La Militancia Poética Del Conde De Villamediana by Rafael Castillo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

La Militancia Poética Del Conde De Villamediana by Rafael Castillo La aristocracia en el Parnaso: La militancia poética del conde de Villamediana by Rafael Castillo Bejarano B.S., University of Málaga, 1995 M.A., Brown University, 2012 A Dissertation Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in the Department of Hispanic Studies at Brown University Providence, Rhode Island May 2017 ©Copyright by Rafael Castillo Bejarano This dissertation by Rafael Castillo Bejarano is accepted in its present form by the Department of Hispanic Studies as satisfying the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Date: August 26, 2016 Laura R. Bass, Advisor Recommended to the Graduate Council Date: August 26, 2016 Elizabeth R. Wright, Reader Date: August 26, 2016 Mary Malcolm Gaylord, Reader Approved by the Graduate Council Date Andrew G. Campbell, Dean of the Graduate School iii CURRICULUM VITAE Rafael Castillo Bejarano was born in Córdoba, Spain, in March 1972. He holds a B.S. in Telecommunication Engineering from the University of Málaga (1995), and a M.A. in Hispanic Studies from Brown University (2012). At Brown, he specialized in Early Modern Spanish literature, with a secondary interest in Late Medieval Spanish Literature. His research plans for the future include the connections between the Spanish and the Portuguese court culture and literature in the period of the Dual Monarchy, and the formation of the modern subjectivity in Imperial Spain through etiquette treatises and reflection on manners in fictional works. iv ACKNOWLEDGMENTS Nada más agradable en este momento que poder expresar mi gratitud a todos aquellos que me han ayudado de una manera o de otra a la culminación de mis estudios. No puedo sino comenzar agradeciéndole a la Universidad de Brown que me haya dado la oportunidad de formarme en el campo que verdaderamente amo, y muy particularmente, al Departamento de Estudios Hispánicos, que me ha brindado acogida, abrigo y alimento intelectual durante todos estos años, y dentro del cual me he sentido formando parte de una gran familia. En esta feliz ocasión expreso mi agradecimiento con retraso a quienes tuvieron confianza en mí antes que yo mismo: a Enric Bou, a Nicolás Wey-Gómez, y, con mucho cariño, a Mercedes Vaquero, maestra en las clases y en la vida, por su generosa amistad. Mi agradecimiento se extiende a todos aquellos de cuya sabiduría, competencia intelectual y afecto personal he gozado durante este tiempo: Julio Ortega, Aldo Mazzuchelli, Stephanie Merrim, Michelle Clayton, Sarah Thomas, Jill Kuhnheim, Felipe Martínez-Pinzón, Julia Chang, Tori Smith, Silvia Sobral, Beth Bauer, y muy especialmente Nidia Schumacher, de quien no puedo separar el aprecio profesional del cariño. Todos ellos me han ayudado a madurar en mis capacidades investigadoras y docentes. Gracias a Mary Oliver y a José Mendoza por su disposición y su trato amistoso en todo momento. Este trabajo le debe todos los aciertos que pueda tener al rigor intelectual y a la inteligencia crítica de mi directora, Laura Bass, cuyo aliento y paciente guía han supuesto además para mí una fuente inagotable de fe en el proyecto. Supone para mí un estímulo intentar acercarme algún día al nivel de integridad profesional de su docencia y su investigación. Más difícil aún será llegar a la altura de su calidad humana, que reluce precisamente en los momentos más complicados. A Betsy Wright y a Mary Gaylord les debo una lista fecunda de sabios consejos, v algunos de los cuales han compuesto ya algo el desaliño de este trabajo, y otros quedan a recaudo para un pronto aprovechamiento. Y por supuesto les agradezco doblemente su generosidad por aceptar la abusiva propuesta de una defensa tan a destiempo. Mi gratitud también se dirige a quienes han hecho más agradable con su amistad y su apoyo