizienz, denn hier gibt es die meisten Passivhaus-Woh- nungen und die energieeffizientesten Bürogebäude Deutschlands. Mit unseren KLIMAtours haben Fachleute die Möglichkeit einen Blick „hinter die Kulissen“ der Frankfurter Klimaschützer zu werfen. Wir öffnen Ihnen Türen, Keller und Dächer und zeigen, wie ein Blockheizkraftwerk arbeitet, wie die Lüftung im Passivhaus funktioniert oder wie Büroräume energiesparend gekühlt werden. Sie haben Interesse an einem speziellen Thema? Gerne stellen wir eine KLIMAtour nach Ihren Wünschen zusammen. Nehmen Sie Kontakt mit uns auf. Auf den folgenden Seiten zeigen wir Ihnen eine Auswahl an energieeffizienten Wohnhäusern, Schulen und Bürogebäuden sowie neu geplanten Stadtteilen und umwelt- freundlichen Kraftwerken. Weitere Projekte, die Sie besichtigen können, finden Sie unter www.klimaschutzstadtplan-frankfurt.de. KLIMAtours ist ein Projekt des Energiereferats der Stadt Frankfurt gemeinsam mit der Architekturplattform AiD. www.klimatours-frankfurt.de www.frankfurt-greencity.de www.architekturimdialog.de Seite 2/43 Inhalt Über KLIMAtours Seite 4 Beispiel einer KLIMAtour Seite 5 Nachhaltige Gebäude Frankfurt Rhein-Main: 1 Wohnen Seite 7 Wohngebäude 2 Arbeiten
    [Show full text]
  • Combined Pile-Raft Foundations (CPRF) in Theory and Engineering Practice • Current Developments
    Symposium „Pile design and displacements“ The Hague, The Netherlands, 27th May 2016 Combined Pile-Raft Foundations (CPRF) in theory and engineering practice • Current developments Prof. Dr.-Ing. Rolf Katzenbach • Director of the Institute and the Laboratory of Geotechnics · TU Darmstadt • Past Chairman of the Technical Committee 212 “Deep Foundations“ (TC 212) of the International Society for Soil Mechanics and Geotechnical Engineering (ISSMGE) • Board Member of the German Tunnel Association (STUVA) • Board Member of the German Geotechnical Society (DGGT) • Publicly Certified Expert and Independent Checking Engineering (ICE) Dipl.-Ing. Steffen Leppla • Research Associate at the Institute and Laboratory of Geotechnics · TU Darmstadt • Certified Independent Expert for Geotechnics of metro and tram systems Prof. Dr.-Ing. Rolf Katzenbach • Director of the Institute and the Laboratory of Geotechnics Soil-structure interaction 1– 3 [MN/m²] What’s the problem? • Settlements • Differential settlements • Tilting Deep foundation systems planning design 1 [%] Frankfurt Clay construction Marl utilisation Sandstone Rocky Marl Gypsum Dubai Sandstone 2 Prof. Dr.-Ing. Rolf Katzenbach • Director of the Institute and the Laboratory of Geotechnics Subsoil in Frankfurt am Main, Germany Commerzbank Messeturm MAINTOWER ECB West East 2 Es(z) = 15 - 50 MN/m z 2 Es(z) > 250 MN/m 3 Prof. Dr.-Ing. Rolf Katzenbach • Director of the Institute and the Laboratory of Geotechnics Marriott-Hotel · Frankfurt am Main, Germany Construction time: 1973 - 1976 Height: 162 m Foundation: raft foundation max. settlements: 34 cm (!!) 4 Prof. Dr.-Ing. Rolf Katzenbach • Director of the Institute and the Laboratory of Geotechnics Marriott-Hotel · Frankfurt am Main, Germany Compensation of the settlements differences Stiff concrete cells (hotel area) Jacks Jacks Flexible steel construction (office area) Hinged connections 5 Prof.
