Bricks, Mortar and Capacity Building: a Socio-Cultural History of SNV Netherlands Development Organisation Brinkman, I

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Bricks, Mortar and Capacity Building: a Socio-Cultural History of SNV Netherlands Development Organisation Brinkman, I Bricks, Mortar and Capacity Building: A Socio-Cultural History of SNV Netherlands Development Organisation Brinkman, I. Citation Brinkman, I. (2010). Bricks, Mortar and Capacity Building: A Socio-Cultural History of SNV Netherlands Development Organisation. Leiden [etc.]: Brill. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/18539 Version: Not Applicable (or Unknown) License: Leiden University Non-exclusive license Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/18539 Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable). Bricks, mortar and capacity building Afrika-Studiecentrum Series Editorial Board Konings Mathieu Posel van de Walle Watson VOLUME 18 Bricks, mortar and capacity building A socio-cultural history of SNV Netherlands Development Organisation Inge Brinkman in cooperation with Anne-Lot Hoek Brill Cover photo: ISSN ISBN © Brill Contents List of photos and figures vi Foreword vii 1. Introduction 1 2. Merchants and ministers: Understanding SNV’s background 25 3. SNV’s start: Bricks, mortar and the transfer of knowledge (1963-1972) 45 4. The years of radical commitment: Democratisation and secularisation (1973-1984) 95 5. Expertise expected: The professionalisation of SNV (1985-1994) 145 6. Building capacity: SNV at the millennium (1995-2005) 193 7. Final remarks 235 Interviews 245 Written sources 261 Abbreviations and glossary 271 Appendix 1: Ministers and State Secretaries for Development Cooperation 276 Appendix 2: SNV chairpersons/directors 277 Appendix 3: SNV countries 279 Appendix 4: SNV activities 281 Appendix 5: SNVers 282 Appendix 6: SNV finances 283 Appendix 7: Chronology 284 Index 287 v List of photos and figures Photos 1.1 SNV logo, Lusaka, Zambia, 1968 viii 1.2 Making new knives from old iron, Dar es Salaam, Tanzania, 1976 24 3.1 Queen Juliana bids the first JVP team farewell, 1963 44 3.2 Team II setting off for Colombia, 1964 53 3.3 JVP float at the annual celebration of independence, Korhogo, Ivory Coast, 1965 74 3.4 ‘Gerard Wesseling (Community Planning, Kasempa) with a farmer who asks for agrarian advice’, Zambia, 1968 90 4.1 ‘Marcel Krom talking to a local counterpart’, Dockyard, Mwanza, Tanzania, 1976 94 4.2 SNV’s B Objective: ‘Bram Schutte in Burkina’ 115 4.3 ‘Gerrit Ponjé at work as a woodwork teacher’, Lower Technical School, Tabora, Tanzania 1976 136 5.1 ‘SNVer Pierre de Kock is having a concersation with staff of the city hall in Gedaref’, Sudan 1989 144 5.2 ‘SNVer René Stam teaching concrete technology to builders’, Bluefields, Nicaragua, 1987 153 5.3 ‘Full attention for the cheesehead who just arrived at the airstrip of Jinka (Gamo Gofa) together with his parents’, Ethiopia 1991 178 6.1 Boating, Zambia, 1990s 192 6.2 Jan Pronk giving a speech on the occasion of SNV’s 30th anniversary 195 6.3 Local staff visiting Rheden during their introductory course in The Netherlands 227 6.4 SNVers hosted in Palmira, Lomerio, Bolivia, 1991 232 7.1 Learning to dance, Colombia, 1966 243 NOTE: We have made every effort to contact all the photographers listed above and copyright agreements have been signed with most of them. However, we have unfortunately been unable to trace a few of them. Figure 5.1 ‘So you are the representative of the target group’ 160 vi Foreword This book offers an introduction to the history of SNV Netherlands Develop- ment Organisation, which has now been in existence for over forty years. Though commissioned by SNV, the African Studies Centre had a free hand in outlining and implementing the research and many people helped to make this endeavour a success. Not everyone can be mentioned here by name but we would like to assure you all that your participation was much appreciated and that the ASC is extremely grateful to you. It is not customary for historians to thank their sources but as this study is partly based on oral material, the first acknowledgment goes to all the people who talked to the research team about their experiences with SNV. All inter- viewees are thanked for contributing to this project! The research team visited several countries in order to gain a detailed picture of SNV’s activities. We acknowledge the hospitality and assistance of SNV Guinea-Bissau, SNV Mali, SNV Cameroon, SNV Tanzania, SNV Zambia, SNV Bolivia, SNV Nepal, and SNV The Hague. We would especially like to thank the local support staff in the countries the team visited for their friendly wel- come and all the assistance they so generously provided. Research into SNV’s past in these countries was undertaken by Raúl Fernandes, Younoussa Touré, Saibou Issa, Yusufu Lawi, Marja Hinfelaar, Clara Lopéz and Kathinka Sinha-Kerkhoff. Their contributions to this project are highly appreciated and we want to thank them for the positive and fruitful ex- changes we enjoyed with them. At the African Studies Centre, Inge Brinkman