Tutti I Suggerimenti Proposti Nell'ambito Della Consulenza, Sono Frutto Esclusivo Dell'esperienza Ciclistica

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tutti I Suggerimenti Proposti Nell'ambito Della Consulenza, Sono Frutto Esclusivo Dell'esperienza Ciclistica AGONISTIC CURRICULUM PAOLO ALBERATI ACTIVITY BEGINNING year 1980 CAT. GIOVANISSIMI ( G.S. Moca –PG ) Victoryes n°30 CAT. ESORDIENTI ( G.S. Cimas – PG ) Victoryes n° 1 Road Regional Champ CAT. ALLIEVI ( G.S. Pasticceria 2000 –PG ) Victoryes n° 4 CAT. JUNIORES ( G.S. Pasticceria 2000- Berneschi ) Victoryes n° 10 2 convocations in National Italian Team : 2° Holland Tour 10° World Junior Campionships (Colorado – U.S.A ) 1992 I 1993 I CAT. DILETTANTI ( G.S. Grassi-Mapei) Victories n° 7 1994 I 1995 I 2 convocations in Italian National Team: Giro delle Regioni 1993 Giro delle regioni 1995: 5° class. finale 1995 Beginning in ROAD PRO’ 9th August 1995 :15°class. MI-Vignola PRO’ ROAD 1995 -1996 (MAPEI – GB) – 1997 (SCRIGNO-VINAVIL) – 1998 (MOBILVETTA – NW) – 2003 MICHE TEAM. 1 victory (Pirenaic stage Tour Montanes – Spa) PRO’ MTB 1999 (MTB DIAMONDBACK) – 2000 e 2001 (KHS) – 2003 (FRW-MICHE) – 2005 (TOP RACE TEAM) – 2006 e 2007 (KONA –TOP RACE) – 2008-2009 (TEAM FELT INTERNATIONAL) -2009 UMBRIA CYCLING A&G – 2010 e 2011 TEAM X-BIONIC 79 victoryes. Most important results: 2 time winner of “Giro d’Italia Mtb Windtex” 2 times convocation in ITA national Team, 14th e 15th in final class. World Cup Marathon Mtb in 2007 e 2008 AGONISTIC SEASON 2010-2011 TEAM X-BIONIC A&G SPORTING LAST GREAT AND HAPPY SEASONS LIKE PROFESSIONAL CYCLIST. TWO VICORIES FOR SEASON, ON MTB AND ROAD. THE CHOICHE OF FINISH THE CAREER WAS TAKEN BY MYSELF : WITH LIBERTY AND HAPPYNESS. AND NOW A NEW LIFE! HOWEWER (AND FOREVER) ALSO ON BIKE. VICTORIES 4: between 1° in CASALFLORESTA MTB MARATHON (ME) 1° in the VALLONE TROPY GF (ROAD) AGONISTIC SEASON 2009 FELT MTB until april, then UMBRIA CYCLING TEAM IMPORTANT YEAR OF CONFIRMATIONS AND GREAT CHANGES. SEASON BEGUN VERY WELL WITH SHOCKING VICTORY IN MONTERIGGIONI MARATHON, THEN THE “ADVENTURE” TO CAPE EPIC CHALLENG AND THE ACCIDENT IN RACE. FINALLY THE CHANGE OF THE TEAM. THE NEW TEAM IS THE TEAM OF THE FORMER FRIEND SOCCER PLAYER FABRIZIO RAVANELLI. YOU CAN SEE: http://www.aegsporting.com/index.php?option=com_content&task=view&id=106&Itemid=63 and http://www.aegsporting.com/index.php?option=com_content&task=view&id=107&Itemid=63 SIX VICTORIES IN SEASON, SUBDIVIDED BETWEEN CONTESTS ON ROAD AND MTB. POLYVALENCY (AND PLURIVITTORIES) THEY ARE WORDS KEY OF 2009 VICTORIES 6: between 1°(poker) in the GRAN FONDO DEL CASTELLO (SI) 1° in the MOUNT PEGLIA GRANFONDO (ROAD) PLACEMENTS: 7° in the MARATONA DLES DOLOMITES (ROAD) 19° in the BOB COOK Hill CLIMB – Mount Evans (Colorado) AGONISTIC SEASON 2008 FELT INTERNATIONAL MTB TEAM 14° PLACE IN FIRST STAGE OF WORLD CUP MARATHON IN TURKEY, THE TWO ABSOLUTE VICTORIES AND VICTORY MOST IMPORTANT, BIRTH OF MY SON EDOARDO, HAS RENDERED MY YEAR MORE THAT SPECIAL. VITTORIE: 3 between1° in the GRAN FONDO DEL CASTELLO (SI) 1° in the MARATHON BIKE DEL TRASIMENO (PG) PLACEMENTS: 14° in first STAGE and GENERAL CLASSIFICATION WORLDCUP MARATHON AGONISTIC SEASON 2007 TEAM KONA – TOP RACE TO MAKE INTERNATIONAL EXPERIENCE AND, IF POSSIBLE, TO STILL WEAR