MUSEOS  Cines Estrella a las de los valles de Amblés y de la Sie- SEMANA SANTA Museums Centro Comercial El Bulevar. rrecilla, en las romerías de la Ofrenda Chi- Easter week  Museo de Ávila Tel.: 920 219 060 ca y de la Ofrenda Grande. Durante esta Plaza de Nalvillos, 3.Tel.: 920 211 003 última tiene lugar ante la virgen el “juego Declarada de Interés Turístico Nacio-  Museo Policial SALAS DE EXPOSICIONES de la bandera”, un baile de pura destre- nal. Marcada por el Vía crucis peniten- Ctra. de , km. 109. Exhibition Halls za con una bandera alrededor del cuerpo. cial de la madrugada del Viernes Santo, Tel.: 920 354 200  Monasterio de Santa Ana  Fiestas de Verano (2ª quincena de que recorre la muralla con el paso del  Museo Convento de Carmelitas Pza. de Santa Ana, 1 julio) Cristo de los Ajusticiados, contiene Descalzos Tel.: 920 355 102  Ronda de las Leyendas todos los elementos de la escenografía Plaza de la Santa, 2.  Caja de Ávila (Junio) y de la religiosidad popular en un pai- Tel.: 920 220 708 Plaza de Santa Teresa, 10  Jazz a la luz de las velas (agosto) saje único como es el de la ciudad amu-  Museo Monasterio de la Tel.: 920 355 300  Jornadas Medievales rallada y repleta de templos. El Jueves Encarnación  Caja Duero (Primer Fin de Semana de Septiembre) Santo ofrece de madrugada la proce- Pº de la Encarnación, s/n. Duque de Alba, 6. Tel.: 920 225 200  Ávila en Tapas sión que ilumina las tinieblas con cien- Tel.: 920 211 212  Torreón de los Guzmanes (Último fin de semana de junio) tos de antorchas.  Museo Teresiano de Carmelitas Sancho Dávila, 4. Tel.: 920 357 102  Teatro en la Muralla Descalzas  Sala de las Carnicerías  Jornadas de Puertas Abiertas National touristique interest. Marked by Fachada oeste de San Pedro / Western facade of San Pedro Retablo de la capilla mayor de la catedral / The cathedral’s altar piece Las Madres, 4. Tel.: 920 222 127 Arco del Peso de la Harina. (Mayo) the penitential procession of the Stations  Museo de la Catedral Tel.: 902 102 121 of the Cross during the early hours of MONUMENTOS sin crucero, extramuros de la ciudad. 9. iglesia de una sola nave rematada por un también trazas góticas y renacientes, en Plaza de la Catedral, s/n.  Episcopio  San Segundo (2nd May) Good Friday morning, which travels the Monasterio de la Encarnación. Con- retablo de Pedro Berruguete caracterizan su pila bautismal recibió las aguas Santa Tel.: 920 211 641 Pza. de la Catedral. Tel.: 920 352 398 A typical pilgrimage to the hermitage length of the wall with the image of de 1. Catedral. Iniciada en el siglo XII en un vento de religiosas Carmelitas Descalzas, a este conjunto de traza gótica construi- Teresa. 29. Mansión de los Superun-  Museo de Arte Oriental of this saint. Chirst of the Condemned, it contains all estilo románico tardío y ojival, quedó entre sus paredes vivió Santa Teresa do en el siglo XV y que fue sede estival de da. Palacio renacentista del siglo XVI. 30. Pl. de Granada, 1. DEPORTES  Nuestra Señora de las Vacas the elements of scenography and popu- rematada en el XVI con las trazas de la durante tres décadas y durante dos años los Reyes Católicos. Hoy alberga el Museo Palacio de los Almarza. Contiguo al Tel.: 920 220 400 - Ext. 30 Sports (second Sunday in May) lar religious feeling in the unique setting primera catedral gótica española. En su también su confesor San Juan de La Cruz. Oriental. 20. Monasterio de Santa anterior, fue construido en el mismo esti-  Centro de Interpretación de la  Polideportivo Territorial Under the portico of the hermitage, at of the walled city full of churches. arquitectura exterior predominan los deta- 10. Iglesia de San Martín. Construida María de Gracia. Convento de religio- lo renaciente que caracterizó a la deci- Mística Avda. de la Juventud. the end of the tradicional pilgrimage, Maundy Thursday offers an early mor- lles de una fortaleza por encima de lo en el siglo XIV, destaca su torre de estilo sas Agustinas fundado en 1509 con tra- mosexta centuria. 31. Iglesia de San Paseo del Rastro, 1 Tel.: 920 223 843 the gifts presented to the tradicional ning procession, which lights up the dark- religioso, mostrando el medieval matri- mixto románico-mudéjar. 11. Iglesia de cería gótica, en cuyas estancias fue edu- Nicolás. Pequeño templo románico edi-  Estadio Municipal de Fútbol pilgrimage, the gifts presented to the ness with hundreds of torches. monio entre la cruz y la espada. En el inte- Santa María de la Cabeza. Templo que cada Santa Teresa. 21. Palacio de los ficado en el siglo XIII. 32. Convento de BIBLIOTECAS “Adolfo Suárez” Virgin by the faithful are auctioned. Lienzo norte de la muralla / Northern view of the wall rior, son impresionantes la girola y el también muestra la mixtura de elementos Dávila. Erigido como sede de un linaje San Antonio. El sobrio estilo herreriano Libraries Avda. de Juan Pablo II.  Fiestas de la Santa (Between 8 th GASTRONOMÍA

