DESCRIBING and NARRATING in HOMER's ILIAD Elizabeth Minchin on at Least 20 Occasions in the Course of the Iliad Homer Slows

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

DESCRIBING and NARRATING in HOMER's ILIAD Elizabeth Minchin on at Least 20 Occasions in the Course of the Iliad Homer Slows CHAPTER TWO DESCRIBING AND NARRATING IN HOMER'S ILIAD Elizabeth Minchin On at least 20 occasions in the course of the Iliad Homer slows the flow of narrative and allows himself to dwell on an object in the possession of one of his characters: a goblet, a bowl, a robe, or a lyre. For the most part these objects are familiar, even mundane; they are the furniture of everyday living. But these items are also extraordinary, because we en­ counter them in the Iliad in a context of war and suffering and because they are all endowed with remarkable qualities that set them apart from others of their kind. This, after all, is an epic poem; these items are prized possessions. The poet tells us, for example, of Pandaros' bow (4.105-11), the robes in Priamos' storechamber (6.289-95), Meriones' helmet of boars' tusks (10.261-71), Nestor's cup (11.632-37), Andro­ mache's headdress (22.468-72), the corselet taken from Asteropaios (23.560-62), and the mixing bowl offered as a prize for the footrace at the funeral games for Patroklos (23.740-47). What is the poet's purpose in lingering over such items? Certainly, he uses descriptions that contain a certain amount of detail to impress on his listeners the vividness of memory: his detailed account of a prized possession becomes a guarantee of the authenticity of the tale.I To some extent also he is celebrating the o~ects in question, as items that are beautiful and therefore significant in their own right. And he uses his descriptions to reflect in turn on the heroic lifestyle: on the acquisitive nature of the hero and on the widespread use in this society of handsome gifts in the mediation of friendships and alliances. But he has another motive. This we conclude from the distribution of such passages. Al­ most without exception these descriptions occur in association with events that we are to see as significant in the narrative line. When, at a critical point, the poet turns his eyes from one of his characters, and his I For discussion see Tannen (I 989: 138-40). 50 ELIZABETH MINCHIN or her concerns, and brings them to rest on something intimately con­ nected with that character, he effectively prolongs the dramatic moment. This technique is familiar to us in another medium, that of film.2 And the purpose is much the same. It is not that the poet is proclaiming the importance, or the centrality, of the object he describes; rather, he is insisting on the significance of the scene in which that object happens to play a minor role.3 Hence the poet's focus on the boars' tusk helmet that is lent to Odysseus for the daring night-raid on the Trojan camp; on the individual items of Agamemnon's armour (corselet, sword and shield) that he takes up in preparation for his aptO''CEta; on Nestor's great cup, from which he will be drinking when Patroklos interrupts a quiet con­ versation with Machaon (the prelude to a pivotal scene in the Iliad); and on Andromache's headdress at the moment when she sees Hektor's body being dragged by Achilleus across the plain. These descriptive passages, therefore, are by no means digressions, in the narrow sense of the word, from the storyline; they are tied to their context, no matter how far from the present moment Homer may appear to take us.4 My own contribution to the study of Homer's descriptive mode be­ gins with an analysis of the form of the small but elaborated descriptive passages that are scattered through the Iliad. Commentators have noted one or another feature within individual passages of formal description; but such passages have not yet been subject to the kind of scrutiny that I propose.s I shall demonstrate that such passages, delightful and distinc­ tive as they are in some respects, are in others routine. After discussing the form of such passages and having suggested reasons for their homo­ geneity at one level, I shall consider that element through which the poet not only prolongs his description but also individualises the item in question: a brief narrative, or perhaps simply a fragment of a narrative.6 2 On this point see Edwards (1987: 86). 3 See Lukacs (1962: 86-89). Following Lessing (1984: ch. 16, esp. 78-84), Lukacs observes that Homer does not aim to produce in words a detailed account of what he wants us to see, for this would be superfluous to the story. What is remarkable about all those objects that Homer describes in the course of the lliad is that they have been caught up in human affairs at a critical moment in the narrative. This, Lukacs claims, is the source of their poetic quality. 4 See Austin (1966: esp. 299-300, 303, and 307), where he observes that "[e]xpansions are not ornaments but an essential part of the drama". 5" See, for example, Kirk (1985) on the sceptre at 2.!0lff., the aegis at 2.447ff., and the bow at 4.105ff, esp. 110. Andersson ( 1976: ch. I at 35) almost anticipates such a study in his brief reference to what he calls 'genetic description'. 6 I shall discuss in this paper those passages of description that are prolonged by a .
