El Secreto De Las Estrellas Oscuras Las Crónicas Del Girku Volumen 1 A

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Secreto De Las Estrellas Oscuras Las Crónicas Del Girku Volumen 1 A Version 2 El Secreto de Las Estrellas Oscuras Las Crónicas del Girku Volumen 1 A. Parks Indice Nota del Editor Nota del Autor Introducción de Las Crónicas La Batalla del Pasado Dividir Para Reinar Mejor Civilización Bajo Control Oculto El Lenguaje de las Estrellas y el Código de los “Angeles” Rebeldes Parte 1 - El Heredero de los Ušumgal 1-La Creación de Sa´am 2-Nalulkára y su Abzu 3-Unulahgal, la Capital de Nalulkára y sus Hacedoras de Vida 4-Los Ušumgal Autorizan la Creación de los Annuna 5-Ninmah, la Gran Sacerdotisa de Nalulkára 6-Mamitu-Nammu, la Gran Planificadora de Uraš Parte 2 - La Génesis de los Nungal y Anunna 1-La Creación de los Nungal 2-La Confrontación con Abzu-Abba 3-Mamitu y Saám 4-La Maestra y su Alumno 5-Los Herederos del Abzu 6-La Prueba de Fuego de l´Aš 7-El Secreto de las Amašutum y el Sentido de la Araña 8-Una Desconcertante “Mezcla de Sangre” 9-La Confección del Mardukù y sus Cincuenta ME 10-Viaje a Través de una Puerta de las Estrellas 11-Los Anunna del Dukù 12-La Firma del Mardukù 13-El Tiempo del Desarrollo de los Cereales y del Ganado 14-El Funesto Proyecto de An Parte 3 - Revelaciones y Hostilidades 1-Primeras Tensiones 2-En el Corazón de las Dimensiones - La Naturaleza de los KUR y KI Gina´abul 3-Los Reflejos de una Guerra Terrible 4-Un Sexo para Convertirse en Rey 5-La Entronización Divina 6-La Unión Sagrada con la Diosa-Madre 7-El Secreto del Ub šu´ukkinna 8-Desórdenes y Desacuerdos en la Asamblea Divina 9-La Caída Léxico Gina´abul-Sumerio Bibliografía NOTA DEL EDITOR Este libro nos llega de otro mundo. Nos sumerge en una dimensión universal, cósmica que siempre nos ha sido presentada como ficción, mitos y leyendas. Lo que nos ha cortado de la creación y de su creador. Tanto como encontramos ridícula la ignorancia o la mofa de los “sabios” del siglo XV afirmando que la Tierra era plana mientras que algunos altos iniciados de las sectas y sociedades secretas a través del mundo sabían desde siempre que era redonda y que el sol no giraba alrededor de la Tierra. Los Mayas, Incas, Dogones y otras varias sociedades antiguas consideradas “salvajes” lo sabían y poseían hasta una cartografía del cielo detallada y “l'Horus-cope” de los 12 signos y casas del zodiaco con Horus, el sol, en su centro, sobre una cruz. Entonces, cómo calificar la ignorancia o mejor aún la arrogancia y la pretensión de aquellos que en el siglo XXI afirman todavía que estamos solos en el universo y que los humanoides de la Tierra son las únicas criaturas inteligentes que Dios ha creado. El autor va más lejos que todo aquello que nos ha sido revelado hasta la fecha sobre las diferentes constelaciones y varias calañas que las pueblan. El autor se muestra como un precursor de la descodificación lingüística del lenguaje pre- sumerio que él nos desvela después de largas búsquedas. Pero raramente visto o leído, es el estilo en el que Anton Parks nos cuenta su historia… de saurios y reptiles. Un sistema de vida interdimensional que se parece al nuestro con unos personajes que viven las mismas emociones, deseos y conflictos a los nuestros. Es importante desmitificar la presencia de estas calañas que existen en el universo desde eones y que en nuestra tierra se presentan a nosotros bajo la manifestación de lagartos, serpientes, salamandras, peces, pájaros, con excepción en los peces, mamíferos como los delfines y ballenas que amamantan a sus crías en el agua. Encontramos vegetarianos y carnívoros en todas las especies, incluidos los humanos y las plantas. Las EDICIONES NENKI se siente orgullosa de ofrecerles llaves que les abrirán las puertas de la historia prohibida a la civilización, de sus costumbres, creencias, religiones y sobre todo de sus fuentes. La verdad libera, ¡cualquiera que ella sea! Un relato apasionado