Food Culture in Germany
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Hand Made. Hand Approved
// Class Schedule Happenings FEBRUARY 2020 cooksofcrocushill.com Guest Chef WHAT CHOUX TALKING ABOUT?! CROISSANTS 101 Ryan Siess Randi Madden SW SATURDAY, FEBRUARY 8, 10 AM – 12:30 PM, $80 MPLS SUNDAY, FEBRUARY 23, 11 AM – 1:30 PM, $85 Cooks has been hosting world-renowned chefs in the Twin Cities for more than 30 years. Luminaries such as Marcus Samuelsson, Thomas Keller Pronounced "pot ah SHOO" (à vos souhaits!), French specialty pâte à In Paris, you can't walk two blocks without coming across a small and Sean Brock — not to mention local all-stars like Gavin Kaysen, Paul choux might mean "cabbage paste," but it's got nothing to do with the boulangerie pulling fresh-baked croissants out of an oven. Around Berglund and Ann Kim — regularly bring their skills and passion to our crunchy vegetable. Instead, it's a versatile dough that forms the base here, not so much. In this hands-on class, Chef Randi will show you kitchens. for some of the dreamiest, must-have pastries on the planet. Think how to make light, flaky, buttery croissant dough, roll it out and create cream puffs, éclairs and profiteroles. (If that's what cabbages tasted beautiful pastries that you don't need a passport to get! LYNNE AND PAUL POP-UP DINNER like, we'd all be farmers.) In this hands-on class, Chef Ryan reveals the Paul Berglund and Lynne Rossetto Kasper secrets of these divine desserts. Traditional Croissant; Pain au Chocolat; Sweet Ricotta Pinwheels; Two Savory Croissants. $ SP FRIDAY, FEBRUARY 7, 6:30 PM – 8:30 PM, 90 Chocolate-Dipped Vanilla Pastry Cream-Filled Éclairs; Crème Chantilly Cream Puffs; Fresh Herb and Gruyère Gnocchi with Gorgonzola Cream SP SATURDAY, FEBRUARY 8, 6:30 PM – 8:30 PM, $90 PARISIAN SWEET PASTRIES Sauce. -
Degree Applicable Glendale Community College October, 2008
Degree Applicable Glendale Community College October, 2008 COURSE OUTLINE Culinary Arts 224 Advanced Baking and Pastry Arts I. Catalog Statement Culinary Arts 224 focuses on advanced aspects of baking and pastry for retail pastry shops, hotels, restaurants and catering operations. Students will apply advanced techniques through practical laboratory experience in high-quality pastry production. The focus will be on European-style products, including laminated dough, pastries, cakes, petit fours, fancy desserts, confections, tortes, mousses, chocolate, and confections. Decoration is strongly emphasized. Units – 5.0 Lecture - 3.0 hours Laboratory - 6.0 hours (Faculty Laboratory Hours 6.0 + Student Laboratory Hours 0.0 = 6.0 Total Laboratory Hours) Prerequisite: Culinary Arts 124 or equivalent. II. Course Entry Expectations Skill Level Ranges: Reading 5; Writing 5; Listening/Speaking 5; Math 3 Prior to enrolling in the course, the student should be able to: 1. recognize and operate bakery equipment; 2 describe the proper utilization of raw material used in various baking process and products; 3. produce quick breads, fried goods, custards and creams; 4. explain and demonstrate proper production methods relating to short dough varieties; 5. explain and demonstrate the proper methods of various cookie preparations; 6. produce basic dessert sauces; 7. produce pastry, pie and tarts; 8. produce frozen desserts. Culinary Arts 224 Page 2 III. Course Exit Standards Upon successful completion of the required coursework, the student will be able to: 1. recognize puff pastry dough categories and methods of introducing fat to dough; 2. identify leavening agents of puff pastry and Danish dough; 3. identify three categories of sponge cake and their ingredient ratios, mixing methods and preparation; 4. -
Poinsettias 2019 Number One Choice