THE BLUE JERSEY OF ITALIAN NATIONAL TEAM: WORLD-WIDE MARATHON 2008 ARE IN ITALY… AND THEY GO PREPARED WITH ALONG JOB! THEREFORE I HAVE BEGUN the YEAR WITH a 19° IN the GREAT TEST OF CANARIAN OF GOBLET OF WORLD MARATHON, THEN CONCLUDED ABSOLUTE AL 13° IN CLASSIFIES GENERAL! BUT IT HAS BEEN ALSO (AND ABOVE ALL) THE SEASON OF FIRST SERIOUS ACCIDENT: MULTIPLE FRACTURES AND SHELTER IN HOSPITAL FOR TWO INCIDENTS IN RACE. THEREFORE IN ALL 3 VICTORIES “SUN”… BUT IN THESE CONDITIONS ALSO TOO MUCH! VICTORIES: 3 between 1° in the GRAN FONDO DEL CASTELLO (SI) 1° in the GRAB SANGEMINI (TR) 1° in the M.F SAGRANTINO (PG) PLACEMENTS: 13° in the WORLDCUP MARATHON GENERAL CLASS. AGONISTIC SEASON 2006 TEAM KONA TOP RACE THE OBJECTIVE OF THE YEAR WAS TO WEAR THE ITALIAN NATIONAL TEAM JERSEY IN THE WORLD-WIDE MARATHON OF THE ALPE OF HUEZ (BETWEEN)… CENTERED! BUT IT IS REACHED ALSO THE CONVOCATION FOR THE EUROPEAN CHAMPIONSHIPS, THE QUARTER PLACE GAINED IN THE ITALIAN CHAMPIONSHIP WINNED FROM GILBERTO SIMONI, THE SEVENTH IN THE MYTHICAL ROC OF AZUR… VICTORIES: 9 between 1° in the CASENTINO BIKE (AR) 1° in the Gf DA PIAZZA A PIAZZA (PO) 1° in the G.F. DEL BRUNELLO (SI) PLACEMENTS: 2° in the Gf COSTA DEGLI ETRUSCHI 4° in the GENERAL CLASSIFIC. GIRO D’ITALIA MTB 4° in the ITALIAN CHAMPIONSHIPS MARATHON 7° in the ROC D’AZUR AGONISTIC SEASON 2005 TEAM TOP RACE FINISHED TO THE YEAR OF STOP FOR STUDY REASONS (BACHELOR IN POLITICAL SCIENCES), THE SEASON PUT ME QUICKLY AL APEX OF THE ITALIAN MTB WITH THE SECOND VICTORY IN GIRO DI’ITALIA MTB - GRAND PRIX WIND TEX, OBTAINED ABROAD, IN CROATIA. I LEAD OVERHEAD ALL THE STAGES OF THE RACE I CONCLUDE IT WITH A “BIS” TO HAPPENED IN 2001, TO FOUR YEARS OF DISTANCE. VICTORIES: between 1° in the ISTRIA CUP (CRO) 1° in OVERALL CLASSIFICATION GIRO D’ITALIA MTB GRAND PRIX WINDTEX 1° in the GF DEGLI ETRUSCHI (Mtb) 1° in the GF DEI BRIGANTI (Mtb) PLACEMENTS: 4° in the DOLOMITI SUPERBIKE 2° in the SINALUNGA BIKE AGONISTIC SEASON 2003 MOUNTAINBIKE + PROF ROAD Team: FRW (Mtb) – MICHE (pro’ Road) THE SEASON BEGINS AND ENDS POSITIVELY IN THE OFF-ROAD CIRCUIT, AGAIN WITH GOOD RESULTS AMONG PRO 'STREET. 9TH IN THE GP. KRKA IN SLOVENIA IN THE OPENING ROUND, THEN CONCLUDES 7TH OVERALL IN GENERAL OF SLOVENIA TOUR, 4TH IN GENERAL TOUR OF POLAND. PARTECIAPATION TO THE ITALIAN CHAMPIONSHIP IN SALTARA, TO BE WON BY PAOLO BETTINI, TROFEO MATTEOTTI ... 13 VICTORIES between: 1° in the GF.CITTA’ DEL CRISTALLO (Mtb) 1° in the GF DEGLI ETRUSCHI (Mtb) 1° in the GF VALLI FRANCESCANE (ROAD) AGONISTIC SEASON 2002 TEAM BIANCHI - TESTI THE BEST SEASON TO CONFIRM LEVELS OF PROFESSIONAL ITALIAN TERRAIN, ENHANCED BY THE INCLUSION LIST OF ATHLETES IN BLUE ELIGIBLE CANDIDATES FOR THE OLYMPICS IN ATHENS 2004. 10 VICTORIES between 1° in the GF COLLI ALBANI 1° in the GF BICIMANIA CUP (ROAD) 1° in the GF del POLLINO PLACEMENTS: 8° in the KITZ ALP BIKE MARATHON (Aut) 8° in the DOLOMIRTI SUPERBIKE MARATHON AGONISTIC SEASON 2001 TEAM KHS – TESTI 8 VICTORIES WINNING MY FIRST ”GIRO D’ITALIA MTB – GRAN PRIX. WINDTEX” I HAVE REALIZED MY DREAM! VICTORIES: 8 between 1° LESSINIA LEGEND MARATHON (125 KM) 1° in the GENERAL CLASS. GIRO D’ITALIA MTB 1° in the SINALUNGA BIKE 1° in the G.F. DEI BRIGANTI (GR) PLACEMENTS: 7° in the DOLOMITI SUPERBIKE MARATHON 4° in the BARDONECCHIA MOUNTAIN