que le transportará a través de otras dimensiones del tiempo y del espacio. En el tomo 2, conocerá los acontecimientos terrestres que han creado el mundo o la matriz social de hoy, la llegada de los lagartos a la tierra y las guerras que se han perseguido entre ellos, desde entonces hasta nuestros días… Amistades, Nenki. “Conozco vuestra mansión en el Tiaou (el mundo inferior)… yo conozco Vuestros nombres, vuestras cuevas, vuestros secretos. Yo conozco aquello de lo que Vd. Vive… Yo os llamo por vuestros nombres”. -Extr. Del libro de las Cavernas de los Antiguos Egipcios, Sección 1 “Os conozco, ¡oh, dioses!, conozco vuestros nombres, conozco vuestras formas que nadie conoce. He aquí que yo me vuelvo dios entre ustedes y que soy coronado dios entre los Hombres”. -El Libro de los Muertos de los Antiguos Egipcios, capítulo 79, 5-6 “Como la seguridad mejora y permite nuevas excavaciones, la evidencia podría aparecer que sociedades adelantadas existían en esta región [Irak] mucho antes de lo que habíamos pensado anteriormente… No hay duda que una decena de búsquedas en Irak permitiría de reescribir los libros de arqueología…hay simplemente una cantidad fenomenal de historia en ése país y mucho queda todavía por descubrir. Pero con el tiempo, éste será el caso y tendremos que volver a pensar totalmente lo que sabemos”. -Dr John Russel, arqueólogo y profesor de arqueología En el Massachussetts College of Art de Boston. Irak, el 4 de marzo de 2004 (Reuters) NOTA DEL AUTOR Voluntariamente he colocado las notas de esta obra al pié de página. Esas anotaciones son importantes en el sentido en que les aportarán informaciones determinantes para la buena comprensión de su lectura. Colocarlas al final de cada capítulo o al final de la obra habría creado una aburrida solicitud por su parte y sobre todo les habría impedido disponer de toda la visión necesaria de la que van a necesitar para asimilar la ideología compleja de los “dioses”. Vds. Tienen así todo bajo la vista y, por consecuencia, la posibilidad de leer estas crónicas de varias maneras diferentes. Algunas notas son a veces bastante largas, pero les aconsejo de leerlas atentamente, pues nada ha sido anotado al azar. Asimismo, los trabajos de transcripción y de traducción efectuados muy frecuentemente gracias al silabario sumero-assyro-babilónico podrán alguna vez parecerles ingratos, pero me ha parecido importante ser preciso dado que el código lingüístico de los “dioses” les es desvelado por primera vez. Con la intención de hacer su lectura lo más cómoda posible, me ha parecido igualmente necesario colocar entre paréntesis las definiciones de numerosas palabras de la lengua de los “dioses” empleadas a lo largo del relato. Sin embargo cuando un término se repite varias veces en un párrafo o en una misma página, las definiciones entre paréntesis desaparecen. Si Vds. Lo desean, pueden remitirse al léxico al final de la obra. Soy consciente del alcance de las informaciones compiladas en esta serie y el hecho de que éstas corren el riesgo de perturbar mucho numerosas ideas preconcebidas concerniente el Antiguo Oriente y más particularmente la Historia mundial de la evolución. Queridos lectores, Vds. serán los únicos jueces. Pienso procurarles, con la ayuda de estas crónicas, la dimensión necesaria para la justa comprensión ideológica y secreta del “Bestiario Celeste”, es decir de los “dioses” de la tierra. Capitulo 1 - La Batalla del Pasado La cultura mesopotámica trae sus orígenes de la más antigua civilización humana de la cual poseemos algunos vestigios. Situada entre el Tigris y el Eufrates, la Mesopotamia ha conocido un desarrollo político, económico, cultural y tecnológico que influenció considerablemente la evolución de las actividades humanas. En efecto, la Mesopotamia, a menudo calificada de “cuna de la civilización” por numerosos expertos (tales como Samuel Noah Kramer, Thorkild Jacobsen…) es la región del mundo dónde nació la agricultura, dónde