Mise À Jour Guide D'excursion

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Mise À Jour Guide D'excursion T N E I O R , L U R S E O T L U L E L A R P Départ (de la gare de Excursions à raccorder Lausanne) Ô Pour aller au point de départ de Ô Bus n° 1 jusqu’à l’arrêt « St- l’excursion 3.2 « L’eau dans le bas- François ». Prenez ensuite le bus n° sin versant » : train à partir de Lau- 16 (service réduit les samedis et sanne en direction de Romont / dimanches) direction « Grand Payerne ; pour Châtel-St-Denis, Vennes » après avoir emprunté le changer à Palézieux passage souterrain et sortez à l’ar- Ô Pour aller au point de départ de rêt « Lac Sauvabelin ». Vous pou- l’excursion 3.3 « L’eau en zone cal- vez aussi vous rendre à St-François caire » : train à partir de Lausanne directement à pied, en empruntant en direction de Vallorbe ; pour le la rue du Petit-Chêne Brassus, changer au Day Ô Metro M2 jusqu’à l’arrêt « Bes- sières ». Prenez ensuite le bus n° 16 Horaires depuis l’arrêt «Pont Bessières» en Ô www.cff.ch (Tél Rail Service : direction « Grand Vennes » et sor- 0900 300 300, CHF 1.19/min) tez à l’arrêt « Lac Sauvabelin » Ô www.t-l.ch (Tél Service : 021 621 01 11, prix d’un appel Retour (vers la gare de local) Lausanne) Ô Longez les quais d’Ouchy puis pre- Durée nez le métro M2 Ouchy–Gare. Ô Durée du parcours Sauvabelin – Ouchy (durée de marche sans pause) : env. 2h 20min 3 N E U E I L U E E I D L Point de départ du kiosque) et prenez les escaliers jus- Tour de Sauvabelin (altitude : 665m, qu’au troisième niveau (durée : 35min) ouverture : en été 05h45 – 21h00, en hiver 06h30 – 17h00). Depuis l’arrêt Etape 3 de bus, suivez l’indication « Tour » (du- Place de la Palud (493m). Descendez la rée de marche : 10min) rue de la Madeleine jusqu’à la place de la Palud et sa fontaine (durée : 5min) Etape 1 Dérivation du Flon (576m). Revenez Etape 4 sur vos pas depuis la Tour. Vers le res- Passerelle du Flon (492m). Continuez à taurant, prenez sur votre droite le che- descendre en prenant le passage de min qui descend le coteau jusqu’au l’Hôtel-de-Ville. En descendant, on at- bord du Flon. Longez le cours d’eau en teint la rue de la Louve qui débouche rive droite jusqu’à la galerie de déri- sur la rue Centrale. Traversez la place vation (durée : 20min) Centrale et prenez les escaliers de la ruelle du Grand-Pont sur votre droite. Etape 2 Traversez ensuite la rue du Grand-Pont Place de la Riponne (500m). Après et prenez la passerelle (durée : 10min) avoir traversé d’abord le chemin de Montmeillon puis la rue du Vallon, Etape 5 descendez l’avenue de l’Université et Terrasse de Montbenon (483m). Pre- traversez toute la place de la Riponne. nez l’ascenseur et descendez d’un ni- Dirigez-vous ensuite vers l’enseigne veau. Traversez ensuite la zone du Flon indiquant le parking souterrain (à côté en empruntant la voie du Chariot 5 A Ç T R A P À T E Matériel août: aussi lu 11h00 – 18h00 (voir Rien de particulier, éventuellement un page 39) appareil photo pour ne pas manquer le Ô Musée cantonal de géologie, Palais coup d’œil qu’offre la Tour de Sauva- de Rumine, heures d’ouverture : belin ma – je : 11h00 – 18h00, ve – di : 11h00 – 17h00, fermé le lundi (voir Equipement page 39) Selon les conditions météorologiques ; Ô Musée romain de Vidy, ch. du Bois- bonnes chaussures de-Vaux 24, heures d’ouverture : ma – di : 11h00 – 18h00, fermé le A manger et à boire lundi sauf juillet–août et lundis Possibilité de se restaurer et se ra- fériés, fermé les 24, 25, 31 dé- fraîchir sur une grande partie du par- cembre et le 1er janvier (voir page cours ! 