<<

WIEHENGEBIRGE, OSNABRÜCKER LAND E.V. LAND OSNABRÜCKER WIEHENGEBIRGE, NÖRDLICHER TEUTOBURGER WALD, TEUTOBURGER NÖRDLICHER Verdunstung Evaporation Willkommen im Botanischen Garten Subtropisches Flachmeer Von Nordamerika nach Japan wandern, ohne nasse Füße zu Subtropical shallow sea bekommen? Alpenflora erkunden, ohne vorher 2000er zu erklimmen? Oder soll’s doch lieber ein bisschen Alaska sein? Schalenbruchstücke Kalkablagerungen Der Botanische Garten der Universität Osnabrück macht es von Meerestieren durch Ausfällungen möglich. Angelegt wurde er am Westerberg von der Universität Deposits of shells from marine creatures Chalky deposits precipitation

zu Forschungs- und Lehrzwecken. Auf 8,6 ha lassen sich Botanical world tour in an old quarry old an in tour world Botanical erlebnisreiche Spaziergänge unternehmen und lauschige

Botanische Weltreise im alten Steinbruch alten im Weltreise Botanische Plätzchen finden. Die imposante Kulisse dazu liefert der ehemalige Middelberg’sche Steinbruch, in dem bereits ab Erdgeschichtliche Entwicklung Geological Development dem 12. Jahrhundert bis Ende der 50er Jahre Muschelkalk für Das Osnabrücker Land vor etwa 235 Millionen Jahren: The Osnabrück region about 235 million years ago: Osnabrück Bauzwecke gewonnen wurde. Zahlreiche Gebäude in Osnabrück Osnabrück liegt auf einem Breitengrad, der ungefähr der was located at a longitude that roughly corresponds to the zeugen davon: das Heger Tor in der Altstadt und auch die heutigen Lage Floridas entspricht. In unserer Region erstreckt present situation of the state of Florida in the USA. A shallow Stadtwaage auf dem Marktplatz. sich ein subtropisches Flachmeer. Es ist so heiß, dass ständig subtropical sea stretched out over our region. It was so hot that Besonders beeindruckend ist das Amazonas-Regenwaldhaus. Meerwasser verdunstet. Was bleibt zurück, wenn ein Meer seawater was constantly evaporating. What remained when Es zeigt auf 600 m² Fläche und einer Höhe von 21 m über 800 austrocknet? Ähnlich wie bei einem Wassertropfen im Wasch- the sea dried up? Similar to a drop of water that dries up on a tropische Pflanzen aus Zentral- und Südamerika. becken fällt der enthaltene Kalk aus und hinterlässt einen glass: the lime precipitated out and left a chalky stain. Only in Fleck. Nur ist der „Fleck“ in diesem Falle sehr viel größer. Hier this case, the “stain” was much bigger. Here in the old quarry im alten Steinbruch am Westerberg kann ihn jeder sehen: you can still see it: yellow, hard, and several feet thick – the Welcome to the Botanical Garden Gelb, hart und meterdick – der Kalk aus der Trias-Zeit – in limestone from the Triassic period – pressed into rock over the den folgenden Jahrmillionen zu Gestein gepresst. Durchzogen course of the subsequent millions of years. The limestone is A hike from North America to Japan without getting your ist er von Muschelbänken: Durch die Verdunstung kommt es now traversed with mussel beds; due to evaporation, the sea feet wet? Explore Alpine flora without climbing above 2000 zeitweise zu einem extrem hohen Salzgehalt des Meerwassers. water temporarily reached extremely high salt concentrations. meters? Or would you rather see a bit of Alaska? The Botanical Muscheln besiedeln das Meer und sitzen dicht an dicht. Sterben Thick carpets of mussels inhabited the sea. When they died, the Gardens of the University of Osnabrück makes it all possible. sie, werden die Schalen als Schichten in die Kalkablagerungen shells were embedded as layers in the limestone deposits. The gardens were created in the Westerberg township by the eingebettet. university for research and teaching purposes. Its stately 8.6 In the late Cretaceous period between 95 and 75 million years hectors offer eventful walks and many secluded spots. Its In der Kreidezeit vor 95 bis 75 Millionen Jahren hoben ago, tectonic forces then pressed the buried fossilized seabed imposing setting is provided by an old quarry, from which tektonische Kräfte den versteinerten Meeresboden aus der Tiefe upwards again. limestone was extracted for building material from the Middle wieder an die Erdoberfläche. Through the digging and burrowing activity of many soil- Ages until the end of 1950s. Numerous buildings in Osnabrück Durch Grab- und Wühltätigkeit zahlreicher Bodentiere living animals, some layers took on a nodular structure; are witness to this: The Heger Tor (City Gate) in the old city and

erhielten manche Schichten eine knollige Struktur. other rock layers are characterized by furrows. These