han aparecido las primeras ciudades y dónde quedan los más antiguos escritos repertoriados sobre el planeta. Los Sumerios, Akkadios y Babilonios han producido una amplia colección de tabletas en arcilla cocida sobre las cuales han sido consignados a la vez los acontecimientos más sencillos de su vida cotidiana, como la construcción de sus ciudades, sus gigantescos trabajos de irrigación, sus códigos sociales, su astronomía y matemáticas… hasta relatos de la Creación. La particularidad de los pueblos del Oriente Antiguo es la de haber estado en contacto directo y prolongado con los “dioses” de las leyendas de la Tierra, es por lo que sus innombrables tabletas de arcilla y epígrafes rebosan de descripciones insólitas y elementos atípicos. Las inscripciones sobre arcilla de la civilización de Mesopotamia reúnen los relatos históricos escritos y compilados a partir de diferentes tradiciones orales transmitidas de generación en generación y esto sobre millones de años. Un buen número de historiadores y arqueólogos consideran algunos de esos documentos como puras leyendas porque contienen, a sus ojos, numerosos elementos fantásticos. Por lo tanto, la ciencia oficial es confrontada a una enigma notable, pues más se excava en esa región, más las culturas que se descubren son avanzadas. Como prueba, podemos citar el pueblo de Jerf El-Ahmar descubierto en 1995 sobre el margen sirio del Eufrates. Es oficialmente el pueblo más antiguo del mundo habitado por agricultores, hace ya 11 000 años de esto. Jerf El-Ahmar está compuesto por una decena de pueblos superpuestos los unos sobre los otros. El equipo arqueológico franco-sirio ha acumulado descubrimientos que vuelven a poner en cuestión el mundo neolítico. Entre los numerosos hallazgos de Jerf, citaremos el descubrimiento de piedras grabadas bajo forma de pictogramas, siendo las más antiguas, hasta ahora, datadas de 5000 años AC en la misma región(1).
Recommended publications
  • El Usurpador De Cadáveres
    Robert Louis Stevenson El usurpador de cadáveres Todas las noches del año nos sentábamos los cuatro en el pequeño reservado de la posada George en Debenham: el empresario de pompas fúnebres, el dueño, Fettes y yo. A veces había más gente; pero tanto si hacía viento como si no, tanto si llovía como si nevaba o caía una helada, los cuatro, llegado el momento, nos instalábamos en nuestros respectivos sillones. Fettes era un viejo escocés muy dado a la bebida; culto, sin duda, y también acomodado, porque vivía sin hacer nada. Había llegado a Debenham años atrás, todavía joven, y por la simple permanencia se había convertido en hijo adoptivo del pueblo. Su capa azul de camelote era una antigüedad, igual que la torre de la iglesia. Su sitio fijo en el reservado de la posada, su conspicua ausencia de la iglesia, y sus vicios vergonzosos eran cosas de todos sabidas en Debenham. Mantenía algunas opiniones vagamente radicales y cierto pasajero escepticismo religioso que sacaba a relucir periódicamente, dando énfasis a sus palabras con imprecisos manotazos sobre la mesa. Bebía ron: cinco vasos todas las veladas; y durante la mayor parte de su diaria visita a la posada permanecía en un estado de melancólico estupor alcohólico, siempre con el vaso de ron en la mano derecha. Le llamábamos el doctor, porque se le atribuían ciertos conocimientos de medicina y en casos de emergencia había sido capaz de entablillar una fractura o reducir una luxación, pero, al margen de estos pocos detalles, carecíamos de información sobre su personalidad y antecedentes. Una oscura noche de invierno—habían dado las nueve algo antes de que el dueño se reuniera con nosotros— fuimos informados de que un gran terrateniente de los alrededores se había puesto enfermo en la posada, atacado de apoplejía, cuando iba de camino hacia Londres y el Parlamento; y por telégrafo se había solicitado la presencia, a la cabecera del gran hombre, de su médico de la capital, personaje todavía más famoso.