39) Saison recommandée Pour finir Toute l’année, mais il est déconseillé Toutes les données de ce guide d’ex- de faire l’excursion en cas d’enneige- cursion se rapportent à la situation en ment 2006 et peuvent changer avec le temps. Le cas échéant, l’éditeur « Atlas Autres possibilités hydrologique de la Suisse » décline Ô Musée historique, place de la Ca- toute responsabilité, de même qu’en thédrale 4, heures d’ouverture : cas d’incident ou de modification de ma – di : 11h00 – 18h00, juillet – parcours sur l’itinéraire proposé. 7 S T C A T N O C Institution / Informations Adresse Organisation Atlas hydrologique de Informations générales Hallerstrasse 12, 3012 Berne la Suisse HADES sur l’Atlas et sur les Tél 031 631 80 15 guides d’excursion Fax 031 631 85 11 www.hades.unibe.ch Institut de géographie Informations sur la Mouline – Géopolis et durabilité de géomorphologie de la 1015 Lausanne l’Université de région lémanique et sur Tél 021 692 30 70 Lausanne les différentes étapes www.unil.ch/igd du guide eauservice Informations sur le ser- Rue de Genève 36 vice responsable de la Case postale 7416 production, du transport 1002 Lausanne et du contrôle de la www.lausanne.ch/eauservice qualité de l’eau potable Tél 021 315 85 30 CIPEL (Commission Informations sur la qua- Route de Duillier 50, CP 1080 internationale pour la lité des eaux du bassin 1260 Nyon protection des eaux du versant du Léman Tél 058 460 46 69 Léman) www.cipel.org ASL (Association pour Informations sur la qua- Rue des Cordiers 2, 1207 Genève la Sauvegarde du lité des eaux du bassin Tél 022 736 86 20 Léman) versant du Léman www.asleman.org 39 Agenda 21 à Lausanne : www.lausanne.ch (« Développement du- T rable ») E S N Compagnie Générale de Navigation sur le E R S lac Léman : R E N T www.cgn.ch T E U I N Musée cantonal de géologie : A L I www.unil.ch/mcg Musée historique de Lausanne : www.lausanne.ch/mhl Musée romain de Vidy : www.lausanne.ch/mrv Office fédéral de l’environnement OFEV: www.bafu.admin.ch/?lang=fr Direction générale de l’environnement (DGE-EAU) du Canton de Vaud : www.vd.ch/dge Site officiel de la Ville de Lausanne : www.lausanne.ch 39.
Recommended publications
  • Factsheet the Olympic Museum
    FACTSHEET THE OLYMPIC MUSEUM UPDATE - DECEMBER 2013 THE OLYMPIC MUSEUM GETS Olympic Movement into reality. This Museum designed by Mexican architect Pedro Ramírez A MAKE-OVER Vázquez and Jean-Pierre Cahen from THE OLYMPIC MUSEUM’S AMBITION Switzerland, was designed to embody three The Museum is keen to share and pass on aspects of Pierre de Coubertin’s visionary Olympic values and to enable everyone to take inspiration: culture, sharing and education part in the Olympic experience before, during through sport. The purpose of The Olympic and after the Games. The Museum’s vision, like Museum is to help people understand and share that of the Olympic Movement as a whole, is to the «Olympic idea» over and above celebrating contribute to building a better world through the Games themselves, and to highlight the sport. Its mission is to be an international Games’ contribution to the societies of multimedia hub, a powerful cultural voice yesterday, today and tomorrow. As the home of serving the Olympic ideal. Every day, The the Olympic Fire between the Games, The Museum celebrates the champions, enthusiasts, Museum pays a continuous tribute to those men creators, designers and volunteers, with no and women who celebrate the Olympic idea and distinction between their origins or culture, who keep it alive before, during and after the Games. every two years come together to build the Naturally this includes the athletes but also the fascinating and unifying event which is the Olympic Games. The Olympic Games bear designers, builders, artists, volunteers, young witness to and are a metaphor for the constant sportspeople, and all of those who work so hard changes underway in our societies.
