<<

Die Deutsche Marine The www.marine.de 11. Auflage 1 Flensburg 8 Glücksburg

Eckernförde 5 Parow 11 3

6 Warnemünde Plön 9 2 Neustadt 10

7 Nordholz Navigation im Heft

13 Hamburg Struktur der Marine Wilhelmshaven 4 Navy structure Seite / Page 7 12 Bremerhaven Standort Naval Base 6 Seite / Page 2 Saterland 14

Seite Page 3 Seiten / Pages 3 & 99

Zeichenerklärung technische Daten

Länge / Breite / Tiefgang / Length / Beam / Draft Leistung / Power Maximales Startgewicht / Einsatzverdrängung / Displacement Besatzung / Complement Maximum Take Off Weight Geschwindigkeit / Speed Bewaffnung / Armament Zeichenerklärung technische Daten Maximum Take Off Weight Maximales Startgewicht / 97 95 93 91 89 87 77 75 73 71 59 57 55 45 43 41 39 37 35 27 25 23 19 17 15 13 11 9 7 5 12 3 3 1 1 5 4 3 3 3 8 2 3 3 4 4 3 5 5 5 3 5 5 5 6 6 3 3 13 4 5 4 4 4 4 9 4 7 14 10 6 5 5 11 6 6 12 Auftrag, Aufgaben und Fähigkeiten der Marine Flottenkommando Struktur derMarine Dienstgradabzeichen Flaggen und Abzeichen Personal Marineamt Einsatzflottille 1 Kommando Truppenversuche Marine Kommando Marineführungssysteme Marinestützpunktkommandos Marineschulen Einsatzflottille 2 Schiffahrtmedizinisches InstitutderMarine Marineflieger Marineschifffahrtleitstellen Führungsunterstützungszentren Korvetten Marinemusikkorps Schnellboote Uboote Ausbildungszentrum Uboote Flottendienstboote Minenstreitkräfte Mehrzwecklandungsboote Spezialisierte EinsatzkräfteMarine Marineschutzkräfte Ölauffangschiffe / Schlepper Segelschulschiff Fregatten Tender Trossschiffe Einsatzgruppenversorger Inhalt

Mission and Tasks of the Navy Fleet Command Structure oftheNavy

Insignia ofRank Flags and Insignia Personnel

Naval Office

Flotilla 1 Naval ServiceTestCommand Naval Command and Control Systems Command Naval BaseCommands Naval Academy, Naval Schools Flotilla 2 Naval InstituteofMaritimeMedicine Naval Air Arm Corvettes Fast PatrolBoats Submarines Submarine Training Center Fleet Service Vessels Naval Specialized Forces Mine WarfareUnits Landing Crafts Utility Naval ProtectionForces Oil Recovery Ships / Harbour Tugs Sail Training Ship Frigates Tender Combat SupportShip Auxiliaries Command Support Center Support Command Naval Control of Shipping Authority Shipping of Control Naval Naval Bands Contents

3 Inhaltsverzeichnis / ContentS Auftrag, Aufgaben und Fähigkeiten der Deutschen Marine

„Die Meere sind Europas Lebensadern. Europas Küsten Aufgaben. Künftig wird es für die Deutsche Mari- und Meeresgebiete sind für sein Wohlergehen und für ne darum gehen, im Zusammenwirken aller Kräfte seinen Wohlstand von zentraler Bedeutung...“. der die See als Basis zu nutzen, um in einem Einsatzland eine gewünschte Wirkung zu er- Diese ersten beiden Sätze des Blaubuchs zu einer inte- zielen. Entscheidend hierfür sind rasche Verfügbar- grierten Meerespolitik für die Europäische Union aus keit sowie Durchhalte- und Durchsetzungsfähigkeit dem Jahr 2007 lassen keinen Zweifel aufkommen, dass in potenziellen Krisenregionen weltweit. Die NATO Europa – und damit natürlich auch die Wirtschafts- hat hierfür den Begriff der Fähigkeit zu Expeditionary macht Deutschland – der See inzwischen uneinge- Operations geprägt. schränkte Aufmerksamkeit schenkt. Darüber hinaus hat der Schutz Deutschlands und sei- Das 21. Jahrhundert ist ein maritimes Jahrhundert; ner Bürgerinnen und Bürger im Rahmen der Landes- Globalisierung und unsere Abhängigkeit von weltwei- und Bündnisverteidigung weiterhin einen hohen ter Interaktion haben es bereits heute dazu gemacht. Stellenwert. In diesem Zusammenhang gewinnt der Der sichere Zugang zu wichtigen Rohstoffen, die Si- Beitrag der Deutschen Marine zur maritimen Sicher- cherheit der Informationswege oder das Reservoir von heit zukünftig ein höheres Gewicht. Die künftige Eiweiß aus dem Meer ist für uns von herausragender Ausrichtung der Deutschen Marine wird durch die Bedeutung. Das Meer nährt uns alle – direkt oder in- Entwicklung von Fähigkeiten zu lang andauernden direkt. Immerhin leben heute zwei Drittel der Weltbe- Einsätzen auch in großer Entfernung und bei entspre- völkerung in küstennahen Räumen und der Trend der chender Mandatierung unter Bedrohung vor fremden Urbanisierung im Küstenbereich nimmt weiter zu. Küsten einerseits, und der Fähigkeit zum Schutz der Küstengewässer und Seeverbindungslinien Deutsch- Für die Bundeswehr sind Konfliktverhütung und Kri- lands und seiner Verbündeten andererseits, geprägt senbewältigung weiterhin die wahrscheinlichsten werden. is stillgrowing. regions this in urbanization for tendency the and areas coastal in live today population worlds the rybody, directly or indirectly. After all two thirds of immensely important for us. The sea is feeding eve ways or the supply with protein from the seas are to raw materials, the security of information access gate- secure The today. already interaction fact this ensure worldwide on dependency our and The 21st century is a maritime century. Globalization particular attentiontotheseas. now by pays too, power economic the Union, leave no doubt, that Europe, and therefore on an integrated Maritime Policy for the European Book Blue 2007 the from taken sentences, These wellbeing andprosperity…”. spaces andcoastsarecentraltoits „ The seas are Europe’s lifeblood . Europe’s maritime Mission, TasksandCapabilitiesoftheGermanNavy - Germany anditsallies. of lanes sea and areas coastal the protect to lities abi- the also and threat, under even mandated if areas, maritime distant in missions sustained out Navy will be determined by the capabilities to carry time to the come. in The future importance orientation gain of will the German security maritime to In this context the contribution of the German Navy are stillmainobjectives. zens in the course of national and alliance defense Additionally the protection of Germany and its citi stands forthesecapabilities. wide. InNATOOperations term Expeditionary the world- regions crisis potential in elements crucial are enforceability and sustainability Availability, Bundeswehr.the of assets all with cooperation in base to achieve the desired a effectsas seas inthe use a to mission has Navy area German the future the most probable tasks of the Bundeswehr. In the Conflict prevention and crisis management are still - 5 Auftrag und aufgaben der marine / MISSION AND TASKS OF THE NAVY Struktur der Marine / Structure of the German Navy Bundesministerium der Verteidigung Führungsstab der Marine Federal Ministry of Defense Naval Staff

Flottenkommando Fleet Command

Einsatzflottille 1 Einsatzflottille 2 Flotilla 1 Flotilla 2

1. Korvettengeschwader 3. Minensuchgeschwader 2. Fregattengeschwader

1st Corvette Squadron 3rd Minesweeping Squadron 2nd Frigate Squadron

7. Schnellbootgeschwader 5. Minensuchgeschwader 4. Fregattengeschwader 7th Fast Patrol Boat Squadron 5th Minesweeping Squadron 4th Frigate Squadron

1. Ubootgeschwader Spezialisierte Einsatzkräfte Marine Trossgeschwader

1st Submarine Squadron Naval Specialized Deployment Forces Auxiliaries Squadron

Ausbildungszentrum Uboote Marineschutzkräfte MSK

Submarine Training Center Naval Protection Forces BundesministeriumderVerteidigung FederalMinistryofDefense NavalStaff FührungsstabderMarine Marinefliegergeschwader 5 Marinefliegergeschwader 3 Naval InstituteofMaritime Schiffahrtmedizinisches Institut derMarine Naval AirWing5 Naval AirWing3 Medicine Naval School ofTechnology Marineunteroffizierschule Naval OperationsSchool Naval Academy,Mürwik Marineoperationsschule Marineschule Mürwik Marinetechnikschule Petty OfficerSchool Naval Office Marineamt Naval CommandandControlSystems Kommando Truppenversuche Marine Kommando Marineführungssysteme Marinestützpunktkommandos Naval Service TestCommand Naval BaseCommands Command

7 STRUKTUR DER MARINE / Structure of the german navy Luftaufnahme vom Flottenkommando Air view of the Fleet Command Fleet Command, Glücksburg Flottenkommando, Glücksburg steht das Schiffahrtmedizinische Institut der Marine. unter Ihm Marine. der Sanitätsdienst den dienstlich fach- führt Er Belangen. sanitätsdienstlichen allen in Befehlshaber den berät Marine Admiralarzt Der Planung undsetztseineEntscheidungenum. operativen der Fragen allen in ihn berät Stab Sein Seeluft- und streitkräfte. See- die Flotte der Befehlshaber der führt Glücksburg in Marinehauptquartier dem Aus Landeinheiten Un- unterstellt. einige schwimmenden und die terstützungseinheiten Verbände, fliegenden Dem Flottenkommando sind die schwimmenden und Flottenkommand - Maritime Operations Center Operationszentrum imFlottenkommando Institute ofMaritimeMedicine. Naval the commands and Service Medical Navy the all medical issues. He exercises technical control over The Surgeon of the Navy provides advice on planning andimplementshisdecisions. The Staff advises Glücksburg-based him on issues his related to operational from maritime headquarters. forces air naval and GERMAN FLEET (CINCGERFLEET) controls the naval to the Fleet Command. The COMMANDER IN CHIEF subordinate are units based shore some and afloat units support the assets, air naval forces, naval All Fleet Command

9 Flottenkommando / FLEET COMMAND 1 Deutsche Fregatte EMDEN und das Kreuzfahrtschiff MS DEUTSCHLAND German frigate EMDEN and cruise liner MS DEUTSCHLAND gewährleisten. Konfliktzeiten und zu Schifffahrt Krisen- reibungslose eine um koordinieren, in See auf führung Verkehrs- die sollen Sie dar. Seestreitkräften den und Handelsschifffahrt zivilen der zwischen glied Binde- das stellen Marineschifffahrtleitstellen Die Marineschifffahrtleitstellen der Flottesicher. Funknetz die Führungsfähigkeit des Rescue) Befehlshabers and (Search SAR- dem und fangsstellen Emp- und Marinefunksende- Fernmeldezentren, tionsversorgung. Sie stellen durch den Betrieb von sten eine weltweite Informations- und Kommunika Die drei Führungsunterstützungszentren gewährlei Führungsunterstützungszentren bis zurmaritimen Großveranstaltung. tenkarte der Flotte: vom militärischen Zeremoniell Visi- musikalische die sind Marinemusikkorps Die Marinemusikkorps 13 4 1 3 Marinemusikkorps Nordsee -Wilhelmshaven Marinemusikkorps Ostsee -Kiel Hamburg Glücksburg 12 4 Wilhelmshaven Bremerhaven 14 Saterland - -

Command SupportCenters German Fleet. ensure command and they control for network, the Commander-in-Chief, radio Rescue) and SAR (Search the and stations receiving and transmitting radio naval centers, communication operating By capability. communications and information wide The three command support centers ensure world- Naval Bands trouble-free navigation. control at sea in times of crisis and conflict totraffic coordinate to ensure is task Their forces. naval the and shipping merchant civilian between link the The naval control of shipping authorities represent Naval ControlofShippingAuthority Naval Band, NorthSea-Wilhelmshaven Naval Band, Baltic-Kiel Military ceremonies tomajormaritimeevents. Navy. They provide music at occasions ranging from The Naval Bands constitute the music service of the

