<<

Institut Ramon Llull and Culture Abroad Why Ramon Llull? Ramon Llull (Palma de Majorca, 1232-1316) was a prolific and multi-faceted author who expressed his thoughts in Latin, Catalan and Arabic. His intellectual profile is complex and atypical: he was, at the same time, Christian philosopher and apologist, theologist and mystic, as well as the author of scientific and literary works. Llull was also one of the first writers to use a vernacular language, in his case Catalan, to discuss theological, philosophical and scientific subjects normally reserved for the Latin. Given that Ramon Llull is one of the most universal Catalan figures, dating back centuries, it is fitting that the institution established to promote knowledge abroad of the Catalan culture and language, would choose to adopt his name.

“Ramon Llull fathered Catalan high literature precisely because he not only reinvented the Catalan language—as Shakespeare, Dante, Goethe, Montaigne reinvented theirs—but because like Cervantes and Walt Whitman he reforged the relationship between mythmaking and the individual spirit.” Harold Bloom

Cover photograph: photograph: Cover Fura dels Baus, Prometheus Awakes, London 2012 Festival. design: Eumdc.cat / 2014 Graphic “Ramon Llull and Catalan Tradition,” 2006 Catalan Culture The newest currents in the arts Within the art sphere, and humanities have always had boasts internationally renowned a strong presence in Catalonia, artists such as Joan Miró, given its geographical location Salvador Dalí and Antoni Tàpies, and the magnetism of the city as well as Pablo Picasso, who of . Catalan culture spent a formative period of his has shaped its own unique and artistic life in Barcelona, where universal identity, producing the prestigious Picasso museum outstanding figures in almost is now located. every area of culture. On another front, Barcelona has Medieval Catalonia gave rise become a paradigm of modernity to the Catalan language, one of and one of the European capitals the linguistic cornerstones in of design, as a result of the European culture–with works state-of-the-art work of well- by important writers such as known architects and young philosopher Ramon Llull, poet professionals in the architecture Ausiàs March and novelist and design fields. Joanot Martorell–and also to Catalonia today is the heir the blossoming of Romanesque to this rich cultural tradition art, prime examples of which and a very special innovative form part of the Museu Nacional sensibility, witnessed in the d’Art de Catalunya’s permanent performance works of the Fura collection. dels Baus, Calixto Bieito’s Following the 19th-century mise-en-scènes, Jaume Plensa’s Catalan Cultural Renaissance, sculptures for public spaces, the 20th century was a veritable Joan Fontcuberta’s photographs, golden age of Catalan culture, Jaume Cabré’s novels, Albert producing writers such as Josep Serra’s films and the exquisite Pla, Mercè Rodoreda and cuisine created by chefs Ferran Salvador Espriu; Modernista Adrià and the Roca brothers, architectural works by Antoni all of whom are excellent Gaudí, , international ambassadors of and Lluís Domènech i Montaner; Catalan culture. musicians Pau Casals, Robert Gerhard and Frederic Mompou; as well as opera tenor Josep Carreras, soprano Montserrat Caballé and viol master and conductor . The Institut Ramon Llull

The Institut Ramon Llull is a The Institut Ramon Llull’s public consortium established work is structured in three in 2002 with the aim of promot- main areas of activity ing the Catalan language and promoting the following: visual culture abroad. This mission arts, architecture and design, is accomplished by providing performing arts, music and film broad international exposure to (Department of Performing writers and artists, encouraging and Visual Arts); Catalan artistic and cultural exchanges, literary and scholarly works and supporting Catalan lan- (Department of Literature and guage and literature studies the Humanities); and Catalan in universities. Currently, the studies in academic settings consortium is formed by the (Department of Language and Government of Catalonia and Universities). the Barcelona City Council. Atlantic Ocean CATALONIA

