Christm.) Swingle

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Christm.) Swingle JULY 1 TO SEPTEMBER 30, 1934 15 106344 to 106363—Continued. 106365 to 106369—Continued. 106353. CKINUM sp. Amaryllidaceae. 106366. CITRUS sp. Rutaceae. No. 2372. From Singapore. A very sweet Man- darin orange, 2% inches in diameter, with 106854. GUSTAVIA AUGUSTA L. Lecythida- orange-red skin. ceae. 106367. CITRUS sp. Rutaceae. No. 2399. From Ceylon. A green-skinned orange For previous introduction and descrip- 3 inches in diameter, with a fair flavor, tion see 106249 but the inner skin is very tough. 106355. HIPPEASTRUM sp. Amaryllida- 106368. CUCUMIS MELO L. Cucurbitaceae. ceae. Muskmelon. Sharbat amar (sirup pomegranate). No. 2410. Bulbs. Purchased at Kamaloporam, between Bom- 106356. IPOMOBA TILIACEA (Will.) Choisy. bay and Madras, March 1934. A melon Convolvulaceae. the size of a grapefruit, with* a very fine No. 2306. Casire. Tubers of a perennial flavor. vine 6 feet or more long, with thin ovate- 106369. CUCUMIS MELO L. Cucurbitaceae. cordate leaves 2 to 3 inches long and pur- Muskmelon. ple, pink, or nearly white flowers about 2 From Poona, India, March 1934. A inches long. Native to tropical America. large yellow melon. 106357. LONCHOCARPUS sp. Fabaceae. 106370 to 106377. No. 2420. Ebecoro. Cuttings. From British Guiana. Collected by W. A. 106358. PAULLINIA PINNATA L. Sapinda- Archer, Bureau of Plant Industry. Re- ceae. ceived September 14, 1934. No. 2350. A strong-growing vine that 106370. CARYOCAR NUCIFERUM L. Caryo- climbs 30 to 40 feet to the tops of trees. caraceae. Sawarri tree. The bright red fruits, the size of cherries, No. 2337. A lofty tree, eventually 100 are borne in racemes 6 inches or more in feet high, with trifoliolate leaves and large length. purple flowers with very numerous white For previous introduction see 99001. stamens. The large fruit, several inches in diameter, contains two to four flat kid- 106359. SECURIDACA CORIACBA Bonpl. ney-shaped nuts with edible white almond- Polygalaceae. like meat. Native to British Guiana. ." • No. 2349. A* woody vine with alter- (Seeds.) nate ovate emarginate leaves and pinkish 106371. ANTONIA OVATA Pohl. Logania- flowers in lax panicles. Native to British ceae. Guiana. No. 2488. Plants of a tropical shrub, 106360. BANISTERIOPSIS LEPTOCARPA with thick leathery, oval-elliptic, dark- (Benth.) R. O. Williams. Malpighia- green leaves and small white flowers in ceae. large terminal cymes. It is native to No. 2396. A climbing shrub with ovate Brazil. leaves 3 to 4 inches long and yellow flow- 106372. ASPIDOSPERMA EXCELSUM Benth. ers in dense panicles. Native to British Apocynaceae. Guiana. No. 2483. Garuru. Plants of a hand- 106361. SERJANIA MEMBRANACEA Splitg. some tree, with leathery elliptic leaves, Sapindaceae. shining green above and 4 to 6 inches long, and large yellow flowers. Native to sandy No. 2319. A tropical woody vine with places in British Guiana. alternate compound leaves and small white or yellowish flowers in axillary racemes. 106373. BAUHINIA sp. Caesalpiniaceae. Native to Surinam. No. 2476. Plants. 106362. TALISIA sp. Sapindaceae. 106374. JACARANDA COPAIA D. Don. Big- No. 2378. Mauratalli. noniaceae. No. 2492. Seedlings of a large hand- 106363. (Undetermined.) some tree 60 to 80 feet high, with oppo- No. 2410. Small bulb. site bipinnate leaves 1 to 2 feet long and sky-blue flowers in large terminal panicles. 106364. CITRUS AUEANTIFOLIA Native to British Guiana. (Christm.) Swingle. Rutaceae. 106375. CONOMORPHA MAGNOLIIFOLIA Mez. Lime. Myrsinaceae. No. 2437. Teterumaballi. Seedlings From Brazil. Budwood obtained at Estacao collected near Mazaruni Station of a tropi- Pomicultura, Deodoro, and presented by cal shrub with leathery, elliptic leaves up Harold Compere, American consulate, Rio to 8 inches long and lax racemes of in- de Janeiro. Received September 4, 1934 conspicuous flowers. Locally known as limao cravo, limao rosa, Native to Surinam and British Guiana. and limao francez. When young it makes a vigorous growth, but it is a short-lived tree, 106376 and 106377. SERJANIA PAUCIDENTATA DC. Sapindaceae. 