CLASSIC AGONISTIC SEASON 2000 TEAM KHS – TESTI 10 VICTORIES THE REMARKABLE RESULTS ARE TWO STAGE VICTORIES IN THE "PARCHI IN TOUR 2000" WHERE IN GENERAL CLASSIFICATION I’M SECOND BEHIND PONTONI. FINALLY WIN THE NATIONAL CLASSIC "SINALUNGA BIKE! VICTORIES 10: between 1° in the GF MARATHON BIKE DEL TRASIMENO 1° in 3° e 5° TAPPA PARCHI IN TOUR 1° in the SINALUNGA BIKE PLACEMENTS: 5° in the DOLOMITI SUPERBIKE MARATHON 2° in the CLASSIFICA FINALE ”PARCHI IN TOUR AGONISTIC SEASON 1999 Team DIAMONDBACK – TESTI CICLI 12 VICTORIES OBTAINED IN SEASON DEBUT IN TERRAIN. BEST PERFORMANCE AMONG THE REMARKABLE ADORABILE SECOND IN GENERAL CLASSIFICATION OF THE STAGE RACE “PARCHI IN TOUR” BEHIND DELL'OLIMPIOONICO ITALIAN CHAMPION AND DANIELE PONTONI. ALSO IN THE NATIONAL RUNNER CLASSIC "BIKE SINALUNGA" BEHIND THE LEADER DARIO CIONI. VICTORIES 12: between 1° nella GF MARATHON BIKE DEL TRASIMENO 1° nella 3° TAPPA PARCHI IN TOUR CAMPIONE REGIONALE UMBRO PLACEMENTS: 2° in the SINALUNGA BIKE 2° in the CLASSIFICA FINALE ”PARCHI IN TOUR” AGONISTIC SEASON 1998 TEAM MOVBLVETTA - NW VICTORIES : 1° in 5th STAGE TOUR DE MONTANES (SPA) PLACEMENTS : 4° in GENERAL CLASSIFICATION TOUR DE MONTANES (June) 14 ° ITALIAN CHAMP ROAD, winned by ANDREA TAFI A BERGAMO (Luglio) 13° in the TROFEO MATTEOTTI first CASAGRANDE (Ago.) 17° in GIRO DEL PIEMONTE (October) FINISH THE YEAR ON THE TOUR OF LOMBARDY, UNIQUE WORLD CUP RACE-RUN IN THIS SEASON AND POSITIVE FOR ME SATISFACTORY IS SIGNIFICANT FOR THE SIGNIFICANT PERFORMANCE IMPROVEMENTS ATHLETE. U.C.I POINT. : 35 AGONISTIC SEASON 1997 TEAM SCRIGNO - GAERNE I RIDE STARRING ALWAYS TO 'ATTACK IN GIRO D’ITALIA WON BY IVAN GOTTI AND THEY WILL COMPLETE IT IN 93 TH PLACE IN THE GENERAL CLASSIFICATION (A JUST BEHIND MARIO CIPOLLINI, (WINNER OF THE 5 STAGES ...) PLACEMENTS: 9TH IN JUNE IN CRONOSCALATA OF FUTA AND SUCCESSFULLY COMPLETES TROPHY OF THE CLIMBERS, BUT HAVING ANYWAY ACTIVITY 'MODERATE WITH ONLY 63 RACES U.C.I. POINTS: 23 AGONISTIC SEASON 1996 TEAM MAPEI - GB VICTORIES : 1° in ITALIAN MILITARY CHAMPIONSHIPS PLACEMENTS : 4° in 10° stage of GIRO D’ AUSTRIA (winner my teammate Frank VANDENBROUCKE) 9° in CHALLANGE DE MALLORCA (Spa.) 4° in EUROPEAN MILITARY CHAMPIONSHIPS (Varsow) 11° NEI CAMPIONATI MONDIALI MILITARI (Ger.) I WEAR IN TWO OCCASIONS THE AZZURRI SHIRT” IN THE NATIONAL MILITARY TEAM IN OCCASION OF THE WORLD AND EUROPEAN CHAMPIONSHIPS. FACT ARE HELD DURING THE YEAR THE MILITARY SERVICE AT THE LEVERAGE THE''COMPANY''ATHLETES OF BOLOGNA. U.C.I. POINTS: 15 … and in end (even if nothing adds to the athletic value, but for me its importance has always had it…) I add mine: SCHOLASTIC and WORKING CURRICULUM In 1992 I obtain the CLASSIC diploma near the GRAMMAR SCHOOL MARIOTTI of Perugia with the voting of 54/60. In 2004 I obtain the BACHELOR in Political Sciences near the UNIVERSITY OF the STUDIES of PERUGIA with the voting of 100 \ 110 where I have supported the thesis of bachelor from the title it: GINO BARTALI and its Second World war, then published in book “GINO BARTALI” In the course of year 2004 I carry out the Publishing activity of JOURNALISTIC SCHOOL near the Compagnia Editoriale of Sergio Neri (Bicisport - Cicloturismo - Mtb Magazine), for which also now I carry out activity of continuative collaboration since year 2000.