    [Show full text]
  • Mujercitas Louisa May Alcott
    MUJERCITAS LOUISA MAY ALCOTT CAPITULO 1 EL JUEGO DEL PEREGRINO NAVIDAD no será Navidad sin regalos ‐murmuró Jo, tendida sobre la alfombra. ‐ ¡Es tan triste ser pobre! ‐suspiró Meg mirando su vestido viejo. ‐No me parece justo que algunas muchachas tengan tantas cosas bonitas, y otras nada ‐añadió la pequeña Amy con gesto displicente. ‐Tendremos a papá y a mamá y a nosotras mismas dijo Beth alegremente desde su rincón. Las cuatro caras jóvenes, sobre las cuales se reflejaba la luz del fuego de la chimenea, se iluminaron al oír las animosas palabras; pero volvieron a ensombrecerse cuando Jo dijo tristemente: ‐No tenemos aquí a papá, ni lo tendremos por mucho tiempo. No dijo “tal vez nunca”, pero cada una lo añadió silenciosamente para sí, pensando en el padre, tan lejos, donde se hacía la guerra civil. Nadie habló durante un minuto; después dijo Meg con diferente tono: ‐Saben que la razón por la que mamá propuso que no hubiera regalos esta Navidad fue porque el invierno va a ser duro para todo el mundo, y piensa que no debemos gastar dinero en gustos mientras nuestros hombres sufren tanto en el frente. No podemos ayudar mucho, pero sí hacer pequeños sacrificios y debemos hacerlos alegremente. Pero temo que yo no los haga ‐y Meg sacudió la cabeza al pensar arrepentida en todas las cosas que deseaba. ‐Pero pienso que el poco dinero que gastaríamos no ayudaría mucho. Tenemos un peso cada una, y el ejército no se beneficiaría mucho si le diéramos tan poco dinero. Estoy conforme con no recibir nada ni de mamá ni de ustedes, pero deseo comprar Undine y Sintran para mí.
    [Show full text]
  • MP3, MP4 ¿Reproduces Sexismo?
    ¿reproduces sexismo? GUÍA PARA JÓVENES SOBRE PREVENCIÓN DE LA VIOLENCIA DE GÉNERO: ¿reproduces sexismo? ¿reproduces sexismo? ¡sin machismo sí! pásalo Edita: Instituto Canario de la Mujer. Consejería de Bienestar Social, Juventud y Vivienda. Gobierno de Canarias. Elabora: Fundación Mujeres Autora: Eva Mª de la Peña Palacios Primera edición: 2009 © De la edición: Instituto Canario de la Mujer Diseño gráfico y maquetación: Pablo Hueso & AC.sl Ilustración: Sonia Alins Ninguna parte de esta publicación, incluido el diseño puede ser reproducida, almacenada o transmitida en manera alguna ni por medio alguno, ya sea electrónico, mecánico, óptico, de grabación Versión digital de la edición impresa o de fotocopia, sin permiso previo y expreso de la entidad editora. Índice de la Guía Presentación 5 Manual de Instrucciones de la Guía 7 - DESCRIPCIÓN. ¿Cómo es y funciona la guía? 7 - ORIENTACIONES Y SUGERENCIAS DIDÁCTICAS. ¿Cómo utilizar la guía? 1 4 - OBJETIVOS. ¿Para qué? 1 9 - POBLACIÓN DESTINATARIA Y ÁMBITOS DE APLICACIÓN. ¿Para quién? 2 1 Tres Guías en una: 2 3 3 ¿reproduces sexismo? 2 5 mp3 Tipos de canciones para analizar (dinámicas) 3 7 1. CANCIONES que Reproducen 3 9 2. CANCIONES que Maltratan 7 9 3. CANCIONES que Previenen 9 7 Índice de la Guía ¿reproduces sexismo? 1 4 1 mp4 Bloques teóricos para saber más (teoría) 1 4 4 1. ¿QUÉ ES…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 1 4 7 2. ¿CÓMO SE MANIFIESTA…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 1 6 7 3. ¿CÓMO SE PRODUCE…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 1 8 7 4. ¿CÓMO SE PREVIENE…LA VIOLENCIA DE GÉNERO? 2 0 7 4 ¡sin machismo sí! 1 2 5 pásalo TEST para evaluar el sexismo interiorizado Y yo…¿soy machista? ¡CHEQUEA TU MACHISMO! 1 3 2 Y mi relación… ¿funciona? ¡CHEQUEA TU RELACIÓN, CHEQUEA EL AMOR! 1 5 5 Y el amor… ¿Es romántico? ¡CHEQUEA TU IDEA DEL AMOR! 1 7 8 Sobre Violencia Sexista ¡CHEQUEA LO QUE SABES ¡ 1 8 5 ¿Y que pasa si me pasa?..
