With the Impressive Backdrop of the Pyrenees Avec Les Pyrénées

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

With the Impressive Backdrop of the Pyrenees Avec Les Pyrénées Pirineu Comtal Pirineu The Pyrenean Counties Route The tourist offices of the Government of Catalonia The Counties of the Pyrenean Counties Route Les Comtés de la Route des Pyrénées Comtales Offices du tourisme du Gouvernement de la Catalogne Route des Pyrénées comtales L’Alt Empordà El Barcelonès Lleida Garrigàs Palau Robert Edifici Canonja The County of Girona: The County of Pallars Comté de Girona: Comté du Pallars Sobirà: Autop. AP-7, Àrea de Servei Passeig de Gràcia, 107. Barcelona Turó de la Seu Vella de l’Empordà, km 35, direcció sud Tel. 932 388 091 Tel. 973 238 446 frontier of the Carolingian Empire Sobirà: la frontière de l’Empire carolingien Roman au milieu des Tel. 972 554 642 www.gencat.cat/palaurobert Aeroport de Lleida-Alguaire Alguaire Tourism brands The urban trail of ancient Girona (the walls, Romanesque amid the La trame urbaine de la Girona antique (les montagnes El Baix Camp El Gironès Tel. 973 032 744 Signaux touristiques the cathedral, the museums, the mountains murailles, la cathédrale, les musées, les Le comté occupait les vallées situées au Aeroport de Reus Girona La Selva churches, the monasteries, the baths, and The county lies in the main valleys of the églises, les monastères, les bains, etc.) pied de la Noguera Pallaresa : un territoire Autov. Reus-Tarragona, s/n Joan Maragall, 2 Northern trail/Itinéraire nord so on) is evocative of the early develop- nous transporte vers la naissance des qui s’étend depuis les cimes les plus Reus Tel. 972 975 975 Aeroport de Girona-Costa Noguera Pallaresa river, a land stretching Brava THE ARAN ment of the Catalan counties and the city’s comtés catalans et permet de saisir le lien Tel. 977 772 204 TERRITORIES Southern trail/Itinéraire sud from the highest peaks of the Catalan hautes des Pyrénées catalans, comme La Noguera Vilobí d’Onyar relationship with the emperor Charlemag- El Baix Llobregat Val d’Aran Pyrenees, such as the Pica d’Estats, to entre la ville et l’empereur Charlemagne, la Pique d’Estats, jusqu’aux gorges de Estació del Tren dels Llacs Tel. 972 942 955 COUNTY OF ne to whom the city was handed over in auquel elle fut livrée en 785 et qui organisa Collegats. Dans ce paysage qui semble Aeroport de Barcelona Estació de ferrocarril RIBAGORÇA the gorge of Collegats. This setting, Terminals 1 i 2 Balaguer El Tarragonès COUNTY OF Andorra/ 785 and who organised the territory as a le territoire sous forme de comté. La Bisbal Andorre The Pedraforca (18) Church of Sant Joan d’Isil (35) carpeted with villages even in the most far farci de petits villages qui se succèdent Tarragona PALLARS county. La Bisbal d’Empordà is the ideal El Prat de Llobregat Tel. 638 683 177 SOBIRÀ COUNTY France away corners, from Sort to Esterri d’Àneu, d’Empordà est le lieu idéal pour compren- jusque dans le recoin le plus dissimulé, de Tel. 934 784 704 Fortuny, 4 OF setting to gain an acquaintance of the El Segrià Tel. 977 233 415 CERDANYA COUNTY OF and from Espot to Àreu and Tavascan, dre le pouvoir de la mitre de Girona dans Sort à Esterri d’Àneu et d’Espot à Àreu ou EMPÚRIES power of the Diocese of Girona in Middle Lleida COUNTY encompasses a host of spots with hidden la politique du Moyen âge. Les ensembles Tavascan, chaque endroit recèle un trésor Further information: OF COUNTY OF Age politics. The monumental ensembles Edil Saturnino, 1 PALLARS URGELL gems: castles are intertwined with médiévaux de Pals et Peratallada : ici un château, ici une église romane, en Tel. 973 032 997 Plus d’informations: JUSSÀ Pirineus COUNTY OF of Pals and Peratallada add to the visit. complètent la visite. www.catalunyaturisme.com Aragon