Sandwich Toaster
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
11533 BISTRO Sandwich Toaster Sandwich Toaster Instruction For Use ENGLISH Sandwich-Toaster Gebrauchsanweisung DEUTSCH Appareil à croque-monsieur Mode d’emploi FRANÇAIS Sandwich Toaster Brugsanvisning DANSK Tostadora De Sándwich Instrucciones De Uso ESPAÑOL Tostapane Per Sandwich Istruzioni Per L’uso ITALIANO Tosti-Ijzer gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Smörgåsgrill Bruksanvisning SVENSKA Sandwicheira Manual De Instruções PORTUGUÊS Lämmin voileipäkone Käyttöohje SUOMI Сэндвичница Руководство По Эксплуатации RUSSIAN Welcome to BODUM® Congratulations! You are now the proud owner of the BODUM® BISTRO Sandwich Toaster. Please read these instructions carefully before using. Bitte lesen Sie diese Hinweise sorgfältig vor der Benutzung. Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser. 3 4 7 8 11 2 1 5 6 9b 9a 10 SANDWICH TOASTER TOSTADORA DE SÁNDWICH SANDWICHEIRA List of Components Lista de partes Lista de componentes 1 Closure 1 Cierre 1 Fecho 2 Temperature control 2 Control de Temperatura 2 Controlo da temperatura 3 H – Appliance is heating (green) 3 H – Artefacto Calentando (verde) 3 H – O equipamento está 4 I – Appliance is power on (red) 4 I – Artefacto encendido (rojo) a aquecer (verde) 5 Handle 5 Asas 4 I – O equipamento está ligado 6 Cover 6 Tapa (vermelho) 7 Feet 7 Pie 5 Pega 8 Power cord 8 Cable de alimentación 6 Tampa 9a Toasting surface with anti-stick 9a Superficie tostadora con 7 Base coating cobertura antiadherente 8 Cabo elétrico 9b Toasting surface with anti-stick 9b Superficie tostadora con 9a Superfície para tostar com coating cobertura antiadherente revestimento anti-aderente 10 Hinges 10 Bisagras 9b Superfície para tostar com 11 Cord storage 11 Compartimiento para cable revestimento anti-aderente 10 Dobradiças SANDWich-TOASTER TOSTAPANE PER SANDWICH 11 Armazenamento do cabo Liste der Bauteile Elenco dei componenti 1 Verschluss 1 Chiusura LÄMMIN VOILEIPÄKONE 2 Temperaturregler 2 Regolatore della temperatura Osalista 3 H – das Gerät heizt sich auf (grün) 3 H – L’apparecchio si sta 1 Suljin 4 I – das Gerät ist eingeschaltet (rot) riscaldando (verde) 2 Lämpötilan hallinta 5 Griff 4 I – L’apparecchio è acceso (rosso) 3 H – Laite lämpenee (vihreä) 6 Abdeckung 5 Manico 4 I – Laite on päällä (punainen) 7 Füße 6 Copertura 5 Kahva 8 Netzkabel 7 Piedi 6 Kansi 9a Toastfläche mit 8 Cavo di alimentazione 7 Jalusta Antihaftbeschichtung 9a Superficie di tostatura con 8 Sähköjohto 9b Toastfläche mit rivestimento antiaderente 9a Paahdotuspinta tarttumattomalla Antihaftbeschichtung 9b Superficie di tostatura con kerroksella 10 Scharniere rivestimento antiaderente 9b Paahdotuspinta tarttumattomalla 11 Kabelstaufach 10 Cardini kerroksella 11 Portacavo 10 Saranat APPAREIL À CROQUE-monSIEUR 11 Johdot varastointi Liste des composants TOSTi-ijzEr| 1 Fermeture Lijst van onderdelen Сэндвичница 2 Sélectionneur de température 1 Sluiting Перечень компонентов 3 H – l’appareil chauffe (vert) 2 Temperatuurregeling 1 Замок 4 I – l’appareil est sous 3 H – Het apparaat warmt op (groen) 2 Регулятор температуры tension (rouge) 4 I – Het apparaat staat aan (groen) 3 H – прибор нагревается (зеленый) 5 Poignée 5 Handgreep 4 I – прибор включен (красный) 6 Couvercle 6 Deksel 5 Ручка 7 Pied 7 Pootjes 6 Крышка 8 Cordon électrique 8 Netsnoer 7 Ножки 9a Plaque chauffante anti-adhésive 9a Roosteroppervlak met 8 Электрический шнур 9b Plaque chauffante anti-adhésive anti-aanbaklaag 9a Нагревательная поверхность 10 Charnières 9b Roosteroppervlak met с антипригарным покрытием 11 Rangement cordon anti-aanbaklaag 9b Нагревательная поверхность 10 Scharnieren SANDWICH TOASTER с антипригарным покрытием 11 Opbergruimte voor snoer 10 Liste af bestanddele Петли 11 1 Lukkemekanisme SMÖRGÅSGRILL Отделение для хранения шнура 2 Temperaturkontrol List over delar 3 H – Apparatet opvarmer (grøn) 1 Lås 4 I – Apparatet er tændt (rød) 2 Temperaturreglage 5 Håndtag 3 H – Apparaten värmer upp (grön) 6 Låg 4 I – Apparaten är igång (röd) 7 Fødder 5 Handtag 8 Ledning 6 Lock 9a Toastingsoverflade med 7 Fötter anti-stickbelægning 8 Strömsladd 9b Toastingsoverflade med 9a Grill med teflonyta anti-stickbelægning 9b Grill med teflonyta 10 Hængsler 10 Gångjärn 11 Ledningsopbevaringsrum 11 Sladdförvaring BODUM AUSTRALIA WARRANTY We are pleased to say that the return rate on BODUM® product is very low; however, should you need to process a returned BODUM® product under warranty, please follow the simple procedure below. We have tried to make it as simple as possible for both yourself and