and Anne-Lot Hoek carried out the research very conscientiously. Jan-Bart Gewald, who initiated the pro- ject, and Mirjam de Bruijn, the head of the (then) Agency in Africa theme group, also gave useful feedback and support, as did Jan Ubels of SNV. We are grateful to Ann Reeves for her editorial work and to Mieke Zwart for doing the layout. The ASC also wants to acknowledge the assistance of staff at the archives of the Netherlands Ministry of Foreign Affairs, IISG (International Institute of Social History), KIT (Royal Tropical Institute), PSO Capacity Building in Developing Countries and KDC (Catholic Documentation Centre). Though many people have supported the project, the ASC carries full responsibility for this publication and the authors alone are to blame for any mistakes. Leo de Haan Director African Studies Centre October 2009 vii Photo 1.1 SNV logo, Lusaka, Zambia, 1968. Source: SNV photo archives, Blue, Zambia, SNVers. Photographer: Unknown. viii 1 Introduction Stating the case Within Third World Studies in general, and African Studies in particular, cul- tural encounters have always been pivotal in research. Over the years we have learnt a great deal about the interaction between colonisers and missionaries on the one hand, and those colonised and (possibly) converted on the other. In African Studies, there are debates on colonial stereotypes about ‘Africa’ and ‘Africans’, colonial violence and African resistance to colonialism. The history of missionary societies has likewise received ample attention. The missionaries’ relationship with the colonial state, their influence in areas of religion, medicine and education, their reaction to local beliefs and practices, and local interaction with the missions have been the subject of many historical and anthropological interpretations.1 The situation is very different in Development Studies. The history of the ‘Development Era’, as it has been called, dates back to the 1940s, with some development organisations having been in existence for over fifty years. Yet few studies to date have been devoted to the history of development. The advantages and disadvantages of ‘development’ have been intensively debated but little is known about the history of development practices and the changing ways in which development institutions have operated over time. If there is any mention of the past at all, it is usually limited to statistics and comments about its bureaucratic, formal history. Interpretations that view the history of devel- opment in terms of a cultural encounter are few and far between. 1 For an overview, see Frederick Cooper, ‘Conflict and connection: Rethinking co- lonial African history’, American Historical Review 99, (l5): 1516-1545; Henry Bredekamp & Robert Ross, eds, Mission and Christianity in South African History (Johannesburg, 1995). 2 CHAPTER 1 SNV Netherlands Development Organisation, a Dutch development organi- sation that started its activities in the 1960s, is no exception to this general rule but this study hopes to offer an interpretation of its history. The aim is to pre- sent SNV’s history through the eyes of those involved in the organisation and the people in the communities in which SNV has been active. SNV The Stichting Nederlandse Vrijwilligers (SNV) was formally founded on 16 July 1965. The first groups of volunteers had left two years earlier for Camer- oon and Brazil under the name JVP and in 1965 the state-led JVP and the JVC, an initiative organised by various private Dutch organisations, formally joined forces to form SNV. Since its inception, SNV has been striving to reach its main aim of contributing meaningfully to the economic and social development of societies in the developing world. Initially SNV sought to do this by dispatching young, single volunteers to work on practical projects. Later, the focus changed to sending out technical experts and professionals, and in recent years SNV has been transformed into a professional advisory organisation. Since the 1990s, the number of staff from the developing countries themselves that are working for the organisation has increased rapidly and relations between SNV and its partners in the Third World have changed considerably. Initially, the idea was to integrate local people into projects that had been designed in The Netherlands but, at a later stage, the wishes and ideals of local partners became ever more important. Within the Netherlands, major changes have taken place in relations between SNV and the state and, having initially been set up as part of the Netherlands Ministry of Foreign Affairs, SNV is now an independent NGO. These changes are related to both external and internal factors. The devel- opment concept itself has been radically revised since the 1960s. International relations, world politics and ideas about what development work should entail are now so different from what they were forty years ago that all development organisations have, in one way or another, felt the impact of these changes. Furthermore, the course of Dutch development policies has altered in many ways over the years.