    [Show full text]
  • Aproximaciones Al Personalismo Político Hispanoamericano Del Siglo Xix
    APROXIMACIONES AL PERSONALISMO POLÍTICO HISPANOAMERICANO DEL SIGLO XIX Graciela Soriano de García-Pelayo Instituto de Estudios Políticos Caracas El suceder histórico-polüico de las repúblicas de Hispanoamérica se ha caracterizado, durante los más de ciento cincuenta años de vida independiente, por la presencia del personalismo político entendido como ejercicio personal del poder, bien como expresión de la pura voluntad de dominio únicamente sujeta a su propio arbitrio, correlativo a la debilidad institucional y/o al escaso arraigo de la norma, bien ins- crito dentro de la normativa vigente, amparado tras el «estado de excep- ción» previsto en los textos constitucionales para situaciones extraordi- narias1. El fenómeno ha sido recurrente, y contemplado desde otras latitu- des, ha contribuido a especificar y a reforzar el triple carácter, a la vez atrasado, pintoresco y trágico que esie subcontinente —por demás apa- rentemente incapaz de descubrir y de superar las razones de su ineludi- ble destino— ha padecido, a la vez que ofrecido continuamente a la observación desde aquellas perspectivas. Aún en nuestros días, no es improbable tener que escuchar con irritación no exenta de tristeza, alguna frivola alusión a nuestros gobernantes de opereta, a los regíme- nes de república bananera, a los generalotes hispanoamericanos, como tópicos transmitidos e instalados en la opinión a partir de las imágenes que, de nuestro mundo, han circulado por éstas y otras latitudes. El tema ha llamado, en todo caso, la atención de generaciones de curiosos y estudiosos propios y extraños interesados en aprehenderlo y en explicarlo, tanto más, en la medida en que su recurrencia ha tendido a dejarlo instalado consustancialmente en nuestra existencia histórica del último siglo y medio.
    [Show full text]
  • Ciudadanos Imaginados: Historia Y Ficción En Las Narrativas Televisadas Durante El Bicentenario De La
    Ciudadanos imaginados: historia y ficción en las narrativas televisadas durante el Bicentenario de la Independencia en Colombia, Chile y Argentina Mary Yaneth Oviedo Department of Languages, Literatures and Cultures McGill University, Montreal November 2017 A thesis submitted to McGill University in partial fulfilment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy © Mary Yaneth Oviedo 2017 2 Tabla de contenido RESUMEN…............................................................................................................................................... 4 ABSTRACT………. .................................................................................................................................... 6 SOMMAIRE........ ........................................................................................................................................ 8 Agradecimientos.. ...................................................................................................................................... 10 Introducción……. ..................................................................................................................................... 11 Televisión, historia y ficción .................................................................................................................. 15 Televisión y melodrama ......................................................................................................................... 17 Capítulo 1. La Pola: La historia nacional hecha telenovela ...........................................................
    [Show full text]
  • Representación De La Violencia En La Novela Del Narcotráfico Y El Cine Colombiano Contemporáneo
    University of Kentucky UKnowledge University of Kentucky Doctoral Dissertations Graduate School 2010 REPRESENTACIÓN DE LA VIOLENCIA EN LA NOVELA DEL NARCOTRÁFICO Y EL CINE COLOMBIANO CONTEMPORÁNEO Claudia Ospina University of Kentucky, [email protected] Right click to open a feedback form in a new tab to let us know how this document benefits ou.y Recommended Citation Ospina, Claudia, "REPRESENTACIÓN DE LA VIOLENCIA EN LA NOVELA DEL NARCOTRÁFICO Y EL CINE COLOMBIANO CONTEMPORÁNEO" (2010). University of Kentucky Doctoral Dissertations. 45. https://uknowledge.uky.edu/gradschool_diss/45 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at UKnowledge. It has been accepted for inclusion in University of Kentucky Doctoral Dissertations by an authorized administrator of UKnowledge. For more information, please contact [email protected]. ABSTRACT OF DISSERTATION Claudia Ospina The Graduate School University of Kentucky 2010 REPRESENTACIÓN DE LA VIOLENCIA EN LA NOVELA DEL NARCOTRÁFICO Y EL CINE COLOMBIANO CONTEMPORÁNEO ABSTRACT OF DISSERTATION A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the College of Arts and Sciences at the University of Kentucky By Claudia Ospina Lexington, Kentucky Director: Dr. Susan Carvalho, Associate Provost for International Programs Lexington, Kentucky 2010 Copyright © Claudia Ospina 2010 ABSTRACT OF DISSERTATION REPRESENTACIÓN DE LA VIOLENCIA EN LA NOVELA DEL NARCOTRÁFICO Y EL CINE COLOMBIANO CONTEMPORÁNEO This dissertation analyzes the representation of violence in Colombian novels and films from the last two decades of the XX century. Aided by current theories of violence and representation on the one hand, and an interdisciplinary methodology that analyses the phenomenon of the violence of drug trafficking from different perspectives on the other, my analysis examines the challenges and limits of literary and cinematic representation as it grapples with the extreme realities of life in Colombia’s major cities.