11 Flottenkommando / FLEET COMMAND 1 Marinestützpunkt Kiel Naval base Kiel Eckernförde beheimatete Ubootgeschwader. kräfte gehören ebenso zur EinsatzflottilleDie 1Spezialisierten wie das in Einsatzkräftein RandmeerenundKüstengewässernoptimiert. und die Marineschutz Korvetten sind für die Überwasserseekriegsführung auf engstemRaum. Kampfkraft hohe konzentrieren Schnellboote Die zum Schutz derSeeverbindungenundKüstengewässer. Beitrag einen leisten Minenstreitkräfte Die Flachwassergebieten solldieseweitervertiefen. zentrumund Küsten- in Operationen maritime für bei Operationen Erfahrungen in Küstennähe. große Das NATO über Kompetenz Deutschlands Lage lich. Die Marine verfügt aufgrund der geografischen meeren sind kleine bewegliche Rand- Einheiten erforder und Küstengewässern in Operationen Für EINSATZFLOTTILLE 1 Ein Marineschutzkräfte Spezialisierte Einsatzkräfte Marine Ausbildungszentrum Uboote 1. Ubootgeschwader 3. /5.Minensuchgeschwader 7. Schnellbootgeschwader 1. Korvettengeschwader sat zf lott i lle 1 lle - - - Flotilla 1 in Eckernförde,belongtoFlotilla1. Forces and the Submarine Squadron, all home based Protection Naval the Forces, Specialized Naval The for surface warfare in confined and shallow waters. optimized are Corvettes space. confined very a in The fast patrol boats perform combat effectiveness coastal waters. units contribute to the protection of sea lanes and warfare Mine expertise. this of development ther confined and shallow waters in is tasked with operations the fur for excellence of center NATO The operations incoastalwaters. the German Navy has considerable experience with small agile units. Because of its require waters geographic shallow location and coastal in Operations 1 3 1 Naval Protection Forces Naval Specialized Forces Submarine Training Center 7 Fl st rd th st SubmarineSquadron CorvetteSquadron /5 FastPatrolBoatSquadron oti th MinesweepingSquadron ll a 1 - 13 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 3 Korvette / Corvette

89,12 / 13,28 / 3,3 m 26 kn 1.840 t 58 14.800 kW (20.100 PS) 76 mm Geschütz / gun Diesel 27 mm Geschütze / guns 12,7 mm schwere Maschinengewehre / HMG RAM Flugabwehrsystem / RAM air defence system RBS 15 landzielfähiger Flugkörper / land-attack capable missile Minenlegekapazität / minelaying capability rung überdeneigenenSensorhorizont hinaus. Helikoptern zur Seeraumüberwachung und -aufklä- und Drohnen von Einsatz den ermöglicht Flugdeck Das erreicht. Geräte und Anlagen wichtiger rung Infrarotsignatur, als auch durch redundante Ausfüh- Dies wird sowohl durch Minimierung der Radar- und Überlebensfähigkeit imEinsatzgelegt. die auf Schwerpunkt der wurde Konstruktion der weitreichende Bekämpfung von Zielen an Land. Bei die Marine der in erstmals ermöglicht MK3 RBS15 Die Ausrüstung mit dem landzielfähigen Flugkörper und Küstengewässern,optimiert. Randmeeren in insbesondere serseekriegsführung, te. Korvetten sind für die Aufgaben in der Überwas- multinationalen Verbänden der Krisenreaktionskräf Schiffstyp ermöglicht einen weltweiten Einsatz durch u.a. in neue Marine die für Dieser ergänzt. Schnellboote Korvetten fünf die werden Bundeswehr der Im HinblickaufdasveränderteAufgabenspektrum BRAUNSCHWEIG-Klasse (TypK130) Korvetten F 264 F 263 F 262 F 261 F 260 1. Korvette 1. 1 st

co rv ette LUDWIGSHAFEN AM RHEIN OLDENBURG ERFURT MAGDEBURG BRAUNSCHWEIG ng

s q esc uad hw r on a d er - BRAUNSCHWEIG-Class (TypeK130) Corvettes German Navy for the first time to attack land to attack time first targets atlongrange. the for the Navy enabling German Mk3 RBS15 system missile the with beyond own sensor horizon. The units are equipped reconnaissance and surveillance for helicopters and drones of deployment the enables deck flight The systems. critical mission of employment redundant as well as signature infrared and radar the mizing was placed on survivability. This is achieved by mini- Particular emphasis during construction of the ships waters. for optimized naval surface warfare tasks in confined and shallow are corvettes The forces. response allowsworldwide deployment inmultinational crisis corvettes. This new type of ship for the armed German Navy German the forces the of Fast Patrol tasks Boats are changed supplemented by five the to Due Brigde of the Corvette BRAUNSCHWEIG Brücke derKorvette BRAUNSCHWEIG

15 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 6 Schnellboot / Fast Patrol Boat

57,6 / 7,8 / 2,6 m ca. 40 kn 408 t 34 13.200 kW (17.950 PS) 76 mm Geschütz / gun Diesel 12,7 mm schwere Maschinengewehre / HMG MM 38 EXOCET Seezielflugkörper / antiship missile RAM Flugabwehrsystem / RAM air defence system Minenlegekapazität / minelaying capability Fast patrol boats alongside auxiliary for supply and maintenance Schnellboote längsseits Tender zur Versorgung und Instandsetzung aeidr e Ln 1 oe Satellitenverbindungnahezu in Echtzeit oder austauschen. 11 Link per Lagebilder und Informationen GEPARD-Klasse der Boote die nationalenmultinationalenund Verbänden In können Überlebensfähigkeit. und Durchsetzungs- gute elektronischenzur Kampfführung ermöglichen eine Anlage einer und Täuschkörpern von Nutzung Die Zielen zur gleichen Zeit. tungssystem erlaubt die Bekämpfung Datenverarbei von bis entwickelteszu fünf hoch Ein Nahbereich. derBekämpfung vonLuft- undkleinen sowie Seezielen im Flugkörpern gegnerischen von Abwehr der RAM-Flugkörpersystem.dasEinheiten überdient Es mit Seeziel-Flugkörpern und Artillerie verfügen Bewaffnungdiese typischen Schnellboote für der Neben GEPARD-Klasse (Typ143A) Schnellboote -

multinational environmentalmostinrealtime. picture via data link 11 and SATCOM in a national or situation and information exchange to capable are and survivability. The GEPARD- class fast patrol boats warfare suite ensures electronic a high degree an of sustainability and decoys deploy to capability The to fivetargets. up of engagement simultaneous for allows system face targets at short range. The highly developed IT missile defence and capabilities to attack air and sur with the RAM system, which provides enhanced anti- typical for fast attack craft, these units are equipped In addition to anti-ship missiles and artillery, which are GEPARD-Class (Type143A) Fast PatrolBoats P 6130 P 6129 P 6128 P 6127 P 6126 P 6125 P 6124 P 6123 P 6122 P 6121 7 7. th S

fast c hn ell

pat S 80 HYÄNE S 79WIESEL S 78OZELOT S 77DACHS S 76FRETTCHEN S 75ZOBEL S 74NERZ S 73HERMELIN S 72PUMA S 71GEPARD b oot r o l l g boat esc hw

s q a uad d er r on

- 17 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 6 Uboot / Submarine

48,6 / 4,6 / 4,5 m 17 kn (getaucht / submerged ) 10 kn (aufgetaucht / surfaced ) 500 t (getaucht / submerged ) 450 t (aufgetaucht / surfaced ) 22 1.320 kW (1.795 PS) Torpedorohre / torpedotubes diesel-elektrisch / diesel-electric Minenlegekapazität / minelaying capability Nav-section on the submarine Kartentisch imUboot von ca.20Meternoperieren. schaften können sie getaucht noch bei Wassertiefen der Abmessungen und der guten TiefensteuereigenAufgrund legen. Grundminen 24 und verschießen Sie können insgesamt acht drahtgelenkte gebaut. Torpedos Stahl amagnetischem aus sie sind Minen Zudem sind sie äußerst wendig. Zum Schutz gegen ortbar. schwer extrem Größe Geräuschabstrahlung geringen und ihrer aufgrund sind Sie nisiert. moder und Anfang kampfwertgesteigert Jahre sowie 90er zwischen gestellt der Dienst wurden in A 1975 206 und 1973 Klasse der Boote Die Klasse 206A Uboote - -

submerged indepthsofapproximately20meters. good depth keeping capability they can and stilldimensions small operatetheir to Due mines. bottom total of eight wire-guided torpedoes and laying 24 a launch to able are They steel. non-magnetic of To provide protection against mines, they are built manouvreable. highly are they addition In detect. low sound signature they are extremely difficult to upgrade in the early 90s. Due a to underwent their small and size and 1975 and commissioned 1973 between were submarines A 206 class The (Type 206A) Submarines 1 U 1. S 197 S 196 S 195 S 194 S 173 S 172 st

subma b

oot U 18 U 17 U 16 U 15 U 24 U 23 g r esc ine hw

s q a uad d er r

on 19 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 5 Uboot / Submarine

56,0 / 7,0 / 6,0 m 20 kn (getaucht / submerged) 12 kn (aufgetaucht / surfaced) 1.830 t (getaucht / submerged) 1.450 t (aufgetaucht / surfaced) 27 3.120 kW (4.240 PS) Torpedorohre / torpedotubes Brennstoffzelle / diesel-elektrisch Schwergewichtstorpedo / heavyweight torpedo fuel cell / diesel-electric Weiterentwicklung desTorpedos Seehecht tergelenkte Schwergewichtstorpedo DM 2A4, eine Hauptbewaffnung ist der neu entwickelte, lichtlei- verwendet. Stahl von besonders großer Festigkeit und Elastizität Für den Bau des Druckkörpers amagnetischer wird anderen zu konventionellen Vergleich im ist Radar, Druck) Ubooten und Magnetik, Infrarot nochmals (Wasserschall, minimiert Signatur worden.Seine Wasserstoff undSauerstoff). unabhängiges Antriebssystem (Brennstoffzellen ein mit erfolgt außenluft- ein über verfügt Uboottyp neue Dieser A 212 Klasse Technologiesprung der im konventionellen Ubootbau. Uboot dem Mit Klasse 212A Uboote 1. U 1. S 184 S 183 S 182 S 181 1 st

subma b oot U 34 U 33 U 32 U 31 g r esc ine hw

s q a uad d er r on .