en estos años de estudio. Me he beneficiado, a veces sin tener la oportunidad de agradecérselo, de la sabia compañía y la amistad de mis compañeros de programa. Quisiera compartir mi alegría con David Colbert, Felipe Valencia, Carmen Granda, Bryan Betancur, Carlos Yushimito, Taylor Leigh y Miguel Rosas entre muchos. Teresa Clifton triunfó sobre el dragón “vuelva usted mañana” para ayudarme. Con la amistad de Andrea Nate he andado cada paso de este programa. A Patricia Figueroa y a Craig Borges les agradezco el refugio de su generosa compañía. Elena Lledó acudía con su alegría contagiosa cuando más preciso era. Patricia Álvarez, tú me sacaste de cada vaso de agua antes de que me ahogara, ché. Gracias a mis hermanos, Miguel y Alejandro, y a Elena, por haber estado siempre aquí a mi lado, estando tan lejos. A mis hijos, Rubén Leo y Adrián, que me han dado siempre la razón. vi ÍNDICE INTRODUCCIÓN. La figura de Villamediana en sus contextos 1 1. Una figura controvertida 3 2. La poesía como instrumento de prestigio cortesano 8 3. Los príncipes en el Parnaso o la República literaria 13 4. División en capítulos 17 CAPÍTULO 1. Los nobles ante el Parnaso: una historia de desvíos y atracciones 21 1. “¡Como si el estudio de las letras embotase la lanza para qualquiera noble exerçiçio!” El desapego de la nobleza de la erudición poética 23 2. Poesía en almoneda. El Parnaso aplebeyado 44 3 Infaelicissima poetis tempora. La insatisfecha necesidad de patrocinio nobiliario 57 4. Cada cual es hijo de sus obras. El mérito y el talento en la valoración social del individuo 68 5. Nobles en las nóminas de poetas 77 6. Los poetas del Parnaso 91 7. “Con mayúsculas letras de oro”: los poetas nobles titulados en el Viage del Parnaso 106 CAPÍTULO 2. Poesía cancioneril y galantería cortesana 122 1. Entre Levante y Portugal: galantería palaciega castellana 122 2. Competencia poética cortesana 139 3. “La voz, eco ya de mi tormento”: interpretación cantada de la poesía cortesana 144 4. Galantería competitiva 149 5. “Ansí pienso que serán los versos para palacio”: Poética de la autenticidad vii en la poesía cancioneril de Villamediana 158 6. “Ningún galardón espero / por merecerle mejor”. La economía del merecimiento 185 CAPÍTULO 3. Una poética de la apropiación. Fuentes, traducciones, imitaciones e intertextualidades en el primer Villamediana 196 1. Un ejemplo, quizá de Figueroa 198 2. Diego Hurtado de Mendoza 203 3. El conde de Salinas 212 4. Camões 219 5. Poetas portugueses 223 6. El abad Maluenda 229 7. Diversas justificaciones 245 CAPÍTULO 4. “¡Oh volador dichoso!” Sobrevolando las cimas del Parnaso 256 1. Intermezzo Italiano 257 2. El regreso del cortesano-artista 261 3. Osadía, ambición, atrevimiento como valor supremo 206 4. Arquitectura y artificio en la Fábula de Faetón 281 5. Sensualidad transgresora y consagración autorial en La fábula de Apolo y Dafne 294 6. Invocación a las musas y autorrepresentación autorial 303 7. Epigonalismo poético y cortesano en las dedicatorias 308 8. Retiro literario en la “Silva del destierro”. 314 9. Villamediana y el coqueteo con la imprenta 321 A modo de conclusión 337 Bibliografía 341 viii INTRODUCCIÓN. La figura de Villamediana en sus contextos En 1629, siete años después de su asesinato, aparecen en Zaragoza las Obras de don Juan de Tarsis, conde de Villamediana. En los preliminares, el enigmático y oportunista editor, un tal licenciado de los Valles, justifica la impresión ante el lector/comprador como “cabal cunplimiento a los deseos que has tenido de ver este Libro fuera de la estanpa” (“Al lector”, s.f.), demanda que sólo podrán satisfacer las diversas reimpresiones y nuevas ediciones de las Obras hasta mediados de siglo1. La imprenta cumple la función sancionadora de confirmar en el canon poético a “aquel singular ingenio; que si merecio, quando vivía, las alabanças que avras oido de sus obras, oi resucita en ellas” (“Al lector”, s.f.). Un fundado