Recommended publications
  • The Iliad Homer
    The Iliad Homer BOOK I. How Agamemnon and Achilles fell out at the siege of Troy; and Achilles withdrew himself from battle, and won from Zeus a pledge that his wrong should be avenged on Agamemnon and the Achaians. Sing, goddess, the wrath of Achilles Peleus’ son, the ruinous wrath that brought on the Achaians woes innumerable, and hurled down into Hades many strong souls of heroes, and gave their bodies to be a prey to dogs and all winged fowls; and so the counsel of Zeus wrought out its accomplishment from the day when first strife parted Atreides king of men and noble Achilles. Who among the gods set the twain at strife and variance? Apollo, the son of Leto and of Zeus; for he in anger at the king sent a sore plague upon the host, so that the folk began to perish, because Atreides had done dishonour to Chryses the priest. For the priest had come to the Achaians’ fleet ships to win his daughter’s freedom, and brought a ransom beyond telling; and bare in his hands the fillet of Apollo the Far- darter upon a golden staff; and made his prayer unto all the Achaians, and most of all to the two sons of Atreus, orderers of the host; “Ye sons of Atreus and all ye well-greaved Achaians, now may the gods that dwell in the mansions of Olympus grant you to lay waste the city of Priam, and to fare happily homeward; only set ye my dear child free, and accept the ransom in reverence to the son of Zeus, far-darting Apollo.” The Iliad Homer Then all the other Achaians cried assent, to reverence the priest and accept his goodly ransom; yet the thing pleased not the heart of Agamemnon son of Atreus, but he roughly sent him away, and laid stern charge upon him, saying: “Let me not find thee, old man, amid the hollow ships, whether tarrying now or returning again hereafter, lest the staff and fillet of the god avail thee naught.
    [Show full text]
  • HOMERIC-ILIAD.Pdf
    Homeric Iliad Translated by Samuel Butler Revised by Soo-Young Kim, Kelly McCray, Gregory Nagy, and Timothy Power Contents Rhapsody 1 Rhapsody 2 Rhapsody 3 Rhapsody 4 Rhapsody 5 Rhapsody 6 Rhapsody 7 Rhapsody 8 Rhapsody 9 Rhapsody 10 Rhapsody 11 Rhapsody 12 Rhapsody 13 Rhapsody 14 Rhapsody 15 Rhapsody 16 Rhapsody 17 Rhapsody 18 Rhapsody 19 Rhapsody 20 Rhapsody 21 Rhapsody 22 Rhapsody 23 Rhapsody 24 Homeric Iliad Rhapsody 1 Translated by Samuel Butler Revised by Soo-Young Kim, Kelly McCray, Gregory Nagy, and Timothy Power [1] Anger [mēnis], goddess, sing it, of Achilles, son of Peleus— 2 disastrous [oulomenē] anger that made countless pains [algea] for the Achaeans, 3 and many steadfast lives [psūkhai] it drove down to Hādēs, 4 heroes’ lives, but their bodies it made prizes for dogs [5] and for all birds, and the Will of Zeus was reaching its fulfillment [telos]— 6 sing starting from the point where the two—I now see it—first had a falling out, engaging in strife [eris], 7 I mean, [Agamemnon] the son of Atreus, lord of men, and radiant Achilles. 8 So, which one of the gods was it who impelled the two to fight with each other in strife [eris]? 9 It was [Apollo] the son of Leto and of Zeus. For he [= Apollo], infuriated at the king [= Agamemnon], [10] caused an evil disease to arise throughout the mass of warriors, and the people were getting destroyed, because the son of Atreus had dishonored Khrysēs his priest. Now Khrysēs had come to the ships of the Achaeans to free his daughter, and had brought with him a great ransom [apoina]: moreover he bore in his hand the scepter of Apollo wreathed with a suppliant’s wreath [15] and he besought the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, who were their chiefs.