    [Show full text]
  • LAUSANNE TRANSPORT CARD 2021 a Card That Offers You Access to Public Transport and Discounts!
    LAUSANNE TRANSPORT CARD 2021 A card that offers you access to public transport and discounts! If you’re staying in accommodation that pays the overnight tourist tax, you can freely use public transport (bus, train, metro) during your whole stay (maximum 15 days) in Lausanne and its surroundings with your Lausanne Transport Card. But that’s not all! Thanks to our partners, you benefit from exceptional discounts and advantages from many museums, shops and other leisure activity providers. ZONE OF THE PUBLIC TRANSPORT www.lausanne-tourisme.ch/ltc NETWORK VALID FOR HOLDERS OF THE LAUSANNE TRANSPORT CARD CHESEAUX VUFFLENS SURLAUSANNE LAVILLE CHALET18 ROMANEL ÀGOBET 16 SURLAUSANNE 15 GRANDMONT VERSCHEZ LESBLANC BUSSIGNY 12 ÉPALINGES RENENS CROISETTES PRILLYMALLEY SALLAZ SAVIGNY CHAUDERON11 EPFL CHUV MALLEY LAUSANNEFLON 12 PULLYNORD 19 LA CONVERSION BOSSIÈRES OUCHY-OLYMPIQUE PULLY GRANDVAUX Railway LUTRY VILLETTE Bus CULLY ÉPESSES Metro GENEVA LAKE YOUR OFFERS WITH THE LAUSANNE TRANSPORT CARD 2021 LOISIRS & SHOPPING AQUATIS – AQUARIUM-VIVARIUM CATHÉDRALE DE LAUSANNE COMPAGNIE GÉNÉRALE Rte de Berne 144 Place de la Cathédrale DE NAVIGATION (CGN) +41 21 654 23 23 +41 21 316 71 61 Ouchy landing pier www.aquatis.ch www.cathedrale-lausanne.ch Infoline : +41 900 929 929 CHF 24.- (instead of CHF 29.-) CHF 3.- (instead of CHF 5.-) (CHF 0.50 min) Children (6-15 years) on the adult ticket to climb www.cgn.ch CHF 15.- (instead of CHF 19.-) the belfry of the Cathedral Ouchy – Evian crossing (round-trip) nd Discount of CHF 10.- on a family entrance 2 class CHF 28.80 (instead of CHF 36.-) → m2 metro, “Bessières” station st → m2 metro, “Vennes” station 1 class CHF 40.80 (instead of CHF 51.-) Ouchy - Thonon crossing (round-trip) nd 2 class CHF 40.- (instead of CHF 50.-) st 1 class CHF 56.- (instead of CHF 70.-) Plus an additional 50% discount for holders of half-fare card, as well as for children (aged 6-16).
    [Show full text]
  • Lausanne-By-Bike.Pdf
    Infos Pratiques N’oubliez pas de télécharger la carte de l’itinéraire sur Lausanne by bike www.lesbaladeurs.ch Thème A sightseeing tour Histoires Difficulté Tous mollets Durée 1h-2h Itinéraire The esplanade of the cathedral - The cathedral - The “Place du château” - The park of Mon-Repos - The "Place Saint-François" - The “Place de la Palud” - On the bridge over the Flon - The esplanade of Montbenon - The “Vallée de la Jeunesse” - Ouchy Prêts de vélos Prêt de vélo gratuit 7j/7 de 7h30 à 21h30 contre caution de 20 CHF et présentation d’une pièce d’identité. Lausanne Roule - sous les arches du Grand-Pont. 36 Lausanne by bike Lausanne by bike by Lausanne 35 2 bike by Lausanne se développeront ! développeront se d’usagers, mieux ils se feront respecter et plus les aménagements les plus et respecter feront se ils mieux d’usagers, vaut la peine de persévérer, car plus il y aura d’usagères et d’usagères aura y il plus car persévérer, de peine la vaut la route s’apprend, même lorsqu’il n’y a pas de piste cyclable. Cela cyclable. piste de pas a n’y lorsqu’il même s’apprend, route la périlleux, mais tout est question d’habitude ! Prendre sa place sur place sa Prendre ! d’habitude question est tout mais périlleux, pour l’environnement !Le vélo en ville peut sembler un exercice un sembler peut ville en vélo !Le l’environnement pour mode de déplacement, vous faites un geste pour votre santé et santé votre pour geste un faites vous déplacement, de mode Cette balade a été conçue pour s’effectuer à vélo.