Recommended publications
  • Fcy^N RESPONDENTS 37 SCA 001960
    Le Tour 2005 Tech Features Road MTB BMX Cyciocross Track News Photos Recent News January 2005 February 2005 Latest Cycling News for August 24, 2005 March 2005 April 2005 Edited by Jeff Jones May 2005 June 2005 July 2005 EPO test under scrutiny August 2005 September 2005 October 2005 Latest Armstrong case makes big waves November 2005 Recently on December 2005 Cyclingnewi 2004 & earlier By Jeff Jones The stunning news reported by L'Equipe yesterday that Lance Armstrong allegedly used EPO during the 1999 Tour de France has sparked a huge debate in the cycling world. Using research data obtained from the French Laboratoire national de depistage du dopage de Chatenay-Malabry (LNDD), L'Equipe journalists pieced together evidence over several months that linked six "positive" EPO samples to Lance Armstrong, before publishing it in South China Sec Tuesday's edition of the widely read French paper. If the results are correct, then the Photo: © Charlie Is: ramifications for Armstrong could be great, even though he officially retired from the sport 2QPJ5 after winning his seventh Tour last month. Roa,d_CaJenc It's an unprecedented case in cycling, and quite possibly in any sport: that an athlete has Thursday, Jam been accused of doping on the basis of scientific research results. Usually, the subjects of a study are kept anonymous - and indeed they were by the lab - although the news did Jayco Bay Cycl manage to leak. When the urinary EPO test was fkst developed by the LNDD in 2000. urine Classic, Aus Nl samples from the infamous 1998 Tour de France were used, as it was believed they were likely to contain EPO.
    [Show full text]
  • Graham Budd Auctions Sotheby's 34-35 New Bond Street Sporting Memorabilia London W1A 2AA United Kingdom Started 22 May 2014 10:00 BST
    Graham Budd Auctions Sotheby's 34-35 New Bond Street Sporting Memorabilia London W1A 2AA United Kingdom Started 22 May 2014 10:00 BST Lot Description An 1896 Athens Olympic Games participation medal, in bronze, designed by N Lytras, struck by Honto-Poulus, the obverse with Nike 1 seated holding a laurel wreath over a phoenix emerging from the flames, the Acropolis beyond, the reverse with a Greek inscription within a wreath A Greek memorial medal to Charilaos Trikoupis dated 1896,in silver with portrait to obverse, with medal ribbonCharilaos Trikoupis was a 2 member of the Greek Government and prominent in a group of politicians who were resoundingly opposed to the revival of the Olympic Games in 1896. Instead of an a ...[more] 3 Spyridis (G.) La Panorama Illustre des Jeux Olympiques 1896,French language, published in Paris & Athens, paper wrappers, rare A rare gilt-bronze version of the 1900 Paris Olympic Games plaquette struck in conjunction with the Paris 1900 Exposition 4 Universelle,the obverse with a triumphant classical athlete, the reverse inscribed EDUCATION PHYSIQUE, OFFERT PAR LE MINISTRE, in original velvet lined red case, with identical ...[more] A 1904 St Louis Olympic Games athlete's participation medal,without any traces of loop at top edge, as presented to the athletes, by 5 Dieges & Clust, New York, the obverse with a naked athlete, the reverse with an eleven line legend, and the shields of St Louis, France & USA on a background of ivy l ...[more] A complete set of four participation medals for the 1908 London Olympic
    [Show full text]
  • Maggio 01/05/2021 53^ COPPA PENNA - ANNULLATA (1.12) Elite E Under 23 156129 TERRANUOVA BRACCIOLINI (AR) - FRAZ