Barcelona

Mediterranean Sea

The Institut’s work in other FRANCE ANDORRA Catalan-speaking areas (see Perpignan map to the right) is represented Western CATALONIA by the Ramon Llull Foundation, Strip with its main office in Andorra. This foundation comprises Barcelona the Institut Ramon Llull, the Government of Andorra, the BALEARIC ISLANDS General Council of the Eastern Pyrenees, the city of Alghero Valencia Palma Sardinia / ITALY (Sardinia), the Ramon Llull Network of Valencian Cities, and the Ramon Llull Network Alghero of Balearic Island Cities. Mediterranean Sea The Catalan Language Abroad

The Institut Ramon Llull As an official organization promotes the study of Catalan qualified to certify Catalan language and culture in language proficiency of universitites abroad, with students abroad, it administers which it signs agreements exams that provide to establish Catalan studies, accreditation for the various providing support to the language levels, in keeping universities, teachers and with the Common European students through various Framework of Reference for programs and funding lines. Languages.

It encourages advanced In order to ensure the quality studies and research on of teaching it provides ongoing Catalan language and culture teacher training and promotes through study centers and programs designed for students chairs for visiting professors at from abroad to round out their prestigious universities abroad language studies in teaching and supports the initiatives of institutions within Catalan- international Catalan cultural speaking areas. associations and societies. More than 150 universities worldwide teach Catalan studies Annual Catalan language exams offered in 75 cities in over 30 countries Literature and the Humanities

The Institut Ramon Llull It facilitates dialogue and promotes the publication in interaction among Catalan other languages of Catalan researchers and scholars and literary and scholarly works— their foreign conterparts, with a special emphasis on the to promote a wide-ranging classics—by providing grant international exchange of ideas support to the publishers of and research. those translated works. The Institute Ramon Llull also It aims to provide exposure provides support for a broad of Catalan authors and works outreach of Catalan cultural within the international and scholarly journals through setting and encourages their ongoing contact and interaction participation in literary and with similar publications from cultural exchanges, and, at other countries. the same time, works to place as guest of honour at international book fairs.

The Institut provides support to literary translators from the Catalan language with the aim of encouraging quality translations, ongoing training and recognition for their work. 100 translations per year Support provided for 150 literary activities annually Visual Arts, Design, Architecture, Performing Arts, Music and Film

The Institut Ramon Llull pro- The Institut Ramon Llull motes the presentation abroad provides on-line information on of visual arts, architecture, its performing and visual arts performing arts, music and film activities: (Visual Arts): www. from Catalonia. arxiuartistes.cat; (Music): http://catalansounds.llull. It gives wide exposure to Cata- cat; http://newcatalanmusic. lan culture through participa- cat; (Playwriting): www. tion in events in cities around catalandrama.cat; (Performing the world that are at the fore- Arts): www.llull.cat/ front in the visual and perform- monografics/performingarts/ ing arts spheres. catala/index.cfm); as well as information on Catalan The Institute promotes the presence at fairs and markets presence of artists from Cata- within the arts sector. lonia in first-rate international contemporary art activities The Institute provides through cooperation agree- travel grants through open ments with festivals, institu- competition aiding artists tions, international exhibitions, and performers to show their arts centers and museums. works within the international arts and performance It encourages exchanges be- circuits and also fosters tween local and international broader exposure of Catalan arts organizations and institu- audiovisual productions tions through planned visits through grants offering support for curators, art critics and for the subtitling of films programmers from Spain and and documentaries to other abroad to attend festivals, fairs, languages. exhibitions, premieres and concerts in Catalonia. Visual Arts, Design, Architecture, Performing Arts, Music and Film Every year 300 artists receive IRL grants to present approximately 2000 activities abroad Grants and Services Language and Universities

Grants for University-level Language Stays Teaching of Catalan Studies Organizing language stays Grants for universities outside focused on improving linguis- of Catalan-speaking areas to tic proficiency in Catalan and support the introduction, main- broadening knowledge of this tenance and consolidation of culture among foreign students the teaching of Catalan studies, of Catalan through courses, through cooperation agreements conferences and complemen- and by providing support for tary activities. teacher recruitment. Recipients: University Recipients: Universities Students from Outside of Outside of Catalan-speaking Catalan-speaking Areas. Areas.