Recommended publications
  • Memoires 1961
    Memoires 1961 Willem Oltmans bron Willem Oltmans, Memoires 1961. In den Toren, Baarn 1989 Zie voor verantwoording: http://www.dbnl.org/tekst/oltm003memo05_01/colofon.php © Stichting Willem Oltmans / dbnl 6 Voor de heer en mevrouw J. van Dijk, directeur Nieuw Baarnse School Willem Oltmans, Memoires 1961 7 Inleiding Door een technische fout ontbraken in het vorige deel (1959-1961) drie dagboekaantekeningen: 18 januari 1961 (dagboek) Penn-Sheraton Hotel, Pittsburgh, Pennsylvania Tot mijn onsterfelijke ergernis heb ik ongeveer 25 pagina's van mijn dagboek in de Greyhoundbus verloren. Alles is weg, ook de knipsels. Ik was in Chicago geweest en had een lezing in Omaha, Nebraska gegeven. Lunchte met leden van de ‘Ad-Sell Club’ in de Kamer van Koophandel aldaar. Had ook een televisie-interview in Omaha gegeven en een slaapwagen van de Burlington Railroad terug naar Chicago genomen. Gaf vervolgens een lezing in Evaston, Illinois en arriveerde hier met een Greyhoundbus vanuit Chicago. 19 januari 1961 Patrice Lumumba is nu in handen van Moise Tshombe in Katanga, wat me absoluut razend maakt. Zweedse UNO-troepen kwamen niet tussenbeide, toen soldaten van Tshombe de voormalige premier in elkaar sloegen. Hij werd in een jeep gesmeten, nà nog verdere mishandeling. Vier soldaten van Tshombe gingen boven op Lumumba en twee van zijn medestanders zitten. Hij is nu opgesloten in de gevangenis van Jadotville, in het hartje van het koperrijke gebied van Katanga. Ik vrees het ergste. Om 18:30 sprak ik voor de ‘Dutch Treat Club’ in Waynesboro, Pennsylvania. 20 januari 1961 Mijn broer Theo schrijft onder meer uit Kaapstad: ‘This country is completely entangled in the most hopeless human relations.
    [Show full text]
  • Poetry and History: Bengali Maṅgal-Kābya and Social Change in Precolonial Bengal David L
    Western Washington University Western CEDAR A Collection of Open Access Books and Books and Monographs Monographs 2008 Poetry and History: Bengali Maṅgal-kābya and Social Change in Precolonial Bengal David L. Curley Western Washington University, [email protected] Follow this and additional works at: https://cedar.wwu.edu/cedarbooks Part of the Near Eastern Languages and Societies Commons Recommended Citation Curley, David L., "Poetry and History: Bengali Maṅgal-kābya and Social Change in Precolonial Bengal" (2008). A Collection of Open Access Books and Monographs. 5. https://cedar.wwu.edu/cedarbooks/5 This Book is brought to you for free and open access by the Books and Monographs at Western CEDAR. It has been accepted for inclusion in A Collection of Open Access Books and Monographs by an authorized administrator of Western CEDAR. For more information, please contact [email protected]. Table of Contents Acknowledgements. 1. A Historian’s Introduction to Reading Mangal-Kabya. 2. Kings and Commerce on an Agrarian Frontier: Kalketu’s Story in Mukunda’s Candimangal. 3. Marriage, Honor, Agency, and Trials by Ordeal: Women’s Gender Roles in Candimangal. 4. ‘Tribute Exchange’ and the Liminality of Foreign Merchants in Mukunda’s Candimangal. 5. ‘Voluntary’ Relationships and Royal Gifts of Pan in Mughal Bengal. 6. Maharaja Krsnacandra, Hinduism and Kingship in the Contact Zone of Bengal. 7. Lost Meanings and New Stories: Candimangal after British Dominance. Index. Acknowledgements This collection of essays was made possible by the wonderful, multidisciplinary education in history and literature which I received at the University of Chicago. It is a pleasure to thank my living teachers, Herman Sinaiko, Ronald B.