Romanesque churches, forges lie amont une ancienne forge ou le vieux COUNTY OF RIPOLL COUNTY OF BERGA BESALÚ alongside flowing rivers and old mills rest moulin d’une maison de famille. A la Other tourist offices and boards Autres offices et représentations touristiques The County of Empúries: in ancestral homes. In addition to the high Comté d’Empúries: présence de la haute montagne s’ajoutent VISCOUNTY OF Costa Brava mountains, there are prominent examples des exemples notables de la fausse L’Alt Empordà Sant Feliu de Guíxols Tremp the independent county Tel. 972 820 051 Tel. 973 650 005 CARDONA COUNTY OF le comté indépendant Castelló d’Empúries (comarcal) COUNTY OF Girona GIRONA of the false rigidity of Romanesque rigidité de la peinture romane. www.guixols.cat www.ajuntamentdetremp.cat OSONA Castelló d’Empúries and the Monastery Castelló d’Empúries et le monastère Tel. 972 450 802 Terres de Lleida painting. www.castello.cat Torroella de Montgrí El Pallars Sobirà of Sant Pere de Rodes constituted the Tel. 972 755 180 Catalunya Central de Sant Pere de Rodes formèrent deux Cadaqués Lleida essence of this county, documented in www.museudelamediterrania.cat Baix Pallars pièces capitales de ce comté mentionné Terres de l’Aran: Tel. 972 258 315 Tel. 669 180 448 812 and they currently constitute a The Aran territories: dès 812 et constituent aujourd’hui des la Querimònia www.visitcadaques.org El Berguedà consorcigerri.blogspot.com Costa de Barcelona-Maresme benchmark of Catalan monumental Castelló d’Empúries références essentielles du patrimoine Berga (comarcal) Esterri d’Àneu heritage. Visitors to Castelló d’Empúries, the Querimònia De nombreux villages conservent des Tel. 972 156 233 Tel. 938 221 500 Tel. 973 626 345 monumental catalan. A Castelló www.castello.cat www.elbergueda.cat www.esterrianeu.cat Costa del Garraf Barcelona the county capital from the 11th century Many villages in this mountainous region traces de leur passé médiéval dans ce L’Escala Bagà Llavorsí d’Empúries, capitale du comté à partir territoire montagneux où perdure une forte Comtales Pyrénées des Route onwards, can explore a mediaeval past bear witness to their mediaeval history, still Tel. 972 770 603 Tel. 938 244 862 Tel. 973 622 217 Costa Daurada du XIe siècle, le visiteur découvrira un www.lescala.cat as conserved within the ancient wall upholding a strong character thanks to the personnalité entretenue par les traditions www.baga.cat llavorsi.ddl.net Figueres traditions and language of Occitania. Aran passé médiéval préservé dans l’antique et la langue occitanes. L’Aran fait partie du Berga Sort Route Counties Pyrenean The Tarragona enclosure. It is well worth visiting the clos ceint de murailles. Parmi les points Tel. 972 503 155 Tel. 938 211 384 Tel. 973 621 002 remarkable Basilica of Santa Maria and is part of the county of Comenge comté de Comenge (Occitanie), mais au www.figueres.cat www.turismeberga.cat www.pallarssobira.info Terres de l’Ebre Arties (43) the curia mediaeval prison. At Port de la (Occitania), although it became part of the d’intérêt, on privilégiera la splendide XIIe siècle, il s’est volontairement intégré Llançà Castellar de n’Hug Vall de Cardós Tel. 972 380 855 Tel. 938 257 097 Tel. 973 623 239 the Mediterranean Sea/ House of Barcelona during the 12th basilique de Santa Maria et la curie-prison à la Maison de Barcelone. Les troupes Mer Méditerranée Selva, Sant Pere de Rodes, “the www.llanca.cat www.ajcastellardenhug.cat www.valldecardos.org monastery at the end of the world”, faces century of its own accord. French troops médiévale. A Port de la Selva, Sant Pere françaises l’occupèrent en 1283, bien que Maçanet de Cabrenys Cercs El Pla de l’Estany Catalunya the sea within Cap de Creus nature park. occupied the area in 1283, although the de Rodes, le « monastère de la fin du le territoire eût rejoint la couronne du Tel. 972 544 297 Tel. 938 248 187 territory was handed back to the crown monde », fait face à la mer dans le Parc www.massanet.org www.cercs.cat Banyoles It is one of the largest places of pilgrimage temps de Jacques II. Ce dernier avait Peralada Tel. 972 575 573 under James II of Aragon, who granted the Gironella www.banyoles.cat/turisme dating back as far as Compostela and naturel du Cap de Creus. C’est un lieu de concédé aux Aranais le privilège de Tel. 972 538 840 Tel. 938 380 093 forms part of the Way of Saint James. Aranese people the privilege of Querimò- pèlerinage aussi ancien de Compostelle et Querimònia, une sorte de carta magna www.peralada.org www.parcfluvial.cat El Ripollès Port de Llançà nia, a form of royal charter that respected qui fait partie du chemin de Compostelle. Gósol Camprodon qui respectait les constitutions aranaises Tel. 972 120 944 Tel. 973 370 016 Tel. 972 740 010 the ancestral Aranese constitutions. www.llanca.cat ancestrales. gosol.ddl.net www.camprodon.cat The County of Besalú: Portbou La Pobla de Lillet Ribes de Freser Tel. 972 125 161 Comté de Besalú: Tel. 938 236 146 Tel. 972 727 728 With the Avec les the court of Tallaferro www.portbou.cat The County of Ribagorça: www.poblalillet.cat www.vallderibes.cat Bernard I (11th century), known as la cour de Taillefer Comté de Ribagorça: El Port de la Selva Saldes Ripoll the light of images Tel. 972 387 025 Tallaferro – the Chisel – owing to his Bernat Ier (XIe siècle), connu comme la lumière des images Tel. 938 258 046 Tel. 972 702 351 impressive Pyrénées www.portdelaselva.net The mountain stands out in all its Taillefer pour son courage, devint le www.saldes.cat www.ripoll.cat courage, became the first count of the La montagne s’y montre dans toute sa Roses Vallcebre Sant Joan de les Abadesses splendour, especially in Aigüestortes premier comte de la lignée de Besalú.
Recommended publications
  • ROMANESQUE ART ROUTES R ART ROUTES Omanesque
    Romanesque ART ROUTES ROMANESQUE ART ROUTES ISBN 978-84-393-9921-6 9 788439 399216 Romanesque ART ROUTES 2 3 4 Summary 6 - Catalonia, land of Romanesque art 8 - The frst European art 9 - Evolution and main characteristics 10 - Suggested routes 12 - Route 1 From La Seu d’Urgell to La Pobla de Claramunt via the Segre Valley, the La Segarra plateaus and L’Anoia 20 - Route 2 From La Val d’Aran to Lleida via Pallars and Ribagorça 32 - Route 3 From Penedès to New Catalonia via the monasteries of the Cistercian and military orders 38 - Route 4 From La Cerdanya to the Barcelona area via the Llobregat and Cardener valleys 48 - Route 5 From the Pyrenees to Barcelona via El Ripollès, Osona and Vallès 58 - Route 6 From Empordà and La Garrotxa to La Selva via Girona 69 - Romanesque art in museums 73 - Map of the Romanesque art routes 77 - Tourist information << TAÜLL. SANT CLIMENT < RIPOLL. SANTA MARIA Catalonia, land of Romanesque art Catalonia is and always has been receptive to the various artistic styles that have succeeded one another in Europe. Perhaps one of the most profoundly assimilated was Romanesque art, which emerged while Catalonia’s historical personality was taking shape during the height of feudalism. The birth and expansion of Romanesque art took place at a time when the sovereignty of the Counts of Barcelona had been recognised by the other Catalan counts. This unifcation coincided with two other major events. One was the de facto severing of all feudal ties with the French kings who had succeeded the last Carolingians; the other was the expedition to Crdoba (1010), which defnitively quashed the threat of an invasion from Al-Andalus and put the small Muslim-ruled principalities, into which the caliphate had been split up, under the protection of the Catalan counts.