sepulcro de El Tostado, tan bello que pare- románicos y remates mudéjares, tuvo nobiliario a partir del siglo XIII, muestra caracteriza a este conjunto monumen-  Biblioteca Pública Tel.: 920 227 068 and 15 th October) Gastronomy

LA CIUDAD THE TOWN ce un retablo antes que una tumba. 2. adosado a sus muros el antiguo cemen- el devenir de los estilos constructivos des- tal edificado en el siglo XVI, con intere- Tostado, 4. Tel.: 920 212 132  Polideportivo San Antonio The main festivity of the city of avila, in [email protected]

Mansión de los Velada. Palacio rena- terio de la ciudad. 12. Mansión de los de el románico al renaciente, y los sím- santes añadidos barrocos en el XVIII. 33.  Biblioteca Pública Municipal C/ San Pedro Bautista, s/n. honour of Santa Teresa de Jesús, with all Con estandartes de la categoría de las www.turismocastillayleon.com

Caminar sin prisa por las serpenteantes Strolling unhurriedly along the winding centista con espléndida puerta adovela- Deanes (Museo Provincial). Edificio bolos de disuasión de los palacios–for- Ruinas de San Francisco. Antaño fue Plaza de la Feria, 1. Tel.: 920 254 638 Tel.: 920 255 513 types of religious and secular events. alubias de El Barco de Ávila y de los chu- 030 203 902 Tel.:

calles de la amurallada ciudad de Ávila streets of the walled city of Ávila is one da, arco conopial, ventana enrejada y en conjunto renacentista de inspiración taleza. 22. Torreón de los Guzmanes. un importante recinto religioso y lugar  Biblioteca Municipal Jiménez  Polideportivo Zona Norte  Virgen de Sonsoles (First Sunday in letones de ternera “avileña”, la cocina LEÓN Y CASTILLA DE TURÍSTICA INFORMACIÓN

es uno de los pocos ejercicios mágicos of the few magical exercises within numerosos escudos. 3. Mansión de los veneciana, fue rematado luego con un El más singular y bello de los torreones de enterramiento de nobles. 34. Pala- Lozano El Seminario July) abulense está basada en productos de la 324. 780 915 Tel.:

al alcance de cualquiera, que no haya everyone`s reach which have not suc- Verdugo. Edificio plateresco de larga ático barroco. 13. Santo Tomé El Vie- abulenses, construido a principios del cio de Valderrábanos. Edificio del siglo Avda. Inmaculada, 15. Avda. Inmaculada, s/n. Joins the people of the city of Avila provincia y conquista el paladar sin nece- Madrid. 28009 79. Alcalá, C/

sucumbido a la era tecnológica. La cumbed to the age of technology. The fachada, con dos torres apenas sobresa- jo. Iglesia románica erigida desde el siglo siglo XVI. 23. Convento de Santa Tere- XV, conserva en su fachada ajimeces y Tel.: 920 213 307 Tel.: 920 352 398 with those of the valleys of Amblés sidad de estridencias. MADRID EN