106365 to 106369. Seedlings of Abaho. A woody vine with biternate leaves, the leaflets oval, attenu- From India. Seeds presented by Dr. Walter ate, and coarsely dentate at the apex. Koelz, University of Michigan, Ann Arbor, Native to French Guiana. Mich. Received September 5, 1934. 106376. JNo. 2445. From Kauw Creek, 106365. AQUILEGIA sp. Ranunculaceae. near Mazaruni Forest Station, Au- From Guntung, Purog, Kashmir, July gust 11, 1934. 1933. A columbine with large, exquisitely 106377. No. 2462. Near Mazaruni For- scented, pale-blue flowers. est Station September 15, 1934..
Recommended publications
  • SURINAME: COUNTRY REPORT to the FAO INTERNATIONAL TECHNICAL CONFERENCE on PLANT GENETIC RESOURCES (Leipzig,1996)
    S U R I N A M E c o u n t r y r e p o r t 1 SURINAME: COUNTRY REPORT TO THE FAO INTERNATIONAL TECHNICAL CONFERENCE ON PLANT GENETIC RESOURCES (Leipzig,1996) Prepared by: Ministry of Agriculture Animal Husbandry and Fisheries Paramaribo, May 31 1995 S U R I N A M E c o u n t r y r e p o r t 2 Note by FAO This Country Report has been prepared by the national authorities in the context of the preparatory process for the FAO International Technical Conference on Plant Genetic Resources, Leipzig, Germany, 17-23 June 1996. The Report is being made available by FAO as requested by the International Technical Conference. However, the report is solely the responsibility of the national authorities. The information in this report has not been verified by FAO, and the opinions expressed do not necessarily represent the views or policy of FAO. The designations employed and the presentation of the material and maps in this document do not imply the expression of any option whatsoever on the part of the Food and Agriculture Organization of the United Nations concerning the legal status of any country, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. S U R I N A M E c o u n t r y r e p o r t 3 Table of contents CHAPTER 1 INTRODUCION TO SURINAME AND ITS AGRICULTURAL SECTOR 5 1.1 GEOGRAPHY AND POPULATION 5 1.2 CLIMATE AND GEOMORPHOLOGICAL LAND-DIVISION 6 1.2.1 Agriculture 7 CHAPTER 2 INDIGENOUS PLANT GENETIC RESOURCES 9 2.1 FORESTRY GENETIC RESOURCES 9 2.2 AGRICULTURAL PLANT GENETIC RESOURCES 10 2.2.1 Ananas
    [Show full text]
  • Basic Template for the Development of ISO and ISO/IEC Documents
    US ISO 4125 UGANDA STANDARD First Edition 2009-mm-dd Dry fruits and dried fruits — Definitions and nomenclature Reference number US ISO 4125:1991 © UNBS 2009 US ISO 4125:1991 Compliance with this standard does not, of itself confer immunity from legal obligations A Uganda Standard does not purport to include all necessary provisions of a contract. Users are responsible for its correct application © UNBS 2009 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilised in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without prior written permission from UNBS. Requests for permission to reproduce this document should be addressed to The Executive Director Uganda National Bureau of Standards P.O. Box 6329 Kampala Uganda Tel: 256 41 505 995 Fax: 256 41 286 123 E-mail: [email protected] © UNBS 2009 – All rights reserved US ISO 4125:1991 National foreword Uganda National Bureau of Standards (UNBS) is a parastatal under the Ministry of Tourism, Trade and Industry established under Cap 327, of the Laws of Uganda. UNBS is mandated to co-ordinate the elaboration of standards and is (a) a member of International Organisation for Standardisation (ISO) and (b) a contact point for the WHO/FAO Codex Alimentarius Commission on Food Standards, and (c) the National Enquiry Point on TBT/SPS Agreements of the World Trade Organisation (WTO). The work of preparing Uganda Standards is carried out through Technical Committees. A Technical Committee is established to deliberate on standards in a given field or area and consists of representatives of consumers, traders, academicians, manufacturers, government and other stakeholders.