    [Show full text]
  • Selected Ancestors of the Chicago Rodger's
    Selected Ancestors of the Chicago Rodger’s Volume I: Continental Ancestors Before Hastings David Anderson March 2016 Charlemagne’s Europe – 800 AD For additional information, please contact David Anderson at: [email protected] 508 409 8597 Stained glass window depicting Charles Martel at Strasbourg Cathedral. Pepin shown standing Pepin le Bref Baldwin II, Margrave of Flanders 2 Continental Ancestors Before Hastings Saints, nuns, bishops, brewers, dukes and even kings among them David Anderson March 12, 2016 Abstract Early on, our motivation for studying the ancestors of the Chicago Rodger’s was to determine if, according to rumor, they are descendants of any of the Scottish Earls of Bothwell. We relied mostly on two resources on the Internet: Ancestry.com and Scotlandspeople.gov.uk. We have been subscribers of both. Finding the ancestral lines connecting the Chicago Rodger’s to one or more of the Scottish Earls of Bothwell was the most time consuming and difficult undertaking in generating the results shown in a later book of this series of three books. It shouldn’t be very surprising that once we found Earls in Scotland we would also find Kings and Queens, which we did. The ancestral line that connects to the Earls of Bothwell goes through Helen Heath (1831-1902) who was the mother and/or grandmother of the Chicago Rodger’s She was the paternal grandmother of my grandfather, Alfred Heath Rodger. Within this Heath ancestral tree we found four lines of ancestry without any evident errors or ambiguities. Three of those four lines reach just one Earl of Bothwell, the 1st, and the fourth line reaches the 1st, 2nd and 3rd.
    [Show full text]
  • Sant Pere De Rodes and La Jonquera to Montserrat
    The Way of Saint James from El Port de la Selva – Sant Pere de Rodes and La Jonquera to Montserrat Generalitat de Catalunya Government of Catalonia Ministry of Innovation, Universities and Enterprise The Way of Saint James Table of Contents Marsal, Carme The Way of Saint James: on the map . 4 Introduction . 7 The Way of Saint James : from El Port de la Selva–Sant Pere de Rodes Origins of the pilgrimage . 8 and La Jonquera to Montserrat . – (Guies turístiques de Catalunya) The Way of Saint James and Catalonia . .10 A la portada: Xacobeo 2010 Catalunya . – Índex Routes in northern Catalonia . .12 ISBN 9788439385752 Preparing for the pilgrimage . .15 Equipment . .16 I . Domínguez, Rafa II . Agència Catalana de Turisme III . Catalunya . Advice if you go on foot . .18 Departament d'Innovació, Universitats i Empresa IV . Títol V . Some advice for cyclists . .20 Col·lecció: Guies turístiques de Catalunya . Anglès From El Port de la Selva – Sant Pere de Rodes 1 . Camí de Sant Jaume – Guies 2 . Catalunya – Guies and La Jonquera to Figueres . .23 914 .671(036) La Jonquera-Vilabertran . .25 El Port de la Selva – Sant Pere de Rodes-Figueres . .35 From Figueres to Montserrat . .55 Figueres-Bàscara . .57 Bàscara-Girona . .67 Girona-Amer . .83 Amer-Sant Esteve d’en Bas . .95 Sant Esteve d’en Bas-L’Esquirol . 103 L’Esquirol-Vic . 111 Vic-L’Estany . 121 L’Estany-Artés . 129 Artés-Manresa . 137 Manresa-Montserrat . 147 © Generalitat de Catalunya Variant from Olot to Sant Esteve d’en Bas . 157 Ministry of Innovation, Universities and Enterprise Olot-Sant Esteve d’en Bas .