POINSETTIAS 2019 NUMBER ONE CHOICE Selecta One’s mission is to bring you the highest-quality poinsettias where and when you need them, along with the strongest genetics and the most in-depth growing information, so that you can have your best growing season ever. YOUR YOUR YOUR SOURCE FOR SOURCE FOR SOURCE FOR QUALITY RELIABILITY CULTURE Selecta One is the number one breeding We work with an extensive supply We are your ultimate culture and growing company that off ers series in poinsettias. chain network to off er you the most information resource. Find culture tips We’ve made sure all colors in our series availability and best-quality cuttings for our most popular series and varieties off er the same timing and growing where and when you need them most. showcased throughout this catalog. And requirements for the same results. So, With production farms in Mexico, turn to page 32 for our comprehensive when you fi nd your favorite red in any of Nicaragua and Africa, we are working to culture guide, including details on PGR our series, you can add all the other colors provide our North American market with instructions, insect control and disease to your program without changing your fast, reliable delivery. Read more about prevention, so you can achieve your own production process. our supply chain on page 25. perfect fi nish. From rich reds to paintable whites to eye-catching novelties, we’ve gathered the best collection of poinsettias in the industry in one place to make your selection quick and easy. SelectaNorthAmerica.com or 800 879-2255 -
A Glossary of Words Used in the Dialect of Cheshire
o^v- s^ COLONEL EGERTON LEIGH. A GLOSSARY OF WORDS USED IN THE DIALECT OF CHESHIRE FOUNDED ON A SIMILAR ATTEMPT BY ROGER WILBRAHAM, F.R.S. and F.S.A, Contributed to the Society of Antiquaries in iSiy. BY LIEUT.-COL. EGERTON LEIGH, M.P. II LONDON : HAMILTON, ADAMS, AND CO. CHESTER : MINSHULL AND HUGHES. 1877. LONDON : CLAY, SONS, AND TAYLOR, PRINTERS, » ,•*• EREA2) STH4iaT^JIIJ:-L,; • 'r^UKEN, V?eTO«IVS«"gBI?t- DEDICATION. I DEDICATE this GLOSSARY OF Cheshijie Words to my friends in Mid-Cheshire, and believe, with some pleasure, that these Dialectical Fragments of our old County may now have a chance of not vanishing entirely, amid changes which are rapidly sweeping away the past, and in many cases obliterating words for which there is no substitute, or which are often, with us, better expressed by a single word than elsewhere by a sentence. EGERTON LEIGH. M24873 PRELIMINARY OBSERVATIONS ATTACHED TO WILBRAHAM'S "CHESHIRE GLOSSARY." Although a Glossary of the Words peculiar to each County of England seems as reasonable an object of curiosity as its History, Antiquities, Climate, and various Productions, yet it has been generally omitted by those persons who have un- dertaken to write the Histories of our different Counties. Now each of these counties has words, if not exclusively peculiar to that county, yet certainly so to that part of the kingdom where it is situated, and some of those words are highly beautiful and of their and expressive ; many phrases, adages, proverbs are well worth recording, and have occupied the attention and engaged the pens of men distinguished for talents and learning, among whom the name of Ray will naturally occur to every Englishman at all conversant with his mother- tongue, his work on Proverbs and on the different Dialects of England being one of the most popular ones in our PRELIMINARY OBSERVATIONS. -
St. Martin's Day Veterans Day Observance
NOVEMBER 2016 THE STAR St. Martin’s Day Veterans Day Observance St. Martin’s Episcopal Church Atop each of the spires of The Church is a three-dimensional radiant cross, a symbol of Christ, the light of the world. There are numerous references in scripture to Christ as the light of the world (John 1:9, 14). These include the story of the wise men coming to see the child Jesus (Matthew 2:1-15), when Jesus was presented to the priests at the temple (Luke 2:30-32), and Jesus’ baptism by John the Baptist (John 1:29). May St. Martin’s always be that light of Christ to our city and region. THE STAR The Star is an official publication of St. Martin’s Episcopal Church. Our Mission Phone Numbers To bring by the power of the Holy Spirit as many people Office ..............................................................713-621-3040 as possible to know, love, and serve God as revealed through Jesus Christ; and to be transformed into Fax ..................................................................713-622-5701 spiritually renewed disciples of Jesus who know, love Activity Center .................................................713-621-8625 and serve one another and the world. Café St. Martin’s ..............................................713-985-3847 Deadline for Announcements The deadline to submit information for The Star is two Event Reservations .........................................713-985-3844 months before publication on the 10th of the month. Library ...........................................................713-830-4118 Church Offices -