Grants for the Organization of Academic and Cultural Activities Support for the organization of academic and cultural activities (conferences, seminars, con- certs, cultural weeks, etc.) at universities abroad that offer Catalan studies programs, with the aim of broadening exposure to, and visibility of, the Catalan language and culture. Recipients: Universities Outside of Catalan-speaking Areas that Offer Courses in Catalan Studies. Catalan Language Certification The Institut Ramon Llull issues annual public calls for Catalan language certification examina- tions for speakers living out- side of Catalan-speaking areas, in keeping with the Common European Framework of Refer- ence for Languages. The cer- tificates issued by the Institut Ramon Llull offer accreditation in language proficiency, both for academic and professional purposes (within the public administration, companies, institutions) and are equivalent to certifications issued by the Catalan Government’s Depart- ment of Linguistic Policy.

Teacher Training The Institut Ramon Llull organizes courses, seminars and conferences focused on methodology, strategies and resources for learrning and teaching Catalan as a foreign language. Recipients: Teachers of Catalan Studies at Universities Outside of Catalan-speaking Areas Grants Literature and the Humanities

Translation Grants Travel Grants for Writers Grants for the translation of and Translators Catalan fiction, non-fiction Travel grants for writers and and scholarly works into other translators to participate languages, to assist publishers in activities abroad: events of those works in covering publicizing new published translation costs. works in translation; literary Recipients: Publishers. festivals and fairs; seminars on literary translation; Grants for the Promotion of presentation of talks and Catalan Fiction, Non-fiction lectures at international and Scholarly Works academic conferences. Grants for activities promoting Recipients: Writers and Catalan fiction, non-fiction Translators. and scholarly works abroad, including: participation in Residence Programs for international literary festivals; Literary Translators literary activities within the Grants for translators with framework of cultural events; commissioned translations in presentations and promotional progress of Catalan literary plans for new works in works, for working stays in translation; monographic Catalonia lasting between two pieces in cultural journals; and six weeks. and providing information on Recipients: Translators. authors. Recipients: Institutions, Publishers, Literary Agencies. Grants for the Publication of Children’s and Youth Literature Grants for the publication abroad of works illustrated by Catalan artists. Recipients: Publishers.

Grants for the Organization of Seminars Abroad Grants for universities in Catalan-speaking areas to organize seminars and activities focused on the Humanities and Social Sciences, to be held outside of Catalan-speaking areas. Recipients: Universities and Academic Centers Linked to Universities in Catalan-speaking Areas. Grants Visual Arts, Design, Architecture, Performing Arts, Music and Film

Travel Grants for Artists Translation Grants for Grants for travel outside of Feature Films, Short Films Catalan-speaking areas for and Documentaries artists and performers working Grants for the translation of in music, theater, circus arts, Catalan-language feature films, dance and the visual arts short films and documentaries to support performances/ produced in Catalonia, to cover exhibitions within professional translation and subtitling costs. circuits abroad. Recipients: Production Recipients: Individuals Companies and Free-lance or Companies with Legal Translators/Subtitlers Residence in Catalonia. with Legal Residence in Catalonia. Grants for Presentations of Feature Films, Short Films and Documentaries Travel grants to support the participation of film teams at presentations of feature films, short films and documentaries at festivals and/or exhibitions outside Catalan-speaking areas. Recipients: Individuals or Companies with Legal Residence in Catalonia. The Institut Ramon Llull cooperates with the following international cultural and academic institutions, among others:

Agora de la Danse, Montréal Jeu de Paume, Paris Arkitekturmuseet, Stockholm Johann Wolfgang Goethe-Universität, Frankfurt Ars Musica, Brussels Literature Across Frontiers Baryshnikov Arts Center, New York Literaturwerkstatt Berlin Beijing Design Week Marché de la Poésie, Paris BFI, London Film Festival Metropolitan Museum of Art, New York Bibliotheca Alexandrina, Monash University, Melbourne Biennale di Venezia Montreal World Film Festival Centre Pompidou, Paris PEN World Voices Festival, New York Columbia University Petit Palais, Paris Documenta, Kassel Polish Book Institute, Kraków Dutch Foundation for Literature Queen Mary University of London Eurozine, Wien Rencontres Choréographiques Seine-Saint Denis Feria Internacional del Libro de Guadalajara Salon du Livre, Paris Feria del Libro de Antropologia e Historia, Mexico DF Sanktpeterburgskii Gossudarstvennyi Universitet Festival Internacional Cervantino, Guanajuato Schwob – The European Gateway for Books Festival Iberoamericano de Teatro de Bogotà SESC, Serviço Social do Comércio, São Paulo Festival Internacional de Cine de Guadalajara Stanford University Festival Internacional de Cine de Mar del Plata Stockholm Kulturfestival Festival International de Jazz de Montréal Summer Stage Festival, New York Festival off d’Avignon Tate Modern, London Festival Pau Casals, Puerto Rico The Great Escape, Brighton Festival Transamèriques, Montréal Uijeongbu International Music Theatre Festival, FILI – Finnish Literature Exchange South Korea Film Society of Lincoln Center, New York Universidad Nacional Autónoma de México Flamenco Biënnale Netherlands Università Ca’ Foscari di Venezia Foundation of Iberian Music-CUNY, New York Università degli Studi di Napoli – Federico II Frankfurt Book Fair Universität Leipzig Göteborg Book Fair Université de Montréal Guildhall, London Université Paris-Sorbonne Harvard University Université de Toulouse II – Le Mirail Hay Festival, Beirut / Cartagena de Indias Université du Québec à Montréal Hebbel Theater, Berlin University of Birmingham Hebrew University of Jerusalem University of Chicago Hosei University, Tokyo University of Glasgow Huddersfield Contemporary Music Festival Vive Latino Festival, México DF Humboldt Universität zu Berlin Wales Literature Exchange International Center of Photography, New York Writers Omi International Residency at Ledig House Irish Museum of Modern Art, Dublin Contact us

Institut Ramon Llull Palau del Baró de Quadras f Main Offices The Institut Ramon Llull’s offices are located at the Palau del Baró de 373 Quadras, designed by Josep Puig i Palau del Baró de Quadras Cadafalch (1867-1956), a leading Catalan 08008 Barcelona Modernista architect and peer of Antoni Gaudí and Lluís Domènech i Montaner. Tel. +34 934 67 80 00 Fax +34 934 67 80 06 Puig i Cadafalch built the Palau del Baró de Quadras between 1904 and 1906, during the peak years of his career. Offices Abroad He created this small Catalan Art Nouveau jewel by renovating an already existing building; the facade, together Germany with the two ground floor entrances, Charlottenstr. 18 the interior courtyard, and the stairway D-10117 Berlin leading to the first floor are outstanding Tel. +49 (0)30 208 86 43 -24 examples of architectural elements www.llull.cat/berlin from that era.

United Kingdom 107-111 Fleet Street London EC4A 2AB Tel. +44 (0)20 7936 9041/9431 www.llull.cat Fax +44 (0)20 79369100 www.llull.cat/london www.fundacioramonllull.cat

United States www.facebook.com/IRLlull 360 Lexington Avenue, 18th Floor Suite 1801 twitter.com/irllull 10017 New York Tel. +1 212 782 3334 [email protected] www.llull.cat/new_york

France 50, Rue Saint-Ferdinand 75017 Paris Tel.: +33 (0)1 42 66 02 45 Fax: +33 (0)1 47 42 07 63 www.llull.cat/paris

Institut Ramon Llull Catalan Language and Culture Abroad