    Pagina 1 di 4 CALENDARIO GARE 26/04/2021 18:54:18 Stagione: 2021 - Dal: 26/04/2021 - Al: 30/06/2021 - Tipo Cal.: ELITE - UNDER 23 NAZ/INT Data Gara maggio 01/05/2021 53^ COPPA PENNA - ANNULLATA (1.12) Elite e Under 23 156129 TERRANUOVA BRACCIOLINI (AR) - FRAZ. PENNA In linea \ strada Codice Gara Nazionale Strada TOSCANA Org.tore 08Z3220 FRACOR INTERNATIONAL A.S.D. 01/05/2021 2° G.P. GENERAL STORE - 1° TROFEO TOYO TIRES (1.12) Elite e Under 23 157328 SANT'AMBROGIO DI VALPOLICELLA (VERONA) In linea \ strada Codice Gara Nazionale Strada VENETO Org.tore 03Y3289 BSC TEAM SSD A R.L. 02/05/2021 54° CIRCUITO DEL PORTO - TROFEO ARVEDI (1.2 ME) Elite e Under 23 156130 CREMONA In linea \ strada Codice Gara Internazionale Strada LOMBARDIA Org.tore 02V0080 CLUB CICLISTICO CREMONESE 1891 A.S.DILETTANTISTICA 02/05/2021 7° TROFEO LEARCO GUERRA - ANNULLATA (1.12) Elite e Under 23 156131 BUCINE (AR) - FRAZ. BADIA AGNANO In linea \ strada Codice Gara Nazionale Strada TOSCANA Org.tore 08Z3220 FRACOR INTERNATIONAL A.S.D. 02/05/2021 1° CIRCUITO DI ORSAGO (1.12) Elite e Under 23 158426 ORSAGO In linea \ strada Codice Gara Nazionale Strada VENETO Org.tore 03J0087 SOCIETÀ CICLISTICA VELOCE CLUB ORSAGO A.S.D. 08/05/2021 21° TROFEO MENCI 21°COPPA A.C. CASTIGLIONESE 18°COPPA COMUNE DI CITTÀ DI CASTIGLION FIORENTINO (1.12) Elite e Under 23 156133 CASTIGLION FIORENTINO AREZZO In linea \ strada Codice Gara Nazionale Strada TOSCANA Org.tore 08T3178 G.S. FORTEBRACCIO TOSCANA ASS. SPORTIVA DILETTANTISTICA 09/05/2021 33° GRAN PREMIO INDUSTRIE DEL MARMO (1.2 MU) Under 23 156134 CARRARA In linea \ strada Codice Gara Internazionale Strada TOSCANA Org.tore 08U0713 ASS.
    [Show full text]
  • “Bruno Barbieri 4 Hotel”. Come Cambia Il Mondo Della Neve Ai Tempi
    Anno Year 6 n°11 Inverno Winter 2020-2021 OSPITALITÀ HOSPITALITY INVERNO WINTER Campiglio e la Val Rendena Come cambia il mondo della neve campionesse di ospitalità ai tempi del Coronavirus? con “Bruno Barbieri 4 Hotel”. Incognite e prospettive. CAMPIGLIO AND VAL RENDENA HOW ARE WINTER VACATIONS CHANGING CHAMPIONS OF HOSPITALITY FOR IN THESE TIMES OF THE CORONAVIRUS? BRUNO BARBIERI 4 HOTEL. UNCERTAINTY AND THE OUTLOOK. EDITORIALE LETTER FROM THE EDITOR Un nuovo tempo DI/BY ALBERTA VOLTOLINI VERRÀ IL TEMPO con l’intervento di autorevoli PER RINCONTRARE firme. Racconta storie di LA MONTAGNA vita e di passione per il D’INVERNO:il fascino lavoro. Segue le tracce di del bianco paesaggio, il avventure imprenditoriali che divertimento dello sci, si nutrono di creatività, arte, l’avventura delle attività design. Dà voce a progetti, New times outdoor, la curiosità delle innovativi e sostenibili, che THE TIME WILL COME TO Until then, #CampiglIO will be nuove esperienze, il calore valorizzano le persone e MEET AGAIN IN THESE keeping the fire going for our dell’accoglienza alpina. fanno bene all'ambiente. SNOWY MOUNTAINS the readers, as we take a closer look Verrà il tempo per tornare ad Presenta la puntata di “Bruno allure of a wintry landscape, the at the light and shadow of the ammirare la bellezza silenziosa Barbieri 4 Hotel”: l’eccellenza thrill of skiing, adventure in the present through the eyes of the della natura vestita di neve. dell’ospitalità e la maestria dei great outdoors, the excitement of experts. In this issue, we tell the Verrà il tempo per disegnare, nostri operatori protagoniste new experiences and the warmth stories of passion for a lifelong di nuovo, sinuose curve sulle dello show tv diventato un cult.
