irito in Piemonte I Luoghi dello Sp

Religious and Holy Places I luoghi dello Spirito in Piemonte Carlo Avataneo I Luoghi dello Spirito mostra fotografica in Da martedì 27 aprile a domenica 23 maggio 2010 in Piemonte Tutti i giorni dalle ore 10 alle 18 The exhibition is a photographic journey La mostra racconta per immagini luoghi ingresso libero among the religious and holy places in sacri del Piemonte, emblematici per valori Piedmont, renowned for their historic, Inaugurazione martedì 27 aprile, ore 18 storici, artistici e paesaggistici, in cui artistic and landscape worthiness where Comunità monastiche, oggi, percorrono monastic communities live moulding le vie dello spirito, modellando le loro Auditorium Rai “Arturo Toscanini” their existence on values symbolized by esistenze sui valori simboleggiati dalla Piazza Rossaro 15 • Torino the Holy Shroud, which is being solemnly Sindone, solennemente esposta nel exposed in cathedral. Duomo di Torino. They are places which represent not only Luoghi che rappresentano nella nostra a major tourist itinerary in our Region but Regione un percorso turistico di are also open to whoever would like to prim’ordine, non solo, ma sono aperti stay there to share a special experience altresì a chiunque voglia soggiornarvi per with the religious communities. I Luoghi condividere con le comunità religiose The exhibition is a moving display of una speciale esperienza di vita. landscapes, architecture, art and pictures Insieme emozionante di paesaggi, of communal life of monks and nuns. dello architetture, arte, ritratti di vita There are 121 photographs in all, a Spir ito comunitaria di monaci e religiose. dozen for each of the 10 places. In tutto 121 fotografie, una dozzina per in Piemonte ciascuno dei 10 luoghi presentati. dal 27 aprile al 23 maggio 2010

ingresso libero

Patrocinio di

Auditorium Rai “Arturo Toscanini” Piazza Rossaro 15 • Torino I luoghi e le comunità monastiche Abbeys, monasteries and monastic life