UNESCO declaró Patrimonio de la UNESCO declared this place in the “land lientes y escudos nobiliarios enmarcados XII. 14. Convento de Santa Ana. Resi- sa. Edificado en el siglo XVII sobre el solar blasones nobiliarios de gran interés his- and Sierrecilla in the pilgrimages of El “cocido morañego”, el “gazpacho” a LEÓN Y CASTILLA DE TURISTICA PROMOCIÓN DE OFICINA

Humanidad a este lugar, “tierra de can- of songs and saints” World Heritage, en alfiz de bolos. 4. Mansión de los dencia de religiosas cistercienses, fue de la casa natal de Santa Teresa de Jesús tórico. 35. Muralla. La mejor conserva- INSTITUCIONES CULTURALES FIESTAS the Ofrenda Chica (“Little Offering”) base de hortalizas del valle del Tiétar, el 088 255 920 Tel.: tos y de santos”, como plataforma inter- as an international platform for preser- Águila. Fachada renacentista en granito construida en el siglo XIV conforme a tra- en estilo barroco y jalonada de imáge- da de España. Construida en la segunda Cultural Institutions Festivities and the Ofrenda Grande (“Large Offe- cochinillo, el cordero asado, las truchas MURALLA LA DE TURÍSTICA INFORMACIÓN nacional para preservar un perímetro ving a unique perimeter in whose inte- y mamposta, cuya puerta principal se za gótica. 15. Convento de las Gordi- nes debidas a Gregorio Fernández. 24. mitad del s. XII, tiene hoy 2,5 kms de  Fundación “Claudio Sánchez  San Segundo (2 de mayo) ring”). During the latter the “game of del Tormes, el hornazo y, por supuesto,

único en cuyo interior el tiempo lleva rior time has been stopped for four cen- sitúa entre dos altas y esbeltas columnas llas. Estructuralmente está integrado por Mansión de los Polentinos. Abundante longitud, y el paseante encuentra en su Albornoz” Típica romería hasta la ermita del santo the flag” takes place before the Vïrgin, las “yemas de Santa Teresa” cumplen [email protected] parado cuatro siglos a favor de la His- turies in favour of History, religion, art, de una sola pieza. 5. Capilla de Mosén elementos góticos y renacientes, con- riqueza decorativa renacentista para deta- tránsito aproximadamente 2.500 alme- Paseo Dos de Mayo, 8.  Nuestra Señora de las Vacas a dance of pure skill with a flag around esas convincentes condiciones gastro- www.diputacionavila.es toria, de la religiosidad, del arte… y de etc. and of travellers able to enjoy the Rubí. Convento de dominicas, en cuyas forme a los usos españoles del siglo XVI. lles relacionados con el orgullo militar de nas, 88 torres, 6 puertas y 3 portillos, Tel.: 920 357 134 - 106 (2º domingo de mayo) the body. nómicas. 222 206 920 Tel.: s/n. Canteros, C/ los viajeros capaces de disfrutar el rumor murmur of the stones. It is de Spanish trazas se funden el tardogótico y el Rena- 16. Monasterio de San José. Primera sus antiguos moradores. 25. Iglesia de amén de un ábside catedralicio y una  Fundación Cultural “Santa Teresa” Bajo el pórtico de la ermita, al término TURISMO DE PROVINCIAL PATRONATO

de las piedras. Es la capital de provincia provincial capital situated at the hig- cimiento. Originales escudos que han fundación de Santa Teresa, en 1562, con- San Esteban. Originales ábsides y capi- singular espadaña. 36. Santuario de Canteros, s/n. Edificio Centros de la tradicional romería, son subasta-  Fiestas de Verano (2nd fortnight of With beans like those of El Barco de Avi- 717 253 920 Fax.: 387. 211 920 Tel.:

española situada a mayor altitud, y en hest altitude, and on this vantage point propiciado interpretaciones esotéricas. tiene una iglesia erigida ya en el XVI teles renacientes en un templo origina- Ntra. Sra. De Sonsoles. En una cima a Universitarios dos los regalos que los fieles le han july) la and T-Bone steaks “avileña”, the cuisi- Ávila 05001 17. Segundo, San C/

esa atalaya, a 1130 m. sobre el nivel del 1130 metres above sea level its medie- 6. Palacio de Benavides. Construido a según inspiración herreriana. 17. Iglesia riamente románico. 26. Ermita de San pocos kilómetros de Ávila se encuentra el Tel.: 920 206 238 - 920 206 203 hecho a la virgen.  Ronda de las Leyendas ne of Avila is based of the produce of the ÁVILA EN

mar, permanecen con salud envidiable val scenes remain in enviable health mediados del siglo XVI, su estructura fue de San Pedro. Primera parroquia de Ávi- Segundo. Templo románico del siglo XII, Santuario de Nuestra Señora de Sonso-  Institución “Gran Duque de Alba”  Fiestas de la Santa (First weekend of july) province and conquers the palate without LEÓN Y CASTILLA DE JUNTA LA DE TURISMO DE OFICINA sus escenarios medievales –templos y –churches and convents bred in the totalmente alterada por añadidos en el la, su fábrica románica está coronada por a la que el genial escultor Juan de Juni les. Se trata de una iglesia gótica cons- Paseo Dos de Mayo, 8. (8 y el 15 de Octubre)  Jazz a la luz de las velas (august) need for stridency. 121 102 902 Tel.: 39. Madrid, de Avenida

conventos criados en el románico–, y Romanesque period–, and its Renais- XIX. Hoy es el Parador Nacional de Turismo un bello rosetón gótico. 18. Ermita de contribuyó con una escultura en alabas- truida en 1460 y reformada en el s. XVI. La Tel.: 920 357 117 - 116 Fiestas mayores de la ciudad de Ávila,  Jornadas Medievales “Cocido morañego” (a stew), “gazpacho” VISITANTES DE RECEPCIÓN DE CENTRO

sus emblemas renacentistas –palacios sance symbols –palaces and mansions “Raimundo de Borgoña”. 7. Basílica de las Vacas. Iglesia en la que se combinan tro del santo titular. 27. Cuatro Postes. ermita fue costeada por Doña María Dávi- en honor de Santa Teresa de Jesús, con (First weekend of september) based on vegetables from the Tiétar [email protected]

y mansiones de la nobleza castellana–, of the Castillian nobillity–, whilst the San Vicente. Templo erigido entre los la fachada en tapial y ladrillo –siglo XV– Antiguo humilladero desde el que se la. El culto por esta Virgen se inició hacia ESPECTÁCULOS todo tipo de convocatorias populares  Ávila en Tapas Valley, suckling pig, roast lamb, trout from www.avilaturismo.com

mientras el fluir de la vida de hoy se flow of modern life is expressed in dis- siglos XI y XIV, conserva la portada Oeste con la cabecera de sillería de granito al domina visualmente la ciudad, está com- el año 1080, en que fue descubierta la Events en los ámbitos religioso y profano. (Last weekend of june) the River Tormes, Easter cake and, of cour- 969 225 920 Tel.: 39. Madrid, de Avenida expresa con barrios que ya no son tricts which are no longer supernatural en impecable traza románica dando paso estilo herreriano imperante en el siguien- puesto por cuatro columnas dóricas que imagen por una comitiva que traslada-  Cine Tomás Luís de Victoria  Virgen de Sonsoles  Teatro en la Muralla se, the “yemas de Santa Teresa” (small TURISMO) DE (ÁREA AYUNTAMIENTO sobrenaturales pero tienen prohibido but which have been banned from bre- a un edificio pletórico de ese estilo. 8. te siglo. 19. Monasterio de Santo escoltan una cruz. 28. Iglesia de San ba el cuerpo de San Zoilo de Córdoba a Lesquinas, 4. (Primer domingo de Julio)  Jornadas de Puertas Abiertas sweets made of egg yoke), fulfil those romper “lo que siempre ha sido” aking up “what has always been”. Iglesia de San Andrés. Iglesia románica Tomás. Tres claustros solemnes y una Juan. Iniciada como románica, posee Carrión. Tel.: 920 211 021 - 920 250 623 Une a las gentes de la ciudad de Ávila y (May) convincing gastronomic conditions.