    [Show full text]
  • Suspiros Del Alma
    Antología de colombiana Antología de colombiana Dedicatoria Dedico estas publicaciones a Dios, a mi familia y a aquellos amigos que se han tomado el trabajo de leer entre mis letras, mensajes del alma y del corazón. Página 2/739 Antología de colombiana Agradecimiento Agradezco a Dios por regalarme este don de expresarme con letras de mi alma. Página 3/739 Antología de colombiana Sobre el autor Soy Simplemente una soñadora, enamorada del amor, que escribe con el impulso mágico del corazón y que pretende tocar el alma de sus lectores. Página 4/739 Antología de colombiana índice DUELE AMARTE RECUERDOS DE TI TE EXTRAÑO NOSTALGIA AMIGO PASIONES DOS CAMINOS TIEMPO PARA AMARTE DESPERTAR DE LOS SUEÑOS UN ADIOS A MI MADRE TE PIENSO A TI, NATURALEZA POETA ENAMORADOS SOLEDAD EMOCIONES FRAGILIDAD UN NUEVO DÍA CELOS EL AMOR COMO DECIRTE DEJAME ENTRAR ENAMORATE DE MI Página 5/739 Antología de colombiana INSPIRACIÓN HUMANIDAD SUEÑOS DE VIDA PERDERTE EL SILENCIO QUIERO DIBUJARTE ESPERARTE ETERNO AMOR CUANDO NO ESTAS EL AMOR LAMENTOS SIN TI HUELLAS QUIEN SOMOS SUSPIROS DE AMOR RECUERDAME MI SECRETO HOMENAJE CON AMOR FANTASIAS TE BUSCO LUNA DE AMOR HOY TE DIGO ADIOS ESPEJOS DEL ALMA PROVOCAME ME PREGUNTO Página 6/739 Antología de colombiana SED DE AMOR QUISIERA SER LA BODA DEL SIGLO SENSACIONES LIBERTAD AMORES INEXISTENTES REMEMBRANZAS MI ADORADO SEDUCTOR CORAZON TU HUELLA EN MI PIEL PEREGRINOS BORRANDO Y LIMPIANDO QUISIERA DECIRTE TE IMAGINO MOMENTOS DE VIDA EMBRUJO DE AMOR PARA TI DESOJANDO MARGARITAS AUSENCIA SOÑANDO EL AMOR ENTRE TU Y YO SINTIENDO MIEDOS NIÑO DE OJOS TRAVIESOS PASA EL TIEMPO Página 7/739 Antología de colombiana TE TRAIGO ROSAS BUSCANDO MIRAME UNA LAGRIMA TRAVIESA DIME MAR..
    [Show full text]
  • Solo El Silencio…
    K y r i a 1 | K y r i a 2 | Eric Wyllie KYRIA 3 | K y r i a 4 | Eric Wyllie KYRIA Eric Wyllie 5 | K y r i a Foto de arte de tapa: Juan Carlos Wyllie Foto del autor: Celeste Ravera De Wyllie Mail del autor: [email protected] © Copyright 2012 Eric Wyllie “Kyria” Hecho el depósito que marca la Ley 11.723 Impreso en Argentina - Printed in Argentina ISBN: Reservados todos los derechos. Queda rigurosamente prohibida, sin la autorización escrita del titular del “Copyright”, bajo las sanciones establecidas por las leyes, la reproducción, almacena- miento o transmisión parcial o total de esta obra por cualquier medio mecánico, fotoquímico, electrónico, magnético, electroóptico, por fotocopia u otro procedimiento establecido o a establecerse, comprendidos la reprografía y el tratamiento informático, y la distribución de ejemplares de ella mediante alquiler o préstamo público. Wyllie, Eric Kyria. - 1a ed. - Junín : De Las Tres Lagunas, 2012. 118 p. ; 20x14 cm. ISBN 1. Narrativa Argentina. 2. Novela I. Título Ediciones de las Tres Lagunas España 68 - CP 6000 - Junín - Pcia. de Buenos Aires - República Argentina Telefax 54-236-4631017 E-mail: [email protected] www.delastreslagunas.com.ar Impresa en el mes de agosto de 2012 en Booverse.com Av. Belgrano 748 - C1092CHR - Buenos Aires - Argentina www.booverse.com 6 | Eric Wyllie Agradecimientos A mis viejos, Celeste Ravera de Wyllie y Juan Carlos Wyllie por bancarme las miles que hice. A mi hermana Pamela Wyllie, por siempre estar. A mi cuñado, gran tipo y gran músico Javier Rojas. A mis sobrinos Agustina Rojas e Iván Rojas, la razón del latido de mi corazón.