IAbbazia Luoghi della Monastero “Dominus Tecum” delloSantuario di Oropa Convento delle SuoreSpirito Passioniste Novalesa Abbey “Dominusin Tecum”Monastery PiemonteThe Sanctuary of Oropa Convento of the Passionist Sisters presso Susa - Torino Prà ‘d Mill, Bagnolo Piemonte - Cuneo Biella Ovada - Acqui near Susa - Torino Prà ‘d Mill, Bagnolo Piemonte - Cuneo Biella Ovada - Acqui Risalente all’età carolingia, è un sito Situato in una bella conca avvolta dai E’ a 1200 metri di altitudine, collocato in uno La comunità di clausura, il cui fondatore The abbey, which dates back to the Located in a beautiful valley surrounded It is located at an altitude of 1200 metres, This enclosed congregation, whose storico e architettonico di grandissimo monti e isolata tra i boschi, a 700 metri scenario paesaggistico di grande bellezza è San Paolo della Croce, nato a Ovada Carolingian Age and is a historical and by mountains and secluded among set in a wonderful landscape and is founder was St.Paul of the Cross, born in valore, che sorge sulla via che porta al di altitudine un monastero, costruito e inserito dall’Unesco nel Patrimonio nel 1694, è costituita da Suore italiane e architectural site of great value, rises woods at an altitude of 700 metres, this listed as a UNESCO World Heritage Site. Ovada in 1694, is made up of Italian and valico del Moncenisio. appena una dozzina di anni fa e ancora mondiale dell’Umanità. indonesiane dedite alla contemplazione up along the route which leads to the monastery was built only about twelve Families are welcome here and religious Indonesian nuns who are devoted to the Proprietà della Provincia di Torino, che in via di espansione, ma con l’impianto Viene praticata l’accoglienza mirata della Passione di Cristo, che ha il suo apice Moncenisio () mountain pass. years ago and is still being expanded but meetings are held for pilgrims. The small contemplation of the Passion of Christ, vi ha condotto con la Soprintendenza architettonico e il fascino degli antichi alle famiglie, con incontri religiosi per i nel Giovedì, Venerdì e Sabato Santi e nella It is owned by the Provincia di Torino its architectural framework and charm is congregation of the Daughters of Mary which reaches its climax on Maundy ai Beni Architettonici imponenti opere conventi, ospita una comunità di tredici pellegrini. La piccola comunità delle Figlie Pasqua. Molteplici le attività artigianali: (the local government authority of the that of the ancient monasteries. Thirteen takes care of the practical aspects of Thursday, Good Friday, Holy Saturday di restauro, ospita una comunità di una Monaci cistercensi, provenienti in origine di Maria cura, con l’aiuto dei volontari, gli confezione di oggetti religiosi, ricami, ) which, together with the Cistercian monks, who originally came hospitality, with the help of volunteers. and Easter Sunday. They make various decina di Monaci benedettini esperti nel da Lerins in Francia. Celebre la produzione aspetti pratici dell’ospitalità. Il 21 novembre, intaglio, pittura. Department of Architectural Heritage, has from Lerins in France, live here. They are On November 21st, the Sanctuary’s Feast handmade products: religious objects, restauro del libro antico. di marmellate e miele biologici. festa del Santuario, si celebra una solenne carried out impressive restoration work. famous for their home-made biological Day, a solemn procession takes place in embroidery, carvings and paintings. processione in onore della statua molto Un’ esperienza di eremitaggio The abbey houses a community of about jam and honey. honour of the highly worshipped statue Sacra di San Michele Certosa di Pesio venerata della Madonna Nera. sulle Alpi Marittime ten Benedictine monks who are experts at of the Black Madonna. A hermit’s life in the Maritime Alps comune di Sant’Ambrogio - Torino comune di Chiusa di Pesio restoring ancient books. Pesio Charterhouse Un vecchio cappuccino vive in solitudine, An old Capuchin monk lives in solitude; frazione San Bartolomeo - Cuneo Monastero “Mater unitatis” (Carthusian monastery) “Mater unitatis”Monastery Nido d’aquila di epoca romanica su uno assistito episodicamente da due occasionally two seminarians from the - Sacra di San Michele located in the hamlet of San Bartolomeo, Miasino - Novara sperone di roccia –il monte Pirchiriano, Sorge a 900 metri di altitudine a ridosso seminaristi dello stesso ordine. Conduce same Order are also present. He leads a (St. Michael’s Abbey) Chiusa Pesio - Cuneo alto 962 metri, all’ingresso della valle di del Parco naturale dell’Alta Valle Pesio, in Sorge su una collina con grandioso un’esistenza da eremita, restaurando un This monastery rises up on a hill and offers hermit’s life renovating a small complex located near Sant’Ambrogio - Torino Susa- dedicato al culto dell’Arcangelo vista delle Alpi marittime. panorama, dalla vetta del Mottarone al piccolo complesso di baite in cui dimora, in It is located at an altitude of 900 metres breathtaking views, from the summit of of mountain chalets in which he lives, in Michele, è luogo simbolo del Piemonte. E’ una famosa certosa fondata nel 1173 lago d’Orta: è un monastero della metà del contemplazione, preghiera e accoglienza This abbey, which sits like an eagle’s in the shelter of the natural park of the Mottarone mountain to . contemplation, praying and welcoming Unico per valori architettonici e dai Certosini di San Bruno, per secoli ‘600 gestito da una comunità di clausura dei numerosi turisti e pellegrini che si nests on a 962-metre high rocky crag the Alta Valle Pesio, within sight of the The monastery dates back to the mid numerous tourists and pilgrims who come paesaggistici, è affidato alla custodia centro di produzione agricola, artigianale di Monache agostiniane, abili in varie spingono fin lassù per incontrarlo. called mount Pirchiriano, at the entrance Maritime Alps. 17th century and is run by a congregation this far to meet him. di una piccola comunità di sacerdoti e di grande cultura e spiritualità. attività artigianali: ricamo dei paramenti Esperienza di solitudine che si colloca in to the , dates back to the It is a famous Carthusian monastery of enclosed Augustinian nuns who are This is an experience of solitude which Rosminiani. Una piccola comunità di Missionari sacri, disegno e pittura, tombolo. maniera suggestiva all’interno di tutte le Romanesque period. It is dedicated to founded in 1173 by the Order of Saint skilled at various handicrafts: embroidering fits in perfectly well with all the others della Consolata, che ne sono gli attuali altre, vissute invece in comunità e in luoghi the archangel Michael and is one of Bruno. For centuries it has been an vestments, drawing, painting and making lives that are lead communally and in Monastero delle Suore del Cottolengo proprietari, continua idealmente la Abbazia “Mater Ecclesiae” eclatanti. Piedmont’s landmarks thanks to its unique agricultural centre as well as being well pillow-lace. magnificent buildings. Pralormo - Torino tradizione, dedicandosi tutto l’anno alla Isola di San Giulio - Novara architectural features and surrounding known for its craftsmen. The monastery is pastorale per giovani e famiglie, con una landscape. A small group of Rosminian also a great cultural and spiritual centre. “Mater Ecclesiae” Abbey Sorge in solitaria posizione presso il L’abbazia sorge a ridosso della basilica di ricca editoria di spiritualità. Fathers takes care of the Abbey. A small group of Consolata Missionaries, San Giulio Island - Novara Santuario cinquecentesco della Beata San Giulio, fondata nel VI secolo. who are the current owners, is ideally Vergine della Spina, sul limitare di boschi Il complesso rappresenta il gioiello The abbey is located in the shelter carrying on the tradition and is devoted rigogliosi. La comunità è costituita da una dell’isola ed è incastonata nello scenario Convent of the Sisters of the Basilica of San Giulio, which throughout the year to holding religious trentina di Monache di clausura, dedite del lago d’Orta. La comunità monastica of St. Joseph Benedict Cottolengo was founded in the 6th century. The meetings for young people and families. al ricamo, alla tessitura, alla pittura e alle di clausura è costituita da oltre settanta Pralormo - Torino complex is considered to be the jewel They also publish religious works. pratiche agricole condotte con metodi Monache benedettine. Assai rinomati It is located in a secluded position near the of the island and is set in the landscape assolutamente naturali. sono i laboratori delle icone, di tessitura, 16th century Sanctuary of the Holy Virgin of Lake Orta. The enclosed monastic ricamo e restauro dei tessuti e paramenti of the Thorn, on the edge of lush woods. congregation is made up of over seventy antichi. Celebre è l’editoria di spiritualità. The convent houses about thirty enclosed Benedictine nuns. The workshops for nuns who are committed to embroidering, making icons, weaving, embroidery and weaving, painting and farming using restoring ancient fabrics and vestments completely natural methods. are all renowned. It is also famous for its published religious material.