SERVICIOS PÚBLICOS  Universidad Nacional de Public services Educación a Distancia Canteros, s/n. Edif. Centros EMERGENCIAS / EMERGENCIES Universitarios. Tel.: 920 206 213  Emergencias Castilla y León. Tel.: 112 INFORMACIÓN TURÍSTICA TOURIST INFORMATION POLICÍA / POLICE  Centro de Recepción de  Policía Nacional Visitantes Paseo San Roque, 34 Avda. de Madrid, 39. Centralita: 920 251 000. Tel.: 902 102 121 Urgencias: Tel.: 091  Oficina de Turismo Junta de  Policía Municipal Castilla y León Molino del Carril, 1 San Segundo, 17. Tel.: 920 352 424. Urgencias. Tel.: 092 Tel.: 920 211 387  Guardia Civil  Patronato Provincial de Turismo Fachada sur de San Andrés / Southern facade of the church of San Andrés Plateresco en el Palacio de Polentinos / Plateresco of the Palacio de Polentinos Ctra. El Espinar, 2 Canteros, s/n. Tel.: 920 206 222 Tel.: 920 224 400. Urgencias Tel.: 062  Inf. Turística de Castilla y León BUILDINGS WITH SPECIAL INTEREST style. 8. Church of San Andrés. A Roma- tury. 19. Monastery of Santo Tomás. in the 16th in Gothic and Renaissance Tel.: 902 203 030 nesque church without a transept, out- Three solemn cloisters and a church style, Santa Teresa was christened in its SERVICIOS SANITARIOS  Información al Consumidor 1. Cathedral. Commenced in the 12th side the city walls. 9. Monastery of La with a single nave crowned by an altar- font. 29. Mansion of the Superunda HEALTH SERVICES Plaza Mercado Chico, 1 century in late ogival Romanesque style, Encarnación. Convent of the Barefoot piece by Pedro Berruguete characteri- Family. 16th century Renaissance pala-  Hospital Provincial Tel.: 920 354 000 - Ext. 242 it was completed in the 16th century as Carmelite nuns, within its walls Santa ze this building of gothic design cons- ce. 30. Palace of the Almarza Family. Jesús del Gran Poder, 42.  Información de la Muralla the first cathedral in with Gothic Teresa lived for three decades, as did tructed in the 15th century and which Adjacent to the former, it was built in Tel.: 920 357 200 Tel.: 920 255 088 design. Predominant in its exterior archi- her confessor San Juan de la Cruz during was the summer residence of the king the same Renaissance style which cha-  Hospital Nuestra Señora de tecture are the details of a fortress abo- the last two years of his life. 10. Church Ferdinand and Queen Isabella. 20. racterised the 16th century. 31. Church Sonsoles CORREOS Y TELÉGRAFOS  Valentín Tel.: 920 221 024 Ntra. Sra. De Sonsoles, 71. ve those of a church, showing the of San Martín. Built in the 14th century, Monastery of Santa María de Gracia. of San Nicolás. A small Romanesque Ctra. Madrid, km. 109. POST OFFICE - 920 224 038 Tel.: 920 353 820 medieval alliance between the cross its tower of mixed Romanesque–Mude- A convent of Augustinian nuns founded church built in the 12th century. 32. Con- Tel.: 920 358 000 Plaza de la Catedral, 2.  Martí Motor Tel.: 920 254 784  Viajes Castilla and the sword. Impressive inside are jar style is noteworthy. 11. Church of in 1509 with Gothic tracery, where San- vent of San Antonio. The sober Herre-  Clínica Santa Teresa Tel.: 920 353 106 Plaza Santa Ana, 2. Tel.: 920 226 100 the ambulatory and the tomb of El Tos- Santa María de la Cabeza. A church ta Teresa was brought up. 21. Palace of rian style characterises this monumen- Sta. Cruz de Tenerife, 11.  