    [Show full text]
  • Sumerian Liturgical Texts
    UNIVERSITY OF PENNSYLVANIA THE UNIVERSITY MUSEUM PUBLICATIONS OF THE BABYLONIAN SECTION VOL. X No. 2 SUMERIAN LITURGICAL TEXTS BY g600@T STEPHEN LANGDON ,.!, ' PHILADELPHIA PUBLISHED BY THE UNIVERSITY MUSEUM 1917 DIVINITY LIBRARY gJ-37 . f's- ". /o, ,7'Y,.'j' CONTENTS INTRODUC1'ION ................................... SUMERIAN LITURGICAL TEXTS: EPICALPOEM ON THE ORIGINOF SLIMERIANCIVILI- ZATION ...................................... LAMENTATIONTO ARURU......................... PENITENTIALPSALM TO GOD AMURRU............. LAMENTATIONON THE INVASION BY GUTIUM....... LEGENDOF GILGAMISH........................... LITURGICALHYMN TO UR-ENGUR............. .. .. LITURGICALHYMN TO DUNGI...................... LITURGICALHYMN TO LIBIT-ISHTAR(?)OR ISHME- DAGAN(?)................................... LITURGICALHYMN TO ISHME-DAGAN............... LAMENTATIONON THE DESTRUCTIONOF UR ........ HYMNOF SAMSUILUNA........................... LITURGYTO ENLIL.babbar-ri babbar.ri.gim. INCLUD- ING A TRANSLATIONOF SBH 39 .............. FRAGMENTFROM THE TITULARLITANY OF A LITURGY LITURGICALHYMN TO ISHME.DAGAN............... LITURGYTO INNINI ............................... INTRODUCTION Under the title SUMERIANLITURGICAL TEXTS the author has collected the material of the Nippur collection which belonged to the various public song services of the Sumerian and Babylonian temples. In this category he has included the epical and theological poems called lag-sal. These long epical compositions are the work of a group of scholars at Nippur who ambitiously planned to write a series
    [Show full text]
  • El Secreto De La Vida Cristiana
    EL SECRETO DE LA VIDA CRISTIANA Watchman Nee EDICIONES «AGUAS VIVAS» 4 EL SECRETO DE LA VIDA CRISTIANA Watchman Nee Primera edición: Marzo 2010 Las citas de las Escrituras corresponden a la versión Reina-Valera 1960, salvo donde se indique otra cosa. Título en inglés: The Secret of Christian Living. Traducción al español: Fred Malir & Rodrigo Abarca. Diseño y diagramación: Mario Contreras. ISBN # 0935008934 EDICIONES «AGUAS VIVAS» Temuco - CHILE 5 PRÓLOGO El deseo apasionado de todo cristiano verdadero es ser como Jesucristo. Sin duda, esa santa ambición es inspirada por el Espí- ritu Santo. Porque la eterna voluntad de Dios es que todos aque- llos que son llamados por él sean conformados a la imagen de su amado Hijo. Sin embargo, cuán irónico resulta el que muchos cristianos parecen sufrir una gran frustración, ya que no logran alcanzar esa meta. ¿Lo ha planeado Dios así, o es que nosotros hemos fracasado en conocer y apropiarnos de la provisión de Dios? Gracias a Dios, él nunca llama sin proveer lo necesario. Por tanto, es nuestra responsabilidad entrar en el secreto de la vida cristiana. La verdad es siempre sencilla en su naturaleza. Todo el secre- to de la vida cristiana nos ha sido dado en dos frases sencillas: “en Cristo” y “Cristo en nosotros”. En el presente volumen, el hermano Watchman Nee presenta el secreto de la vida cristiana en tres partes, a saber: en Cristo, Cristo en nosotros, y algunas aplicaciones. Se trata de mensajes que fueron predicados mayormente entre 1934 y 1938, en varias ciudades de China. Son directos, ilustrativos y fáciles de enten- der.