    [Show full text]
  • Ethnobotany of Riverine Populations from the Rio Negro, Amazonia (Brazil)
    Journal of Ethnobiology 27(1): 46–72 Spring/Summer 2007 ETHNOBOTANY OF RIVERINE POPULATIONS FROM THE RIO NEGRO, AMAZONIA (BRAZIL) ANDRE´ A LEME SILVA,a JORGE TAMASHIROb and ALPINA BEGOSSIc aDepartamento de Ecologia, Instituto de Biocieˆncias Universidade de Sa˜o Paulo, Sa˜o Paulo, Brazil, CEP 05580-900 ^[email protected]& bDepartamento de Botaˆnica, UNICAMP Campinas, Sa˜o Paulo, Brazil ^[email protected]& cFisheries and Food Institute, Rua Coronel Quirino 1636, Campinas, Sa˜o Paulo 13025-002, Brazil, and Fisheries Management and Training Program, PREAC-UNICAMP ^[email protected]& ABSTRACT.—This paper presents a comparative study of plant knowledge and use in rural and urban areas in the municipality of Barcelos in the Rio Negro, Amazonas, Brazil, based on a total of 81 interviews. Using diversity indices (Shannon-Wiener), plant knowledge is compared among communities (urban- rural population), and between sex (male-female) and age (older or younger than 40 years) categories within each community. Among our informants, we found quantitative differences concerning the knowledge of medicinal plants between sex and age categories. Some individuals play a key role relating to medicinal plant knowledge, and steps should be taken in order to include them in management and conservation plans. Key words: ethnobotany, diversity indices, plant knowledge and use, Rio Negro, Brazilian Amazon. RESUMO.—Com base em um total de 81 entrevistas, no´s apresentamos um estudo etnobotaˆnico comparativo entre populac¸o˜es urbanas e rurais na municipalidade de Barcelos no Rio Negro, Amazonas, Brasil. Usando´ ındices de diversidade (Shannon-Wiener), o conhecimento de plantas e´ comparado entre as comunidades estudadas (populac¸a˜o urbana e rural), geˆnero (masculino e feminino) e categorias de idade (menos que 40 anos e mais que 40 anos de idade).
    [Show full text]
  • Seeds and Plants
    r. i. -20. U. S. DEPARTMENT OF AGRICULTURE. SECTION OF SKKI) AND PLANT INTRODUCTION. INVENTORY NO. 8. SEEDS AND PLANTS, IMI'ORTED FOR DISTRIBUTION IN COOPERATION WITH THE AGRICULTURAL EXPERIMENT STATIONS. NUMBE11S 3401-4350. 10183—00 1 INVENTORY OF FOREIGN SEEDS AND PLANTS. INTRODUCTORY STATEMENT. This inventory or catalogue of seeds and plants includes a number of exceptionally valuable items collected by the Agricultural Explorers of the Section of Seed and Plant Introduction. There is an interest- ing and valuable series of economic plants of the most varied uses procured by the Hon. Harbour Lathrop, of Chicago, assisted by Mr. David G. Fairchild. Mr. W. T. Swingle has continued his work in Algeria, Sicily, and Turkey, and this list contains many of his impor- tations. There are also a number of donations from various sources, and a few seeds purchased directly from the growers. The following importations represent perhaps the most valuable of the many interesting novelties here described: Mr. Swingle's col- lection of improved varieties of the date palm, procured in Algeria; a collection of spineless cacti from the Argentine Republic secured by Messrs. Lathrop and Fairchild, which may become valuable forage plants in the arid Southwest; genge clover, a leguminous forage crop and green manure which is grown in the rice fields of Japan as a winter soil cover and fertilizer; a collection of broad beans from England, this vegetable being practically unknown in the United States, although extensively used in Europe and on the Continent; a new seedless raisin grape from Italy for the raisin growers of California and Arizona; a little sample of wheat from Peru, donated by Dr.