Minnesota Cottage Foods Law
MINNESOTA COTTAGE FOODS LAW Minnesota Statute 28A.152 Cottage Foods Exemption NON-POTENTIALLY HAZARDOUS FOODS FACT SHEET As of July 1, 2015, individuals can sell non-potentially hazardous (NPH) foods made in their home kitchens, without a license (Minnesota Statute 28A.152). Non-potentially hazardous (NPH) foods are foods that do not support the rapid growth of bacteria that would make people sick when held outside of refrigerated temperatures. These are the types of foods the Minnesota Cottage Foods Law exempt from licensing. MFMA has worked with the Minnesota Department of Agriculture, the Minnesota Department of Health, and the University of Minnesota Extension Food Safety Team to compile this list. If a food item is not on this list, contact your local Minnesota Department of Agriculture Food Inspector for more details. To find the contact information for your local MDA food inspector, call (651) 201-6027 or email [email protected]. LIST UPDATES This list will be reviewed periodically and updated as needed. When the list is updated, the revision date for this document will be changed and MFMA will send an email to everyone on our contacts list. To ensure that you receive these updates, please go to MFMA’s website www.mfma.org and sign up for our elist. This list was last updated: December 20. 2019 USING THIS LIST For ease of use, this list is divided into Food Type categories. Each category lists three options: Allowed Foods, Not Allowed Foods, and Exceptions. All foods listed in the “Exceptions” column need extra information and we strongly recommend you contact the MDA to discuss the potential risks associated with the “Exceptions” foods. -
Considerations About Semitic Etyma in De Vaan's Latin Etymological Dictionary
applyparastyle “fig//caption/p[1]” parastyle “FigCapt” Philology, vol. 4/2018/2019, pp. 35–156 © 2019 Ephraim Nissan - DOI https://doi.org/10.3726/PHIL042019.2 2019 Considerations about Semitic Etyma in de Vaan’s Latin Etymological Dictionary: Terms for Plants, 4 Domestic Animals, Tools or Vessels Ephraim Nissan 00 35 Abstract In this long study, our point of departure is particular entries in Michiel de Vaan’s Latin Etymological Dictionary (2008). We are interested in possibly Semitic etyma. Among 156 the other things, we consider controversies not just concerning individual etymologies, but also concerning approaches. We provide a detailed discussion of names for plants, but we also consider names for domestic animals. 2018/2019 Keywords Latin etymologies, Historical linguistics, Semitic loanwords in antiquity, Botany, Zoonyms, Controversies. Contents Considerations about Semitic Etyma in de Vaan’s 1. Introduction Latin Etymological Dictionary: Terms for Plants, Domestic Animals, Tools or Vessels 35 In his article “Il problema dei semitismi antichi nel latino”, Paolo Martino Ephraim Nissan 35 (1993) at the very beginning lamented the neglect of Semitic etymolo- gies for Archaic and Classical Latin; as opposed to survivals from a sub- strate and to terms of Etruscan, Italic, Greek, Celtic origin, when it comes to loanwords of certain direct Semitic origin in Latin, Martino remarked, such loanwords have been only admitted in a surprisingly exiguous num- ber of cases, when they were not met with outright rejection, as though they merely were fanciful constructs:1 In seguito alle recenti acquisizioni archeologiche ed epigrafiche che hanno documen- tato una densità finora insospettata di contatti tra Semiti (soprattutto Fenici, Aramei e 1 If one thinks what one could come across in the 1890s (see below), fanciful constructs were not a rarity. -
Einstieg Dänisch, ISBN 978-3-19-005417-6, © Hueber Verlag En Kop Kaffe 4