    [Show full text]
  • TOURISM and SUSTAINABLE MOBILITY in Upland Areas Report 19/02/2015 Epicentre Tremp (Pallars Jussà) Content 1 Seminar TOURISM and SUSTAINABLE MOBILITY in Upland Areas
    SEMINAR TOURISM AND SUSTAINABLE MOBILITY in upland areas Report 19/02/2015 Epicentre Tremp (Pallars Jussà) content 1 Seminar TOURISM AND SUSTAINABLE MOBILITY in upland areas Aquesta acció està subvencionada pel Servei d’Ocupació de Catalunya, en el marc del Projecte “Treball a les 7 comarques” i amb finançament del Servei Públic d’Ocupació Estatal i el Fons Social Europeu 2 content Background pg 3 The seminar pg 6 01 Welcome pg 7 AND START OF THE SEMINAR. 02 Tourism pg 7 SOFT MOBILITY AND FINANCIAL OPPORTUNITIES for the European Union in 2014–2020. 03 The Tren dels Llacs pg 8 AND OTHER TOURIST PROMOTION PROJECTS in mountain areas. 04 Tourism experiences pg 9 AND SOFT MOBILITY IN MOUNTAIN AREAS 05 New tourism products pg 11 IN THE PYRENEES 06 Tasting of local products pg 13 A VISIT TO THE EPICENTRE AND NETWORKING Justification pg 14 TOURISM AND SUSTAINABLE MOBILITY PROJECTS in Pallars Jussà content 3 Background Under the auspices of the programme Treball a train is a significant part of the tourist experience les 7 comarques (Work in the 7 counties), over the for many visitors and gives Pallars Jussà an last few years public and private bodies alike in edge over other similar destinations. Moreover, Pallars Jussà have collaborated on a programme both the stations and a number of other sites aimed at stimulating the local economy and local situated along the railway line offer possibilities tourism. This programme has been successful for tourism-based activities. in promoting public-private cooperation and in placing some of the county’s most singular The tourist products linked to Tren dels Llacs tourist products on the tourist circuit.
    [Show full text]
  • 44-Col. Diplo. St Pere Casserres.Indd
    FUNDACIÓ NOGUERA Diplomataris, 44 Col·lecció diplomàtica de Sant Pere de Casserres VOLUM I Edició i estudi a cura de IRENE LLOP BARCELONA, 2009 textos edievals catalans www.tmcat.net © Irene Llop Jordana, 2009 Edita: Pagès Editors, S L Edita: Sant Salvador, 8 - 25005 Lleida [email protected] www.pageseditors.cat Primera edició: octubre de 2009 ISBN de l’obra completa: 978-84-9779-821-1 ISBN del volum I: 978-84-9779-822-8 Dipòsit legal: L-1.181-2009 Impressió: Arts Gràfiques Bobalà, S L SUMARI Pàgina Introducció. 7 El monestir de Sant Pere de Casserres . 11 Fonts documentals . 17 Biblioteca de la Universitat de Barcelona . 20 Arxiu de la Corona d’Aragó . 24 Arxiu Comarcal d’Osona . 26 Arxiu i Biblioteca Episcopal de Vic . 29 Estudis . 30 Els documents . 33 Cronologia . 40 Normes de transcripció i edició . 45 Abreviacions . 46 Bibliografia . 47 Documents . 55 Annexos. 935 Índex toponomàstic . 947 INTRODUCCIÓ Quan Segimon Farreres, vicari general del bisbe de Vic, va visitar el monestir de Sant Pere de Casserres l’any 1554, va con- templar “les relíquies del monestir i en primer lloc, en una capsa de fusta pintada, hi va trobar els ossos d’un nen que, segons diuen, era fill del senyor de Cardona i que és considerat com una relí- quia; aquest nen, tres dies després d’haver nascut va parlar i va dir que no viuria més de trenta dies i que de seguida després de la seva mort posessin el seu cos sobre un cavall i que deixessin que dit cavall anés sol allà on volgués i que en el lloc on el cavall s’aturés s’hi edifiqués un monestir sota la invocació de sant Pere, i així es va edificar el monestir de Sant Pere de Casserres i per això es guarden com a relíquies les restes del dit infant, segons va explicar el capellà o vicari del monestir”.1 Aquest relat ha arribat fins als nostres dies acompanyat dels miracles del Sant Infant i de moltes llegendes relacionades amb la història del monestir i els fets i anècdotes dels seus monjos.