prestigio las precedía, pues, a pesar de que el conde las confió a descuidados “borradores” manuscritos, “despreciando alabanças con que pudo ganar aclamaciones de grande entre todos” (“Dedicatoria”, s.f.), un gesto común, casi obligado, entre los nobles poetas diletantes. Sin embargo, antes de que la impresión póstuma difundiera así al gran público y a la posteridad la fama de Villamediana, el poeta mismo se había labrado calculadamente su notoriedad expandiendo al límite las encorsetadas modalidades de amateurismo poético prescritas por las convenciones para un miembro de la nobleza titulada. No se trataba sino de otra de las facetas con las que diseñó mediante la transgresión una atractiva imagen pública que se transformó en leyenda tras su muerte. Hoy en día Villamediana aparece en las historias de la literatura como otro de los grandes literatos que conformaron aquella pléyade de escritores conocida bajo la etiqueta 1 La Bibliografía de Rozas (31-37) fija y describe las características las seis ediciones de las Obras entre 1629 y 1648. 1 de Siglo de Oro, consagrado en una destacada segunda fila sólo por detrás de figuras de la talla de Góngora, Lope o Quevedo. La calidad literaria constituiría el escurridizo criterio unificador de este Parnaso en los manuales modernos. A comienzos del siglo XVII, sin embargo, operaban otras categorías sociales que establecían grandes distanciamientos entre las finalidades perseguidas con la práctica poética y también entre las diferentes reputaciones que le reportaba la poesía a cada uno de los personajes anteriores. Si en el caso de los poetas vocacionales y profesionales las modalidades de la práctica poética respondían a la evolución que venía percibiéndose en la poesía desde finales del XVI, la perfilada carrera literaria del conde de Villamediana carecía de inmediatos precedentes entre la alta aristocracia cortesana. En este trabajo pretendo indagar las razones por las que un aristócrata cruzó los estrechos límites del amateurismo prescrito a los de su rango y emprendió una carrera poética de trascendencia, completamente parangonable con la de los grandes ingenios contemporáneos.
Recommended publications
  • ƘÊNƧ Revistë E Përvitshme Kritike
    In memoriam Arshi Pipa ƘÊNƧ revistë e përvitshme kritike I • 2017 KÊNS • Tiranë • •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• ᴥ •ᴥ• KÊNS ‐ I/2017 ▪ revistë e përvitshme kritike ▪ Numër kushtue Arshi Pipës, me rastin e 20-vjetorit të ndamjes nga jeta Botues: Lisandri & Aristea Kola Kryeredaktore: Aristea Kola Zv/kryeredaktor: Fra Censor Ambrozi Komisia shkencore: Arben Prendi, Çezarin Toma, Dhurata Shehri, Edlira Tonuzi, Marsel Nilaj, Persida Asllani, Vinçens Marku, Vjollca Osja Në ballinë: Wassily Kandisky, Rrathë në rreth, 1923 Karikatura Milman Parry dhe Salih Ugljanin: Endri Beqo E-mail: [email protected] Copyright: Lisandri & Aristea Kola Pjetër Budi, Nd. 112/1/24 Tirana, Albania Zip code 1001 ISSN: 2521-7348 KÊNS Tiranë, korrik 2017 KÊNS arshi Pipa KÊNS1920-1997 • Sesioni I / Pipa Opus Parathanie ARISTEA KOLA Rreth tematikës dhe klasifikimit të saj në sonetin e Arshi Pipës ARSHI PIPA Rapsodë shqiptarë në serbokroatisht: cikli epik i kreshnikëve DHURATA SHEHRI Arshi Pipa lexon letërsinë bashkëkohore EDLIRA TONUZI Nòesis noeseos... LISANDRI KOLA Modeli i erotizmit simbas Arshi Pipës tek poezia ‘Epsh’ përmes procedimesh figuracionale MARSEL NILAJ Politika e jashtme shqiptare në vitet 1945-1990, në optikën analitike të Arshi Pipës, dhe burimeve të vendeve perëndimore MUHAMET HAMITI Pamje e letërsisë shqipe në studimet e Arshi Pipës PERSIDA ASLLANI & DHURATA SHEHRI Pipa, lexuesiKÊNS i përjetshëm i Milosaos Parathanie Revista Kêns po i paraqitet publikut shqiptar nëpërmjet nji platforme online, si organ i përvitshëm kritik. Ky numër i parë i kësaj reviste i kushtohet Arshi Pipës, meqenëse në muejin korrik të 2017-s shënohet dhe 20-vjetori i vdekjes së këtij autori e personaliteti.