    [Show full text]
  • Tbiseries3.Pdf
    b_[^LZE[aâ aL_QLaâ 5â bxâb¶¬²x§o¬Àâ ax¶xÀâ ²¶xÀx§ÅÀâÅxâ¶xÀÊÅÀâ¬|âÀÅÊuxÀâ j§uâ ¶xÀxj¶qâ jqÅÎÅxÀâ¶xjÅxuâŬâÅxâ q¬§Àx¶Îjà Ŭ§âj§uâÑÀxâÊÃÛjŬ§â¬|â¶xÀÅâj§uÀâ § âÅxâ Ê¢uâŶ¬²qÀ#âbxâ Àx¶xÀâq¬§Å§ÊxÀâj§uâ§Åx¶jÅxÀâÅxâ }®¶¢x¶âb¶¬²x§p¬Àâaqx§Åqâj§uâbxq§qjâax¶xÀ#âbxâÀÅÊuxÀâ²ÊoÀxuâ§âÅÀâÀx¶xÀâjÎxâoxx§âqj¶à ¶xuâ ¬ÊÅâÑŧâ Åxâ §Åx¶§jŬ§j âb¶¬²x§o¬ÀⲶ¬¶j¢¢x#â[qqjÀ¬§jÕ âÅÀâÀx¶xÀâ¢jÕⲶxÀx§ÅâÅxâ ¶xÀÊÅÀâ¬|â¬Åx¶âÀÅÊuxÀâÒqâq¬§Å¶oÊÅxâŬâÅxâ¬oxqÅÎxÀâ¬|âÅxâb¶¬²x§o¬ÀⲶ¬¶j¢¢x+â GQ^KDbDâ T\YQZTVQRULâ EQEVQ[bPLLTâKLYâPDDNâ aÅxxxâPj§ÀâÅz¶â ^jÅÅx¶§Àâ §â Ŷ¬´qjâ ¶j§â}®¶xÀÅâ§â NÊÕj§jâ5ĺPj§Àâ Åx¶âaÅxxx#â fjx§§x§?âbxâb¶¬²x§o¬ÀâM¬Ê§ujÞ Å¬§#â Qâčĺ1â  c¶¬²x§o¬ÀâÀx¶xÀâ bxÀÀâ_ÀʧÎx¶ÀÅxÅâdŶxqÅ#â fÅâ¶x ,â fÅâÀÊ¢¢j¶Õâ§â KÊÅq$â QaEZâ=.8125.188â aÊoxqÅâxju§À@âŶ¬²qj â¶j§â}®¶xÀÅÀBâ NÊÕj§jâ5ĺ ²x§¬¬Õ#â Ģĺ 1==5â aÅqçâb¶¬²x§o¬Àâ D â¶ÅÀâ¶xÀx¶Ïxu#âY¬â²j¶Åâ¬|âÅÀâ²ÊoqjŬ§ âj²j¶Å⬢âoo¬¶j²qâujÅjâo ¶x|âµÊ¬ÅjŬ§Àâ§â q¶Åqjâ¶xÎxÒÀâ ¢jÕâoxâ¶x²¶¬uÊqxuâ ¶x¶xq¬¶uxu⬶â²ÊoÀxuâ § âj§Õâ}®¶¢â §qÊu§â²¶§ÅⲬŬà q¬²Õ â¢q¶¬}®¶¦ âxxqŶ¬§q⬶âxxqŶ¬¢j§xÅqâ¶xq¬¶uâÒŬÊÅâÒ¶ÅÅx§â²x¶¢ÀÀ¬§â G¬Îx¶âuxÀ§Aâ Kj¢¬§uâG¬¢¢Ê§qjŬ§â ^¶§ÅxuâoÕ?â exx§¢j§âK¶Êx¶À âihjx§§x§#â G¬Îx¶â²¬Å¬âªÀxÅ@â fjjojâ¶xÀÅⲬŬâoÕâPj§ÀâÅx¶âaÅxxx+â $DD,@6BM26MD@9>2($3M @$26M-9@,BDM26MEH$6$M JƗƗ°L ƗƗƗ/×Ɨ $ƗƗƗƗ °ƗRƗ %Ɨ ĵHĴ_5èįæHIJ5ĹƗ Ɨ0ƗƗ Ɨ ƗƗ LƗ Ɨ ƗH0Ɨ°ƗpL Ɨ ƗWƗƗ ƗHLƗ6íŪLàƗJ*BGG8GƗƗ/0 àƗ Ɨ °Ɨ ƗƗ Ɨ< ƗƗB0Ɨ Ɨ ƗƗƗ ŊƗƗ Ɨ1AƗƗƗ1PƗ ƗƗƗ19;P9Ɨ Ɨ æŶƗýºžƗèýººŢºƗ ƗƗ@&ƗƗ1µƗƗ'L Ɨ ]¶¬¢¬Å{¶>â ]¶¬|#J¶#X S)D"â fy¶y¶â Îy¶n¬¨uy¨âjj¨âvyâMjqÊÅyÅâE¬¬yâÎj¨âwyâ d¨Îy¶ÁÅyÅâdŶyqÅâ byâ¨ÎyÁÅjŬ¨Áâ¶y²¬¶Åyuâ¨â ÅÁâÅyÁÁâÐy¶yâqj¶¶yuâ ¬ÊÅâjÅâÅyâb¶¬²y¨n¬Áâ]¶¬¶j¢¢yâN ÊÖj¨j â 14LâNj¶¨yÅÅÁŶyzÅ
    [Show full text]
  • (2019) the Miracle of the Brazil