Telegramas por Teléfono: TRANSPORTES  Viajes Duero tado, so beautiful that it seems more which also shows a mixture of Roma- the Dávila Family. Erected as the resi- tal building constructed in the 16th Tel.: 920 221 450 920 222 000 MEANS OF TRANSPORT Doctor Fleming, 28. like an altarpiece than a tomb. 2. Man- nesque elements and Mudejar finishes, dence of a noble lineage from the 13th century, with interesting Baroque addi-   Centro de Salud Mental y Ferrocarril Tel.: 920 255 699 sion of the Velada Family. A Renais- its walls backed onto the old city ceme- century, it shows the evolution of buil- tions in the 17th century. 33. Ruins of Servicios Sociales TELÉFONOS / TELEPHONES Estación. Paseo de la Estación, s/n.  Viajes Ecuador sance palace with a splendid arched tery. 12. Mansion of the Deans (Pro- ding styles from Romanesque to Renais- San Francisco. It was formerly an impor- “Infantas Elena y Cristina” Información Información: Tel.: 902 240 202 Paseo de San Roque, 25. door, ogival arch, grated windows and vincial Museum). On the whole a sance and the deterrent symbols of a tant religious enclosure and burial pla- Juan Pablo II, 30. Tel.: 920 257 474  Tels.: 11888 - 11818 - 11850  Autobús (Interurbano) Tel.: 920 250 511 numerous coat of arms. 3. Mansion of Renaissance building of Venetian ins- fortress-palace. 22. Tower of Los Guz- ce of noblemen. 34. Palace of Valde-  Ambulancias Cruz Roja - 11811 - 11825 Estación de Autobuses  the Verdugo Family. A buil- piration, it was later finished off with a manes. The most singular and beautiful rrábanos. A 15th century building, it Viajes El Corte Inglés Emergencias. Tel.. 920 222 222 Avda. de Madrid, 2. Avda. de Portugal, 15. ding with a long façade with two barely Baroque attic. 13. Santo Tomé El Viejo. of Avila´s towers, built in the 16th cen- preserves on its façade richly decora- ALQUILER DE AUTOMÓVILES Tel.: 920 220 154 prominent towers and noble coat of A Romanesque church erected from the tury. 23. Convent of Santa Teresa. Built ted windows and noble coat of arms of Tel.: 920 214 022 BOMBEROS / FIRESTATION RENT-A-CAR  arms and a decorated window. 4. Man- 12th century. 14. Convent of Santa Ana. in the 17th century, on the plot of the great historic interest. 35. The City Wall. Viajes Hersan  Parque de Bomberos  Tapia AGENCIAS DE VIAJES sion of the Aguila Family. Renaissance The residence of Cistercian nuns, it was house where Santa Teresa de Jesús was The best preserved in Spain. Built in the Dr. Fleming, 5. Tel.: 920 222 366 Tel.: 920 211 080. Segovia, 24. Tel.. 920 222 233 TRAVEL AGENCIES façade in granite and stonework, who- built in the 14th century according to born, in Baroque style and marked with second half of the 12th century, today it  Viajes Hidalgo Urgencias Tel.: 080  Atesa  Ávila Tours se main door is situated between two gothic design. 15. Convent of las Gor- images by Gregorio Fernández. 24. is 2,5 kilometres long and walkers will Plaza del Ejército, 7.  Estación RENFE Alfonso de Montalvo, 14. Tel.: 920 211 027 tall, slim columns of one single piece. 