    [Show full text]
  • Downloaden Download
    VINGER AAN DE POLS 111-1 - 2005 VA N MENSEN EN DINGEN l 59 Wielerstaminees Walter Rottiers Opgepast ... de renners zijn in aantocht! Het is een zonnige dag, begin van de jaren vijftig. Door Perk bij Vilvoorde vlamt een groep beroepsrenners door de straten. Ze zijn in volle strijd voor de overwinningsbloemen. In het naburige Houtem is het kermis. En daar wordt vandaag gekoerst. Uit de verte klinkt als­ maar luidruchtiger "Opgepast". de renners zijn in aantocht! De renners zijn in aantocht!" van een in topvorm verkerende speaker. Nog voor zijn ultranerveuze wagen over de kasseien en door de bocht giert, spur­ ten vijftigtot zestig (meestal oudere) mannen - met hun klak schuin op het hoofd - uit het café op de hoek. Ze willen nog snel een glimp opvan­ gen van 'de groten', zoals de profs toen met veel respect werden genoemd. Jan Bogaerts, Jos Schils en Lode Anthonis zijn de kleppers uit de streek. Zij hebben dan ook de meeste supporters achter zich. Het peloton is op dit ogenblik nog vrij compact. Daverend op hun vel­ gen draaien die sterke kerels één na één, als aan een draad gebonden, in volle concentratie en met het rechter been gespannen, door de linke bocht. Enkele coureurs snuiten nog even krachtig uit hun met stof besmeurde neus. Andere grijpen nog snel naar een drinkbus. De door de renners opwaaiende wind vermengt de geur van de naar massage­ zalf ruikende kuiten met de nicotine- en bierwalmen uit het café. De bijkomende stemming is typisch voor de regio en het hele platteland. Van zodra de laatste renner aan de horizon verdwijnt, vliegt de bende supporters even snel als tevoren terug het café binnen.
    [Show full text]
  • Pedalare! Pdf, Epub, Ebook
    PEDALARE! PEDALARE! PDF, EPUB, EBOOK John Foot | 384 pages | 22 Jun 2012 | Bloomsbury Publishing PLC | 9781408822197 | English | London, United Kingdom Pedalare! Pedalare! by John Foot - Podium Cafe This website uses cookies to improve user experience. By using our website you consent to all cookies in accordance with our Cookie Policy. It looks like you are located in Australia or New Zealand Close. Visit the Australia site Continue on UK site. Visit the Australia site. Continue on UK site. Cycling was a sport so important in Italy that it marked a generation, sparked fears of civil war, changed the way Italian was spoken, led to legal reform and even prompted the Pope himself to praise a cyclist, by name, from his balcony in St Peter's in Rome. It was a sport so popular that it created the geography of Italy in the minds of her citizens, and some have said that it was cycling, not political change, that united Italy. The book moves chronologically from the first Giro d'Italia Italy's equivalent of the Tour de France in to the present day. The tragedies and triumphs of great riders such as Fausto Coppi and Gino Bartali appear alongside stories of the support riders, snow-bound mountains and the first and only woman to ride the whole Giro. Cycling's relationship with Italian history, politics and culture is always up front, with reference to fascism, the cold war and the effect of two world wars. Cycling's relationship with Italian history, politics and culture is always up front, with reference to fascism, the cold war and the effect of two world wars.
    [Show full text]
  • Dietro Faggin Il Vuoto Bosisio L'uomo Nuovo?
    rUnita / luned) 29 lugllo 1968 sport / PAG. 7 II Trofeo Matteotti in volata olVunho straniero in gara II ciclismo su pista spera di rinvigorirsi coi dilettanti Tenta ma la Dietro Faggin il vuoto Bosisio l'uomo nuovo? Ritter II giovane inseguitore ex stradista, campione dei «puri», ha nelle gambe tempi di va- / «6/g» Gimondi, Holla, Adorn} (handlera bian­ lore mondiale - Beghetto guarda fiducioso a Roma per la grande rivincita con Sercu co al seWmo giro) e Bltossl $L sono o//eno- SERVIZIO D'altro canto, 11 regolamen- to parla chiaro. )n caso di f) • Rovlnosa caduta dl Armani sul Iraguardo: VARESE, 28 lugho surplace, quando una prova Siamo ormai alle ultime fa- viene interrotta, la stessa si dieci glorni dl prognosi al corrldore delta Faetna si del campionati assoluti del­ deve ripetere immediatamen- la pista, che hanno tenuto im- te. Non essendo stato possi­ pegnati un centmaio di corri­ bile questo, la giuria non ha DALL'INVIATO timo allenamento. Gimondi dor! professionisti, dilettanti. potuto fare altro che assegna- ha tenuto d'occhio Motta, un alhevi, esordienti, ed anche re la vittoria all'altro concor- PESCARA, 28 luglio Motta sufllcientemente vivo donne, per cinque giornate. rente, e cioe al milanese Pet- Ole Ritter, un solido dane­ dopo un mese di sosta. Bltos- Nella tarda serata verranno tenella. si, proveniente dalla Francia se che veste la maglia gialla assegnatt gli ultimi tre tito- Nell'occasione, per la stati- della « Gennanvox », ha scon- e provato dal faticoso trasfe- h, quelli deU'inseguimento a rimento, ha pedalato al co- stica, e stato battuto il re­ fitto Dancelli sul rettilineo dt squadre per dilettanti, della cord di surplace con 63'5".