4 Pause mit Smörrebröd varme drikke Sandra und Bo konnten noch einen der Tische draußen ergattern. (warme Getränke) Fast wie Amsterdam, denkt Sandra mit Blick auf den Kanal. Doch en cappuccino die maritime Atmosphäre muss noch etwas warten. Zunächst stu- (ein Cappuccino) en espresso diert Sandra die Karte. (ein Espresso) Bei den Getränken fällt ihr die Entscheidung leicht: Jeg skal have en kop kakao en kop kaffe (Ich nehme eine Tasse Kaffee). Mit dem Essen ist San- (eine Tasse Kakao) dra noch unentschieden: Måske et stykke kage (Vielleicht ein en kop te Stück Kuchen). Bo schlägt et stykke smørrebrød (ein Stück Smör- (eine Tasse Tee) rebröd) vor. Diese kunstvoll belegten Brote sind für Dänemark-Be- kolde drikke sucher ein Muss, meint er. Sandra lässt sich gerne überzeugen: Det (kalte Getränke) lyder godt (Das klingt gut). Dazu passt dann aber der Kaffee nicht en danskvand mehr recht: Så tager jeg hellere en øl (Dann nehme ich lieber ein (ein Mineralwasser) Bier). en sodavand (eine Limonade) Wie in den meisten dänischen Cafés gilt auch hier Selbstbedie- en cola nung. Am Tresen kommt Sandra Bo zuvor. Sie lässt sich keine Ge- (eine Cola) legenheit entgehen, ihr Dänisch zu praktizieren. Vi vil gerne have en appelsinjuice to stykker smørrebrød med leverpostej og bacon (Wir hätten gern (ein Orangensaft) zwei Stücke Smörrebröd mit Leberpastete und Bacon). Und sogar en fadøl (ein Fassbier) die unerwartete Gegenfrage nach der Biermarke meistert sie mit et glas vin links. Ganz besonders freut sie sich, dass sie auch noch den Preis (ein Glas Wein) versteht: Det bliver hundrede og fjorten kroner (Das macht 114 Kronen). -
Food and Cookery / Commodities / Ingredient Function
Food and Cookery / Commodities / Ingredient Function FOOD AND COOKERY COMMODITIES / INGREDIENTS Food and Cookery / Commodities / Ingredient Function Y9 Hospitality & Catering Make notes on the PP slide. Add your own examples where possible. Research recipes for each commodity. Extension Task: Create a menu for an awards ceremony. This includes canapés, snacks and a drinks list. This needs to suit a wide range of dietary requirements and allergies. The menu must include at least 4 canapés, 4 snacks and 3 non alcoholic drinks. Food and Cookery / Commodities / Ingredient Function Basic Bread Dough Dough products are made from a basic bread dough containing yeast. • To make a basic bread dough, you should use strong plain flour as it contains more gluten. – Gluten is a sticky protein found in wheat and other grains. • When mixed with water, it becomes stretchy and helps the products to rise. • The yeast in the dough is activated with warm water. It is killed by excess heat, and if this happens the dough will not rise. • Kneading the dough helps to stretch the gluten so the dough can rise and keep its shape. The dough should then be left to prove in a warm place. The dough should be baked in a hot oven - the heat makes the bread rise before killing the yeast. • To test if bread is ready, tap the bottom. If it sounds hollow it is cooked. Food and Cookery / Commodities / Ingredient Function Doughs • Flour-based products provide energy, vitamins and minerals. • Wholemeal products also provide roughage, an essential part of a healthy diet. • Enriched doughs (e.g. -
Food & Beverage
FOOD & BEVERAGE Dear guest, It is our intention to make the time you spend with us enjoyable and memorable. We offer international cuisine with focus on fresh seasonal products. To create an unforgettable event I designed a wide range of both classic and modern options, buffets and packages. Each occasion is important and demands our special attention. Please feel free to contact me - together we will create culinary delights tailor-made for you. My team and I look forward to welcoming you. Executive Chef Daniela Hinterberger CONTENTS BREAKFAST COFFEE BREAKS LUNCH & DINNER BUFFETS LUNCH & DINNER MENUES Continental Breakfast Welcome Coffee Sandwich Break Menu Navigator English Breakfast Mid Morning Coffee Breaks Roll-in Working Buffets 3-Course Menues Breakfast at Hilton Afternoon Coffe Breaks Light und Fingerfood-Buffets 4-Course Menues Breakfast Boxes Executive Chef‘s Signature Coffe Breaks Lunch & Dinner Buffets Executive Chef‘s Signature Menues Theme Buffets Gala Dinner Menus SPECIAL OPTIONS COCKTAIL MENUES BEVERAGE OPTIONS OPEN BARS Lunch Boxes Cocktail Packages Beverage Package 1 Open Bar 1 Healthy Options À-la-Carte-Choice