    [Show full text]
  • El Bueno, El Feo Y El Malo: Los Libros En Cervantes*
    El bueno, el feo y el malo: los libros en Cervantes* Adrián J. SÁEZ Università Ca’ Foscari Venezia Resumen Dentro de los muchos comentarios sobre literatura en Cervantes, este trabajo examina la presencia y función de una pequeña serie de apariciones del libro como objeto material, para tratar de explicar diversas cuestiones de canon, configuración autorial y géneros en torno a tres personajes (Garcilaso, Avellaneda y Cervantes). Palabras clave: Cervantes, Garcilaso, Avellaneda, libros, canon. Abstract Among Cervantes’ frequent commentaries on literature, this paper examines the presence and function of a number of selected mentions of the book as a material object, in order to highlight different notions of canon, authorial configuration and genres focusing on three characters (Garcilaso, Avellaneda, and Cervantes). Keywords: Cervantes, Garcilaso, Avellaneda, books, canon. Tiene toda la pinta de que el título, robado descaradamente del western de Sergio Leone (The Good, the Bad and the Ugly, 1966), solo pretende ser una captatio jocoseria que no guarda ninguna relación con Cervantes. Sin embargo, la triple etiqueta viene al pelo para poner orden y concierto en unas reflexiones sobre los libros cervantinos, que conectan con cuestiones de canon, configuración autorial, géneros y prise de position en el campo literario. Amén de otras razones de todo pelo, un estupendo punto de partida se encuentra en los libros en las ficciones cervantinas, esto es, las apariciones librescas como objeto de texto a texto a modo de clave adicional para acercarse
    [Show full text]
  • Il Diritto Delle Miuiti Nella Tradizione Giuridica Albanese
    UNIVERSITÀ DI PALERMO FACOLTÀ DI LETTERE GIUSEPPE VALENTINI titolare di lingua e letteratura albanese IL DIRITTO DELLE MIUITI NELLA TRADIZIONE GIURIDICA ALBANESE GENERALITÀ VALLECCHI EDITORE Alili iiifinoria curissiina del professor SERGIO MOCIII ONOIU alle cui amichevoli insistenze devo il ritorno a questi studi. COPYRIGHT 1956 BY VALLECCHI EDITORE PRlNTEn IN ITAl.V FIBKN2E, 1956 - STABILIMENTI TIPOLITOGEAFICI t il. INDICE Iiitroduzionr i'<'g- LIBRO l: I PRINCIPI FONDAMENTALI DEL DIRITTO PUBBLICO Capo I: Nella società civile del Kaiiùii, al di fuori della famidia e al di sotto dello Stato, dominano i princijii della fraternità e quindi dell'uguaglianza e della libertà, con poche e ragionevoli eccezioni 17 Capo II: Il legame generale che contiene l'individualità nella comunità è il bisogno di solidarietà e il diritto e dovere che ne conseguono 21 Capo III: Mancando nel mondo delle tribù una vera e propria autorità, il legame morale dell'obbligazione vi 1^ formato dalla Besa (fedeltà), invece che dall'obbedienza iO Capo IV: Dovere di IJesa ci può essere anche fuori d'un patto bila- terale, quando Vana parte fa ricorso al sentimento d'onore dell'altra 59 Capo V: La conlraltualità tra famiglia e famiglia e tra famiglia pri- vala e piti ampie comunità, essenziale come legame della società comunale del Kanùii, è provata, oltre che dal regime parlamentare delle comunità, dalle istituziotii del Pegno, deU'Arbitrato e della Garanzia 67 Capo VI: // regime del Kanùn è regime di libertà d'opzione e di libertà da coazione 76 Capo VII: La destinazione a posti di presidenza è idealmente data dall'anzianità, diversamente dall'assunzione a uffici 81 8 INDICE INDICE 9 Capo IV: Del Villaggio LIBRO n: LE COMUNITÀ 1 : Il villaggio (kaliin) albanese, stalo già iiroliabiliuciile co- CHI») I: Drllr romiinllà in grnrrr munità pastorale nomade, o almeno transumante, s'è andato § 1 : Al di sopra della faiiiifilia e.