    [Show full text]
  • Knjižica SP Richmond 2015 L1500992.Indd
    RICHMOND, VA 19.19TH - -2727.TH SEPTEMBER SEPTEMBER 2015 2015 SLOVENIJA CYCLING TEAM RICHMOND, VA 1919.TH -27- 27.TH SEPTEMBER SEPTEMBER 20152015 Welcome to Richmond, Richmond, the capital of Virginia, is a vibrant, modern city home to more than 400 years of American history. Richmond is centrally located on the East Coast within half a day’s drive of 50 percent of the U.S. population. Its central location is only 90 miles from the major metropolitan areas of Richmond,Washington, mesto D.C., vto ameriškithe north zvezniand Norfolk/Hampton državi Virginia, Roads je prizorišto the east.če letošnjega The population svetovnega of the prvenstvaRichmond v metrocestnem area kolesarstvu,exceeds 1 million ki bo and trajalo a growing od 19. international do 27. septembra. community Naadds devetdnevnem to the area’s prvenstvucultural diversity bodo podeliliand cosmopolitan 12 kompletov character. medalj, nastopajo moški in ženske elite, mlajši člani, •mladinci Centrally locatedin mladinke, on the Eastpoleg Coast tega of se USA bodo and zawithin mavri 12 hoursčno majico of 50 percent udarile of thetudi country’s najboljše population. ekipe •v Capital moštvenem of Virginia, kronometru. ranked as the top state in the nation for business by CNBC. • Challenging terrain and an abundance of historical landmarks. Prireditelji• World-class pričakujejo event okrog facilities, 1000 hotels športnikov, and entertainment 450.000 venues. gledalcev ob progah, nekaj stro • Easily accessible by plane, train, motor coach and automobile. milijonov gledalcev pred televizijskimi sprejemniki, predvsem pa številne zvezdnike in zvezdniceThe Commonwealth kolesarstva. of Virginia is nicknamed the “Old Dominion” and known as the “Mother of Presidents” because it is the birthplace of eight U.S.
    [Show full text]
  • Catalogo Inglese.Indd
    b e l i e v e 2007 passione celeste tecnologia vincente r History m Cars, motorcycles and bicycles. Bianchi’s experience is unlimited. Nowadays as well as the past races of champions, the brand with the royal eagle as its badge belongs to the history of Italy. Everything started in 1885 in Via Nirone, in Milan, Italy when s Edoardo Bianchi, launched himself into his entrepreneurial adventure, deciding to open a machine shop with the money he had earned as an apprentice. Italy then was about to experience an industrial boom. Bicycles were in the founder’s blood but growth and popularity came later together with the first vehicles equipped with an engine: first with three wheels, then four and again with two. In the twenties Bianchi’s production was complete and encompassed cars, motorcycles and bicycles, all popular and appreciated around the world. Those years were rich in creativity and innovation. Champions like Costante Girardengo and Gaetano “Tano” Belloni raced and won in the saddle of a Bianchi bicycle. So did Tazio Nuvolari, standing out on Bianchi motorcycles. Everywhere, the Celeste jerseys was synonymous with victory. Then WWII broke out: in August 1943 the factory buildings in Milan were bombed, 58 years had passed since the start of the factory. In 1946 Edoardo Bianchi passed away at the age of 79, the symbol of the rebirth was the 125 2T Bianchina motorcycle. During the following three years, Bianchi came back gradually to normal production rhythms and as it was before the war, meantime in cycling the legendary Celeste jersey was on Fausto Coppi’s shoulders, the hero, who conquers all the major races of that time, among which 5 Giro d’Italia, 2 Tour de France, one world championship and even one time-trial at Vigorelli velodrome in Milan in front of a delirious crowd.
    [Show full text]
  • Segreti E Colpi Bassi Dello Sprint Qpollini, Un Discolo Velocissimo
    GIRO DITALIA VI Fonclriest e Argentin i grandi assenti Tra le novità vivranno i 3700 chilometri in relax a casa anche le auto Dopo essere stati protagonisti nelle classiche elettriche di primavera si riposano per puntare al Tour nella carovana •1 La bicicletta è una perfet­ ta sintesi di tecnologia e «pu­ rezza» ecologica. E il ciclismo tra le molle fascinose sensa­ zioni concede anche questa certezza: è uno sport in sim­ biosi con la natura, non sporca , non provoca gas di scarichi, non assorda con il rumore. Una faticaccia Non si può fire la stessa cosa per le centinaia di mezzi a mo­ tore che accompagnano a zonzo per le città e i paesi d'I­ talia la carovana dei corridori: sono le vetture ammiraglie, le macchine dell'organizzazione e dei giornalisti, i camion che trasportano le attrezzature e tutti i veicoli- commerciali». Be­ comodamente ne, quest'anno il Giro presen­ terà tra le altre novità, anche l'automobile ecologica. Ben 11 prototipi di vetture elettriche - i migliori prodotti in campo eu- Maurino rupeo- spinti da energia elet­ Fondriest, tro-solare precederanno le ul­ 26 ami, time otto tappe della settanla- campione del quattresima edizione della mondi} due corsa a tappe. Si tratterà di vet­ in poltrona anni fa, ture ad elevatissimo contenuto è emifirato tecnologico dalla linee affasci­ in Belgio nanti, ma anche dal costo Argentin e Fondriest, i due grandi assenti. F'er loro il ed è u io dei proibitivo se si pensa che ven­ Giro d'Italia rappresenta un momento di relax, in vi­ grandi assenti gono a costare circa un miliar­ del Gito: in do e mezzo ad esemplare.