    u 5 The Miracle of the Brazilian Cerrados as a Juggernaut: Soil, Science, and National Culture Claiton Marcio da Silva1 Everywhere, long-term economic trajectories, the ebb and flow of political power, the waxing and waning of populations, rested on the successful management of soil nutrients. For want of nitrogen, many a kingdom was lost. –McNeil and Winiwarter, Soils and Societies The Brazilian Cerrados are considered by agribusiness as the last agricultural frontier before the Amazon rainforest, covering nearly one-fourth of the coun- try’s territory, whose accelerated transformation at the end of the twentieth century by the allied forces of business and science has been unique. From a semi-arid savannah, it was turned into a fertile agricultural land, but this miracle has not occurred without externalities. The history of the Cerrado bi- ome fertilization contains fundamental lessons for cultural and environmental protection, as well as a singular context for environmental cultural studies (ECS), due to the strong impact of agriculture over biological and social di- versity, which I will later conceptualize as biocultural diversity, and which, in terms of speed, reach, and scale, may have been rarely observed previously in human history. Yet its history obtained less attention by environmental and social sciences when compared with other Brazilian biomes, such as the At- lantic Forest.2 Prior to World War II, when Brazilian farmers and governments consid- ered Cerrado lands to be infertile and unsuitable for large-scale agriculture, Environmental Cultural Studies Through Time: The Luso-Hispanic World Hispanic Issues On Line 24 (2019) DA SILVA u 99 ranchers’, small farmers’, and indigenous people’s economies were based on mining, cattle breeding, and subsistence agriculture.