    [Show full text]
  • LA GITANILLA (Novelas Ejemplares I) Miguel De Cervantes
    [1] LA GITANILLA (Novelas ejemplares I) Miguel de Cervantes ÍNDICE ESTUDIO INTRODUCTORIO 4 Análisis contextual de la novela, “La gitanilla”, de Miguel de Cervantes Saavedra 4 Lugar y tiempo 7 Personajes 7 Temas 7 Argumento 8 Estructura 8 Conclusión de la Novela 11 La gitanilla 11 Prólogo a La Gitanilla de Cervantes 16 La Gitanilla 21 APÉNDICES 71 Hacia un análisis discursivo de la gitanilla de Miguel de Cervantes 71 1. DESCRIPCIÓN DE LA ESTRUCTURA ENUNCIATIVA DEL TEXTO 72 2. ORGANIZACIÓN TEMÁTICA E IDEOLÓGICA DEL DISCURSO 74 3. CONSIDERACIONES FINALES 90 BIBLIOGRAFÍA 90 Discurso social y discurso individual en La gitanilla 91 Gitanos viejos y gitanos nuevos: los grupos sociales en La gitanilla 98 Gitanos y payos. Dos mundos y dos ideas sobre la libertad en La gitanilla 108 1. El conocimiento del mundo gitano. Una cuestión de familia en Miguel de Cervantes 108 2. Preciosa, "La Gitanilla": encuentro y contraposición de dos mundos 111 3. Verdad y libertad, piedras de contraste de los dos mundos 112 4. Un peculiar aspecto de la libertad gitana: maltrato de la mujer 115 La idea de identidad y cohesión social en La Gitanilla 116 Hipótesis 116 Desarrollo 117 Las mujeres 120 Conclusión 122 Bibliografía 124 [2] Marginalidad en las Novelas Ejemplares: La gitanilla 124 De economías y linajes en "La Gitanilla" 134 Cervantes y el hampa: paseo por la lengua de los bajos fondos 142 Cervantes, La gitanilla y los gitanos 150 INTRODUCCIÓN 150 1. CERVANTES: CUESTIONES PREVIAS 151 2. LA GITANILLA EN SU CONTEXTO 152 3. EL PUEBLO GITANO 155 4. LA CUESTIÓN GITANA EN ESPAÑA 157 5.
    [Show full text]
  • Lista De Inscripciones Lista De Inscrições Entry List
    LISTA DE INSCRIPCIONES La siguiente información, incluyendo los nombres específicos de las categorías, números de categorías y los números de votación, son confidenciales y propiedad de la Academia Latina de la Grabación. Esta información no podrá ser utilizada, divulgada, publicada o distribuída para ningún propósito. LISTA DE INSCRIÇÕES As sequintes informações, incluindo nomes específicos das categorias, o número de categorias e os números da votação, são confidenciais e direitos autorais pela Academia Latina de Gravação. Estas informações não podem ser utlizadas, divulgadas, publicadas ou distribuídas para qualquer finalidade. ENTRY LIST The following information, including specific category names, category numbers and balloting numbers, is confidential and proprietary information belonging to The Latin Recording Academy. Such information may not be used, disclosed, published or otherwise distributed for any purpose. REGLAS SOBRE LA SOLICITACION DE VOTOS Miembros de La Academia Latina de la Grabación, otros profesionales de la industria, y compañías disqueras no tienen prohibido promocionar sus lanzamientos durante la temporada de voto de los Latin GRAMMY®. Pero, a fin de proteger la integridad del proceso de votación y cuidar la información para ponerse en contacto con los Miembros, es crucial que las siguientes reglas sean entendidas y observadas. • La Academia Latina de la Grabación no divulga la información de contacto de sus Miembros. • Mientras comunicados de prensa y avisos del tipo “para su consideración” no están prohibidos,
    [Show full text]
  • Angelo Maria Ardovino I Laghi Dei Balcani
    ANGELO MARIA ARDOVINO I LAGHI DEI BALCANI In primo piano una baia greca, a metà un isolotto nordmacedone, sullo sfondo le coste albanesi. Questa sì che è l'Europa, ragazzi! 1. Greci, Albanesi e Slavi nel XVI secolo 21 luglio Un mio amico italoalbanese, Virgilio Avato, persona dotta quindi trilingue (gli italoalbanesi colti sanno an- che il greco, la loro lingua liturgica), mi ha fatto conoscere questo straordinario documento. In questo post per motivi pratici pubblico solo la foto dell’inizio, ma me ne sono procurato la versione integrale, di cui darò notizie a chi me le chiederà. In esso i Chimarioti, cioè gli abitanti della costa dell’Albania meridionale, o dell’Epiro settentrionale, se lo preferite, offrono al Papa Gregorio XIII (quello del calendario gregoriano, tanto per capirci) di sottomettersi alla Chiesa cattolica. Non è una