    [Show full text]
  • Memorial Rik Van Steenbergen
    mijn jeugd heb doorgebracht. Mijn negociëren. De onderhandelingen moeder is zeer goed bevriend geraakt verliepen heel moeizaam omdat Memorial met Riks toenmalige echtgenote. En wij als kleinere gemeente werden mijn vader, die van wielerennen niets uitgespeeld tegen grotere gemeenten Rik Van Steenbergen afwist, werd zo via zijn zoontje in de zoals bijvoorbeeld Sint-Niklaas. wielersport geparachuteerd.” Die konden veel meer geld op tafel leggen. Ik vond toen dat ze ook geen “We hebben dan ook via Rik diens rekening hielden met wat Aartselaar Vlaanderen eert zijn wielerhelden. een gegeven moment had ploeggenoot Stan Ockers leren voor de Ster had gedaan en nam Overal in het land worden er wedstrijden de winkelier waar ik altijd kennen en andere renners zoals me voor Aartselaar een profkoers of toertochten georganiseerd ging voor die kauwgum – hij Frans Aerenhouts, die voor Mercier te geven die de gemeente geen genoemd naar de vaandeldragers was een hevige supporter reed. Frans en ik werden vrienden en cent kostte. Ik wou dat de koers de van ons rijke wielerverleden. Toch van Rik Van Steenbergen - gingen regelmatig samen fietsen. Aan Grote Prijs Van Steenbergen zou bestond er gedurende decennia geen een foto opgehangen van de universiteit had ik drie maanden gaan heten en dat er goede renners wedstrijd die de naam droeg van Rik zijn idool. Hij gaf mij de foto vakantie. Ik had in die tijd een klein aan de start kwamen. En dat er een van Steenbergen, zonder twijfel een en zei dat ik aan mijn vader autootje. Daar schilderden we mooi palmares kwam! Ik hoopte dat van de grootste renners die ons land moest vragen die door Mercier op en volgde ik drie maanden Rik Van Steenbergen heel wat grote ooit heeft voortgebracht.
    [Show full text]
  • Edizione Domenica 15 Maggio 2005 Bergamo - Italy
    Cover_Gimondi_05.qxd 12-04-2005 10:40 Pagina 1 GAM ER O B C I E T L TA I L ' DEI M RegioneLombardia Provincia di Bergamo Comune di Bergamo FeliceGimondi.com Edizione Domenica 15 maggio 2005 Bergamo - Italy G. M. SPORT G.M. Sport Via G.da Campione, 24/ b 24124 Bergamo - Italy Telefono + 39 035. 211721 Fax + 39 035. 4227971 Unione Ciclistica Internazionale Documento1 7-04-2005 13:34 Pagina 1 Documento1 7-04-2005 13:34 Pagina 2 DRIVE Effetto Creberg. La vita è molto più semplice se c’è qualcuno su cui contare sempre. Per questo, Creberg ha come obiettivo principale quello di offrirvi tutta la tranquillità di cui avete bisogno. Fortemente radicato nel territorio, Creberg è innovativo nell’offerta dei servizi finanziari e in grado di proporre una consulenza di elevato profilo a tutti i suoi clienti. Attento alle esigenze delle famiglie e delle aziende, Creberg pensa anche al miglioramento della qualità della vita di tutti, con importanti iniziative in ambito sociale, culturale, sportivo. Creberg. Qualcuno su cui contare sempre. Documento1 7-04-2005 13:35 Pagina 1 Pag_Benvenuto 7-04-2005 13:13 Pagina 1 1996 2005 Gran Fondo Internazionale DIECI ANNI INSIEME Benvenuti! Welcome! Bienvenue! Willkommen! Bienvenido! DOVE LA PARTECIPAZIONE SI TRADUCE IN PASSIONE Gran Fondo Internazionale 10a edizione - Bergamo,domenica 15 maggio 2005 Nel 1996 ci siamo incontrati per la prima volta, è stato un colpo di fulmine. A farci incontrare è stata la nostra e la vostra passione per la bicicletta. La Gran Fondo Internazionale FELICE GIMONDI è orgogliosa di festeggiare questo primo anniversario con voi! L’augurio migliore è quello di poter continuare a crescere insieme.
    [Show full text]