5. dillas. Structurally it is made up of Gothic Mansion of the Polentinos Family. find along the route approximately 2500 Tel.: 920 255 902 Tel.: 920 211 039 INFORMACIÓN LOCAL  Viajes Iberia Chapel of Mosén Rubí. A Dominican and Renaissance elements, according Lavish Renaissance decorative richness battlements, 88 towers, 6 gates and 3  Halcón Viajes convent, whose late Gothic style blends to Spanish customs of the 16th century. in details related to the military pride of wicket gates, plus the apse of the cathe- LOCAL INFORMATION Avda. de Portugal, 22.  Subdelegación de Gobierno TAXIS / TAXIS Avda. de Portugal, 12. with Renaissance. Original symbols that 16. Monastery of San José. First foun- its former inhabitants. 25. Church of dral and a singular bell tower. 36. Sanc- Tel.: 920 256 942 Hornos Caleros, 1.  Radio-taxi. Tel.: 920 353 545 Tel.: 920 229 650 have propitiated esoteric interpretations. dation of Santa Teresa in 1562, it con- San Esteban. Original Renaissance tuary of Nuestra Señora de Sonsoles.  Viajes Rubiotur Tel.: 920 352 566 Doctor Jesús Galán, 71. 6. Palace of Benavites. Built in the mid tains a church already erected in the apses and capitals in a church of Roma- On a mountain top, a few kilometres Doctor Fleming, 28.  Ayuntamiento GRÚAS PARA AUTOMÓVILES Tel.: 920 257 144 16th century, its structure was comple- 16th century according to Herrerian ins- nesque origin. 26. Hermitage of San from Avila, we can find the Sanctuary Tel.: 920 254 641 / Hermitage of San Segundo Plaza Mercado Chico, 1. BREAKDOWN SERVICE  Professional Travel tely altered by additions in the 19th cen- piration. 17. Church of San Pedro. First Segundo. A Romanesque church of the of Nuestra Señora de Sonsoles. This is a  Viajes Velasco Tel.: 920 354 000  Ajates Tel.: 920 223 365 Eduardo Marquina, 35 (Multitienda) tury. Today it is the Parador Nacional de parish of Ávila, its Romanesque struc- 12th century to which the brilliant sculp- Gothic church built in 1460 and refor- Don Gerónimo, 13-15.  Diputación Provincial - 920 252 699  Asesoría del Viajero Turismo “Raimundo de Borgoña”. 7. ture is crowned by a fine Gothic rose tor Juan de Juni contributed with an ala- med in the 16th century. The hermitage Tel.: 920 212 931 Pl. Corral de Campanas, 4.  Seve Tel.: 920 224 210 Avda. de Madrid, 25. Basílica of San Vicente. A church erec- window. 18. Hermitage of las Vacas. A baster sculpture of the title saint. 27. was paid for by Doña María Dávila. The  Tel.: 920 357 102  Paco Tel.: 920 257 000 Tel.: 920 352 850 Zafiro Tours ted between the 11th and 14th centu- church in which the 15th century pisé Cuatro Postes. An old shrine with a cult to this Virgin started around the year  - 600 444 422 Ntra. Sra. de Sonsoles, 96. Las Eras, 12. ries, it preserves the West porch in and brick façade is combined with the panoramic view over the city, it com- 1080, when the image was discovered Deleg. Territ. De la Junta de  Bachiller Tel.: 920 227 087 Tel.: 920 212 020  Viajes Barceló impeccable Romanesque design, giving granite choir stalls in the Herrerian style prises four Doric columns which guard by a cortège that was taking the body of Castilla y León - 659 928 100  Viajes Caja Ávila Avda. Portugal, 39. Ermita de San Segundo Pasaje del Císter, 1. way to a building brimming with this which prevailed in the following cen- a cross. 28. Church of San Juan. Erected St. Zoilo from Córdoba to Carrión. PLANO CALLEJERO / MAP Tel.: 920 355 000  García Moreno Tel.: 920 225 958 Arévalo, 2 - bajo. Tel.: 920 352 910 Tel.: 920 352 453 ACCESOS Access