    [Show full text]
  • A Concise Dictionary of Middle English
    A Concise Dictionary of Middle English A. L. Mayhew and Walter W. Skeat A Concise Dictionary of Middle English Table of Contents A Concise Dictionary of Middle English...........................................................................................................1 A. L. Mayhew and Walter W. Skeat........................................................................................................1 PREFACE................................................................................................................................................3 NOTE ON THE PHONOLOGY OF MIDDLE−ENGLISH...................................................................5 ABBREVIATIONS (LANGUAGES),..................................................................................................11 A CONCISE DICTIONARY OF MIDDLE−ENGLISH....................................................................................12 A.............................................................................................................................................................12 B.............................................................................................................................................................48 C.............................................................................................................................................................82 D...........................................................................................................................................................122
    [Show full text]
  • The Islamic Traditions of Cirebon
    the islamic traditions of cirebon Ibadat and adat among javanese muslims A. G. Muhaimin Department of Anthropology Division of Society and Environment Research School of Pacific and Asian Studies July 1995 Published by ANU E Press The Australian National University Canberra ACT 0200, Australia Email: [email protected] Web: http://epress.anu.edu.au National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry Muhaimin, Abdul Ghoffir. The Islamic traditions of Cirebon : ibadat and adat among Javanese muslims. Bibliography. ISBN 1 920942 30 0 (pbk.) ISBN 1 920942 31 9 (online) 1. Islam - Indonesia - Cirebon - Rituals. 2. Muslims - Indonesia - Cirebon. 3. Rites and ceremonies - Indonesia - Cirebon. I. Title. 297.5095982 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying or otherwise, without the prior permission of the publisher. Cover design by Teresa Prowse Printed by University Printing Services, ANU This edition © 2006 ANU E Press the islamic traditions of cirebon Ibadat and adat among javanese muslims Islam in Southeast Asia Series Theses at The Australian National University are assessed by external examiners and students are expected to take into account the advice of their examiners before they submit to the University Library the final versions of their theses. For this series, this final version of the thesis has been used as the basis for publication, taking into account other changes that the author may have decided to undertake. In some cases, a few minor editorial revisions have made to the work. The acknowledgements in each of these publications provide information on the supervisors of the thesis and those who contributed to its development.
    [Show full text]
  • Archipel, 100 | 2020 [En Ligne], Mis En Ligne Le 30 Novembre 2020, Consulté Le 21 Janvier 2021
    Archipel Études interdisciplinaires sur le monde insulindien 100 | 2020 Varia Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/archipel/2011 DOI : 10.4000/archipel.2011 ISSN : 2104-3655 Éditeur Association Archipel Édition imprimée Date de publication : 15 décembre 2020 ISBN : 978-2-910513-84-9 ISSN : 0044-8613 Référence électronique Archipel, 100 | 2020 [En ligne], mis en ligne le 30 novembre 2020, consulté le 21 janvier 2021. URL : http://journals.openedition.org/archipel/2011 ; DOI : https://doi.org/10.4000/archipel.2011 Ce document a été généré automatiquement le 21 janvier 2021. Association Archipel 1 SOMMAIRE In Memoriam Alexander Ogloblin (1939-2020) Victor Pogadaev Archipel a 50 ans La fabrique d’Archipel (1971-1982) Pierre Labrousse An Appreciation of Archipel 1971-2020, from a Distant Fan Anthony Reid Echos de la Recherche Colloque « Martial Arts, Religion and Spirituality (MARS) », 15 et 16 juillet 2020, Institut de Recherches Asiatiques (IRASIA, Université d’Aix-Marseille) Jean-Marc de Grave Archéologie et épigraphie à Sumatra Recent Archaeological Surveys in the Northern Half of Sumatra Daniel Perret , Heddy Surachman et Repelita Wahyu Oetomo Inscriptions of Sumatra, IV: An Epitaph from Pananggahan (Barus, North Sumatra) and a Poem from Lubuk Layang (Pasaman, West Sumatra) Arlo Griffiths La mer dans la littérature javanaise The Sea and Seacoast in Old Javanese Court Poetry: Fishermen, Ports, Ships, and Shipwrecks in the Literary Imagination Jiří Jákl Autour de Bali et du grand Est indonésien Śaivistic Sāṁkhya-Yoga:
    [Show full text]
  • “Unlimited” Tolerance in Linguoculture
    Armenian Folia Anglistika Culture On Some Forms of “Out-Group” Intolerance and “Unlimited” Tolerance in Linguoculture Narine Harutyunyan Yerevan State University Abstract The subject of the research is ethnic intolerance as a form of relationship between “we” and “other”, manifested in various modifications of the hostility towards others. There are several main types of ethno-intolerant relations: ethnocentrism; xenophobia, migrant phobia, etc. The author's definitions of such concepts as “intercultural whirlpool”, “ethnocentric craters” and “xenophobic craters”, “emotional turbulence of communication” are presented. The negative, discreditable signs of ethnicity of a particular national community are represented in the lexical units of English in such a way as if the “other” ethnic group has the shortcomings that are not in the “we” group. The problem of “unlimited” tolerance is considered when “strangers” – immigrants, seek to impose “their own” religious and cultural traditions, worldview and psychological dominant on local people. The article deals with the problems of intolerance and “unlimited” tolerance not only as complex socio-psychological, but also as linguocultural phenomena that are actualized in the linguistic consciousness of the ethnic group (English-speaking groups, in particular). The article also deals with the problem of “aggressive” expansion of the English language, which destroys the nation’s value system, distorts its language habits and perception of the surrounding reality, and creates discriminatory dominance of a certain linguoculture. Key words: ethnocentrism, xenophobia, migrant phobia, tolerance, linguistic hegemony. 130 Culture Armenian Folia Anglistika Introduction In the 21st century, the relevance of language learning in conjunction with extralinguistic factors has significantly increased, since the world today is multi-polar and multicultural.
    [Show full text]
  • ASC Working Paper 122 / 2015
    Historical overview of development policies and institutions in the Netherlands, in the context of private sector development and (productive) employment creation Agnieszka Kazimierczuk ASC Working Paper 122 / 2015 Agnieszka Kazimierczuk African Studies Centre, Leiden, The Netherlands [email protected] African Studies Centre P.O. Box 9555 2300 RB Leiden The Netherlands Telephone +31-71-5273372 Fax +31-71-5273344 E-mail [email protected] Website http://www.ascleiden.nl Agnieszka Kazimierczuk, 2015 2 Historical overview of development policies and institutions in the Netherlands, in the context of private sector development and (productive) employment creation Agnieszka Kazimierczuk Abstract This paper reviews the Dutch development cooperation policies for the years 1949-2015 with particular attention for private sector development (PSD). Over the years, poverty alleviation, private sector development and security have been dominant focus areas of Dutch development cooperation, with PSD taking a central role as it was assumed that poverty could only be alleviated when a country’s economy is stimulated. Therefore, the Dutch government has been strongly supporting policies and initiatives stimulating PSD in the Netherlands and in developing countries. The long history of Dutch development cooperation shows continuity in its approach towards development policy as a way of promoting Dutch businesses and export in developing countries. Introduction This paper reviews Dutch development cooperation policies for the years 1949-2015 with particular attention for private sector development (PSD). Moreover, this appraisal examines a potential role for Dutch development policies in creating an enabling environment for the ‘home’ (Dutch) and ‘host’ (recipient) private sector to generate (productive) employment. Since the end of the Second World War, the Netherlands has been an active supporter of international development aid.