    [Show full text]
  • Détours En Suisse
    en Suisse LE PLEIN DE NATURE À LA DÉCOUVERTE DES MAGNIFIQUES PAYSAGES DU CANTON DE VAUD LAUSANNE 4 YVERDON-LES-BAINS 7 MONTREUX RIVIERA 8 11 : Suisse Tourisme / Ivo Scholz VALLÉE DE JOUX AVENCHES 11 ALPES VAUDOISES 12 MORGES ET NYON RÉGIONS 14 D. Carlier / davidcarlierphotography.com. Photo de couverture Faire une randonnée en famille, découvrir les plantes et les animaux des Alpes ou déguster les plats typiques N suisses : le canton de Vaud vous propose ÉDITO une multitude d’activités de loisirs. NEUCHTEL LAC DE MORAT Le canton de Vaud offre une variété de paysages époustouflants malgré une superficie AVENCHES LE LAC d’à peine plus de 3 000 km2 ; depuis les rivages de son grand lac jusqu’aux majestueux DE TOUS LES RECORDS Gn LAC DEE NEUCHÂTELL Le lac frontalier du Léman, SC P traversé par le Rhône, est L R Yonand Fribourg sommets enneigés des Alpes vaudoises, en passant par ses campagnes, le plus grand des lacs YVERDON-LES-BAINS de la chaîne des Alpes. ses verdoyantes collines du Jura et son vignoble en terrasses plongeant Oe Vllorbe C’est aussi le plus profond. M Romainmôtier dans les eaux scintillantes du lac Léman. La région charme par sa douceur de vivre, En forme de croissant, il offre És aux habitants de ses rives LAC DE JOUX L Sz un climat remarquablement L S VAUD sa nature préservée, mais aussi par la richesse de son histoire et de son patrimoine. VALLÉE DE JOUX doux. En Lavaux, on le O considère même comme JURA La flotte de bateaux Belle Époque qui sillonne le Léman est unique au monde.
    [Show full text]
  • Balade Des Panoramas New.Pub
    par Pierre Corajoud Ville en pente face au lac Léman et aux montagnes, Lausanne offre une série de panoramas généreux aux pro- meneurs. Cee balade en descente propose de découvrir les 10 plus beaux points de vue. Autant de perspec- ves différentes pour apprécier la ville et ses alentours. Départ : Arrêt « Lac de Sauvabelin » du bus n°16 Arrivée : Staon « Grancy » du métro m2 ou Gare-CFF Longueur : env. 6 kmDurée sans s’arrêter : 1h45 Cee balade qui passe par le centre-ville peut être fraconnée. Depuis l’arrêt du bus, suivez les flèches en bois indiquant la direcon à suivre pour rejoindre la tour en 5 minutes. 5’ (+10’ pour l’aller et retour au sommet de la tour) 1. Sur la tour de Sauvabelin Depuis le sommet de cee tour haute de 35 mètres et construite en 2003, la vue à 360° s’ouvre sur plusieurs horizons : on y découvre l’aggloméraon lausan- noise, le lac Léman et les trois régions géographiques de la Suisse ; les Alpes, le Jura et le Plateau. Cee tour a été bâe avec du bois, principalement du douglas, provenant des forêts de la Commune. Un exemple parmi d’autres qui fait de Lau- sanne une cité adepte du développement durable. Au pied de la tour, connuez par la suite de l’allée foresère goudronnée. Au bout de celle‐ci, prenez à gauche, puis descendez à droite. En bas de la descente, traversez la route au passage piéton au niveau d’un arrêt de bus, puis prenez le chemin qui passe un peu plus loin le long d’une maison à la façade orange pâle.