Living quarters ona submarine Wohnraum im U33 development oftheSEEHECHTtorpedo. further a wire- torpedo, heavyweight developed, 2A4 DM newly guided the is armament Main resilience. is and strength hull high of steel non-magnetic pressure of built The submarines. conventional other with significantlyeven compared reduced is pressure) and infrared radar, magnetism, (noise, signature Its cells). fuel (hydrogen-oxygen system propulsion air-independent an with fitted is class new This technology. submarine conventional in The class 212 A submarine represents a great leap (Type 212A) Submarines

21 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 5 Kontrollblick durch das Sehrohr Checking the surface by periscope Training inthe submarine simulator Ausbildung imUbootsimulator bildung derBootsbesatzungeninSeedurch. dividualausbildung führt das AZU auch die Teamaus behebung unterrichtet werden kann. Außer der In dem normalen Betrieb auch die neben Störungssuche- sodass und verbunden, untereinander Bord an wie genauso sind Anlagen Alle ausgerüstet. lage Tiefensteueran- einer und Einrichtungen/Anlagen schiffstechnischen weiteren Sensoren, allen Waffeneinsatz, für Simulatoren mit ist (AZU) Ausbildungszentrum Uboote Das Ausbildungsein - durchlaufen. diese richtung muss Ubootfahrer Jeder Ausbildungszentrum Uboote - - Submarine simulator Ubootsimulator of entirecrews. Training Centeralsoconductsat-seateamtraining Submarine the training, individual to addition In also troubleshooting and fault localization training. in reality, permitting not only normal operations but control system. depth These the systems are and interconnected systems as engineering board on all employment, weapon sensors, for simulators with facility. The Submarine Training Center is equipped training this through pass must submariner Every Submarine TrainingCenter 23 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 5 Flottendienstboot / Fleet Service Vessel

83,5 / 14,6 / 4,2 m 20 kn

3.200 t 36 6.600 kW (8.975 PS) keine / none Eckernförde stationiert. in sind Boote Die werden. eingeschifft Aufklärung elektronische die für Spezialisten und depersonal Fernmel- können Stammbesatzung zur Zusätzlich ausgelegt. Aufklärungseinsätze längere für sie sind Seemeilen 5.000 über von Aktionsradius einem Mit worden. formationsgewinnung in Krisengebieten eingesetzt In- strategischen der Aufgaben für Erfolg großem mit mehrfach bereits Vergangenheit der in sie sind hydroakustischen und elektrooptischenAusgestattet hochmodernen mit Ortungsgeräten, elektromagnetischen, internationaler Streitkräfteoperieren. mit Verbund im Dienststellen auch deutscher und Einheiten und anderen als gestellt allein sich auf sowohl können und Auf- Sie konzipiert. klärungseinheiten Fernmelde- als Frühwarn-, sind hocheffiziente OSTE-Klasse der Flottendienstboote Die OSTE-Klasse (Typ423) Flottendienstboote A 50 ALSTER A 50 OKER A 53 OSTE A 52 1 U 1. st

subma b oot g r esc ine hw

s q a uad d er r

on

h stain n msin Te hp ae ae in based Eckernförde. are ships electronic The mission. and on situation for depending the embarked specialists be may other reconnaissance and personnel communications crew, permanent their toaddition In missions. reconnaissance extended for designed intelligence are they nm 5,000 over of range operating an With strategic in gathering incrisisareas. employed been successfully repeatedly have They devices. detection state-of-the-art cal electro-opti- with and hydro-acoustic equipped electromagnetic, are units These communications network. and operational international or German a within as well as independently operating They of capable are platforms. reconnaissance com- and warning, been munications early have efficient highly Vessels as Service designed Fleet OSTE-class The OSTE-Class (Type423) Fleet Ser vice vice Ser Fleet V essels

25 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 5 Minenjagdboot / Minehunter

54,4 / 9,2 / 2,6 m ca. 18 kn 650 t 42 4.080 kW (5.550 PS) 40 mm Geschütz, nach Umbau 27 mm Geschütz Diesel 40 mm gun, after conversion 27 mm gun Fliegerfaust / MANPADS Pinguin B3 Minenjagddrohne / minehunting drone ie Enaz nehl dr Marineschutzkräfte der vorgesehen. innerhalb Einsatz einen für sind DATTELN und RAPPENAU BAD GRÖMITZ, sofort eingesetzt Taucherkrankheit wird. der Die Einheiten Anzeichen BAD BEVENSEN, bei die kammer, Taucherdruck- eine sich befindet Bord An können. Minentaucher, die Minen identifizieren und sprengen Zur Besatzung gehören zeitweise auch ausgebildete vom Typ PINGUINB3ausgerüstet. mit stellung. M Die Boote sind mit 11 zwei Minenjagddrohnen DSQS Sonar digitalem Signalprozessor und das synthetischer Bilddar besitzen Sie Stahl gebaut. amagnetischem aus alle sind und Plattform der ENSDORF-Klasse basieren auf und einer KULMBACH-, gemeinsamen FRANKENTHAL-, der Boote Die FRANKENTHAL-Klasse (yp332) Minenjagdboote M 1069 M 1065 M 1062 M 1059 M 1058 3 M 3. r d

minesweeping in e n HOMBURG DILLINGEN SULZBACH-ROSENBERG WEILHEIM FULDA s u c hg esc

s hw q uad a d er r on

-

nated forthenavalprotectionforces. DATTELNand RAPPENAU BAD GRÖMITZ, desig- are with a decompression chamber. The BAD BEVENSEN, clearance diving casualties on the spot, the ships are equipped trained specially divers, who can identify and destroy mines. To treat comprises crew The vehicles (ROV). operated remotely B3-type PINGUIN two carry ers signal processor and synthetic display. The minehunt equipped with are a DSQS vessels 11 M The sonar featuring Steel. a digital nonmagnetic from built are units are based on a common technical platform and The FRANKENTHAL-, KULMBACH-, ENSDORF-,-Class FRANKENTHAL-Class (Type332) Minehunters M 1068 M 1067 M 1064 M 1063 5. M 5. 5 th

minesweeping in e n s DATTELN BAD RAPPENAU GRÖMITZ BAD BEVENSEN u c hg esc

s hw q uad a d er r on

- 27 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 3 Minenjagdboot / Minehunter

54,4 / 9,2 / 2,5 m ca. 18 kn 635 t 37 4.480 kW (6.100 PS) 40 mm Geschütze, nach Umbau 27 mm Geschütze Diesel 40 mm guns, after conversion 27 mm guns Fliegerfaust / MANPADS Seefuchs Minenjagddrohne / minehunting drone KULMBACH-Klasse (Typ333) Minenjagdboote werden. eine mobile Minentaucherkomponente eingeschifft weltweit einmaligen Einwegdrohne. Zusätzlich kann werden. Bekämpft werden sie naranlage,mit dem mitSEEFUCHS, der Grund- einer und Ankertauminendie Führungsanlage TAKIS sowie eine Minenjagdso- geortet Klasse. FRANKENTHAL- Seine Hauptaufgabe, die Minenjagd, stützt sich der auf auf ebenfalls basiert Es kann. werden eingesetzt Minenlegen zum auch ein als Minenjagd zur ist sowohl das Zweirollenfahrzeug, Kulmbach-Klasse der Minenjagdboot Das 3 M 3. M 1099 M 1097 M 1096 M 1095 M 1091 r d

minesweeping in e n s HERTEN LABOE PASSAU ÜBERHERRN KULMBACH u c hg esc

s hw q uad a d er r on

on thevessel. tion, a mobile clearance diving unit can be embarked unique the expendable drone SEEFUCHS them, is used. engage In addi- To mines. moored and bottom detect to sonar minehunting a and system control and command minehunting TAKIS a state-of-the-art uses it minehunting of role primary its perform To platform. FRANKENTHAL-class standard the on minelaying and minehunting operations. It is based This minehunter is a dual-role vessel, able to perfom KULMBACH-Class (Type333) Minehunters Clearence diver Minentaucher 29 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 3 Hohlstablenkboot / Minesweeper / MCM Drone Controller

54,4 / 9,2 / 2,5 m ca. 18 kn 635 t 38 4.080 kW (5.550 PS) 40 mm Geschütze, nach Umbau 27 mm Geschütze Diesel 40 mm guns, after conversion 27 mm guns Fliegerfaust / manpads Minenräumausstattung / mineclearing kit Minenlegeausstattung / minelaying kit Seefuchs Minenjagddrohne / minehunting drone gegen Ankertauminenausgestattet. Einweg- Fernlenkräumgeräte, vier drohnen SEEFUCHS sowie mechanischem die Räumgerät für tung Überwachungseinrich- und Lenk- einer mit minen, Ankertau- von Lokalisieren zum Minenmeidesonar gründen außerhalb des Minenfeldes. Es ist mit einem Das Lenkfahrzeug selbst liegt dabei aus Sicherheits- aus ferngesteuertwerden. Lenkfahrzeug mit vom SEEHUNDE Minenräumanlagen aktivierten unbemannte vier zu bis sieht dass vor, Einsatzverfahren Das PLUS. TROIKA System mit den Fernräumlenkgeräten vom Typ bilden ENSDORF-Klasse der Hohlstablenkboote Die ENSDORF-Klasse (Typ352) Hohlstablenkboote M 1098 M 1094 M 1093 M 1092 M 1090 5 M 5. th

minesweeping in e n SIEGBURG ENSDORF AUERBACH/OBERPFALZ HAMELN PEGNITZ s u c hg esc

s hw q uad a d er r on

S eehund das

moored mines. clear to equipment minesweeping mechanical and drones expendable SEEFUCHS sweeps, solenoid led control- remotely four the for device steering and control a mines, moored detect to amine sonar avoidance with is equipped It minefield. the outside Due to safety precautions, the control vessel remains minesweeper. the from controlled are equipment minesweeping activated with drones SEEHUND unmanned four to up mission the on Based system. PLUS TROIKA the SEEHUND type remote-control solenoid sweeps form the and minesweepers TogetherENSDORF-class the ENSDORF-Class (Type352) MCM DroneController Sunset at sea Sonnenuntergang aufder SIEGBURG 31 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 3 Minenräumdrohne Minesweeping Drone Seehund SEEHUND Die SEEHUNDE sind kompakte Minenräumeinrich- The SEEHUND drone is a compact minesweeping tungen, die gegen Minen mit akustischen und ma- system that is employed against acoustic and mag- gnetischen Zündsystemen eingesetzt werden. Sie netic mines. It can survive the detonation of mines können Detonationen von Minen selbst in geringer in the immediate vicinity undamaged. The wooden Entfernung gefahrlos überstehen. Holzverkleidung, deck and superstructure enhance its sea-keeping Deck und Aufbau verbessern das Seeverhalten und characteristics and make manned operation easier. erleichtern den bemannten Betrieb bei Überfüh- The Schottel propulsion system is driven by a diesel rungsfahrten. Der Antriebsdiesel treibt hydraulisch engine, enabling a maximum speed of nine knots. einen Schottelruderpropeller an und verleiht dem SEEHUND eine Höchstfahrt von neun Knoten.

Minenräumdrone / Minesweeping Drone

26,9 / 4,6 / 1,4 m 9 kn 99 t (2) 328 kW (450 PS) keine / none SEEFUCHS drone Drohne SEEFUCHS gegen Grundminen eingesetzt werden. Die Drohne kann sowohl gegen Ankertau- als werden. auch gesprengt Minenvernichtungsladungen Nahbereichssonar. Die Mine kann mit abwerfbaren hochauflösendem und Videokamera mittels takte Die Minenjagddrohne PINGUIN B3 identifiziert Kon Minenjagddrohne PINGUINB3 eingebauten Sprengladung. einer mit identifiziert. Mine die Zielobjekt wird Bekämpft das wird Videokamera einer und Nahbereichssonar einem Mit Mine. zur Der Minenjagddrohne SEEFUCHS är wighn automatisch weitgehend fährt Seefuchs -

PINGUIN drone Drohne PINGUIN charge. will be engaged by detonating a built-in explosive by short-range sonar and a video camera. The mine the mines almost automatically. approaches The target ROV is identified expendable SEEFUCHS The Minehunting DroneSEEFUCHS against moored andbottom mines. used be can It charges. disposal mine droppable a locating and detonating mines in one mission using short range sonar system. PINGUIN B3 is capable of identifies B3 contacts PINGUIN with a video camera and a high drone resolution minehunting The Minehunting DronePINGUINB3

33 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 3 Spezialisierte Einsatzkräfte Marine beim fast-roping aus einem Hubschrauber Naval Specialized Deployment Forces training fast-roping from a helicopter Spezialisierte Einsatzkräfte Marine Naval Specialized Deployment Forces (SEK M)

Die Soldaten der Spezialisierten Einsatzkräfte Marine The personnel of the Naval Deployment Specialized 5 müssen über ein hohes Maß an körperlicher Leistungs- Forces has to be in superb physical condition, which fähigkeit verfügen, die während der Ausbildung is proved constantly throughout their training. ständig nachgewiesen werden muss. The Naval Specialized Deployment Forces wide range Das Einsatzspektrum der SEK M beinhaltet: of tasks includes:

• Spezialoperationen • special operations • die Beseitigung von Minen und Kampfmitteln • clearing of mines and explosive ordnance on an Land und auf See durch die Minentaucher land and at sea by clearance divers and the und den EOD-Zug (Kampfmittelbeseitigung) EOD platoon (explosive ordnance disposal) • die Unterstützung bei der Überwachung von • supporting the enforcement of embargo Embargomaßnahmen durch Boardingkräfte measures by providing boarding forces • Evakuierungsoperationen • evacuation operations

Für die Taucherausbildung verfügen die SEK M mit For training purposes the Naval Specialized Forces den Minentaucherbooten M 1061 ROTTWEIL und have been provided with the dedicated diver support A 1441 LANGEOOG über eigene Boote. vessels M 1061 ROTTWEIL and A 1441 LANGEOOG. e in sat zf lott i lle1 / F LOT I LLA 1

Minentaucherboot Rottweil Boarding team auf einer Fregatte Diving support vessel Rottweil Boarding team on a frigate 35

Mehrzwecklandungsboot / L anding Craft Utility

40 / 8,8 / 2,2 m 11 kn

430 t 17 750 kW (1.020 PS) 20 mm Geschütz / gun Diesel dort beheimatet. Einsatzkräften Marine in Eckernförde unterstellt und setzt sind. Die beiden Boote sind den Spezialisierten einge- Kommandanten als Portepeeunteroffiziere Diese Bootsklasse ist die einzige der Marine, auf der setzt. Es eignet sich darüber hinaus zum Minenlegen. einge- See über Materialtransporten und Personal-, von Rahmen im wird Mehrzwecklandungsboot Das BARE-Klasse (Typ520) Mehrzwecklandungsboote L 765 L 762 N s p a e v zi a al l S l i s pecia SCHLEI LACHS i erte erte l i Ein z ed sat F o zk r ces rä f te M te AR IN E Recruits aregoing aboard Rekruten gehen anBord Forces. under command of the are Navalvessels in Specializedbased officers Eckernförde Deploymenttwo petty The command. chief with vessels Navy only the laying operations. The BARBE-class landing craft are material transport by and sea. Itpersonnel is for also used suitable is for mine utility craft landing The BARBE-Class (Type520) Landing CraftUtility - 37 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 5 Soldaten der Marineschutzkräfte Naval Protection Forces Marineschutzkräfte Naval Protection Forces

Die Marineschutzkräfte (MSK) schützen und The Naval Protection Forces (MSK) protect and sup- 5 unterstützen die Einheiten der Marine, deren port naval units and their facilities in the theatre of Einrichtungen und die zugewiesenen Objekte an operations and at home. The missions are carried Land, in Häfen, auf Reeden und in küstennahen out ashore, in ports, roads and in littoral waters. The Gewässern. Sie wirken gemeinsam mit anderen Naval Protection Forces cooperate with other naval See- und Seeluftstreitkräften bei der Abwehr gegen and naval air assets to counter conventional as well konventionelle und asymmetrische Bedrohungen. as terrorist and asymmetric threads. This includes Dies schließt den streitkräftegemeinsamen und joint and combined operations. multinationalen Einsatz ein. e in sat zf lott i lle 1 / F LOT I LLA

Soldaten der Marineschutzkräfte bei einer Übung Marineschutzkräfte bei der Hafensicherung Minentaucherboot Rottweil Gun fire exercises of the Naval Protection Forces Naval Protection Forces securing the harbour Diving vessel Rottweil 39

Tender / Tender

100.5 / 15,4 / 4,1 m 15 kn 3.586 t 45 + max 60 2.452 kW (3.335 PS) 27 mm Geschütze / guns Diesel 12,7 mm schwere Maschinengewehre / HMG Fliegerfaust / MANPADS landedeck ausgestattet. verfügen. Alle Tender sind mit einem Hubschrauber über containerisierte Werkstätten und Ersatzteillager zungsgruppen der jeweiligen Bootsgeschwader, die Systemunterstüt - der Soldaten werden Eingeschifft Hinzu kommt die wichtige Aufgabe der Entsorgung. unter- und stützen beiInstandsetzungen. Munition oder Wasser Kraftstoff, mit See in Boote versorgen ELBE-Klasse Tenderder Die ELBE-Klasse (Typ404) Tender A 515MAIN A 511ELBE A 512MOSEL A 514WERRA A 513RHEIN 7 7. 5 5. Minensuchgeschw 3 3. Minensuchgeschw 1 1. Ubootgeschwader th rd st th submarinesquadon minesweepingsquadron minesweepingsquadron Schnellbootgesc hwader

fast patrolboat squadron ader ader

6 3 5 3 - On thebridge ofTender RHEIN Auf der Brückedes Tender RHEIN okhp ad pr prs trg aalbe All available. tenders are equipped storage with helicopter landing decks. parts spare and workshops containerized have who squadrons, boat respective the from groups support system includes crew The task iswastedisposal. important Another support. maintenance provide to and ammunition or water fuel, with sea at units The ELBE-class tenders are designed to supply smaller ELBE-Class (Type404) Tender A 516DONAU 1 1. KORVETTENGESCHWADER st CORVETTE squadron 6

41 einsatzflottille 1 / FLOTILLA 1 3 Versorgung auf hoher See Replenishment at Sea Einsatzflottille heiten mitallennotwendigenVerbrauchsgütern. zur See. Sie betreuen und versorgen die Kampfein- TeilBesatzung TrossschiffeEin ziviler der mit fährt operieren. weltweit Fregatten die können Hilfsschiffen und Versorgungs- von Einsatz dem mit Verbindung In den Verband. zur Abwehr und von Luftangriffen Überwassereinheiten auf das von eigene Schiff bzw.Bekämpfung die Fähigkeit zur Seeraumüberwachung, Ubootjagd, haben Fregatten Die zusammengefasst: Flotte der Einheiten größten die sind 2 Einsatzflottille der In Trossgeschwader 4. Fregattengeschwader 2. Fregattengeschwader Ein sat zf lott i lle 2 lle 2

essential supplies. crew. They supportcivilian a the combathave may units vessels with support all these mission of Parts able tooperateworldwide. are frigates the auxiliaries the with cooperation In air anti warfare. and surface-, sur antisubmarine-, sea conducting veillance, of capable are frigates The Flotilla 2combinesthelargestunitsoffleet. flotilla 2 4 2 Flot Auxiliaries Squadron th nd Frigate Squadron Frigate Squadron i lla 2 lla -

43 Einsatzflottille 2 / FLOTILLA 2 4 Fregatte / Frigate

130,5 / 14,6 / 6,0 m 30 kn 3.680 t 219 Combined Diesel or Gas 76 mm Geschütz / gun Gas / gas: 27 mm Geschütze / guns 2 x 19.000 kw (25.830 PS) SEA SPARROW Luftzielflugkörper / antiair missile Diesel / diesel: HARPOON Seezielflugkörper / antiship missile 2 x 3.830 kw (5.210 PS) RAM Flugabwehrsystem / RAM air defence system Torpedos / torpedoes Bordhubschrauber SEA LYNX / SEA LYNX shipborne helicopter Schweres Maschinengewehr / Heavy machinegun Navigator at the radarscreen Nav-Meister vorm Radar bojg fr i Seambrahn und eingesetzt. Seeraumüberwachung die besonders für die weitreichende Seezielbekämpfung für Ubootjagd der neben wird LYNX SEA Bordhubschrauber Der die Seezielbekämpfung. und Ubootjagd die für allem leistungs- vor Einheiten, fähige sind BREMEN-Klasse der Fregatten Die BREMEN-Klasse (Typ122) Fregatten

n nisbaie prtos ln-ag sea long-range operations, surveillance andanti-surfacewarfareoperations. anti-submarine employed is in helicopter shipborne LYNX SEA The warfare. with the main tasks anti-submarine and anti-surface assets naval efficient are frigates class BREMEN The BREMEN-Class (Type122) Frigates 1 LÜBECK F 214 AUGSBURG F 213 KARLSRUHE F 212 KÖLN F 211 EMDEN F 210 RHEINLAND-PFALZ F 209 NIEDERSACHSEN F 208 BREMEN F 207 4 Fre 4. th

f r igate g atte

s ng q uad esc hw r on a d er

45 einsatzflottille 2 / FLOTILLA 2 4 Fregatte / Frigate

139,0 / 16,7 / 6,8 m 29 kn 4.900 t 218 Combined Diesel and Gas 76 mm Geschütz / gun Gas / gas: 27 mm Geschütze / guns 2 x 19.000 kw (25.830 PS) EXOCET Seezielflugkörper / antiship missile Diesel / diesel: SEA SPARROW Luftzielflugkörper / antiair missile 2 x 3.820 kw (5.190 PS) RAM Flugabwehrsystem / RAM air defence system Torpedos / torpedoes Bordhubschrauber SEA LYNX / SEA LYNX shipborne helicopter Schweres Maschinengewehr / Heavy machinegun aufgaben vervollständigendieAusrüstung. Führungs- für speziell Fernmeldetechnik moderne sowie Kampfführung elektronischen zur Anlagen Datenübertragungssysteme, und Lagebild- lagen, Sonaran- Navigation. und Feuerleitung wachung, Luftraumüber- und leistungs- See- zur über Radaranlagen verfügen fähige Schiffe Alle LYNX. Bordhubschrauber SEA der dient Seezielbekämpfung und Seeraumüberwachung die für auch aber Uboot- jagd, der in Einsatz den für Speziell Verbandes konzipiert. eines Führung die und Ubootjagd die für sind BRANDENBURG-Klasse der Fregatten Die BRANDENBURG-Klasse (Typ123) Fregatten 1 MECKLENBURG-VORPOMMERN F 218 BAYERN F 217 SCHLESWIG-HOLSTEIN F 216 BRANDENBURG F 215 2. F 2. 2 nd

f RE r igate G ATTE

NG s q uad ESC HW r on A D ER

Combat information center on afrigate Type 123 OPZ der Fregatte MECKLENBURG-VORPOMMERN BRANDENBUG-Class (Type123) Frigates control taskscompletetheequipment. systems, tions technology specially transmission designed for command data and electronic and warfare systems and advanced picture communica tactical systems, Sonar navigation. and control fire lance, airsurveil- and for surface systems radar efficient with equipped are ships The warfare. antisurface and force surveillance sea in employed also is but tions, and shipborne warfare LYNX helicopter is SEA not only used for antisubmarine opera- The control. anti-submarine special- and command are for frigates ized BRANDENBURG-class The -

47 einsatzflottille 2 / FLOTILLA 2 4 Fregatte / Frigate

143,0 / 17,4 / 5 m 29 kn 5.600 t 255 Combined Diesel and Gas 76 mm Geschütz / gun Gas / gas: 27 mm Geschütze / guns 1 x 23.500 kw (31.950 PS) HARPOON Seezielflugkörper / antiship missile Diesel / diesel: SM2/ESSM Luftzielflugkörper / antiair missile 2 x 7.400 kw (10.060 PS) RAM Flugabwehrsystem / RAM air defence system Torpedos / torpedoes Bordhubschrauber SEA LYNX / SEA LYNX shipborne helicopter Schweres Maschinengewehr / Heavy machinegun SACHSEN-class engine room Im Maschinenraum derFregatte HESSEN ungsfähige Schiffe. durchsetz- und vielseitige besonders über Marine Mit den Fregatten der SACHSEN-Klasse verfügt die kämpfung undUbootjagd. der Seezielbe- weitreichenden der dient Bordhubschrauber BRANDENBURG-Klasse und BREMEN- der den Fregatten bei Wie Verbandsflugabwehr. und Verbandsführung optimiert: Hauptaufgaben ihre auf sind Effektoren als und Sensoren schrauber. sind Bordhub- über verfügen und konzipiert sicherung SACHSEN-Klasse der Mehrzweckfregatten für Geleitschutz und Gebiets Fregatten Die SACHSEN-Klasse (Typ124) Fregatten -

and robustweaponsystematitsdisposal. versatile particularly a has Navy the type this With and antisubmarine long-range anti-surface in operations. employed is helicopter the of Bremen- and frigates to Similar defense. air extended as and command force i.e. tasks, primary designed their fulfill are to optimized are weapons and sensors Their tion. ships multipurpose frigates SACHSEN-class for escorting and area protec The SACHSEN-Class (Type124) Frigates F 221 F 220 F 219 2 F 2. nd

f RE r igate G ATTE HESSEN HAMBURG SACHSEN Brandenburg-class, the shipborne

NG s q uad ESC HW r on A D ER -

49 einsatzflottille 2 / FLOTILLA 2 4 Die Marine Dient den Zielen und Interessen deutscher Sicherheitspolitik durch Bereitstellung der maritimen Fähigkeiten der Bundeswehr · Schützt Küstengewässer und Seewege Deutschlands und seiner Verbündeten · Operiert weltweit vor fremden Küsten im Zusammenwirken aller Kräfte der Bundeswehr · Leistet humanitäre Hilfe