    [Show full text]
  • The Fruits of Empire: Contextualizing Food in Post-Civil War American Art and Culture
    University of New Mexico UNM Digital Repository Art & Art History ETDs Electronic Theses and Dissertations 5-1-2015 The rF uits of Empire: Contextualizing Food in Post-Civil War American Art and Culture Shana Klein Follow this and additional works at: https://digitalrepository.unm.edu/arth_etds Recommended Citation Klein, Shana. "The rF uits of Empire: Contextualizing Food in Post-Civil War American Art and Culture." (2015). https://digitalrepository.unm.edu/arth_etds/6 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Electronic Theses and Dissertations at UNM Digital Repository. It has been accepted for inclusion in Art & Art History ETDs by an authorized administrator of UNM Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. i Shana Klein Candidate Art and Art History Department This dissertation is approved, and it is acceptable in quality and form for publication: Approved by the Dissertation Committee: Dr. Kirsten Buick , Chairperson Dr. Catherine Zuromskis Dr. Kymberly Pinder Dr. Katharina Vester ii The Fruits of Empire: Contextualizing Food in Post-Civil War American Art and Culture by Shana Klein B.A., Art History, Washington University in Saint Louis M.A., Art History, University of New Mexico, Albuquerque Ph.D., Art History, University of New Mexico, Albuquerque DISSERTATION Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy Art History The University of New Mexico Albuquerque, New Mexico May, 2015 iii ACKNOWLEDGEMENTS I would first like to acknowledge the bottomless amounts of support I received from my advisor, Dr. Kirsten Buick. Dr. Buick gave me the confidence to pursue the subject of food in art, which at first seemed quirky and unusual to many.
    [Show full text]
  • Rondom De Nacht Van Schmelzer Parlementaire Geschiedenis Van Nederland Na 1945
    Rondom de Nacht van Schmelzer Parlementaire geschiedenis van Nederland na 1945 Deel 1, Het kabinet-Schermerhorn-Drees 24 juni 1945 – 3 juli 1946 door F.J.F.M. Duynstee en J. Bosmans Deel 2, De periode van het kabinet-Beel 3 juli 1946 – 7 augustus 1948 door M.D. Bogaarts Deel 3, Het kabinet-Drees-Van Schaik 7 augustus 1948 – 15 maart 1951 onder redactie van P.F. Maas en J.M.M.J. Clerx Deel 4, Het kabinet-Drees II 1951 – 1952 onder redactie van J.J.M. Ramakers Deel 5, Het kabinet-Drees III 1952 – 1956 onder redactie van Carla van Baalen en Jan Ramakers Deel 6, Het kabinet-Drees IV en het kabinet-Beel II 1956 – 1959 onder redactie van Jan Willem Brouwer en Peter van der Heiden Deel 7,Hetkabinet-DeQuay 1959 – 1963 onder redactie van Jan Willem Brouwer en Jan Ramakers Deel 8, De kabinetten-Marijnen, -Cals en -Zijlstra 1963 – 1967 onder redactie van Peter van der Heiden en Alexander van Kessel Stichting Parlementaire Geschiedenis, Den Haag Stichting Katholieke Universiteit, Nijmegen Parlementaire geschiedenis van Nederland na 1945, Deel 8 Rondom de Nacht van Schmelzer De kabinetten-Marijnen, -Cals en -Zijlstra 1963-1967 PETER VAN DER HEIDEN EN ALEXANDER VAN KESSEL (RED.) Centrum voor Parlementaire Geschiedenis Auteurs: Anne Bos Charlotte Brand Jan Willem Brouwer Peter van Griensven PetervanderHeiden Alexander van Kessel Marij Leenders Johan van Merriënboer Jan Ramakers Hilde Reiding Met medewerking van: Mirjam Adriaanse Miel Jacobs Teun Verberne Jonn van Zuthem Boom – Amsterdam Afbeelding omslag: Cals verlaat de Tweede Kamer na de val van zijn kabinet in de nacht van 13 op 14 oktober 1966.[anp] Omslagontwerp: Mesika Design, Hilversum Zetwerk: Velotekst (B.L.
    [Show full text]
  • Cheapskate | Cheese!
    cheapskate | cheese! 130 cheapskate adjective miserly US, 1903 check this! listen to this! US, 1998 cheapy noun 8see: CHEAPIE check writer noun a criminal who passes bad cheques US, 1972 cheat verb 1 when bodybuilding, to use muscles other than those check you later; check ya later used as a farewell US, 1982 designed for use in a particular exercise US, 1984. 2 in the cheddar noun money US, 1998 entertainment industry, to move slightly to create a better camera angle US, 1991 cheeba; cheeb noun a potent marijuana, now a generic term US, 1989 cheater noun anything that makes a job easier, such as a short cheech noun a leader of an Italian-American criminal organisation length of pipe or anything else that is handy to slip over the US, 1977 handle of a wrench to increase leverage US, 1941 chee-chee; chi-chi noun a person of mixed European and Indian cheaterbug noun a person who cheats SINGAPORE, 2002 parentage; the English accent of Eurasians in India. Derives from Hindi chhi chhi (dirt, filth) INDIA, 1816 cheater five noun while surfing, the toes of one foot extended over the nose of the board only because the surfer has stretched his leg chee-chee; chi-chi adjective of mixed European and Asian parent- far forward US, 1965 age; used for describing the English accent of Eurasians in India. Derives from Hindi chhi chhi (dirt, filth) INDIA, 1781 cheaters noun 1 eye glasses US, 1908. 2 dark glasses US, 1938. 3 the eyes UK, 1977. 4 padding that enhances the apparent size of a female’s cheek noun 1 the buttock.