    [Show full text]
  • Saturday, December 26, 2015 an "Uyghur" OG- UR - Empire
    Saturday, December 26, 2015 An "Uyghur" OG- UR - empire. Perhaps we need to know what an OG and an UR are? Og = male of draco line Ur = of the ancient dragon blood (hi blood- seraphim, fallen/decayed non-imploding DNA- draco/ nephalim) RA = of the sun god bloodline - usually sons of enki - particularly marduk. ( aka -sa ra / assa wife of ra, and ab ra.. from ra- abraham..) Bharat (original name of India)= B (container of) ARR (those from the ARR artificial planetoid{niburu}) RA-t. "The ancient Indian engraved texts on gold plates and hid them to honor the gods and address the succeeding generations." ref - The point is that the seraphim draco recorded a critical sequence of magnetic domains/ donuts (tilt or phase angles) into gold foil - to record magnetic field symmetry sequences- the real physics of alphabet origins and dna programming. (See Mormon genetic records - and TORUS DISC below - and the origin of the word ME - which means in Sumerian (dragon tongue) - the word COMPUTER DISK (according to Sitchen) - over which wars are fought - and from which we get the name MEasurement (ME-ASSA-URU-ME-AN-t). Saturday, December 26, 2015 “I will raise a SHEM (altar) unto the Lord” sCHEMe Shem = “altar in church” Sitchen Translated Shem= “high-ward FIRE stone” = SHEM-An (Shaman) One can call the Shem SHEM= Access to a Black Hole Origin CHEM in CHEMistry and Al-CHEMy Literally an Implosive, Bioactive, Centripetal - Implosive (and FRACTAL) Electric Field Ch-UR-ch Saturday, December 26, 2015 “Letters to the Children of Ma-UR” Gold (Au) • Ary-AN is
    [Show full text]
  • Povestiri Din Orient (Tâlcuite În Versuri Pentru Cei Mici) Volumul I: Mul-An, Muzica Stelelor Cerului Şi Monologul Scepticului
    DOBRE I. VALENTIN-CLAUDIU – POVESTIRI DIN ORIENT (TÂLCUITE ÎN VERSURI PENTRU CEI MICI) VOLUMUL I: MUL-AN, MUZICA STELELOR CERULUI ŞI MONOLOGUL SCEPTICULUI Valentin-Claudiu I. DOBRE POVESTIRI DIN ORIENT (TÂLCUITE ÎN VERSURI PENTRU CEI MICI) VOLUMUL I: MUL-AN, MUZICA STELELOR CERULUI ŞI MONOLOGUL SCEPTICULUI 0 - 962 1 3 - 0 COLECŢIA ZIDUL DE HÂRTIE - 973 Ediţie electronică pdf CD-ROM 2020 - BUCUREŞTI 2020 ISBN ISBN 978 ISBN 978-973-0-31962-0 1 Page DOBRE I. VALENTIN-CLAUDIU – POVESTIRI DIN ORIENT (TÂLCUITE ÎN VERSURI PENTRU CEI MICI) VOLUMUL I: MUL-AN, MUZICA STELELOR CERULUI ŞI MONOLOGUL SCEPTICULUI Valentin-Claudiu I. DOBRE POVESTIRI DIN ORIENT (TÂLCUITE ÎN VERSURI PENTRU CEI MICI). VOLUMUL I: MUL-AN, MUZICA STELELOR CERULUI ŞI MONOLOGUL SCEPTICULUI Ediţie electronică pdf CD-ROM 2020 0 Dedicată Celor Dragi, Soţiei mele iubite - 962 1 3 - COLECŢIA ZIDUL DE HÂRTIE 0 - 973 - Ediţie electronică pdf CD-ROM 2020 Bucureşti 2020 ISBN 978 ISBN 978-973-0-31962-0 2 Page DOBRE I. VALENTIN-CLAUDIU – POVESTIRI DIN ORIENT (TÂLCUITE ÎN VERSURI PENTRU CEI MICI) VOLUMUL I: MUL-AN, MUZICA STELELOR CERULUI ŞI MONOLOGUL SCEPTICULUI Drepturile asupra acestei ediţii aparţin autorului. Orice reproducere fără indicarea sursei strict prohibită. Lucrările grafice redate nu au restricții de reproducere. SURSELE TEXTELOR ORIGINALE: - ETCSL Project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford; Adresă site: http: //etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslbynumb.php - Cuneiform Digital Library Initiative (CDLB- Bulletin şi CDLJ- Journal); Adresă site: http: //cdli.ucla.edu - ETCSRI Corpus; Adresă site: http: //oracc.museum.upenn.edu/etcsri/corpus - Colecţia Montserrat Museum, Barcelona, Spain, studii Molina Manuel; Adresă site: http: //bdtns.filol.csic.es - Cuneiform Monographs Vol.
    [Show full text]