    [Show full text]
  • Crusades Volume 14, 2015
    Crusades Volume 14, 2015 Published by for the Society for the Study of the Crusades and the Latin East Offprint from Crusades Vol. 14 (2015). © by the Society for the Study of the Crusades and the Latin East © Copyrighted material Eleventh-Century Pilgrimage from Catalonia to Jerusalem: New Sources on the Foundations of the First Crusade Nikolas Jaspert Universität Heildeberg [email protected] Abstract This article analyses an unusually large and generally ignored corpus of private charters: namely, testaments from eleventh-century Catalonia, some of them as yet unedited, that make reference to an upcoming or consummated pilgrimage to Jerusalem. The documents provide rare information about the testators’ social, financial and spiritual circumstances. They not only open a window to the mindset of medieval men and women, but also enable us to discern changes of devotion over time. An analysis of the pilgrims’ declared goals reveals the paramount importance of Christ’s Sepulchre during the largest part of the eleventh century, whereas the town of Jerusalem gained momentum as an “attractor” already prior to the First Crusade. Similarly, a growth of penitential anxieties can be discerned in the second half of the century. The documents analysed in this article therefore substantiate the narrative sources generally used to study pre-crusade pilgrimage. They also demonstrate that Catalonia in the eleventh century was an area much more closely connected to Jerusalem and Palestine both by land and by sea than hitherto thought. Veneration of the holy sites was strengthened by the construction and dedication of churches and chapels, by the transfer of relics and other material and mnemonic devices.
    [Show full text]
  • 11 Map 1. the Counties of Late-Carolingian Catalonia
    11 Key: • city episcopal see — county boundary ····· pagus boundary approximate frontier Map 1. The Counties of Late-Carolingian Catalonia 12 Introduction Aims, Historiography and Method This thesis aims to answer, as fully as possible within the constraints of the evidence and of the limits of space, a set of important questions about the exercise and experience of power in one of the most peripheral areas of the Carolingian Empire. As Frankish royal power declined in the late-ninth and tenth centuries, the Spanish March of the Empire was, patriots argue, propelled unwillingly to independence.1 On the other hand, as a safe place for rebel Marquises since Bernard of Septimania, 2 an open frontier for expansion (if not, at this stage, outright conquest) and a zone where royal officials rarely went, 3 its effective independence was many years ahead of its eventual rejection of Capetian rule. 4 Whilst not cut off from the outside world by any means, those who held power in late-Carolingian Catalonia answered, with only the rarest exceptions, to local interests only. 5 Although their ultimate authority rested, 1 This is the key argument of R. d’Abadal i de Vinyals, Els Primers Comtes Catalans , Biografies Catalanes: sèrie històrica 1 (Barcelona 1958; 1980), which is still the best introduction to the area’s political history in this period, though see also J. M. Salrach i Mares, El Procés de Formació Nacional de Catalunya (segles VIII-IX) , Llibres de l’Abast 136 & 137 (Barcelona 1978), 2 vols, or more recently, M. Zimmermann, En els orígens de Catalunya: emancipació política, afirmació cultura (Barcelona 1989).
    [Show full text]
  • Romanesque Art, Catalonia's Most Characteristic Style Romanesque Art, the First European Art Evolution and Main Features the S
    Romanic ingles (esmenat 6/2008) 2/7/08 12:10 Página 1 Discovering Romanesque art in Catalonia Hand of God, Sant Climent de Taüll (1123). MNAC Apostles antependium (from the Urgell diocese). MNAC Romanesque art, Catalonia’s most characteristic style Catalonia is and always has been receptive to the various art styles that have succeeded one another in Europe. Two were perhaps more thoroughly assimilated than others: Roma- nesque art, which emerged while Catalonia’s historical personality was taking shape, and Modernisme (Art Nouveau style) born in the heyday of the Renaixença when Catalonia was recovering the sense of her own identity. The birth and expansion of Romanesque Taüll. Sant Climent art took place at a time when the sovereignty of the Counts of Barcelona had been recog- nized by the other Catalan counts. The unifi- cation of the country coincided with two other important events. One was the de facto sev- Romanesque art, the first Evolution and main The suggested routes ering of feudal ties with the French kings who had succeeded the last Carolingians. The European art features In view of the number of monuments and the other was the expedition to Córdoba (1010) whereby the threat of an invasion was finally size of this publication, we have been forced to averted and the small realms of Muslim Romanesque art was the first great style to Following attempts throughout the 10th C. to make difficult choices. We suggest six main kinglets, into which the caliphate had been be shared by the whole of western Europe. It build churches from stone, mortar and lime and to routes that will enable visitors to discover a split up, came under the protection of the appeared during the Middle Ages, at the end of cover the main body of the building with vaulted small selection of samples of Catalan Roma- Catalan counts (1031).