    [Show full text]
  • The Millennium Development Goals Beyond 2015
    ! The Millennium Development Goals beyond 2015 Eveline Herfkens Thursday 26 May 2011, at 10:00 Aula degli Organi Collegiali (University Campus, Palazzo del Rettorato) Piazzale Aldo Moro 5, Roma 1 ! The "Kapuscinski Lectures" project is an initiative of the European Commission, implemented jointly with UNDP and partner institutions. The lecture in Rome is hosted by the SAPIENZA University of Rome. The project is funded by the European Commission. The first Italian “Kapuscinki Letcure” is part of the Course of Higher Learning on Sustainable Development and the Millennium Development Goals, organised by the Urban Research Centre for the Developing Countries (Centro PVS) at the University of Rome “La Sapienza”, [email protected] http://w3.uniroma1.it/sapienzamillenniumcourse/ in collaboration with UNITED NATIONS HUMAN SETTLEMENTS PROGRAMME (UN-HABITAT) and with SPES – Development Studies, Research Centre at the University of Rome “La Sapienza”. [email protected] http://w3.uniroma1.it/spes The Rettore of the University of Rome La Sapienza Ufficio Cerimoniale della Sapienza T (+39) 06 4991 0541-0385-0291 e-mail [email protected] 2 ! Introduction The series “Kapuscinski lectures”, from the name of Ryszard Kapuscinski, Polish reporter and writer covering developing countries, are organized jointly by the European Commission, United Nations Development Programme and partner universities. Within the framework of this project, best experts from around the world deliver lectures on development and development cooperation at universities of the European Union countries. The series of lectures offer students and experts from Member States of the European Union an unprecedented opportunity to learn and discuss development and issues related to development cooperation.
    [Show full text]
  • Development Committee Document
    DEVELOPMENT COMMITTEE (Joint Ministerial Committee of the Boards of Governors of the Bank and the Fund On the Transfer of Real Resources to Developing Countries) FOR OFFICIAL USE ONLY DC/2000-24 January 11, 2001 RECORD OF DISCUSSION OF THE SIXTY-SECOND MEETING OF THE DEVELOPMENT COMMITTEE Chairman: Yashwant Sinha, Minister of Finance, India Prague September 25, 2000 Contents Page No. Plenary Session Introductory Remarks by the Chairman 1 Statement by the Managing Director of the Fund 2 Statement by the President of the World Bank 4 Statement by the Chairman of the Group of Twenty-Four 7 Chairman’s Summary of Main Points Made in Ministers’ Circulated Statements 8 Prepared Statements Circulated by Members 11 Prepared Statements Circulated by Observers 123 Annex A Agenda 145 Annex B Communiqué 147 Annex C List of Participants 151 * * * This document has a restricted distribution and it is requested that it should be used by recipients on a similarly restricted basis and not be published, quoted or cited. i Plenary Session Speakers Page No. Mr. Köhler, Managing Director, International Monetary Fund 2 Mr. Wolfensohn, President, World Bank 4 Mr. Saito, Chairman of the Group of Twenty-Four 7 Chairman 9 Statements by Members Mr. Al-Sayari* (Saudi Arabia) 11 Mr. Couchepin (Switzerland) 14 Mr. Eyzaguirre (Chile) 19 Mr. Fabius (France) 24 Mr. Fazio* (Italy) 28 Mr. Giordani (República Bolivariana de Venezuela) 33 Ms. Herfkens* (The Netherlands) 37 Mr. Kemp* (Australia) 42 Mr. Khristenko (Russian Federation) 45 Mr. Malan (Brazil) 54 Mr. Martin (Canada) 59 Mr. Mbumba (Namibia) 67 Mr. Murata (Japan) 72 Mr.
    [Show full text]