    [Show full text]
  • POST-HARVEST QUALITY of PEQUI (Caryocar Brasiliense CAMB.) COLLECTED from the PLANT OR AFTER NATURALLY FALLING OFF and SUBJECTED to SLOW and QUICK FREEZING1
    1/8 ISSN 0100-2945 http://dx.doi.org/10.1590/0100-29452017768 POST-HARVEST QUALITY OF PEQUI (Caryocar brasiliense CAMB.) COLLECTED FROM THE PLANT OR AFTER NATURALLY FALLING OFF AND SUBJECTED TO SLOW AND QUICK FREEZING1 MARIA NEUDES SOUSA OLIVEIRA2, PAULO SÉRGIO NASCIMENTO LOPES3, MARIA OLÍVIA MERCADANTE-SIMÕES4, EDUARDO GUSMÃO PEREIRA5, LEONARDO MONTEIRO RIBEIRO6 ABSTRACT- Soluble solids (SS), titratable acidity (TA), SS/TA ratio, pH, moisture, soluble sugars (SSU), total reducing sugars (RSU), and non-reducing sugars (NRS) were assessed in the pulp of pequi fruits collected at three ripening stages: from the plant, from the ground after naturally falling off, and collected from the ground three days after naturally falling off. The evaluation was performed after six months of freezer storage both for fruits subjected to quick freezing (liquid nitrogen followed by freezer) and slow freezing (straight into the freezer). The variables assessed were not influenced by the freezing method. The SS, TA, and RSU contents increased with the ripening stage, suggesting that the fruits collected from the plant are still immature and have lower quality than those collected after naturally falling off. Although considered mature when they fall off, fruits consumed three days after naturally falling off have better quality. Index terms: Extractivism; management, pulp chemical composition, fruit development stage, handling. QUALIDADE PÓS-COLHEITA DO PEQUI (Caryocar brasiliense CAMB.) COLETADO NA PLANTA OU APÓS A QUEDA NATURAL E SUBMETIDO AO CONGELAMENTO
    [Show full text]
  • A Rapid Biological Assessment of the Upper Palumeu River Watershed (Grensgebergte and Kasikasima) of Southeastern Suriname
    Rapid Assessment Program A Rapid Biological Assessment of the Upper Palumeu River Watershed (Grensgebergte and Kasikasima) of Southeastern Suriname Editors: Leeanne E. Alonso and Trond H. Larsen 67 CONSERVATION INTERNATIONAL - SURINAME CONSERVATION INTERNATIONAL GLOBAL WILDLIFE CONSERVATION ANTON DE KOM UNIVERSITY OF SURINAME THE SURINAME FOREST SERVICE (LBB) NATURE CONSERVATION DIVISION (NB) FOUNDATION FOR FOREST MANAGEMENT AND PRODUCTION CONTROL (SBB) SURINAME CONSERVATION FOUNDATION THE HARBERS FAMILY FOUNDATION Rapid Assessment Program A Rapid Biological Assessment of the Upper Palumeu River Watershed RAP (Grensgebergte and Kasikasima) of Southeastern Suriname Bulletin of Biological Assessment 67 Editors: Leeanne E. Alonso and Trond H. Larsen CONSERVATION INTERNATIONAL - SURINAME CONSERVATION INTERNATIONAL GLOBAL WILDLIFE CONSERVATION ANTON DE KOM UNIVERSITY OF SURINAME THE SURINAME FOREST SERVICE (LBB) NATURE CONSERVATION DIVISION (NB) FOUNDATION FOR FOREST MANAGEMENT AND PRODUCTION CONTROL (SBB) SURINAME CONSERVATION FOUNDATION THE HARBERS FAMILY FOUNDATION The RAP Bulletin of Biological Assessment is published by: Conservation International 2011 Crystal Drive, Suite 500 Arlington, VA USA 22202 Tel : +1 703-341-2400 www.conservation.org Cover photos: The RAP team surveyed the Grensgebergte Mountains and Upper Palumeu Watershed, as well as the Middle Palumeu River and Kasikasima Mountains visible here. Freshwater resources originating here are vital for all of Suriname. (T. Larsen) Glass frogs (Hyalinobatrachium cf. taylori) lay their
    [Show full text]
  • Amazon Plant List