    [Show full text]
  • 1 Divine Intervention and Disguise in Homer's Iliad Senior Thesis
    Divine Intervention and Disguise in Homer’s Iliad Senior Thesis Presented to The Faculty of the Undergraduate School of Arts and Sciences Brandeis University Undergraduate Program in Classical Studies Professor Joel Christensen, Advisor In partial fulfillment of the requirements for the degree of Bachelor of Arts By Joana Jankulla May 2018 Copyright by Joana Jankulla 1 Copyright by Joana Jankulla © 2018 2 Acknowledgements First and foremost, I would like to thank my advisor, Professor Joel Christensen. Thank you, Professor Christensen for guiding me through this process, expressing confidence in me, and being available whenever I had any questions or concerns. I would not have been able to complete this work without you. Secondly, I would like to thank Professor Ann Olga Koloski-Ostrow and Professor Cheryl Walker for reading my thesis and providing me with feedback. The Classics Department at Brandeis University has been an instrumental part of my growth in my four years as an undergraduate, and I am eternally thankful to all the professors and staff members in the department. Thank you to my friends, specifically Erica Theroux, Sarah Jousset, Anna Craven, Rachel Goldstein, Taylor McKinnon and Georgie Contreras for providing me with a lot of emotional support this year. I hope you all know how grateful I am for you as friends and how much I have appreciated your love this year. Thank you to my mom for FaceTiming me every time I was stressed about completing my thesis and encouraging me every step of the way. Finally, thank you to Ian Leeds for dropping everything and coming to me each time I needed it.
    [Show full text]
  • Virgil, Aeneid 11 (Pallas & Camilla) 1–224, 498–521, 532–96, 648–89, 725–835 G
    Virgil, Aeneid 11 (Pallas & Camilla) 1–224, 498–521, 532–96, 648–89, 725–835 G Latin text, study aids with vocabulary, and commentary ILDENHARD INGO GILDENHARD AND JOHN HENDERSON A dead boy (Pallas) and the death of a girl (Camilla) loom over the opening and the closing part of the eleventh book of the Aeneid. Following the savage slaughter in Aeneid 10, the AND book opens in a mournful mood as the warring parti es revisit yesterday’s killing fi elds to att end to their dead. One casualty in parti cular commands att enti on: Aeneas’ protégé H Pallas, killed and despoiled by Turnus in the previous book. His death plunges his father ENDERSON Evander and his surrogate father Aeneas into heart-rending despair – and helps set up the foundati onal act of sacrifi cial brutality that caps the poem, when Aeneas seeks to avenge Pallas by slaying Turnus in wrathful fury. Turnus’ departure from the living is prefi gured by that of his ally Camilla, a maiden schooled in the marti al arts, who sets the mold for warrior princesses such as Xena and Wonder Woman. In the fi nal third of Aeneid 11, she wreaks havoc not just on the batt lefi eld but on gender stereotypes and the conventi ons of the epic genre, before she too succumbs to a premature death. In the porti ons of the book selected for discussion here, Virgil off ers some of his most emoti ve (and disturbing) meditati ons on the tragic nature of human existence – but also knows how to lighten the mood with a bit of drag.
    [Show full text]
  • Lectures on Greek Poetry
    Lectures on Greek Poetry 1 2 ADAM MICKIEWICZ UNIVERSITY IN POZNAŃ CLASSICAL PHILOLOGY SERIES NO. 35 GERSON SCHADE Lectures on Greek Poetry POZNAŃ 2016 3 ABSTRACT. Gerson Schade, Lectures on Greek Poetry [Wykłady o poezji greckiej]. Adam Mickiewicz University Press. Poznań 2016. Pp. 226. Classical Philology Series No. 35. ISBN 978-83-232-3108-0. ISSN 0554-8160. Text in English with a summary in German. The series of lectures contained in this volume were written for students at Adam Mic- kiewicz University. A first group of these lectures are intended to serve as an introduc- tion to Greek poetry of the archaic, classical and pre-Hellenistic age. They treat a selection of texts, ranging from the eighth to the fourth century BC. A second group of these lec- tures focuses on Homer’s Iliad: while the whole work is treated, the lectures follow the story of Achilles, which is developed mainly in five books. All texts are provided in trans- lation, and secondary literature is discussed and used to make the texts more accessible for young students interested in poetry. The lectures introduce to some of the main issues that characterise the texts, such as their relationship to their primary audience, the impact of orality, and the influence of the eastern poetic tradition on the Greeks. Where appro- priate, the lectures also treat the interrelation between various texts, their intertextuality. They try to answer the questions of how poetry did work then, and why these texts do matter for the European poetic tradition. Schade Gerson, Adam Mickiewicz University in Poznań, Faculty of Polish and Classical Philology, Institute of Classical Philology, Fredry 10, 61-701 Poznań, Poland Reviewers: prof.