scelta religiosa, ma politica. Si faranno cattolici se il Papa convincerà Filippo II, re di Spagna e di mezzo mondo, ma anche re di Napoli, sull’altra riva dello Ionio, a un intervento armato contro i Turchi. Siamo nel 1581, sono passati dieci anni dalla battaglia di Le- panto, e si aspettano che Filippo II, che aveva vinto per mare, venga a vincere anche per terra. In realtà il re aveva ben altri pensieri, ma il documento è di eccezionale interesse storico. Naturalmente è in greco, ed è redatto a Corfù da un letterato, Michail Argyros, nel dialetto colto dell’isola, ma con un’ortografia medievale diversa da quella odierna (ad esempio i nominativi plurali in ες diventano αις) che lo rende a prima vista di difficile lettura.
    [Show full text]
  • Exhibition Booklet, Printing Cervantes
    This man you see here, with aquiline face, chestnut hair, smooth, unwrinkled brow, joyful eyes and curved though well-proportioned nose; silvery beard which not twenty years ago was golden, large moustache, small mouth, teeth neither small nor large, since he has only six, and those are in poor condition and worse alignment; of middling height, neither tall nor short, fresh-faced, rather fair than dark; somewhat stooping and none too light on his feet; this, I say, is the likeness of the author of La Galatea and Don Quijote de la Mancha, and of him who wrote the Viaje del Parnaso, after the one by Cesare Caporali di Perusa, and other stray works that may have wandered off without their owner’s name. This man you see here, with aquiline face, chestnut hair, smooth, unwrinkled brow, joyful eyes and curved though well-proportioned nose; silvery beard which not twenty years ago was golden, large moustache, small mouth, teeth neither small nor large, since he has only six, and those are in poor condition and worse alignment; of middling height, neither tall nor short, fresh-faced, rather fair than dark; somewhat stooping and none too light on his feet; this, I say, is the likeness of the author of La Galatea and Don Quijote de la Mancha, and of him who wrote the Viaje del Parnaso, after the one by Cesare Caporali di Perusa, and other stray works that may have wandered off without their owner’s name. This man you see here, with aquiline Printingface, chestnut hair, smooth,A LegacyCervantes: unwrinkled of Words brow, and Imagesjoyful eyes and curved though well-proportioned nose; Acknowledgements & Sponsors: With special thanks to the following contributors: Drs.
    [Show full text]
  • Leyendo a Cervantes
    DISERTACION ACADEMICA LEYENDO A CERVANTES Por EMILIO ROBLEDO (Conferencia leída por su autor al tomar posesión de su silla de Miembro cie Número de la Academia Colombiana de la Lengua, el 20 de noviembre de 1952. En las dos entregas subsiguienU!s de la Revista ¡mblica-remos el texto completo del. admirable t>·nbajo, rd cun/. sirve de Introducción esta Conferencia). S::·i"1or Presidente de ]a Academia y Señores Académicos: En 194 7, cuando se acercaba la conmemoración del IV Cente­ nario del nacimiento de Cervantes, ha1lándose el distinguido socio de esta Academia don Julio César García al frente del Instituto de Filo­ logía de la Universidad de Antioquia, se forjó la ilusión de que era lle­ gado el tiempo de fundar, con carácter de permanente, una Cátedra Cervantina. En esa ocasión tuve el honor de ser invitado a colaborar en las conferencias que se dictaron; y como quiera que he sido lector perseverante del alcalaíno inmortal y amigo de tomar notas, había a­ copiado ya numerosas acotaciones lexicográficas en todos los escritos que pasan por ser auténticos de Cervantes y también en lo.s que se le atribuyen. En la conferencia que entonces dicté sólo hice algunas consi­ deraciones sobre el humanismo de Cervantes, porque el tiempo de que disponía era muy breve; y como las fichas que había preparado han quedado inéditas, siguiendo el consejo horaciano y he seguido acrecen­ tándolas, al hacerme vosotros la dignación de ofrecerme una de las sillas numerarias de esta docta corporación, he pensado que quizá pue­ da servir mi mode.:cto ensayo, a manera de salvo-conducto para sentar­ me en medio de vosotros, sin el reato de no haber satisfecho una de las normas de vuestro instituto.