BOTANICAL GARDEN GARDEN BOTANICAL BOTANICAL GARDEN GARDEN BOTANICAL the Stadtwaage (Public Weigh House). OF THE UNIVERSITY OF OSNABRÜCK OF UNIVERSITY THE OF

OF THE UNIVERSITY OF OSNABRÜCK OF UNIVERSITY THE OF Andere Gesteinsschichten sind durch Furchen were created during severe storms with extra-large and

BOTANISCHER GARTEN GARTEN BOTANISCHER BOTANISCHER DER UNIVERSITÄT OSNABRÜCK UNIVERSITÄT DER DER UNIVERSITÄT OSNABRÜCK UNIVERSITÄT DER The Amazon rainforest house is particularly impressive. In an gekennzeichnet. Diese sind während schwerer Stürme deep waves that eroded the deposited lime sludge again. If you area of 600 m² (~6500 sq feet) and a height of 21 m (70 feet) mit besonders großen und tief reichenden Wellen entstanden, look carefully, these differences in the rock structure can still be it displays over 800 tropical plants from Central and South die den bereits abgelagerten Kalkschlamm erneut abtrugen. seen even today. America. Schauen Sie genau hin – diese Unterschiede in der Gesteinsstruktur sind auch heute noch gut zu erkennen.

Herzlake Berge Parkplätze der Universität und Eggermühlen Hochschule An k Bersenbrück Fürstenau um e r H Botanischer öhe Garten H Betriebshof- Regenwald-Haus/ Rainforest House Linien 16 & 17 Pedelec- parkplatz 1 Merzen Station Betriebsgelände Bohnenkamp-Haus/Conference Center Bohnenkamp-Haus Neuenkirchen Osnabrücker 2 Versuchsgelände Hopsten Land Recke WC Grüne Schule/Green School Environmental Education Center W 3 3 Mettingen Preußisch Agrobio- Westerkappeln ie Lübbecke 5 Hörstel h Oldendorf Hille Albrechtstraße en 4 diversitäts- g Hüllhorst Haupteingang 4 Gewächshäuser/Greenhouses Lotte Osnabrück eb Minden anlage Pavillon 4 ir Bückeburg Ibbenbüren ge Porta Westfalica Mühlenkreis Insektivoren 2 Tecklenburger Rödinghausen Schauhaus Foyer mit Ausstellung von Pflanzenfossilien und Verwaltung Georgsmarienhütte Melle Minden-Lübbecke Tertiär 5 Land Tecklenburg Hage n a.T.W. Relikte Allium-Beet Foyer with exhibition of plant fossils and Administration Bad Oeynhausen Steilwand Teu Bünde Steilwand Lengerich tob urger W Wendeltreppe 1 Lienen al Herford Treffpunkt Heil- d Caprivistraße Südamerika Rundweg „Botanik trifft Geologie“ (500 m) pflanzen Bad Dissen Borgholzhausen für Führungen Rothenfelde Loop trail „Botany meets Geology“ (~3 miles) Werther (Westf.) Glandorf Atrium Teich Duftpflanzen Kreis Fährten- Quartär-Zeit/Quarternary period Halle (Westf.) Bielefeld Gütersloh platte Steinhagen Mediterraneum Tertiär-Zeit/Tertiary period

Ob still bewundernd oder aktiv genießend: Was uns die letzten Kreide-Zeit/Cretaceous period 300 Millionen Jahre äußerst bewegter Erdgeschichte hinterlas- Jura-Zeit/Jurassic period Östliches Lebende "Pflanzenfossilien“ wie Baumfarn Dicsonia( ) sen haben, lässt sich im Natur- und Geopark TERRA.vita auf rund Nordamerika Alpinum Trias-Zeit/Triassic period (oben) oder Palmfarn (Cycas revoluta) 1.500 km² Fläche in ganz besonderer Weise erleben. Living „plant fossils“ such as tree fern (Dicsonia) Perm-Zeit/Permian period Tauchen Sie ein in die Besonderheiten unserer Region! Mit den (above) or palm fern (Cycas revoluta) sogenannten TERRA.tipps – Faltblättern zu unseren Highlights – Vorderasien Karbon-Zeit/Carboniferous period helfen wir Ihnen gerne dabei. Schwäbische Eintritt Alb Bis auf spezielle Veranstaltungen ist der Eintritt frei. Hunde