    [Show full text]
  • Confection D'une Brochure
    CONFECTION D’UNE BROCHURE 1 2 Plier les feuilles dans le sens de la hauteur Plier une nouvelle fois les feuilles, dans le sens (pour un meilleur rendu, vous pouvez coller de la largeur. (le plus petit numéro de page les pages après les avoir pliées). doit être à l’extérieur). 3 4 Assembler les différentes pages. Maintenez le tout à l’aide d’un élastique. Reproduction interdite, tous droits réservés Randonature Sàrl POUR EN SAVOIR PLUS Lausanne, un lieu, un bourg, une ville. Antoinette Pitteloud et Charles Duboux (dir.), Presses polytechniques et universitaires romandes, Lausanne, 2002. Bâtir, 75 ans, 1926 - 2001. Journal de la construction de la Suisse romande. InEdit Publications SA, Saint-Sulpice, 2001. Le jardin botanique à Lausanne. Musée et jardins botaniques cantonaux, Lausanne, 1996. www.lausanne.ch (Site officiel de la Ville de Lausanne) www.cisrl.ch (Comunauté israélite de Lausanne et du Canton de Vaud) http://dbserv1-bcu.unil.ch/dbbcu/persovd/centenaire.php (Centenaire du Palais de Rumine) CRÉDITS DES TEXTES ET ILLUSTRATIONS Ce sentier a été créé par Randonature Sàrl sur la base du dépliant «Lausanne Promenades». Une partie des informations présentées dans cet ouvrage est issue des ouvrages et sites internet listés ci-dessus. Textes et images © Randonature Sàrl 2007, excepté images pp. 5, 8, Randonature Sàrl ne peut être tenue pour responsable 14, 17, 23, 26, 30, 32: Musée historique de la Ville de Lausanne, p.8: de l’état des chemins, d’un accident survenu sur cet itinéraire Palais de Beaulieu, pp. 19-20: Opéra de Lausanne. Cartes: Lausanne ni du fait que vous vous y égariez.
    [Show full text]
  • Urban Nature
    SUMMER/AUTUMNENGLISH 2019 - N° 3 NICE TO MEET YOU URBAN NATURE Tom le Jardinier, interview Page 42 PARK LIFE Wild grassland, garden parties, Everything you need to know about the swimming, terraces, and more Page 44 Lausanne Jardins 2019 landscape festival REINVENTING LAUSANNE’S THE LAST FISHERMAN WHEN ART TAKES OVER NIGHTLIFE IN OUCHY THE CITY STREETS Page 6 Page 20 Page 32 13.04.2019– 15.03.2020 2 NICE TO MEET YOU EDITORIAL The city reveals its true nature Come summer, some cities are left devoid of life, and some are suddenly teeming with visitors – Lausanne is the latter. Over the past few years, both the city’s authorities and local business owners have worked hard to capitalise on Lausanne’s incredible shorefront location next to one of the biggest and cleanest lakes in Europe. This year, for example has seen a new beach facility developed in Bellerive outside the Jetée de la Compagnie bar. Another summer development that’s got foodies jumping for joy is a myriad of new artisan ice cream kiosks, many of which are manned by actual Italians with incredibly tasty, closely-guarded recipes. We catch up with a few Lausanne locals, who tip you off on their favourite spots for ice cream (p. 15). Summer is also the season for cultural events, not least the ever-popular Festival de la Cité – organiser Myriam Kridi tells us more later in the issue. The other date to save for this year is the quinquennial Lausanne Jardins event (p. 47). Around 20 landscape projects will be dotted along a route crossing the city from east to west, and will remain in place until 12 October.