Die Frauen und Männer der Marine

Weltoffene Repräsentanten unseres Landes · Einsatzfähig, leistungsbereit und flexibel · Auf allen Weltmeeren, an Land und in der Luft

+++ Rund 18.000 Frauen und Männer in Marineuniform dienen in der Bundeswehr +++ etwa 80 Schiffe +++ über 50 Luftfahrzeuge +++ bis zu 1.400 Soldaten ständig im Einsatz +++ +++ About 18.000 women and men wearing naval uniforms serve the Bundeswehr +++ About 80 naval vessels/ships +++ More than 50 Aircrafts +++ Up to 1.400 soldiers permanently on mission +++ The German Navy Serves the objectives and interests of German security policy by providing the maritime capabilities of the Bundeswehr · Protects the territorial waters and sea lanes of Germany and its allies · Operates globally combined with other assets of the Bundeswehr · Provides humanitarian aid

Men and women of the German Navy

Open-minded representatives of our country · Operational, motivated, flexible · On all oceans, on land and airborne

+++ Rund 18.000 Frauen und Männer in Marineuniform dienen in der Bundeswehr +++ etwa 80 Schiffe +++ über 50 Luftfahrzeuge +++ bis zu 1.400 Soldaten ständig im Einsatz +++ +++ About 18.000 women and men wearing naval uniforms serve the Bundeswehr +++ About 80 naval vessels/ships +++ More than 50 Aircrafts +++ Up to 1.400 soldiers permanently on mission +++ Fregatte / Frigate

144,8 / 18,8 / 6,8 m 26 kn 6.800 t 110 20.000 kW (27.200 PS) 1 x 127 mm- Geschütz / Gun OTO Melara Diesel, Gasturbine / 2 x 27 mm Geschütz / Gun MLG gas turbine 5 x 12,7 mm Geschütz / Gun OTO Melara RAM Flugabwehrsystem / RAM air defence system 8 x Seeziel-FK HARPOON / anti-ship missile 4 x Täuschkörperwurfanlage / MASS decoy launching system Bordhubschrauber SEA LYNX / SEA LYNX shipborne helicopter Schweres Maschinengewehr / Heavy machinegun Quelle: ARGE F 125 Artist impression frigate class F125 Grafik derFregatte Klasse F125 auf Automationgesetzt. gebiet verbleibt, wird in vielen Bereichen noch mehr Rhythmus wechselt, während das Schiff im Einsatz- zept auskommen soll, die in einem viermonatigem Zweibesatzungskon- im Frauen und Männern 110 Schiff mit einer Stammbesatzung von nur noch rund das Da ist. ausgelegt Einsatz weltweiten einen für bedingt 125 wartungsarme Fregatte die neueste, Technik, zwangsläufig der Intensivnutzung Die tionsgebiet. Opera- im Einheit der Präsenz ununterbrochener bei Instandsetzungsphasen großen den zwischen verspricht eine Verdoppelung der Betriebsstunden Konzept bezeichnete Intensivnutzung als Marine Stehzeit der von Das Jahre können. verbringen Einsatzgebiet zwei im zu bis soll Schiffstyp Dieser Klasse F125 Fregatten

That requiresautomationinalotofareas. frigate remainingintheaterofoperations. will be exchanged in a four month cycle, while the and men. In this two-crew concept, naval personnel ship will be operated by a crew of only 110 women The missions. world-wide for suitable technology, maintenance low modern, requires use Intensive the shipintheater. of presence continuous with phases con- large maintenance between hours This operating the of area. doubling a allows navy, the operational by use intensive dubbed assigned cept, the in This shiptypewillbeabletostayuptwoyears Class F125 Frigates

53 einsatzflottille 2 / FLOTILLA 2 4 Betriebsstofftransporter / Replenishment Tanker

130,5 / 19,3 / 8,2 m 16 kn 14.169 t 42 5.880 kW (7.995 PS) keine / none Diesel Trossschiffe Auxiliaries

Die Trossschiffe dienen der Versorgung von Flot- Auxiliaries ensure the supply of fleet units at sea. 4 teneinheiten in See. Je nach Aufgabe der einzelnen Depending on the mission, auxiliaries are specifically Einheiten sind sie speziell für diesen Zweck ausge- equipped and manned for this purpose. Apart from rüstet und besetzt. Sie haben grundsätzlich keine the BERLIN-class ships, auxiliaries are not equipped Bewaffnung, sieht man von den Einsatzgruppenver- with weapon systems. sorgern der BERLIN-Klasse ab. Additional auxiliary classes are: Zu den Trossschiffen zählen: • WESTERWALD-class supply ship • Versorger WESTERWALD-Klasse • WANGEROOGE-class ocean tug • Seeschlepper WANGEROOGE-Klasse • RHÖN-class replenishment tanker • Betriebsstofftransporter RHÖN-Klasse • WALCHENSEE-class replenishment tanker • Betriebsstofftransporter WALCHENSEE-Klasse Some ships are former merchants built to merchant Einige Einheiten sind ehemalige Handelsschiffe bzw. marine standards. Where necessary, equipment and nach Handelsschiffstandard gebaut. Wo erforderlich, systems were adapted to military requirements. sind Ausrüstung und Gerät den militärischen Gege- benheiten angepasst.

Trossgeschwader

auxiliaries Squadron e in sat zf lott i lle 2 / F LOT I LLA A 1425 AMMERSEE (703) 3 A 1426 TEGERNSEE (703) 4 A 1442 SPESSART (704) 3 A 1443 RHÖN (704) 4 A 1451 WANGEROOGE (722 B) 4 A 1452 SPIEKEROOG (722 B) 3 A 1458 FEHMARN (720 B) 3 A 1435 WESTERWALD (760) 4 Betriebsstofftransporter Spessart beim RAS-Manöver Tanker Spessart during replenishment at sea 55 Einsatzgruppenversorger / Combat Support Ships

174,0 / 24,0 / 7,4 m 20 kn ca. 18.000 t 159 + 94 10.560 kW (14.385 PS) 27 mm Geschütze / guns Diesel Fliegerfaust / MANPADS Bordhubschrauber SEA KING / SEA KING shipborne helicopter EGV folgendeAufgaben: Verbrauchs- gütern, Proviant und Munition. Daneben erfüllt der Betriebsstoffen, mit Einheiten dieser Hauptaufgabe des Schiffes besteht in der Versorgung logistische Vordergrund.Die im dabei stehen (EGV) Einsatzgruppenversorger den durch Unterstützung zusammensetzen. Logistische aufgaben- und sanitätsdienstliche sich unterstützen die orientiert aus unterschiedlichen Marine, Schiffen BERLIN-Klasse und Booten der Einsatzgruppen der Versorger Die BERLIN-Klasse (Typ702) Einsatzgruppenversorger und Müll. • • • • • Marineeinsatzrettungszentrums (MERZ) Aufnahme eines mobilen • A 1412 A 1411 T au ross umweltverträgliche Entsorgung von Abwasser Bereitstellen von Betreuungseinrichtungen Unterbringung von Unterstützungspersonal Transport, Betrieb und Umschlag von Containern Betrieb von zwei Bordhubschraubern sanitätsdienstliche Unterstützung durch x i l ia g esc r ies FRANKFURT AM MAIN BERLIN hw Sq a uad d er r on

4 3

Surgical team inthe MERZ Operationsteam imMERZ performs thefollowingtasks: ship support combat the addition, In ammunition. are the supply with fuel, consumables, provisions and tasks Main support. medical and logistic on is focus The BERLIN-class ships support Navy task groups. The BERLIN-Class (Type702) Combat SupportShips sewageandwaste • • • containers • • mobilenavalsurgicalhospital,(MERZ) • Environmentally compatibledisposalof Provision ofwelfarefacilities Accommodation forsupportpersonnel Transport, managementandhandlingof Operation oftwoorganichelicopters Medical supportbyembarkmentofa 57 einsatzflottille 2 / FLOTILLA 2 4 Blick aus dem Cockpit eines SEA KING Hubschraubers Cockpit view from a SEA KING helicopter Marineflieger Naval Air Arm

Die Marineflieger operieren eigenständig oder The Naval Air Arm operates independently or in in enger Zusammenarbeit mit den Schiffen und close cooperation with the ships and boats of the Booten der Marine. Sie sind unverzichtbarer Bestand- Navy. teil der Flotte. It is a vital component of the fleet. Both airwings, Die beiden Geschwader, das Marinefliegerge- Naval Air Wing 3 Graf Zeppelin in Nordholz and schwader 3 Graf Zeppelin in Nordholz und das Naval Air Wing 5 in Kiel, report directly to Fleet Marinefliegergeschwader 5 in Kiel-Holtenau, unter- Command. stehen unmittelbar dem Flottenkommando.

Marinefliegergeschwader 3 naval air wing 3 7

08 x P-3C Orion Mar in e f l i g er / Naval Ai r A m 01 x Breguet 1150 Atlantic 02 x Do 228 LM 22 x Sea Lynx MK 88A

Marinefliegergeschwader 5 naval air wing 5 3 21 x Sea King MK 41 Seefernaufklärer P-3C ORION Maritime patrol aircraft P-3C ORION 59 Seefernaufklärer und Ubootjagdflugzeug / Maritime Patrol and Antisubmarine Aircraft

35,6 / 30,3 / 10,3 m 405 kn 63,5 t 4 - 21 4 x 3.383 kW (4.600 PS) Torpedos / torpedoes Wasserbomben / depth charges Minen / mines Seefernaufklärer Maritime Patrol Aircraft LOCKHEED P-3C ORION LOCKHEED P-3C Orion Die Marine verfügt mit der P-3C ORION über ein The P-3C ORION is a modern weapon system, provid- 7 modernes Waffensystem mit Fähigkeiten zur weit- ing the Navy with enhanced capabilities in terms of räumigen Aufklärung und Führungsunterstützung long-range reconnaissance and command support bei teilstreitkraft- und bündnisgemeinsamen Ein- in joint and combined operations. Classical missions sätzen. Zusätzlich können die klassischen Aufgaben like sea surveillance and engagement of underwater Seeraumüberwachung und Wirkung gegen Unter- targets are additional tasks. The aircraft is flying wasserziele durchgeführt werden. Die Flugzeuge with Naval Airwing 3 Graf Zeppelin in Nordholz sind seit 2006 beim Marinefliegergeschwader 3 since 2006. Graf Zeppelin in Nordholz stationiert. Mar in e f l i g er / Naval Ai r A m

Cockpit der P-3C ORION P-3C ORION in Djibouti Cockpit of the P-3C ORION P-3C ORION in Djibouti 61 BR 1150 Atlantic SIGINT / B R 1150 Atlantic SIGINT