    [Show full text]
  • 45-Col. Diplo. St Pere Casserres.Indd
    FUNDACIÓ NOGUERA Diplomataris, 45 Col·lecció diplomàtica de Sant Pere de Casserres VOLUM II Edició i estudi a cura de IRENE LLOP BARCELONA, 2009 textos edievals catalans www.tmcat.net © Irene Llop Jordana, 2009 Edita: Pagès Editors, S L Edita: Sant Salvador, 8 - 25005 Lleida [email protected] www.pageseditors.cat Primera edició: octubre de 2009 ISBN de l’obra completa: 978-84-9779-821-1 ISBN del volum II: 978-84-9779-823-5 Dipòsit legal: L-1.182-2009 Impressió: Arts Gràfiques Bobalà, S L COL·LECCIÓ DIPLOMÀTICA DE SANT PERE DE CASSERRES 517 534 1189, setembre, 23 Concòrdia. Concòrdia entre el monestir de Casserres i Berenguer Pi- nós. Acorden que Pinós defineixi al cenobi una honor situada a Sant Hipòlit, i que el monestir concedeixi a Berenguer el que tenia per ells a Gurb, amb el cens d’una gallina. [A] Original perdut. B ACA. Monacals, Hisenda, vol. 4769bis, f. 623r, núm. 12 (signatura antiga RP, vol. 4513). Regest en paper de 1767. C ACOS. Llibre de las Rendas de Casserras en Vich y Gerona, “Parròquia de Sant Andreu de Gurb”, f. 139r. Regest en paper de 1787. Nota al marge: “Nú- mero 3, legajo 1, armario 1, estancia 5”. a ROCAFIGUERA, “Transcripció del Llibre de las Rendas...”, s.n. Als 23 setembre 1189. Lo monastir de Casserras y Beren- guer Pinós concordaren que dit Pinós, sens reserva, difinís a dit monastir lo honor <que> tenian en Sant Hipòlit. Y lo monastir concedí a Pinós <lo> que tenia per dit monastir en Gurb, al cens de 1 gallina.
    [Show full text]
  • The Ager Valley Historic Landscape: New Tools and Quantitative Analysis
    The Ager valley historic landscape: new tools and quantitative analysis. Architecture and agrarian parcels in the medieval settlement dynamics Antonio Porcheddu http://hdl.handle.net/10803/436891 ADVERTIMENT. L'accés als continguts d'aquesta tesi doctoral i la seva utilització ha de respectar els drets de la persona autora. Pot ser utilitzada per a consulta o estudi personal, així com en activitats o materials d'investigació i docència en els termes establerts a l'art. 32 del Text Refós de la Llei de Propietat Intel·lectual (RDL 1/1996). Per altres utilitzacions es requereix l'autorització prèvia i expressa de la persona autora. En qualsevol cas, en la utilització dels seus continguts caldrà indicar de forma clara el nom i cognoms de la persona autora i el títol de la tesi doctoral. No s'autoritza la seva reproducció o altres formes d'explotació efectuades amb finalitats de lucre ni la seva comunicació pública des d'un lloc aliè al servei TDX. Tampoc s'autoritza la presentació del seu contingut en una finestra o marc aliè a TDX (framing). Aquesta reserva de drets afecta tant als continguts de la tesi com als seus resums i índexs. ADVERTENCIA. El acceso a los contenidos de esta tesis doctoral y su utilización debe respetar los derechos de la persona autora. Puede ser utilizada para consulta o estudio personal, así como en actividades o materiales de investigación y docencia en los términos establecidos en el art. 32 del Texto Refundido de la Ley de Propiedad Intelectual (RDL 1/1996). Para otros usos se requiere la autorización previa y expresa de la persona autora.