Steppe Aussichtspunkt/Outlook point Whether silently admiring or actively enjoying, what 300 million Korea Japan – mit Ausnahme von Blindenführhunden – müssen leider years of Earth’s geological history have left us can be experi- draußen bleiben. Westliches Nordamerika China enced in a very special way on some 1,500 km² (~580 sq mi) in Rhododendren Farne Mitteleuropäischer Eingang Schluchtwald the Natur- und Geopark TERRA.vita. Dive into the special features West Alaska Öffnungszeiten of our region! Let our TERRA.tipps help you. Sommer- und Winteröffnungszeiten, Öffnungszeiten des Eingang Regenwaldhauses sowie den Veranstaltungskalender Weitere Informationen: www.geopark-terravita.de Gutenbergstraße entnehmen Sie bitte der Internetseite For more information: www.geopark-terravita.de Wasser- www.bogos.uni-osnabrueck.de hochbehälter Impressum Entrance fee Herausgeber und Kontakt Botanischer Garten Entrance is free except for special events. Dogs – with the Natur- und Geopark TERRA.vita der Universität Osnabrück Fledermaus- Parkplätze exception of guide dogs – unfortunately, are not permitted in Am Schölerberg 1 Albrechtstraße 29 stollen Invasive Art: Bitte nutzen Sie die ausgewiesenen Parkplätze an the Botanical Garden. 49082 Osnabrück 49076 Osnabrück Schwierige Passage Herkulesstaude Universität und Hochschule. Der Botanische Garten Telefon: (0541) 501 4217 Telefon: (0541) 969 2739 Naturpfad i Opening times Insektenhotel ist von dort über einen ausgewiesenen Stichweg Telefax: (0541) 501 4424 Telefax: (0541) 969 2724 For the opening times during summer and winter, the opening i fußläufig zu erreichen. Am Wochenende darf der www.geopark-terravita.de www.bogos.uni-osnabrueck.de Info Kalk-Magerrasen times of the rainforest house as well as the calendar of events, [email protected] Betriebshofparkplatz genutzt werden. ! Jahresringe i please refer to the website www.bogos.uni-osnabrueck.de Info über Absturz- Steinschlag Totholz Parking gefahr ! ! Please use the designated parking spaces at the university just west of Albrechtstraße. From there, Redaktion, Layout und Fotos ! the Botanical Garden can easily be reached by foot Botanischer Garten der Universität Osnabrück, Natur- und Geopark TERRA.vita Steinschlag Gestaltung der Übersichtskarte auf Basis des Lageplans von sec, Osnabrück along a small, indicated pathway. On the weekend, Druck during opening hours, the limited parking spaces Günter Druck, Georgsmarienhütte 50 Meter of the maintenance facility can also be used. Stand Juni 2020 Gedruckt auf 100 % Recyclingpapier. vor 66 bis 2,6 Millionen Jahren/from 66 to 2.6 million years ago Dauerausstellung vor 2,6 Millionen Jahren bis heute/2.6 million years ago to today Paläogen und Neogen/Paleogene and Neogene periods Das Quartär/The Quarternary period Das Tertiär/The Tertiary period Botanik trifft Geologie In Steinen steckt kein Leben? Von wegen! In Gesteinen können 1.1 Piepstein/Pipe stone Kalkmergel/Calcareous marl wir zahlreiche Fossilien finden, die uns etwas über die Erd- und Bachquelle/ küstennaher Meeresbereich der Ur-Nordsee/ Lebensgeschichte erzählen. Die Stationen der Dauerausstellung in stream sources in coastal sea areas of the primal North Sea „Botanik trifft Geologie“ zeigen entlang eines Rundweges Mineraldünger/ Gesteine der vergangenen 300 Millionen Jahre, die aus Werkstein und Baumaterial für Gebäude in Bad Laer/ dimension stone and building material for buildings in Bad Laer mineral fertilizer Steinbrüchen im Natur- und Geopark stammen. Daneben sind Pflanzen zu sehen, die in der jeweiligen geologischen Epoche Astruper Mergelgrube bei Belm an der Radroute TERRA.trail 3/ in der Gemeinde Bad Laer/ Astruper marl pit near Belm along the TERRA.trail 3 cycling route entstanden sind oder vorherrschend waren. Im Foyer des unique to the community of Bad Laer Botanischen Gartens befinden sich Pflanzenfossilien und es Paläogener Kies/Paleogene gravel gibt Einblicke in die Evolution der Pflanzen. Ergänzende Tafeln 1.2 Findlinge/Glacial erratics küstennaher Meeresbereich der Ur-Nordsee/ liefern weitere Informationen zu den jeweiligen Erdzeitaltern. Gletscherlandschaft/ in coastal sea areas of the primal North Sea glacier landscape Entdecken Sie die Gesteine in ihrem natürlichen Schotter/ Verbreitungsgebiet. Die Tabelle verrät, wo diese Bau-, Werk- und Zierstein; durch unsere Vorfahren zur Errichtung der Groß- as crushed rock in unserer Region zu finden sind – Tipps für Rad- steingräber genutzt/building, dimension, and decorative stone; also used by our ancestors for the construction of large stone tombs oder Wandertouren inkusive. Viel Spaß bei Ihrer nur in noch aktiven Sandgruben der Ankumer Höhen (Zutritt verboten); guter Blick in eine Sandgrube besteht am Wanderweg TERRA.track „Wacholderhain“ entlang der Wanderwege TERRA.track „Gattberg“ und „Süntelstein“ bei Belm, „Gesteinsentdeckungstour“! bei Merzen/only in active sand pits of the Ankum Heights (no entry); but, you in der Eiszeitlandschaft der Ankumer Höhen z.B. am TERRA.track „Eiszeit- can get a good look into a sand pit along the TERRA.track ”Wacholderhain“ Entdeckerpfad“ in Bippen/along the ”Gattberg“ and ”Süntelstein“ TERRA.track (Juniper Grove) hiking trail near Merzen Permanent exhibition hiking trails near Belm and in the glacial landscape of the Ankum Heights, for Botany meets geology example, on the TERRA.track ”Ice Age Discovery Path“ in Bippen quelle Stones have no life in them? Who said so? There are numerous vor 201,3 bis 145 Millionen Jahren/from 201.3 to 145 million years ago fossils in rocks that tell us something about the history of the von 145 bis 66 Millionen Jahre/from 145 to 66 million years ago earth and life. The stations of the permanent exhibition ”Botany Die Kreide/The Cretaceous period Der Jura/The Jurassic period Meets Geology“ follow a loop trail that shows rocks from the Kreidekalkstein/Cretaceous limestone Wiehengebirgsquarzit/Wiehengebirgs quartzite past 300 million years that came from various quarries in the Nature and Geopark. There are also plants that originated or subtropisch-warmes Meer/ subtropische Flusslandschaft/ subtropical river landscape were predominant in the respective geological epoch. In the in warm, subtropical seas foyer of the botanical garden you can see plant fossils and Schotter, Bau- und Werkstein/ Zementherstellung/ for crushed rock, building and dimension stone get an insight into the evolution of plants. Supplementary for the production of cement information panels provide further information on the guter Blick vom Hünenweg in den aktiven Großsteinbruch am Nordwesthang respective geological ages. Dyckerhoff-Rundwanderweg sowie der Canyon bei Lengerich; überall auf den des Gehns bei Bramsche, am Besucherbergwerk in Kleinenbremen/ good view Südkämmen des Teutoburger Waldes/Dyckerhoff loop trail and in the canyon from the Hünenweg into the large active quarry on the northwest slope of the Discover the rocks in their natural range. The table near Lengerich; everywhere along the southern ridges of the Teutoburg Forest Gehn near Bramsche, at the visitor mine in Kleinenbremen shows where these rocks can be found in our region – Osning-Sandstein/ Osning sandstone including tips for cycling or hiking tours. Have fun with Ton- und Mergel/Clay and marl stone your „Rock Discovery Tour“! küstennaher Meeresbereich/ küstenferner Meeresbereich/ in coastal sea areas offshore areas near the sea Baumaterial für viele Gebäude, wie z. B. das Schloss in Bad Iburg; gelbliches Ziegeleiindustrie; lokal auch Töpferei/ Verwitterungsprodukt wurde zur Herstellung des Ocker-Farbpigments genutzt/ brick industry; locally also for pottery building material for many buildings, for example in the Iburg Castle; the damaliges Ökosystem Wo zu sehen? Nutzung yellowish weathered material was used to produce the ocher color pigment in vielen noch aktiven Ziegelei-Tongruben, z.B. in Wallenhorst-Pente (Zutritt former ecosystem Where to see? Usage Berge verboten)/in many active brick industry clay pits, for example, in Wallenhorst- Benno-Steinbruch bei Bad Iburg am Wanderweg TERRA.track „Kneipp to go“; Bippen Pente (no admission) Dörenther Klippen bei Ibbenbüren, nördlicher Kamm des Teutoburger Waldes/ Benno quarry near Bad Iburg along the TERRA.track ”Kneipp to go“; Dörenther Ankum Cliffs near Ibbenbüren, on the northern ridge of the Teutoburg Forest Bersenbrück Fürstenau