a Madrid a El Espinar

rid

ad a

a M

FCC

F a a Toledo FFCC a Valladolid anca

a Salam FFCC a Burgohondo

a El Barco de Ávila a Salamanca

CARRETERAS / ROADS DISTANCIAS A CIUDADES – Autopista AP 51 Ávila-Madrid CERCANAS – Nacional 110 Soria Plasencia DISTANCE TO NEAREST CITIES – Nacional 403 Ávila-Toledo – Madrid: 109,9km – Nacional 502 Ávila-Talavera de la Reina – Valladolid: 159,3km – Nacional 501 Ávila-Salamanca – Segovia: 83,7km – Toledo: 178,1km AEROPUERTOS / AIRPORTS – Salamanca: 102km – Aeropuerto de Madrid-Barajas. – Cáceres: 233,2km A 110km de Ávila. Tel.: 91 393 60 00 – Aeropuerto de Villanubla-Valladolid. A 120km de Ávila. Tel.: 983 415 400

HOTELES Hotels

 Hotel Avila Golf***** Ca. Antigua de Cebreros, km 3 E-4 Hotel Palacio de los Velada**** Pl. de la Catedral, 10 E-4 Hotel Palacio de Valderrábanos**** Pl. de la Catedral, 9 D-3 Hotel Parador Raimundo de Borgoña**** C/ Mqués. de Canales y Chozas, 2 I-3 Hotel R. Reina Isabel**** Paseo de la Estación, 17 A-1 Hotel Cuatro Postes*** Ca. Salamanca, 23 E-5 Las Leyendas C/ Francisco Gallego, 3 E-4 Hotel Las Moradas*** C/ don Gerónimo, 3 J-3 Hotel R. Don Carmelo*** Paseo don Carmelo, 30  Hotel R. Vettonia*** Ca. Antigua de Cebreros, km 3 H-4 Hotel Santa Ana*** Paseo de la Estación, 2  Hotel H2*** C/ Pisuerga, 131-133 E-4 Hotel Hospedería la Sinagoga** C/ Reyes Católicos, 22 E-3 Hotel Hostería de Bracamonte** C/ Bracamonte, 6  Hotel Dos Castillas** Av. Patrimonio de la Humanidad, 2 E-4 Hotel Las Cancelas** C/ Cruz Vieja, 6 F-3 Hotel Las Murallas** Ronda Vieja, s/n E-3 Hotel R. Arco San Vicente** C/ López Nuñez, 6 E-4 Hotel R. Rey Niño** Pl. José Tomé, 1 I-3 Hotel San Antonio** Paseo de la Estación, 27 J-5 Hotel Santa Teresa** Av. Hornos Caleros, 25 D-4 Hostal Bellas** C/ Caballeros, 19 E-4 Hostal Casa Felipe** Pl. Mercado Chico, 12  Hostal El Pórtico** Av. Juan Carlos I, 27 D-4 Hotel El Rastro*** Pl. Corral de Campanas, 6 D-4 Hostal El Rastro** Pl. del Rastro, 1 E-4 Hostal El Rincón** Pl. de Zurraquín, 3 F-4 Hostal Puerta del Alcazar** C/ San Segundo, 38 E-3 Hostal R. Alcántara** C/ Esteban Domingo, 11 A-3 Hostal R. El Mirador de Ávila** Ca. Salamanca, 19 D-3 Hostal R. Don Diego** C/ Mqués. de Canales y Chozas, 5 I-3 Hostal R. El Parque** Paseo Don Carmelo, 18  Hostal R. El Pinar* C/ Jorge Ruiz de Santayana, s/n J-3 Hostal R. Estación* Paseo de la Estación, s/n  Hostal R. Las Paneras** Ca. Antigua de Cebreros, km 3 E-4 Hostal R. San Juan** C/ Comuneros de Castilla, 3 F-4 Hostal San Segundo** C/ San Segundo, 28 D-4 Hotel Puerta de la Santa** C/ Empedrada, 1

SÍMBOLOS Simbols

Acceso a la Muralla i Información Turística P Aparcamiento Parada de Autobús Urbano Aparcamiento reservado Policia Local-Nacional Auditorio Polideportivo Biblioteca Sala de Exposiciones Centro de Salud T Parada de Taxis Cine-Teatro RENFE Estación de Servicio Verracos visitables Farmacia Zona peatonal Fuente

Última actualización: mayo 2008