    [Show full text]
  • Faithandflamecontents.Pdf
    Faith & Flame Credits AUTHORS: Erik Dahl, Mark Faulkner, Lachie Hayes, Ben McFarland, AUTHOR BIOGRAPHIES Christian Jensen Romer DEVELOPMENT, EDITING, & PROJECT MANAGEMENT: David Chart Erik Dahl has been writing for Ars Magica for almost ten years, and PROOFREADING, LAYOUT, & ART DIRECTION: Cam Banks appropriately this is his thirteenth book for the Fifth Edition, the LAYOUT ASSISTANCE: Michelle Nephew thirteenth Tribunal book of the line. He lives in far-off California, PUBLISHER: John Nephew which he fancies to be an Arcadian analogue of Provence. He COVER ILLUSTRATION: Christian St. Pierre organizes the annual Grand Tribunal America convention every CARTOGRAPHY: Matt Ryan summer and hopes that the reader will consider attending. He INTERIOR ART: Jason Cole, Jenna Fowler, Susan Knowles, Jeff was especially glad to work with Ben McFarland, who took ev- Menges, Christian St. Pierre erything that Erik did on this project and made all of it better. ADDITIONAL ART: Roland at Roncesvalles, Alphonse-Marie-Adlophe Thanks, Ben! de Neuville, 1883; Astrology and Astronomy, Mineola, NY: Dover Mark Faulkner works as a chef at the Castle nightclub in Chicago. Publications, Inc. 2006. Formerly known as Excalibur, and long before as Limelight, the ARS MAGICA FIFTH EDITION TRADE DRESS: J. Scott Reeves building was originally the Chicago Historic Society. Legend has PUBLISHER’S SPECIAL THANKS: Jerry Corrick & the gang at the Source. it that it is haunted by several various ghosts and that occult ritu- als are conducted in secret rooms. Mark would like to thank ev- FIRST ROUND PLAYTESTERS: Jason Brennan, Justin Brennan, Elisha eryone who participated in the creation of this book: the authors, Campbell, Robert Major; Eirik Bull, Helge Rager Furuseth, the editor, the playtesters, Atlas staff, and God almighty.
    [Show full text]
  • Dialect of Catalan Or Autonomous Language?
    Annals of Language and Literature Volume 3, Issue 2, 2019, PP 9-18 ISSN 2637-5869 The Origins of Catalan, the Valencian: Dialect of Catalan or Autonomous Language? Ana Montaner Bueno, Andrés Montaner Bueno* Department of Language and Literature Didactics, University of Murcia, Spain *Corresponding Author: Andrés Montaner Bueno, Department of Language and Literature Didactics, University of Murcia, Spain, Email: [email protected] ABSTRACT When we talk about the spread of western Catalan beyond the Principality, we consider Valencian as a dialect of Catalan. This question has been one of the most discussed and controversial has aroused. That is why, we will treat the issue individually. To solve this dilemma, the first thing that we will consider is to define the concepts of language and dialect, to later consider the origins of the Valencian and from them to see if they really coincide with the characteristics that we have defined for the terms language and dialect. Keywords: Catalan; Valencian; language; dialect; autonomy; (in) dependence. THE CATALAN AND ITS DIALECTS Tarragona is divided between the eastern and western dialects. We understand by Catalan the language that for centuries has been spoken as vernacular in the Following its expansion to the south, beyond the Principality of Catalonia (Lérida, Barcelona, Principality, the western Catalan extends to the Tarragona and Gerona), in the valleys of non-Castilian part of the provinces of Castellón, Andorra, in the French department of the Valencia and Alicante, while the eastern branch Eastern Pyrenees, in the eastern part of Aragon, in the Balearic Islands. Following this criterion, in most of Valencia, in the Balearic Islands and we can reach a first dialectal division, which in the city of Alguer located on the northwest includes the following regions coast of the island of Sardinia.
    [Show full text]