the end consumer. BODUM® AUSTRALIA WARRANTY PROCEDURE Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. Consumers are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. Consumers are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. The benefits to BODUM® customers given by the warranty set out below are in addition to other rights and remedies under a law in relation to the BODUM® product to which the warranty relates. To process a faulty BODUM® product you will require a Return Authorisation (RA) number. Returned items without a RA number are not able to be processed for credit or replacement. Contact BODUM® on (02) 9692 0582 for a RA number. Faulty product does not include items which have incurred wear and tear through general home use, misuse or commercial use. Warranty does not include accidental glass breakages. WARRANTY PERIOD: • e-boDUM®: 2 year replacement warranty from the date of purchase for electrical appliances where a defect appears and BODUM® is notified within 2 years from date of purchase. Proof of purchase: any claim from the end consumer must be validated with a copy of proof of purchase; without providing a proof of purchase BODUM® Australia will not be able to process the claim. Proof of purchase includes original purchase receipt/docket or credit card statement showing the purchase amount. Replacement or credit: once claim is validated, if possible please replace the faulty item from stock on hand. If a customer requires a replacement for an item which you don’t have on hand, please have the item added to your next order. Return or work order: to ensure that the return process is as easy as possible for both you and the end consumer, we don’t do work orders or product repairs. Once you have received a RA number and sighted the product please safely dispose of the faulty item. We don’t require the faulty product to be sent back to us. However, if you come across an unusual fault which you think we need to be aware of please send it back to BODUM® Australia Head Office. BODUM® (Australia) PTY LTD Suite 39, 26-32 Pirrama Rd, Pyrmont NSW 2009 T. +61 2 9692 0582 F. +61 2 9692 0586 [email protected] ENGLISH Congratulations! You are now the proud owner of a EN BODUM® electrical BISTRo Sandwich Toaster. Please read these instructions carefully before you use your device for the first time. Important safety warnings please read all of the information carefully and completely before you use your appliance for the first time. Any non- compliance with the instructions and warning can result in hazardous situations. Instructions for use Instructions for When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: Once you have unpacked the device, check it for any visible damages. Do not use if you are not certain that everything is in perfect condition. In the event of doubt, please contact your retailer. Please store all packaging material (cardboard box, plastic bags, etc.) in a safe place not accessible by children (choking and injury hazards). This device is designed for indoor household use only. Do not use it outdoors. Do not place the device on or next to a turned on gas or electri- cal stove or into a preheated oven. Do not touch the surfaces of the device while it is in operation. These surfaces will be extremely hot while the device is in use. Use handles or knobs. Warning : While the device is in operation and when opening the cover once your sandwich is ready, hot steam may evaporate 4 from the unit, so please approach the device carefully at all times to prevent burns. The manufacturer shall not assume any liability for damages to and injuries caused by the appliance resulting from its improper use or any usage that is not in compliance with these instructions. Make sure you use the device only for its intended purposes. Do not permit children to play with the device. This device must not be used by children. Keep the device and its cords out of children’s reach at all times. This device may be used by individuals who are physically, sen- sorially or mentally handicapped or who lack experience or are unfamiliar with the product’s use only if they are under supervi- sion or if they are given instructions with regard to the safe use of the device and if they do understand the hazards affiliated with the device. This device is not suitable for use by small children or individuals suffering from handicaps of any kind unless such individuals are being monitored by a person in charge who ensures the safe use Sandwich Toaster of the device. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.