    [Show full text]
  • Los Hurtos Del Ingenio Y La Paternidad Literaria En Miguel De Cervantes
    Parole Rubate / Purloined Letters http://www.parolerubate.unipr.it Fascicolo n. 8 / Issue no. 8 – Dicembre 2013 / December 2013 AURORA EGIDO LOS HURTOS DEL INGENIO Y LA PATERNIDAD LITERARIA EN MIGUEL DE CERVANTES Había, y sigue habiendo, mucha distancia entre robar y hurtar. Miguel de Cervantes fue un verdadero maestro en el arte de hurtar con ingenio, discreción y donaire, al igual que Preciosa, encarnación de la poesía en La gitanilla, que fue educada en las “trazas de hurtar”1 sin dejar por ello de ser aguda y honesta. Brillando “como la luz de la antorcha entre otras luces menores”,2 los romances viejos que salían de su boca parecían nuevos. En esa y otras obras, Cervantes empleó con más frecuencia hurtar que robar, lo cual no deja de ser interesante, pues si esta última voz equivalía a ‘quitar con violencia’, hurtar significaba hacerlo ‘subrepticiamente’, según la acepción latina de furtum que Virgilio y otros 1 Cf. M. de Cervantes, La gitanilla, en Id., Novelas ejemplares, Madrid, Espasa – Calpe, 1966, vol. I, p. 24, por la que citaremos. 2 Cf. ibidem, p. 25. Y véanse las anotaciones recogidas en Id, Novelas ejemplares, ed. de J. García López, estudio preliminar de J. Blasco, Barcelona, Crítica, 2005, pp. 737-756. 16 Parole Rubate / Purloined Letters entendieron como hacerlo en secreto, a hurtadillas.3 En la lengua de germanías, propia del hampa, son muy abundantes los hurtos de las clases marginales.4 Covarrubias adscribió precisamente hurtar en su Tesoro de la lengua castellana o española (1611) a la licencia de los gitanos y al gusto y placer que ello conllevaba.
    [Show full text]
  • L'edizione Di Livio E Le 'Brevissimae Annotationes' Di Marcantonio
    LEXIS Poetica, retorica e comunicazione nella tradizione classica 37.2019 ADOLF M. HAKKERT EDITORE LEXIS Poetica, retorica e comunicazione nella tradizione classica SOMMARIO ARTICOLI Alessandro Barchiesi, Un ricordo di Alfonso Traina ………………………………………….. 1 Carlo Franco, Per Nicholas Horsfall ........................................................................................... 9 Paul Demont, Archaïsmes de prononciation et exceptions à la ‘correptio attica’ dans l’‘Ajax’ de Sophocle …………………………………….......................................................................... 19 Valeria Melis, Λαλεῖν e φιλοσοφεῖν. Echi della critica ai ‘logoi’ dei personaggi femminili euripidei dall’età classica alla Seconda Sofistica fino all’epoca bizantina ……………………... 27 Massimo Magnani, Note in margine a Eur. ‘Alc.’ 305, 354-6 (~ Soph. ‘OR’ 980-982), 445-54. 58 Raffaele Bernini, Euripide, ‘Elena’ 639-42 ……………………………………………………. 73 Paola Ingrosso, Il ‘Fenice’ di Euripide e la ‘Samia’ di Menandro ……………………………. 84 Federico Favi, Tre note al testo dei ‘Sicioni’ di Menandro (47, 123, 376) ……………………. 105 Matteo Varoli, La ‘Repubblica’ dei Pitagorici. Il legame tra la ‘Repubblica’ di Platone e il sistema gerarchico presente in alcuni ‘pseudopythagorica’ dorici …………………………… 111 Paolo Scattolin, Aristofane di Bisanzio e i diacritici ‘sigma’ e ‘antisigma’ in ‘schol. vet.’ Aristoph. ‘Ran.’ 152 Chantry ………………………………………………………………….. 131 Alessandro Fusi, Un nuovo frammento degli ‘Annales’ di Ennio in Orosio (‘hist.’ 3.9.5)? …... 140 Alessandra Di Meglio, Le traduzioni ciceroniane
    [Show full text]
  • Lo Spazio Ionico E La Comunità Della Grecia Occidentale: Territorio