    [Show full text]
  • Lupus Alpha Investment Fokus 2022 Live in Frankfurt on November 10, 2021 Investment Fokus 2022 No “Business As Usual”
    Lupus alpha Investment Fokus 2022 Live in Frankfurt on November 10, 2021 Investment Fokus 2022 No “Business as Usual”. New Ways for the Old World. Rarely have investors, and indeed the entire global community, faced challenges of such variety, complexity and intensity as today. And the Covid-19 pandemic exposes our weaknesses with unsparing clarity – in the financial markets, in the economy, in politics. Experience exciting personalities with strong impulses for new ways and approaches in a time of epochal changes at the Lupus alpha Investment Fokus 2022. Wednesday, November 10, 2021, Frankfurt am Main, Alte Oper 9:30 Welcome Address Ralf Lochmüller, Managing Partner and CEO, Lupus alpha In Focus: Fast Lane or Dead-End Track – Setting the Course for the Future 9:45 Focus on Europe “Europe Must Overcome Its Tendency Towards Self-Impairment” For more than 30 years Jean-Claude Juncker has had a significant influence on European unification. He says that faced with a wide range of international challenges, the EU must develop global political capability – and outlines a scenario for how this can be achieved. Jean-Claude Juncker, former President of the EU Commission in conversation with Corinna Wohlfeil, television presenter, n-tv 10:45 Coffee Break 11:00 Panel “Digital Globalization: Is Germany Lagging Behind?” Large US corporations dominate the business with cloud computing, artificial intelligence, computer chips etc. Europe is thus making itself economically dependent and politically vulnerable. How inevitable is this development? Joe
    [Show full text]
  • Digitale Mobilität Im Frankfurter OMNITURM | Schindler
    Schindler Deutschland AG & Co. KG Brand & Communication Medienmitteilung Datum 10. Januar 2017 Seite Betref f 1 Digitale Mobilität im Frankfurter OMNITURM Schindler stattet den OMNITURM in Frankfurt mit Hochleistungs- aufzügen und dem intelligenten Transitmanagementsystem PORT aus. Dabei kommt in dem Hochhausneubau mit echter Mischnutzung zum ersten Mal in Deutschland die digitale Mobilitätslösung myPORT zum Einsatz. Frankfurt – Mit dem 183 Meter hohen OMNITURM wird die Silhouette Frankfurts um ein weiteres Hochhaus reicher. Bis Anfang 2019 will Projektentwickler Tishman Speyer das zentral im Frankfurter Bankenviertel gelegene 45-stöckige Gebäude fertigstellen. Das von der Bjarke Ingels Group entworfene Hochhaus besticht aber nicht nur durch sein prägnantes Äußeres: Es wird das erste Hochhaus mit echter Mischnutzung in Deutschland sein, das gleichzeitig Büro-, Wohn- und öffentliche Flächen enthält. Das stellt besonders hohe Ansprüche an die vertikale Erschließung. Individuell und effizient: Mobilität mit Schindler PORT/myPORT Schindler hat den Auftrag erhalten, den OMNITURM mit Hochleistungsaufzügen und dem Transitmanagementsystem PORT auszustatten. Zudem wird das Hochhaus als erstes kommerzielles Gebäude in Deutschland mit der Schindler myPORT-Lösung ausgestattet: Wenn sich ein autorisierter Gebäudenutzer via Smartphone oder Chipkarte am Zugang identifiziert, wird ihm ein optimaler Weg durchs Gebäude bis in die gewünschte Zieletage ermöglicht: Die nahtlose Reise beginnt bereits beim Betreten des Gebäudes und der zugewiesene Aufzug steht schon bereit. Die intelligente Verknüpfung von Verkehrssteuerung und Zutrittskontrolle schafft höchste Effizienz und erfüllt die Anforderungen der individuellen Nutzergruppen im Tel. +49 30 7029 2777 Schindler-Platz Fax +49 30 7029 2406 12105 Berlin [email protected] Deutschland www.schindler.de Schindler Deutschland AG & Co. KG Datum 10. Januar 2017 Seite 2 Gebäude.