vor 252,2 bis 201,3 Millionen Jahren/from 252.2 to 201.3 million years Weitere Infos zu den einzelnen Rad- und Merzen Wanderrouten sowie Sehenswürdigkeiten Rieste Die Trias/The Triassic period finden Sie in unserem Tourenplaner auf unserer Website www.geopark-terravita.de. Bramsche Muschelkalk/Muschelkalk (”Shell-bearing limestone“) Oder scannen Sie den QR-Code ein. flaches, warmes Meer/ Bohmte in shallow, warm seas Wallenhorst Recke Baumaterial für viele historische Gebäude Osnabrücks; als Zuschlag für die Westerkappeln Ostercappeln Stahlproduktion/as building material for many historical buildings in Osna- brück; as an addition for steel production Mettingen Bad Essen Belm Preußisch Hörstel Lotte Lübbecke Minden Oldendorf Ibbenbüren Botanischer Garten der Universität Osnabrück, Silbersee-Stollen am Hüggel Hüllhorst bei Hasbergen/Botanical Garden of the University of Osnabrück, Silbersee- Hasbergen Bissendorf Rödinghausen Bückeburg Stollen on the Hüggel near Hasbergen Hagen Georgsmarienhütte Porta Westfalica Bad Oeynhausen Tecklenburg a.T.W. Buntsandstein/Buntsandstein (”Colorful sandstone“) Melle Bünde subtropische Flusslandschaft/ Lengerich Bad Iburg Hilter a.T.W. in subtropical river landscapes Lienen Dissen Herford Hier gehts Baumaterial für Bauwerke/ a.T.W. Bad Borgholzhausen zum Tourenplaner Bad Laer as building material for buildings Rothenfelde Werther (Westf.) Straßenprofil im Knick der Straße Hahnfelder Hügel auf Höhe des Niederrielager Bachs in Wallenhorst; benachbart zum DiVa-Walk/Street Halle (Westf.) profile in the bend of the Hahnfelder Hügel street at the Niederrielager Bach in Wallenhorst; adjacent to the DiVa Walk Bielefeld