36,8 / 36,3 / 14,8 m 315 kn 44 t 3 - 19 2 x 8.000 kW (10.880 PS) keine / none DASSAULT-BREGUET BR 1150 DASSAULT-BREGUET 1150 ATLANTIC ATLANTIC Der Flugbetrieb mit der BREGUET ATLANTIC wurde The BREGUET ATLANTIC was introduced into the Navy 7 1966 in der Marine aufgenommen. Die Seefernauf- in 1966. The maritime patrol/anti-submarine aircraft klärer/Ubootjagd-Flugzeuge dieses Typs wurden of this type were replaced by P-3C ORION. durch die P-3C ORION ersetzt. The Nordholz-based Naval Air Wing 3 Graf Zeppelin Im Marinefliegergeschwader 3 Graf Zeppelin in is operating one SIGINT-version. It is used to detect Nordholz wird noch eine Maschine der SIGINT-Version electromagnetic signals as a basis for plot compila- eingesetzt. Ihre Aufgabe ist, nicht nur für die Mari- tion. ne, die Erfassung elektromagnetischer Signale zur Lagebilddarstellung. Mar in e f l i g er / Naval Ai r A m

Die BREGUET BR 1150 ATLANTIC Heck der BREGUET BR 1150 ATLANTIC The BREGUET BR 1150 ATLANTIC Tail of the BREGUET BR 1150 ATLANTIC 63 Ölaufklärungsflugzeug / Pollution Patrol Aircraft

16,6 / 16,9 / 4,9 m 200 kn 6,6 t 3 2 x 1.200 kW (1.600 PS) Ausrüstung / equipment: Laserfluorsensor / laser-fluorine-sensor Mikroradiometersensor / micro-radiometer sensor kameras / cameras Seitensichtradar / side view radar Ölaufklärungsflugzeug DORNIER DO 228 LM Pollution Patrol Aircraft DORNIER DO 228 LM 7 Die DO 228 ist ein modernes Turboprop-Flugzeug für The DO 228 is a modern turboprop aircraft for short den Kurz- und Mittelstreckeneinsatz. Die Maschinen and medium range missions. The two aircraft owned gehören dem Bundesministerium für Verkehr und by the Federal ministry of Transport are tasked by werden im Auftrag des Havariekommandos durch die the Central Command for Maritime Emergencies Marine betrieben. Sie sind für die Überwachung der and operated by the Navy. They are equipped for Seeräume gegen Meeresverschmutzungen ausgerüs- conducting maritime pollution control. Using special tet. Mit speziellen Systemen wie Radar, Infrarot- und systems such as radar, infrared and ultraviolet sensors, Ultraviolett-Sensoren, Mikrowellenradiometer und microwave radiometers and fluorescence lasers as Fluoreszenz-Laser sowie Videokameras werden im well as video cameras, ocean pollutions detected dur- Flug entdeckte Verschmutzungen unverzüglich an ing the flight are directly reported to the Command das Havariekommando weitergeleitet. Von dort aus for Maritime Emergencies. Further measures are coor- wird dann die weitere Vorgehensweise koordiniert. dinated from there. The aircraft can be employed Die Flugzeuge können sowohl bei Tag als auch bei both day and night. Nacht eingesetzt werden. Mar in e f l i g er / Naval Ai r A m

Do 228 LM im Überflug Do 228 LM Fly by of a DO 228 LM DO 228 LM 65 Bordhubschrauber / Shipborne Helicopter

13,3 / 2,9 / 3,7 m 178 kn 5,1 t 1-3 2 x 835 kw (2.200 PS) Ubootjagd-Torpedos / Anti submarine warfare torpedoes Sea Skua Seezielflugkörper / antiship missile 12,7 mm Maschinengewehr / 12,7 mm maschinegun Bordhubschrauber Shipborne Helicopter GKN WESTLAND SEA LYNX MK 88A GKN WESTLAND SEA LYNX MK 88A Der Bordhubschrauber SEA LYNX ist einer der Haupt- The SEA LYNX shipborne helicopters serve as one of 7 sensoren der Fregatten. Jeweils zwei Hubschrauber the main sensors on frigates. Two helicopters and und 18 Personen fliegendes und technisches Personal 18 flight and technical personnel can be embarked. können eingeschifft werden. Primaríly an anti-surface and anti-submarine warfare Ausrüstung und Bewaffnung des Hubschraubers helicopter, the aircraft extends the frigates capabilities sind auf Ubootjagd und Überwasserseekriegführung considerably by its own range, speed and flexibil- ausgelegt. Der Hubschrauber dient als verlängerter ity. In the anti-submarine role SEA LYNX helicopters Arm des Schiffes, dessen Fähigkeiten er um seine eige- are equipped with two torpedoes and a variable- ne Reichweite, seine Geschwindigkeit und Flexibilität depth sonar for active and passive detection. For erhöht. Eingesetzt wird der Hubschrauber auch für surface warfare operations SEA LYNX are equipped Boardingoperationen im Rahmen der Seeraumüber- with a surveillance radar and an infrared search wachung. Für die Ubootjagd ist der SEA LYNX mit einem system. Secondary tasks include material and tiefenvariablen Sonar für die aktive und passive personnel transport as well as SAR within a maritime Ortung ausgerüstet sowie mit bis zu zwei Torpedos group. bewaffnet. Für die Überwasserseekriegführung setzt der SEA LYNX ein Rundsuchradar und ein Infrarot- Suchgerät ein. Zu den Nebenaufgaben zählen Material und Personaltransporte sowie der SAR-Dienst inner- halb eines Schiffsverbandes. Mar in e f l i g er / Naval Ai r A m

FAST ROAPING aus einem SEA LYNX FAST ROAPING from a SEA LYNX 67 Mehrzweckhubschrauber / Multipurpose Helicopter

22,1 / 4,9 / 5,1 m 136 kn 9,3 t 2-4 2.200 kW (3.000 PS) 12,7 mm Maschinengewehr / 12,7 mm machine gun (nicht im SAR Einsatz) / (not in SAR role) Mehrzweckhubschrauber Multi-Purpose Helicopter WESTLAND SEA KING MK 41 WESTLAND SEA KING MK 41 Die SEA KING-Helikopter sind wertvoller Bestandteil The SEA KING are valuable assets of the Navy. They 3 der Marine. Sie werden in der Flotte als Bordhub- are used as shipborne helicopters on board combat schrauber der Einsatzgruppenversorger sowie im Such- support ships and in the Search and Rescue (SAR) und Rettungsdienst (SAR) eingesetzt. Stationiert beim role. The Kiel based Naval Air Wing 5 has the addi- Marinefliegergeschwader 5 in Kiel übernehmen sie tional tasks: zusätzlich auch die folgenden Aufgaben: • Airlifting personnel/staff material • Lufttransport von Material und Personal • Disaster relief • Katastrophenhilfe • Tactical transport • Taktischer Lufttransport • Evacuation operations • Evakuierungsoperationen • Maritime surveillance and reconnaissance • Seeraumüberwachung und Aufklärung Mar in e f l i g er / Naval Ai r A m

SEA KING auf dem Flugdeck Aufwinchen eines Verletzten SEA KING on flightdeck Saving an injured sailor 69 Druckkammer des Schiffahrtmedizinischen Instituts der Marine Hyperbaric chamber at the Naval Institute of Maritime Medicine die Uhr. bietet das Institut eine Notfallbereitschaft rund um Marinepsychologen eigene durch senintervention Tauch- und Überdruckmedizin, Telemedizin und Kri einem Teamtrainer Schiffslazarett. Für die Bereiche Telemedizinanlagenund Diagnostikgeräten, ellen einem hochmodernen Druckkammersystem, spezi- mit anderem unter themenübergreifend arbeiten Soldaten, 57 Mitarbeiter,davon 71 insgesamt Die der Tauch- undÜberdruckmedizin. das Institut Akzente in der maritimen Medizin und tärischen Einrichtungen des In- und Auslandes setzt mili- und zivilen mit Zusammenarbeit intensiver In gen fürdiegesamteBundeswehrerbracht. die Flotte werden in der Tauchmedizin auch Leistun Neben der schifffahrtmedizinischen Kompetenz für der Marine und befindet sich in Kronshagen bei DasKiel. Institut ist die zentrale medizinische Einrichtung Institut derMarine Schiffahrtmedizinisches - - psychologists. and maintains a crisis intervention team with naval telemedicine incidents, hyperbaric and diving for The institute provides a 24-hour emergency service telemedicine and a sick bay team trainer available. for facilities equipment, diagnostic special system, chamber hyperbaric modern highly a things other soldiers, amongst having 57 teams, including interdisciplinary in personnel, work 71 of total A baric medicine. in the field of maritime as well as diving and hyper tutions in Germany and abroad it distinguishes itself In close cooperation with civilian and military insti- medicine forthewholearmedforces. diving of field the in services provides it fleet, the for expertise medicine facility.maritime the to addition In medical central Navy’s the is Kiel, of city The institute, situated in Kronshagen near the Baltic Naval MedicalInstitute - 71 Schiffahrtmedizinisches Institut der Marine / 3 Naval medical Institute Marineamt, Rostock Naval Office, Rostock Marineschule Mürwik. der untersteht FOCK GORCH Segelschulschiff Das Truppenversuche Marine. mando Marineführungssysteme Kom- und das das Kommando Marinestützpunkte, Marineschulen, die unterstehen Amt Dem gegliedert. Aufgaben lichen unterschied- mit Abteilungen in ist Marineamt Das über und erstellt wacht. Marineamt das durch werden militärisch- technischen Erfordernisse bei Neubauten Die Modernisierung. und Erhaltung deren für und des Personals, die Versorgung aller Marineeinheiten Das Marineamt ist verantwortlich für die Ausbildung Marineamt -

Naval AcademyMürwik. ship training sail The the NavalOffice. the Naval Service Test Command are subordinate to Naval Command and Control Systems Command and different tasks. The naval schools, the naval bases, the The Naval Office is organized into departments with when newnavalvesselsarebuilt. and monitors the identifies military also and technical It requirements modernisation. and maintenance personnel, the supply of all naval units of as well as training for the for responsible is Office Naval The Navl Office eot t the to reports Fock Gorch 73 Marineamt / NAVAL OFFICE 2 Marineschule Mürwik Naval Academy Mürwik Marineschule Mürwik Naval Academy (MSM) Mürwik Die Marineschule Mürwik ist mit dem ihr unterstellten The Naval Academy, Mürwik with its subordinate sail 8 Segelschulschiff GORCH FOCK das Ausbildungszent- training ship GORCH FOCK serves as training center rum der Offiziere und Offizieranwärter der Marine. for all naval officers and officer candidates. Here they Hier werden sie vor und nach dem Studium auf ihre are prepared before and after their university studies verantwortungsvollen Aufgaben als Vorgesetzte und to become responsible leaders in the Navy. Teaching Menschenführer in der Truppe vorbereitet. the main principles of officership, the development Neben der Vermittlung der für den Offizierberuf of leadership competence as well as classical elements relevanten Werte und Grundeinstellungen sowie den of seamanship and technology are main emphasis. klassischen Elementen der Seefahrt steht die Füh- State of the art training facilities like one of Europe’s rungskompetenz des künftigen Führungspersonals most sophisticated ship simulator, computer-based im Mittelpunkt. Zeitgemäße Schulungsanlagen wie language training and a well equipped assembly of einer der fortschrittlichsten Schiffsführungssimula- boats support the sophisticated training process. The toren Europas, ein auf Erfordernisse der Ausbildung possibility to complete parts of the training abroad ausgerichteter Bootspark und ein computergestütz- makes this program even more attractive. tes Sprachtraining unterstützen die hochqualifizierte Ausbildung. Einen besonderen Reiz erhält diese durch die Möglichkeit bestimmte Abschnitte im Ausland zu absolvieren. S c hu le n d er Mar in e / N AVAL SC H OOLS

Offizieranwärter in der Landkampfausbildung Officer candidates conducting infantry training 75 Segelschulschiff / Sail Training Ship