Beverage Package 2 Open Bar 2 Dietary Options Beverage Package 3 Open Bar 3 Wine List Breakfast Coffe Breaks Lunch & Dinner Buffets Lunch & Dinner Menus Special Options Cocktail Menus Beverage Options Open Bars Nutrition Tips BREAKFAST Home Rightly acknowledged as the most important meal of the day; here at Hilton we take our breakfast offering seriously. Breakfast is no longer just a functional meal, it is now an occasion on its own. We understand that the right start to the day is imperative to ensure maximum performance and with this in mind we offer you a selection of ways to enjoy breakfast, each designed to offer something for differing needs and differing tastes. -
Broszura FF 25 11.Indd
KATALOG PRODUKTÓW LOKALIZACJA Zakład Przetwórstwa Rybnego został zbu- Die Fischverarbeitungsfabrik wurde in The Fish Processing Plant was estab- dowany w latach 2011–2013. Znajduje się den Jahren zwischen 2011-2013 erbaut. lished in years 2011–2013. It is located in w centrum Polski, w miejscowości Żero- Sie befi ndet sich im Zentrum Polens, in Ze- Central Poland, in the city of Żeromin, in min, w bliskim sąsiedztwie aglomeracji romin- Tuszyn, in der Nähe der Stadt Lodz vicinity of Lodz urban complex and two łódzkiej i dwóch głównych autostrad: A1 mit Autobahnanschluß zur A1 und A2. main highways: A1 i A2. i A2. Posiada bardzo nowoczesną infra- Die Produktionsstätte hat eine bereits in- It has a very modern production infra- strukturę produkcyjną oraz zintegrowaną tegrierte, hochmoderne technische Aus- structure and integrated technical struc- infrastrukturę techniczną, co umożliwia stattung, welche sie in die Lage versetzt, ture, enabling the execution of various prowadzenie różnorodnych procesów eine Vielzahl von Produktionsprozessen production processes while maintaining produkcyjnych z zachowaniem najwyż- mit höchsten Qualitätsstandards zu er- the highest quality standards. The plant szych standardów jakości. Zakład docelo- möglichen. Bei Auslastung der Anlagen can ultimately employ even 400 workers. wo może zatrudnić nawet 400 osób. werden bis zu 400 Mitarbeiter beschäftigt. The area of production halls is 8,500 sqm, Powierzchnia hal produkcyjnych to 8.500 Die Fläche der Produktionshallen beträgt where several professionally equipped m², na których zostało zainstalowanych 8.500 Quadratmeter. technological lines are installed, allow- kilkanaście profesjonalnie wyposażonych Mit den Produktionslinien koennen wir ing to manufacture 90 million products linii technologicznych, umożliwiających bis 90 Millionen Artikel pro Jahr produz- per year. -
Planning Guide
PLANNING GERMANY GUIDE A flight attendant’s guide to cuisine, hotels, airports, health, security, and country requirements in Germany. Your creativity and knowledge make the trip. Germany is vast country with a rich history of world renowned scientists, masters of music, creators of beautiful art and influential minds. It is made up of 16 states, each with their own cultural characteristics, historic customs and in some locations, their own local dialects of the German language. Germany is the world’s fourth largest economy, and it also is proud to have the fourth most Michelin Star rated restaurants in the world. As unique as each state is, so is their culinary contribution to German cuisine. The wealth and abundance of natural resources contributes to the variety of dishes and beverages found around the country. The diverse armament of fish, livestock, vegetables and grains combined with a long-established culture of cooking contributes to the cornucopia of German cuisine. You are a vital member of the crew, and your responsibilities are critical for trip success. To help you avoid the unexpected, and exceed the expectations of your stakeholders when traveling to Germany, we have developed this planning guide. Enclosed, you’ll find tips from Universal Weather and Aviation, Inc. to help you plan for visas, airports, hotels, health, and security. In addition, we have included a guide to German cuisine from Air Culinaire Worldwide, a Universal® company. We hope this information helps you to successfully navigate the unique operating requirements and local cultures of Germany. As always, please know that you are not alone.