    Amazon Plant List The Plant list below is contributed by Dr.Christopher Dick, PhD who has worked in Amazonia for many years. Note that it is a working list and neither exhaustive nor complete. English Common Portuguese Common Plant Family Name Botanical Name Name Name Annonaceae Guatteria Envira-bobô recurvisepala Unonopsis guatterioides Myristicaceae Virola calophylla Wild nutmeg Ucuuba Iryanthera uleii Dead-bark Osteophloeum Ucuuba-amarela platyspermum Lauraceae Mezilaurus itauba Itaúba Persea americana Avocado Abacate Aniba canella Casca preciosa Aniba roseadora Pau rosa Ocotea rubra Louro-gamela Peperomia Piperaceae Ant-garden macrostachya Nymphaeaceae Victoria amazonica Amazon-lily Victoria-regia Menispermaceae Ulmaceae Trema micrantha Trema, Periquitinho Moraceae Clarisia racemosa Guariúba Naucleopsis Miratinga, Pau pica caloneura Brosimim Amapá parinarioides Cecropia Cecropiaceae Purple cecropia Imbaúba roxa purpurascens Cecropia sciadophylla Cecropia Imbaúba-torém Caruru-bravo, Bredo- Phytolaccaceae Phytolacca rivinoides Pokeweed roxo Epiphyllum Cactaceae Cactus phyllanthus Polygonaceae Coccoloba spp. Water-grape? Symeria paniculata Carauaçuzeiro Tetracera Dilleniaceae Water-vine Cipó d'agua willdenowiana Pinzona coriaceae Fire-vine Cipó-de-fôgo Caryocaraceae Caryocar villosum Piquiá Caryocar glabrum Piquiarana Margraviaceae Marcgravia Quiinaceae Clusiaceae Vismia cayennensis Lacre-branco Vismia guianensis Lacre-vermelho Symphonia Ananí used for cerol? globulifera Elaeocarpaceae Sterculiaceae Sterculia frondosa Tacacá Waltheria
    [Show full text]
  • De Souarinoot (Caryocar Nuciferum), Een Non Timber Forest Product (NTFP) Uit Suriname, Exportproduct Voor De Nederlandse Markt?
    De souarinoot (Caryocar nuciferum), een Non Timber Forest Product (NTFP) uit Suriname, exportproduct voor de Nederlandse markt? Flore des serres et des jardins de l’Europe, Charles Lemaire et al. (1847). Gent, Louis van Houtte, vol. 3, (plate 183-184). Francesca de Vries Aeres Hogeschool Almere Toegepaste Biologie- Plant De souarinoot (Caryocar nuciferum), een Non Timber Forest Product (NTFP) uit Suriname, exportproduct voor de Nederlandse markt? DISCLAIMER Dit rapport is gemaakt door een student van Aeres Hogeschool als onderdeel van zijn/haar opleiding. Het is géén officiële publicatie van Aeres Hogeschool. Dit rapport geeft niet de visie of mening van Aeres Hogeschool weer. Aeres Hogeschool aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor enige schade voortvloeiend uit het gebruik van de inhoud van dit rapport. Afstudeerwerkstuk Aeres Hogeschool Almere Francesca de Vries Toegepaste Biologie Deeragun, Afstudeerdocent: 3 april 2018 Wieneke van der Heide Voorwoord In het kader van de afstudeerfase van de opleiding Toegepaste Biologie aan Aeres Hogeschool Almere vond ik gedurende mijn bedrijfsopdracht in de Economische Botanie collectie van Naturalis de inspiratie voor dit afstudeerwerkstuk. Dit afstudeerwerkstuk is een onderzoek naar de commerciële context van de souarinoot (Caryocar nuciferum), een Non- Timber Forest Product (NTFP) uit Suriname om na te gaan of er export naar Nederland mogelijk is en nodigt iedereen die hierin geïnteresseerd is uit, meer te weten te komen over dit relatief onbekende plantaardige product. Mijn dank gaat aan Tinde van Andel, voor de kans die zij mij gaf, gedurende mijn bedrijfsopdracht te groeien in ervaring en kennis in de economische botanie. Daarnaast wil ik Roos van Maanen, Linda Nol en Wieneke van der Heide bedanken voor hun ondersteuning en begeleiding gedurende de afstudeerfase en ben ik dankbaar voor de vriendelijkheid van de mensen die hebben bijgedragen aan de voortgang van mijn studie, zoals andere docenten, stagebegeleiders, collega’s, vrienden en familie.