    [Show full text]
  • Balade Audio-Guidée Proposée Par Lausanne Tourisme En Collaboration Avec Pierre Corajoud Et Imavox SA 2 3
    Balade audio-guidée proposée par Lausanne Tourisme en collaboration avec Pierre Corajoud et imavox SA 2 3 Eglise Saint-François Bienvenue à Lausanne pour une du lundi au samedi et 2 le dimanche. Sortez Comment écouter les commentaires et promenade à la découverte des multiples ensuite de ce bus à l’arrêt « Lac de vous facettes de cette ville ! Sauvabelin » et commencez votre balade par déplacer d’un lieu à un autre ? le point d’intérêt n°2. Ce dépliant, qui comporte un plan de Le fichier du lecteur MP3 est composé en l’itinéraire ainsi qu’un plan des La deuxième partie débute à l’arrêt « Barre » tout de 28 pistes : la première comporte un transports en commun, vous donne du bus n°16. Depuis le bureau d’information préambule à votre balade (quel que soit toutes les informations pour effectuer en de Lausanne Tourisme d’Ouchy ou de la votre lieu de départ), les 27 suivantes sont Gare, c’est le même itinéraire que pour la relatives aux lieux d’intérêt jalonnant le toute décontraction cette balade première partie, sauf qu’il vous faut sortir du parcours et numérotés sur le plan. audio-guidée à l’aide du support sonore. bus n°16 à l’arrêt « Barre » et commencer votre balade par le point d’intérêt n°9. Chaque piste est composée de deux parties, Comment choisir son parcours ? soit un commentaire sur le lieu d’intérêt, suivi La troisième partie débute depuis le bureau d’un descriptif précis vous indiquant quel Le parcours est composé de trois parties d’information de Lausanne Tourisme de la chemin suivre pour arriver au lieu distincts, réalisables à la suite ou Gare, situé dans le hall central.
    [Show full text]
  • Summer Europe Country Book
    2021 SUMMER EUROPE Germany, Austria, Italy, Switzerland, Paris, & the United Kingdom Country Book International Business Seminars [email protected] Table of Contents: Welcome to the Germany! ............................................................................................................4 Overview & Country Facts: .......................................................................................................5 Political & Economic Developments: ......................................................................................6 Security Issues: ..........................................................................................................................7 Customs & Immigration: ...........................................................................................................8 Currency:.....................................................................................................................................9 Communications: ..................................................................................................................... 10 Cultural Information: ................................................................................................................ 10 Health & Hospitals: .................................................................................................................. 11 Introduction to Munich: ............................................................................................................... 12 City Overview: .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Bienvenue Welcome
    ECHANGEUR D’ECUBLENS SORTIE VENNES AQUATIS RENENS GARE PARC ET TOUR DE SAUVABELIN CROISETTES ECHANGEUR D’ECUBLENS VENNES PARC ET TOUR DE SAUVABELIN SORTIE VENNES AQUATIS SALLAZ FOURMI PARC DE R VALENCY U RUE DE RENENS E PALAIS DE BEAULIEU D E CENTRE SPORTIF L A RENENS GARE A DE MALLEY VE B ECHANGEUR NU O E R D D ← E D’ECUBLENS E S BE RG AVENUE DE MORGES IÈ R N A E V S O E PARC DE A B C D E F N N U G E L'HERMITAGE U D B ← ’E C SORTIE H U D A VENNES L L E MALLEY E N U PARC DE S R R VALENCY U AQUATIS RUE DE RENENS E AVEN D UE A PALAIS DE BEAULIEU PARC ET TOUR DE M V E OR E G N E CENTRE SPORTIF L S U U A DE SAUVABELIN GARE PRILLY MALLEY E E A I V A D L V B E DE MALLEY E E U N N O F U R A U E R RUE DE GENÈVE A E E D D E N B V S E C B E E IN ER D E G T AVENUE