vor 298,9 bis 252,2 Millionen Jahren/from 298.9 to 252.2 million years ago

Das Perm/The Permian period vor 358,9 bis 298,9 Millionen Jahren/from 358.9 to 298.9 million years ago Zechsteinkalk/Zechstein limestone (a tough limestone) Das Karbon/The Carboniferous period

Großlagune/ Karbonquarzit/Carboniferous quartzite in large lagoons tropische Flusslandschaft/ Eisenerz aus verheilten Brüchen des Zechsteinkalks; Kalkstein selbst als Zu- in tropical river landscapes schlag für die Stahlproduktion/Iron ore from healed fractures of the Zechstein limestone; limestone itself as an addition during steel production Schotter, Bau- und Werkstein; z. B. als Pflaster des Domvorplatzes in Osna- brück/for crushed stone, building and dimension stone; for example, in the Steinbrüche am Wanderweg TERRA.track „Geologischer Lehrpfad“ auf dem pavement of the forecourt of the cathedral (Dom) in Osnabrück Hüggel bei Hasbergen/in quarries along the TERRA.track hiking trail ”Geologi- cal Educational Trail“ on the Hüggel near Hasbergen Feldbahntrasse des Kultur- und Landschaftsparks Piesberg in Osnabrück/ light railway track at the Piesberg Culture and Landscape Park in Osnabrück Kupferschiefer/Kupferschiefer (copper slate) Karbonsteinkohle/Bituminous coal sauerstoffarmer Binnenmeerbereich/ in low-oxygen, inland sea areas Sumpfwald/ in swamp forests in unserer Region keine, da der Kupfergehalt hier zu gering ist/there is none in our region because the copper content is too low here Brennstoff zur Energiegewinnung/ as fuel for energy generation Steinbrüche am Wanderweg TERRA.track „Geologischer Lehrpfad“ auf dem Hüggel bei Hasbergen/in quarries along the TERRA.track hiking trail ”Geologi- Feldbahntrasse des Kultur- und Landschaftsparks Piesberg in Osnabrück/ cal Educational Trail“ on the Hüggel near Hasbergen light railway track at the Piesberg Culture and Landscape Park in Osnabrück