    [Show full text]
  • Dictionary of Cultivated Plants and Their Regions of Diversity Second Edition Revised Of: A.C
    Dictionary of cultivated plants and their regions of diversity Second edition revised of: A.C. Zeven and P.M. Zhukovsky, 1975, Dictionary of cultivated plants and their centres of diversity 'N -'\:K 1~ Li Dictionary of cultivated plants and their regions of diversity Excluding most ornamentals, forest trees and lower plants A.C. Zeven andJ.M.J, de Wet K pudoc Centre for Agricultural Publishing and Documentation Wageningen - 1982 ~T—^/-/- /+<>?- •/ CIP-GEGEVENS Zeven, A.C. Dictionary ofcultivate d plants andthei rregion so f diversity: excluding mostornamentals ,fores t treesan d lowerplant s/ A.C .Zeve n andJ.M.J ,d eWet .- Wageninge n : Pudoc. -11 1 Herz,uitg . van:Dictionar y of cultivatedplant s andthei r centreso fdiversit y /A.C .Zeve n andP.M . Zhukovsky, 1975.- Me t index,lit .opg . ISBN 90-220-0785-5 SISO63 2UD C63 3 Trefw.:plantenteelt . ISBN 90-220-0785-5 ©Centre forAgricultura l Publishing and Documentation, Wageningen,1982 . Nopar t of thisboo k mayb e reproduced andpublishe d in any form,b y print, photoprint,microfil m or any othermean swithou t written permission from thepublisher . Contents Preface 7 History of thewor k 8 Origins of agriculture anddomesticatio n ofplant s Cradles of agriculture and regions of diversity 21 1 Chinese-Japanese Region 32 2 Indochinese-IndonesianRegio n 48 3 Australian Region 65 4 Hindustani Region 70 5 Central AsianRegio n 81 6 NearEaster n Region 87 7 Mediterranean Region 103 8 African Region 121 9 European-Siberian Region 148 10 South American Region 164 11 CentralAmerica n andMexica n Region 185 12 NorthAmerica n Region 199 Specieswithou t an identified region 207 References 209 Indexo fbotanica l names 228 Preface The aimo f thiswor k ist ogiv e thereade r quick reference toth e regionso f diversity ofcultivate d plants.Fo r important crops,region so fdiversit y of related wild species areals opresented .Wil d species areofte nusefu l sources of genes to improve thevalu eo fcrops .
    [Show full text]
  • (Caryocar Villosum) Em Duas Localidades Da Amazônia Brasileira
    Universidade de São Paulo Escola Superior de Agricultura “Luiz de Queiroz” Diversidade, estrutura genética e domesticação de piquiazeiros (Caryocar villosum) em duas localidades da Amazônia brasileira Ana Flávia Francisconi Dissertação apresentada para obtenção do título de Mestra em Ciências. Área de concentração: Genética e Melhoramento de Plantas Piracicaba 2018 Ana Flávia Francisconi Bacharela em Engenharia Florestal Diversidade, estrutura genética e domesticação de piquiazeiros (Caryocar villosum) em duas localidades da Amazônia brasileira versão revisada de acordo com a resolução CoPGr 6018 de 2011 Orientador: Profa. Dra. ELIZABETH ANN VEASEY Dissertação apresentada para obtenção do título de Mestra em Ciências. Área de concentração: Genética e Melhoramento de Plantas Piracicaba 2018 2 Dedicatória: Aos meus pais, José Melchiades e Lana, por todo amor e carinho. 3 AGRADECIMENTOS À Universidade de São Paulo, Escola Superior em Agricultura “Luiz de Queiroz” - ESALQ, e ao Departamento de Genética, pela oportunidade de obter o título de mestra. O presente trabalho foi realizado com apoio da Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior - Brasil (CAPES) - Código de Financiamento 001. E da Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo- FAPESP, processo 2017/04868-6, que concedeu minha bolsa de mestrado. Agradeço à minha orientadora, Profa. Dra. Elizabeth, por todo apoio, compreensão e conhecimento compartilhado durante meu mestrado. Sua calma e respeito foram um grande exemplo profissional que levarei comigo em minhas próximas etapas. Aos amigos da salinha, Gabriel, Flaviane, Iris, João, Natália, Wellington e Jucelene, por todos os bons momentos e pelas nossas discussões sobre a vida, o universo e tudo mais. Cada um contribuiu nesse trabalho com sua palavra de incentivo e seu tempo disponível em me ajudar.
    [Show full text]