    Università Ca’ Foscari Venezia Dipartimento di Scienze dell’Antichità e del Vicino Oriente PRIN 2007 La ‘terza’ Grecia e l’Occidente Convegno Lo spazio ionico e le comunità della Grecia nord-occidentale Territorio, società, istituzioni a cura di Claudia Antonetti Venezia, 7-9 gennaio 2010 Si ringrazia Istituto Ellenico di Studi Bizantini e Postbizantini di Venezia Sede del convegno Venezia, Università Caʹ Foscari Palazzo Marcorà Malcanton, Sala Conferenze Dorsoduro 3484/D 30123 Venezia Segreteria dott. Damiana Baldassarra, dott. Edoardo Cavalli Laboratorio di Epigrafia greca Dipartimento di Scienze dellʹAntichità e del Vicino Oriente Palazzo Marcorà Malcanton ‐Dorsoduro 3484/D ‐30123 Venezia tel. +39 041 234 6361 fax +39 041 234 6370 e‐mail: [email protected] 2 PRESENTAZIONE Con questo convegno si desidera instaurare un dialogo tra storici ed archeologi che studiano la Grecia nord‐occidentale per favorire la discussione e la comunicazione di informazioni scientifiche. Le linee guida che strutturano l’incontro sono l’interconnessione fra la Grecia nord‐occidentale e le Isole ioniche, le analogie e i contatti con l’Occidente, la possibile esistenza di una koinè interregionale nell’ambito della storia materiale, sociale, istituzionale che esiga la costituzione di un autonomo campo di ricerca e ne motivi la funzionalità. Il convegno si situa all’interno delle attività del Progetto di rilevante interesse nazionale (PRIN) 2007 La ‘terza’ Grecia e l’Occidente (http://www.storia.unina.it/grecia/) ed è organizzato da Claudia Antonetti, responsabile scientifico dell’Unità di ricerca di Ca’ Foscari, con l’aiuto dei suoi colleghi e collaboratori: Stefania De Vido, Damiana Baldassarra, Edoardo Cavalli, Francesca Crema, Silvia Palazzo, Ivan Matijašić, Anna Ruggeri.
    [Show full text]
  • El Subversivo: Una Aproximacion Interseccional a Las Identidades
    El subversivo: una aproximación interseccional a las identidades representadas en ‘Novelas de la Violencia’ escritas por mujeres A dissertation submitted to the Graduate School of the University of Cincinnati in partial fulfillment of the requirements of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Languages and Literatures of the College of Arts and Sciences by Juan Camilo Galeano Sánchez M.A. Universidad Eafit December 2011 Committee Chair: Patricia Valladares-Ruiz, Ph.D. Abstract “The Male Outlaw: An Intersectional Approach to Identities in ‘Novelas de La Violencia’ Written by Women” establishes a dialogue between matters of gender, class, race, and national identity in the novels: Jacinta y la Violencia (1967) by Soraya Juncal, Cola de Zorro (1970) by Fanny Buitrago, Triquitraques del Trópico (1972) by Flor Romero, and Estaba la Pájara Pinta Sentada en el Verde Limón (1975), by Albalucía Ángel. All these novels deal with a particularly acute period in Colombia’s war, La Violencia (1946-1958), during which the radicalization of bipartisanship, the politicization of the police force, and the repression of any ideology close to Socialism, originated resistance groups as well as a massive manslaughter whose numbers are yet to be determined. My hypothesis is that, even though these authors do not represent the male outlaw as a hero, they construct the character as a counter-hegemonic individual that is able not only to put into question every monolithic identity constructed under the shadow of patriarchy, but also to build new identities that challenge the previous ones. To demonstrate it, I have divided my dissertation in five chapters.
    [Show full text]