DE MORGES IÈ E R N E U A S O L V N E E PARC DE N N N E N CHÂTEAU U G E V U L'HERMITAGE U A T R D B STMAIRE U U ’E D C E 1 U E H BALADE DE D U C A R L É L E LA VIEILLE VILLE MALLEY E S U SALLAZ N A A V R S ENU R E D E P PARKING R RO O VEN CE PLACE DU U CHUV PARKING X RENENS GARE AVENUE A CHÂTEAU DE M V PARKING O E RUE DE GENÈVE RIPONNE RG SORTIE EPFL/UNILN VALENTIN ES U U GARE PRILLYMALLEY E E A ST SULPICE I V D L E E U N F R A U RUE DE GENÈVE A E E N B PARKING C V E E IN CHAUDERON D E N T O E U L N G N E N E CHÂTEAU U N V U B A A T V R EN CATHÉDRALE STMAIRE U U U U MALLEY D E PONT CHAUDERON E D E D BALADE DE E C U P E R R É O LA VIEILLE VILLE V U SORTIE S E PLACE DE PONT BESSIÈRES A A NC R V E ENU MALLEY CENTRE R E E D PARKING LA PALUD E PR PARC ET TOUR PARKING R N O O FLON ESCALIERS
    [Show full text]
  • Country City on Product 3Dlm
    Country City on product 3dlm - lmic Name alb tirana Resurrection Cathedral alb tirana Clock Tower of Tirana alb tirana The Plaza Tirana alb tirana TEATRI OPERAS DHE BALETIT alb tirana Taivani Taiwan Center alb tirana Toptani Shopping Center alb tirana Muzeu Historik Kombetar and andorra_la_vella Sant Joan de Caselles and andorra_la_vella Rocòdrom - Caldea and andorra_la_vella Sant Martí de la Cortinada and andorra_la_vella Santa Coloma and andorra_la_vella Sant Esteve d'Andorra la Vella and andorra_la_vella La Casa de la Vall and andorra_la_vella La Noblesse du Temps aut bischofshofen Paul Ausserleitner Hill aut graz Graz Hauptbahnhof aut graz Stadthalle Graz aut graz Grazer Opernhaus aut graz Merkur Arena aut graz Kunsthaus Graz aut graz Universität Graz aut graz Technische Universität Graz aut graz Universität für Musik und darstellende Kunst Graz aut graz Mariatrost aut graz Mausoleum aut graz Vereinigte Bühnen Schauspielhaus Graz aut graz Heiligen Blut aut graz Landhaus aut graz Grazer Uhrturm aut graz Schloss Eggenberg aut graz Magistrat der Stadt Graz mit eigenem Statut aut graz Neue Galerie Graz aut graz Ruine Gösting aut graz Herz Jesu aut graz Murinsel aut graz Dom aut graz Herzogshof aut graz Paulustor aut graz Franciscan Church aut graz Holy Trinity Church aut graz Church of the Assumption am Leech aut graz Mariahilf aut graz Universalmuseum Joanneum, Museum im Palais aut graz Straßengel aut graz Kirche Hl. Kyrill und Method aut graz Kalvarienberg aut graz Pfarrkirche der Pfarre Graz-Kalvarienberg aut graz Glöckl Bräu aut innsbruck
    [Show full text]
  • Story Script and Shot Log the INTERNATIONAL
    Story script and Shot log THE INTERNATIONAL OLYMPIC COMMITTEE (IOC) OFFERS THE FOLLOWING VIDEO NEWS RELEASE TO ALL NEWS AGENCIES, BROADCASTERS AND ALL ONLINE PLATFORMS FREE OF CHARGE STORY HEADLINE: International Olympic Committee marks 75th anniversary of the United Nations by lighting up The Olympic Museum in blue LOCATION: The Olympic Museum, Lausanne, Switzerland DATE: 25 October 2020 LANGUAGE: English Broadcast quality footage available at the IOC Newsroom: http://iocnewsroom.com STORY SCRIPT: The Olympic Museum in Lausanne was one of over 100 iconic buildings and monuments lit up in blue, the official UN colour, last night (24 October) to celebrate United Nations (UN) Day, which this year marks the 75th anniversary of the organisation. The front side of The Olympic Museum, as well as the fountain on “Quai d’Ouchy”, were illuminated in blue when the sun went down on Saturday at 7 p.m. The Olympic Museum, which was inaugurated in 1993, welcomes nearly 300,000 visitors per year. Some 3,000m2 of exhibition space, 1,500 objects, 150 audio-visual devices, 50 interactive screens, and 7 hours of sound and video celebrate humanity in movement. Its scenography is an invitation to dive into the history of the Games, the dreams, the culture, the design, the challenges and the values of Olympism. On the occasion of UN Day, the President of the International Olympic Committee (IOC), Thomas Bach conveyed his heartfelt congratulations and best wishes to the UN Secretary - General, António Guterres. “At the IOC we share the same values that define the UN: both our organisations are built on the values of peace and solidarity”, said Thomas Bach.
    [Show full text]