89,3 / 12,0 / 5,5 m unter Maschine: ca. 12 kn / under diesel propulsion: approx. 12 knots unter Segel: ca. 17 kn / under sails: approx. 17 knots 2.002 t 85 (+ max. 138 Lehrgangsteilnehmer) / (+ a maximum of 138 students) 1.240 kW (1.685 PS) Diesel keine / none Segelfläche: ca. 2.000 m2 / sail surface approx. 2,000 m2 Segelschulschiff Sail Training Ship gorch fock GORCH FOCK Die GORCH FOCK dient in erster Linie zur Ausbildung The GORCH FOCK is primarily used for the training 8 der Offizieranwärter. An Bord erfahren sie in der of officer candidates. On board they experience the Praxis, was Seefahrt und Teamwork bedeuten. Das meaning of teamwork and seamanship. It always Schiff kann nur im Team beherrscht werden. Alles an takes the whole team to master the ship. Everything Bord funktioniert ausschließlich mit Muskelkraft. Die on board is achieved by muscle power only. The Bedienung der über 2000 Quadratmeter Segel oder cadets use their own hands to handle the sails of das Rudergehen erledigen die Kadetten mit den more than 2000 square metres or to steer the ship. eigenen Händen. So sind vier Rudergänger nötig, To keep the ship on course, four helmsmen are um das Schiff auf Kurs zu halten oder 90 Kadet- needed simultaneously at all times and 90 cadets ten, um die schweren Beiboote wieder an Bord zu are necessary to heave in the heavy longboats. The hieven. Dabei ist der einzelne Lehrgangsteilnehmer officer cadets are not guests on board who can be kein Gast an Bord, der bei Schwierigkeiten vom replaced by experienced personnel if difficulties erfahrenen Stammpersonal ersetzt wird. Der Lehr- occur. Principally the trainees are in charge of sail- gangsteilnehmer ist grundsätzlich derjenige, der das ing the ship, to navigate the high seas. Schiff segelt, es zur See fährt. When the GORCH FOCK represents the Navy, the Wenn die GORCH FOCK im Namen der Marine, Bundeswehr and the Federal Republic of Germany, der Bundeswehr und somit der Bundesrepublik she is on a peaceful mission. Her task is to improve Deutschland Flagge zeigt, kommt sie in friedlicher understanding and friendship among nations. As Mission. Der Auftrag ist die Völkerverständigung. ambassador in blue, the GORCH FOCK is always an Als Botschafter in Blau ist die GORCH FOCK dabei attraction for the local population and a welcome in allen Häfen ein Blickfang und gern gesehener visitor in all ports. Gast. S c hu le n d er Mar in e / N AVAL SC H OOLS

77 Marineunteroffizierschule, Plön Petty Officer School, Plön Marineunteroffizierschule Petty Officer School (MUS) Die Marineunteroffizierschule in Plön bildet mit At the Petty Officer School in Plön, future petty 9 Schwerpunkt zukünftige Maate und Bootsleute aus. officers first- and second class receive general mili- Im Mittelpunkt der Lehrgänge stehen die theoreti- tary training. The training courses’ main emphasis sche und praktische Qualifizierung zum militärischen is placed on theoretical and practical training as a Vorgesetzten. military leader.

Ausbildungsthemen: Training subjects:

• Wehrrecht und Soldatische Ordnung • Military law and discipline • Menschenführung und Ausbildungsmethodik • Leadership and methodology of training • Politische Bildung • Political education • Sport und Praktische Seemannschaft • Physical training and practical seamanship • Formaldienst (Exerzieren) • Drill

Aber auch die Grundausbildung für den Marinesi- Basic training for the Naval Security Service and the cherungsdienst und die Streitkräftebasis, fachliche Joint Support Service, special training courses and Sonderlehrgänge und die infanteristische Basisausbil- basic infantry training for officer candidates are also dung für Offizieranwärter hat hier ihren Platz. conducted here. Zusätzlich bildet die Schule alle Köche der Marine aus. Additionally all cooks of the navy are trained at the school. S c hu le n d er Mar in e / N AVAL SC H OOLS

79 Marineoperationsschule, Bremerhaven Naval Operations School, Bremerhaven Marineoperationsschule Naval Operations School (MOS) Die Marineoperationsschule in Bremerhaven dient At the Bremerhaven-based Naval Operations School 12 zur Ausbildung operativer Tätigkeiten an Bord von all operational activities on board of ships and boats Schiffen und Booten. Es finden Lehrgänge in den are trained. Basic and advanced training in the fields Bereichen Navigation, Elektronische Kampffüh- of navigation, electronic warfare, communications rung, Fernmelde- und allgemeiner Operationsdienst and general operational service is conducted. statt. At the Navy Tactics Center the Fleet-organic opera- Im Taktikzentrum der Marine schult die Flotte ihre tions procedures are taught. The tasks range from Einsatzverfahren. Das Aufgabenspektrum reicht von simple radar exercises to complex exercise studies einfachen Radar- bis zu komplexen Planübungen in in cooperation with Navy headquarters. Support Zusammenarbeit mit Marinehauptquartieren. Die of the units afloat is performed in command team Unterstützung der schwimmenden Einheiten findet training. Here, ship and boat crews are prepared for im Command Team Training statt. Hier lassen sich missions to come. Members of the Alliance also use the Teams der Schiffe und Boote auf bevorstehende Ein- available Tactics Center training facilities. sätze vorbereiten. Auch ausländische Marinen nutzen die Ausbildungs- möglichkeiten des Taktikzentrums. S c hu le n d er Mar in e / N AVAL SC H OOLS

Übungen im Taktikzentrum Training at the Tactics Center 81 Marinetechnikschule, Parow School of Naval Engineering,Parow Marinetechnikschule Naval School of Naval Engineering (MTS) Die Marinetechnikschule in Parow bildet alle At the School of Naval Engineering in Parow all 11 Marinetechniker vom Mannschaftsdienstgrad bis naval technicians ranging from enlisted to officers zum Offizier aus. receive their training. Insbesondere die für den Einsatz wichtigen Fähig- Especially the mission important abilities are main keiten werden den Soldaten an originalgetreuen emphasis of the programme. The appropriate train- Geräten und Waffensystemen nähergebracht. ing is carried out with original equipment and Auch zivil anerkannte Aus- und Weiterbildungen weapon systems. In addition, the School of Naval zählen zum Angebot der MTS. Hierzu gehören unter Engineering also offers training and advanced train- anderem IT-Systemelektroniker, Elektroniker für ing courses recognized as civilian qualifications. Betriebstechnik oder die Weiterbildung zum Included are courses e.g. as IT system electronics Industriemeister Elektrotechnik, Fachrichtung Nach- technician, electronics technician for industrial engi- richtentechnik. Zur Marinetechnikschule gehört neering or advanced training as foreman, electri- auch das Ausbildungszentrum Schiffssicherung der cal engineering, special field of communication Marine (AZS) in Neustadt/Holstein. engineering. The Naval Damage Control Training Centre in Neustadt in Holstein also belongs to the School.

Weitere Ausbildungsgänge an der MTS: Further faculties at the School of Naval Engineering: • Informationstechnik • Luftfahrzeugtechnik • Information technology • Schiffstechnik • Aircraft technology S c hu le n d er Mar in e / N AVAL SC H OOLS • Seemännischer Dienst • Naval engineering • Waffenmechanik • Seamanship service • Waffenelektronik • Weapons engineering • Weapons electronics

83 Feuerlöschübung im Ausbildungszentrum Schiffssicherung, Neustadt Fire fighting exercise at the Naval Damage Control Training Center, Neustadt Ausbildungszentrum Schiffssicherung Naval Damage Control Training Center

Im Ausbildungszentrum Schiffssicherung findet At the Naval Damage Control Training Center, divers 10 die Schadensabwehr- und Gefechtsausbildung für and submarine crews are trained and damage con- die Einheiten der Flotte und die Ausbildung von trol training is conducted. Priority is given to practi- Tauchern und Ubootbesatzungen statt. Praktische cal exercises. Flooding control and fire fighting can Inhalte stehen hierbei im Vordergrund. Leckabwehr be conducted in a realistic environment in the hull und das Bekämpfen von Bränden können im rea- of former frigate KÖLN. listischen Umfeld an Bord der ehemaligen Fregatte First hand experience with fire and water ensures KÖLN stattfinden. smooth action in a real emergency. Der intensive Kontakt mit den Elementen Feuer und Also on international level the training center is Wasser gewährleistet, dass im Ernstfall reibungslos held in high esteem. The standing NATO forces visit gehandelt werden kann. Neustadt in regular intervals in order to test and Auch international genießt das Ausbildungszent- improve their practical skills. rum hohes Ansehen. Regelmäßig sind die ständigen NATO-Verbände in Neustadt zu Besuch, um ihre praktischen Fertigkeiten zu testen und auszubauen. Subjects covered: Lehrinhalte (Auszug): • Fire fighting training • Brandbekämpfung • Damage Control Training • Leckabwehr • Diver and rescue facility training • Taucher- und Rettungsmittelausbildung • Medical service combat training • Gefechtsausbildung des Sanitätsdienstes

• NBC defence S c hu le n d er Mar in e / N AVAL SC H OOLS • ABC-Abwehr

Ausbildungszentrum Schiffssicherung Naval Damage Control Training Centre A 1439 BALTRUM (722) A 1440 JUIST (722) 85 Abendstimmung im Marinestützpunkt Kiel Dawn in the Naval Base Kiel Marinestützpunktkommandos Naval Base Command

Die Marinestützpunktkommandos sind für die The Naval Base Commands are responsible for the 6 Hafenanlagen verantwortlich, in denen die Schiffe harbour installations accomodating the Navy’s ships und Boote der Marine stationiert sind. Sie organi- and boats. They are in charge of organizing the sieren den täglichen Betrieb der Häfen und halten daily harbour routine including the operation of Schlepper und Ölauffangschiffe bereit. tugs and oil recovery ships. Es gibt Marinestützpunktkommandos in: Naval Base Commands are located in:

5• Eckernförde 5• Eckernförde 3• Kiel 3• Kiel 6• Warnemünde 6• Warnemünde 4• Wilhelmshaven 4• Wilhelmshaven Mar in estüt zpunk t k o mm a nd os / N AVAL B ASE CO MM A ND Hafenschlepper LÜTJE HÖRN im Einsatz Marinestützpunkt Kiel Harbour tug LÜTJE HÖRN in action Naval base, Kiel 87 Ölauffangschiff / O il Recovery Ship

46,3 / 12,0 / 3,1 m 10 kn 650 t 6 759 kW (1.030 PS) keine / none Diesel BOTTSAND-Klasse (Typ738) Ölauffangschiffe 140 m und einer Schiffsgeschwindigkeit von Die 1 kn bei etwa Sammeltanks. bordeigenen Saugleistung liegt bei einer 2 mm dicken Ölschicht die in gelangt Abschöpfeinrichtung und abgesaugt Wasserabscheidesystem einem mit eine durch wird Ölschicht 65° ca. zusammengeschobene Dreieck dem in Die von bilden. Öffnungswinkel einem mit Dreieck offenes ein sie dass werden, auseinandergefahren weit so dadurch können Rumpfhälften beiden Die wird dies durch eine Gelenkkonstruktion am Heck. sie in ihrer Mittelachse aufklappbar sind. von Ermöglicht Ölauffangschiffe besonderer Bauart: Wesentliches Merkmal ist, dass zwei betreibt Marine Die Y 819 Y 817 Y 816 Y 815 Y 814 Y 812 Y 1659 Y 1658 Y 1656 Y 1644 Y 1643 na Mar v 3 a in inderStunde. l l e base STÜT LANGENESS NORDSTRAND VOGELSAND SCHARHÖRN KNECHTSAND LÜTJE HÖRN WARNOW DRANSKE WUSTROW EVERSAND BOTTSAND

ZPUNK command Tk o mm a (725) (725) (725) (725) (725) (725) (660) (660) (660) (738 A) (738) nd o 3 5 4 4 4 3 6 6 6 4 6

The OilRecovery Ship during anexercise Das Ölauffangschiff BOTTSAND während einer Übung suction capacityisapproximately140m a 2-mm oil film and a traveling speed of 1 knot, the filter separation system and stored in fuel-water the ship’s holding tanks. With a with device skim- ming a by off sucked is triangle this in collected at an angle of approximately 65 degrees. The oil open up film along their central axis, forming a triangle to hull the of halves both allows That stern. the at construction hinge the is feature Main ships: ery The Navy operates two specialy designed oil recov- BOTTSAND-Class (Type738) Oil RecoveryShips 3 perhour.