    [Show full text]
  • Facts + Figures 2018 General Information
    © #visitfrankfurt, Picture: Holger Ullmann Frankfurt am Main: Facts + Figures 2018 General Information www.frankfurt.de Position Germany, Hesse, FrankfurtRhineMain region 50° 06‘ 42.5‘‘ North, 8° 41‘ 09.4‘‘ East Size 248.3 km² / 95.87 mile² First mentioned Year 794 Parks/Forests City forest area (Stadtwald): 4,800 hectare Green belt (Gruenguertel): 80 km² / 30.89 mile² 50 city parks (600 hectare) Green area in the city: 52 % Length of the river embankment 16 km / 9.94 miles within the city Districts 45 Climate (Airport 2015) Highest temperature 38.8° C / 95.36° F (August) Lowest temperature -5.2° C / 18.32° F (February) Average annual temperature 11.6° C / 53.78° F Average sunshine per year 1,758.3 hours per year © #visitfrankfurt, Picture: Holger Ullmann Amount of precipitation per year 430.8 mm per year / 16.96 inches per year 2 Population (2017) Total 741,093 - therefrom foreign nationalities - 28.8 % Households 415,172 (therefrom 54.5 % single households) Number of nationalities 170 Percentage of foreign Confession nationalities Turkish 12,40% Catholic Croatian 21.5% 7,32% Italian 6,98% Polish Others Protestant 6,29% 61.0% 17.5% Others 65,94% 3 Economy Gross domestic product (2014) 65,500 million € Thereof: - Manufacturing industries 18.1 % - Service industries 81.9 % Business companies (2015) 42,573 Working population (2015) 668,400 Inbound commuters 64,7 % Unemployment rate (2016) 6,1 % Consulates and diplomatic missions 78 © #visitfrankfurt, Picture: Holger Ullmann Stock Exchange (Deutsche Börse AG based in Frankfurt/Main) Turnover (2016) 1.3 million € Employees (2016) 5.176 employees 37 locations in 29 countries 2010: move to Eschborn with 1,600 employees (Datacenter and depository for securities remain in Frankfurt) 4 Tourism and Congresses 2017 (1) www.frankfurt-tourismus.de Visitors 5,601,761 - From abroad - 42.04 % Overnight stays 9,544,368 Average stay time 1.7 days Tourist offices 58 Source markets Europe Overseas - Guest figures 1.
    [Show full text]
  • Hochhausstadt Frankfurt High-Rise City Frankfurt
    HOCHHAUSSTADT FRANKFURT HIGH-RISE CITY FRANKFURT BAUTEN UND VISIONEN SEIT 1945 BUILDINGS AND VISIONS SINCE 1945 HOCHHAUSSTADT FRANKFURT HIGH-RISE CITY FRANKFURT BAUTEN UND VISIONEN SEIT 1945 BUILDINGS AND VISIONS SINCE 1945 Herausgegeben von / Edited by Philipp Sturm, Peter Cachola Schmal unter Mitarbeit von / with the assistance of Myriam Pflugmann, Evelyn Steiner PRESTEL DAM München / London / New York Deutsches Architekturmuseum 6 Grußwort 72 Innenstadt Words of Greeting City Centre 8 Vorwort 90 Bankenviertel Foreword Banking Quarter Peter Cachola Schmal 132 Bankenviertel – Mainzer Landstraße Banking Quarter – Mainzer Landstraße 12 Geschichte, Geld und Geltung. 140 Mainufer Die Hochhausstadt Frankfurt Main Embankment History, Money and Prestige: The High-Rise City Frankfurt 154 Am Hauptbahnhof Philipp Sturm Around Frankfurt Central Station 22 Die Hochhausentwicklung in Frankfurt am Main 164 Westend nach dem Zweiten Weltkrieg Westend The History of High-Rise Development in Frankfurt after the Second World War 192 Alleenring Marianne Rodenstein Alleenring 36 Zeitleiste – Hochhausstadt Frankfurt 204 Messe- und Europaviertel Timeline – High-Rise City Frankfurt Frankfurt Trade Fair Quarter and Europaviertel 38 Im Gespräch über die Hochhausentwicklung 230 City West in Frankfurt am Main City West In conversation about high-rise development in Frankfurt 242 Frankfurt Ost Dieter von Lüpke Frankfurt East 50 Zwischen Planungswillen und Marktmacht. 250 Sachsenhäuser Berg Aktuelle Entwicklungen im Hochhausbau Sachsenhäuser Berg Planning Goals versus
    [Show full text]