89 Marinestützpunktkommando / NAVAL BASE COMMAND 5 Radargeräte der Test- und Referenzanlagen beim Kommando Marineführungssysteme, Wilhelmshaven Radars of the Test centre at the Naval Command and Control Systems Command, Wilhelmshaven Kommando Marineführungssysteme Naval Command and Control Systems Command Das in Wilhelmshaven ansässige Kommando Mari- Located in Wilhelmshaven, the Naval Command and 4 neführungssysteme unterstützt zusammen mit dem Control Systems Command is supporting the fleet Bundesamt für Wehrtechnik und Beschaffung (BWB) in cooperation with the Federal Office of Defence die Flotte durch Entwicklung und Verbesserung der Technology and Procurement (BWB) by developing

Führungssysteme auf Basis ihrer Forderungen. and improving operational command and control nd Offiziere des Kommandos begleiten die Industrie systems, based on fleet requirements. Officers of the a

bei der Entwicklungs- und Testphase der Einsatz- Command assist the industry during development mm o e /

systeme. and testing of operational systems. C m

Ein weiteres Arbeitsfeld ist die Einsatzunterstützung. Operational and combat service support is another s m So werden die Einheiten der Flotte mit einsatzspe- area of expertise. For example mission relevant data ste y ste

zifischen Daten beliefert und Datenverbindungen links are tested and fleet units are provided with ss

getestet. Auch multinationale Übungen zur vernetzten mission-specific data. Sy

Operationsführung werden in enger Zusammenar- In addition, multinational exercises on network ung r beit mit der Flotte vorbereitet und unterstützt. centric warfare are prepared and supported in close h trol

In der systemspezifischen Ausbildung wird das collaboration with the fleet. n eFü o in

Bordpersonal in der effektiven Bedienung und C Instandsetzung sowohl der Hard- als auch der Soft- wareanteile ihrer Anlagen geschult. nd a o Mar nd nd a a mm mm o Ko C Naval

91 Erprobung eines MASS-Werfers Testing a Chaff dispenser Kommando Truppenversuche der Marine Naval Service Test Command

Das Kommando Truppenversuche der Marine in The Naval Service Test Command in Eckernförde is 5 Eckernförde ist das Zentrum für Einsatzprüfungen the center for operational tests and weapon exer- der Marine und Waffenübungen der Flotte. Die cises of the Navy. The results give evidence about hier gewonnenen Erkenntnisse erlauben Aussagen the actual capabilities of the weapons employed. /

über die tatsächlichen Fähigkeiten der eingesetzten This allows gradual improvement of the existing E Waffen. Dies ermöglicht kontinuierlich bestehende systems. The command is also involved in the devel- IN

Systeme zu verbessern. Das Kommando wirkt bei der opment of new equipment. AR

Entstehung von Neuentwicklungen mit. In operational tests new weapon systems are exam- nd a In Einsatzprüfungen werden neue Waffensyste- ined. The command assesses whether these systems er M d mm me untersucht. Hier wird festgestellt, ob sie die can meet the Fleet’s requirements. Its tasks are not e o h

Anforderungen der Flotte erfüllen können. Die limited to test new equipment. Support and central C c

Aufgaben des Kommandos beschränken sich aber evaluation of weapon exercises conducted by the u nicht ausschließlich auf Truppenversuche für neue Fleet at home and abroad gain increasingly impor- est T

Waffensysteme und Geräte. Die Unterstützung und tance. vers n ce i zentrale Auswertung von Waffenübungen der Flot- e te im In- und Ausland nimmt einen immer höheren erv upp S Stellenwert ein. r T o nd Naval a mm Ko

93

Personal derMarine Kostenlose Hotline0800–9800880 Wehrdienst- und berater inIhrerNäheberatenSiegerne. Wehrdienstberaterinnen Die der Unteroffiziere und der Mannschaftenein. Offiziere, der Laufbahnen die in Zeit auf Soldaten Jährlich stellt die Marine rund 1700 Soldatinnen und die sichdiesenHerausforderungenstellen. Männer,und Frauen Junge nutzen. Chancen diese die Männer, und Frauen junge sucht Marine Die Personnel intheNavy officer andotherranks' careers. male temporary-career volunteers for officer, petty Every year the Navy recruits some 1700 female and women whoarewillingtofacethesechallenges. and Youngmen opportunities. these of use make The Navy is looking for young women and men who 95 personal / PersonNel INTERNATIONALES FLAGGENALPHABET UND MORSECODE / International Code of Signals and Morse Code

A · – B –··· C –·–· D –·· E · F ··–· G – –· H ···· I ·· J ·– – – K –·– L ·–·· M – –

N –· O – – – P ·– –· Q – –·– R ·–· S ··· T – U ··– V ···– W ·– – X –··– Y –·– – Z – –·· Antwortwimpel / Answering pennant Zahlenwimpel / Numeral pennant Hilfsstander / Substitute

1 ·– – – – 3 ···– – 5 ····· 7 – –··· 9 – – – –· 1. / 1st

3. / 3rd

ANS 2 ··– – – 4 ····– 6 –···· 8 – – –·· Ø – – – – – 2. / 2nd NATO-Zusatzflaggen / NATO supplementary pennants

NEGAT DESIG PREP INT SCREEN EMERG CORPEN TURN

th FORM STATION SPEED PORT STBD FLOT SQUAD DIV SUBDIV 4. / 4

Nato Zahlenflaggen / Numeral Flags

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 Flaggen- und Kommandozeichen / Flags and Command Insignia

Standarte des Bundesdienstflagge, Dienstflagge für Kriegsschiffe Kommandozeichen des Bundespräsidenten Kriegsschiff mit ziviler Besatzung mit militärischer Besatzung Generalinspekteurs Standard of the Federal Institutions Flag, Federal Service Flag, Command Insignia Federal President Naval Vessel with Civilian Naval Vessel with of the Chief of Staff Complement Military Complement

Admiral / / Flottillenadmiral / Vice Rear Admiral (Upper Half) Rear Admiral (Lower Half)

Flottillenstander / Flotilla Burgee Geschwaderstander / Squadron Burgee Divisionsstander / Division Burgee Fla gg e n & Abz i c h in d er Mar / N AVAL IN S IGNI A

Kommandowimpel / Command Pennant 97 Tätigkeits- und sonderabzeichen der marine / NAVAL INSIGNIA

Einzelkämpfer / Kommandant / Munitionsfachpersonal / Ranger Commanding Officer EOD Personnel

Allgem. Marinedienst / Sanitätsdienst / Seefahrer / Ubootfahrer / Militärmusik / Geo Informationsdienst / General Naval Service Medical Service Mariner Submariner Military Band Geo Information Service

Versorgungsdienst / Kfz-Dienst / Kompaniefeldwebel / Operative Information / ABC/Se-Dienst / Fallschirmspringer / Supply Motor Vehicle Service First Sergeant Operational Information NBC Defence / Parachutist Self-Protection

Fliegerarzt / Taucherarzt / Führungsdienst / Technischer Dienst / Überwasserwaffen / Unterwasserwaffen / Flight Surgeon Diving Medical Officer C3I Services Technical Service Surface Warfare Submarine Warfare

Schwimmtaucher / Schiffstaucher / Minentaucher / Kampfschwimmer / Sicherungstruppe / Flugsicherung / Scuba Diver Ship’s Diver Clearance Diver Combat Diver Force Protection Air Traffic Control

Luftfahrzeugführer / Waffensystemoffizier / Luftfahrzeugbesatzung / Pilot Weapons System Aircrew Operator Seite / page 15 55 55 55 55 25 77 41 89 57 37 49 53 45 47 69 61 67 65 63 Index Korvetten Hilfsschiffe Fregatten Flugzeuge /Hubschrauber BRAUNSCHWEIG-Klasse WESTERWALD-Klasse WANGEROOGE-Klasse WALCHENSEE-Klasse RHÖN-Klasse OSTE-Klasse GORCH FOCK ELBE-Klasse BOTTSAND-Klasse BERLIN-Klasse BARBE-Klasse SACHSEN-Klasse Klasse F125 BREMEN-Klasse BRANDENBURG-Klasse WESTLAND SEAKINGMK41 P-3C ORION GKN WESTLANDSEALYNX 88A Dornier DO228LM DASSAULT-BREGUET ATLANTIC BR 1150

Weitere Informationen /further information:www.marine.de Stand /Asof : Herausgeber /Editor: Bildnachweis /Photos : [email protected] +49 (0)4631-6664400 Public InformationOfficeGermanNavy Presse- undInformationszentrumMarine Impressum /Imprint Seite / page 21 19 17 29 27 31 Uboote Schnellboote Minenstreitkräfte Klasse 212A Klasse 206A GEPARD-Klasse KULMBACH-Klasse FRANKENTHAL-Klasse ENSDORF-Klasse 01.06.2009 PIZ Marine PIZ Marine 99 Index Dienstgradabzeichen der marine Laufbahnabzeichen der Offiziere und Offizieranwärter Insignia of Rank (USN equivalent / NATO code) Specialist Insignia for Officers and Officer Candidates

Truppendienst und Militärmusikdienst Geo Informationsdienst militärfachlicher Dienst Military Music Service Geo Information Service Line Service and Specialist Service Matrose Recruit Apprentice Seaman Gefreiter (BA)** Se - aman Apprentice** (OA)*** Seaman*** Hauptgefreiter Seaman Gefreiter (UA)* Se - aman Apprentice* Class

d r Arzt / Ärztin Zahnarzt / Zahnärztin Apotheker/-in Medical Officer Dentist Pharmacist Oberstabsgefreiter rank corresponding No (BA)** 2nd class** Petty Officer class*** 2nd Officer Petty 3 Officer Petty class 2nd Officer Petty Verwendungsabzeichen der Unteroffiziere und Mannschaften Branch Insignia for Enlisted Personnel Officer 1st class 1st Officer

Seemännischer Dienst Marineführungsdienst Marinewaffendienst Officer Petty Chief Senior Officer Petty Chief Master Petty Fähnrich zur See *** class*** 1st Officer Petty Officer Petty Chief class 1st Officer Petty Seamanship (11) Naval Communications and Naval Ordnance (30er) Electronics (20er)

Marinetechnikdienst Marinefliegerdienst Logistik u. Stabsdienst Naval Engineering (40er) Naval Aviation (50er) Logistics and Staff Duty (60er) zur See Grade Lieutenant Junior Stabskapitänleutnant Lieutenant Senior Korvettenkapitän Grade Junior Commander Oberfähnrich zur See *** Officer Petty Chief zur See Ensign Kapitänleutnant Lieutenant

Verkehrswesen und Sanitätsdienst Militärmusik ­Marinesicherungsdienst Medical Service (81) Military Music (85) Transportation and Naval Security Service (70er) Flottillenadmiral half) (lower Admiral Rear Fregattenkapitän Grade Senior Commander Konteradmiral half) (upper Admiral Rear Admiral Admiral Vizeadmiral Vice-Admiral Kapitän zur See *) Unteroffizieranwärter **) Bootsmannanwärter ***) Offizieranwärter *) Non-commissioned **) Petty officer candidate ***) Officer candidate officer candidate