    [Show full text]
  • (Tom) Palaima Department
    CC 303 Intro to Classical Mythology 32925 MWF 12-1:00 JGB 2.324 Palaima, Thomas G. Professor Thomas (Tom) Palaima Department: Classics WAG 123 Mail Code: C3400 Office: Waggener 14AA Office Hours: M 3:30-4:30pm W 10-11:00 am and by appt [email protected] Campus Phone: 471-8837 fax: 471-4111 Dept. 471-5742 Assistant Instructors William (Bill) Farris Dept: Classics WAG 123 Mail Code: C3400 Office: Waggener 11 Office Hours: T 10-11am TH 12:30-1:30pm and by appt [email protected] Campus Phone: NONE fax: 471-4111 Dept. 471-5742 Samantha (Sam) Meyer Department: Classics WAG 123 Mail Code: C3400 Office: Waggener 13 Office Hours: M 9-10am F 1-2pm and by appt [email protected] Campus Phone: NONE fax: 471-4111 Dept. 471-5742 SI sessions: Mondays 5-6pm in CBA 4.330 Thursdays 6-7pm in MEZ 1.210 Supplemental Instruction (SI) consists of weekly voluntary discussion sessions that are aimed at helping students learn and practice study strategies with the course materials. Two sessions are offered each week (while you are absolutely welcome to come to both, you do not need to attend both). These sessions are facilitated by the SI leader, but primarily they are a space for collaborative, student-driven discussion and review. Please let Sam know if you have any questions! Course Description: Greek mythology is mainly a public performance literature embedded in a still primarily oral culture. Ancient Greek mythmakers (the word muthos means simply “something uttered,” i.e., what we call a “story”) used their stories in public settings to make sense of their world and to entertain, instruct, ask questions and provoke discussion among people who lived mainly in “continual fear and danger of violent death, [in historical periods when] the life of man [was] solitary, poor, nasty, brutish, and short” (Thomas Hobbes).
    [Show full text]
  • The Tale of Troy
    THE TALE OF TROY WITH THE PUBLISHERS' COMPLIMENTS. THE TALE OF TROY DONE INTO ENGLISH BY AUBREY STEWART, M.A. LATE FELLOW OF TRINITY COLLEGE, CAMBRIDGE. ^London MACMILLAN AND CO. AND NEW YORK 1886 D CONTENTS CHAP. PAGE i. How Paris carried off Helen . i ii. How the Heroes gathered at Aulis 13 in. How Achilles quarrelled with Agamemnon . 27 iv. How Paris fought Menelaus . 45 v. How Hector fought Ajax . .61 vi. How Hector tried to burn the Ships 87 vii. How Patroclus lost the Arms of Achilles . .109 vni. How Achilles slew Hector . .129 ix. How the Greeksfought the Amazons 147 x. How Paris slew Achilles . .167 xi. How Philoctetes slew Paris . 193 xn. How the Greeks took Troy . .215 HOW PARIS CARRIED OFF HELEN B CHAPTER I g earned off upon a time there lived a king ONCEand queen, named Tyndareus and Leda. Their home was Sparta, in the plea- sant vale of Laconia, beside the river Eurotas. They had four children, and these were so beautiful that men doubted whether they were indeed born of mortal parents. Their two sons were named Castor and Polydeuces. As they grew up, Castor became a famous horseman, and Polydeuces was the best boxer of his time. Their elder daughter, Clytem- nestra, was wedded to Agamemnon the son of Atreus, king of Mycenae, who was the greatest prince of his age throughout all the land of Hellas. Her sister Helen was the The Tale of Troy CHAP. loveliest woman ever seen upon earth, and every prince in Hellas wooed her for his bride; yet was her beauty fated to bring sorrow and destruction upon all who looked upon her.
    [Show full text]
  • XVIII ' Achtlles' Gntpp
    XVIII ' AcHtLLEs' GntPP D..p, deep under the corals and beyond the white sand, the sea swirled, the light coruscated, refracted, and expanded as the waters broke overhead on the dark rocks. Beyond the land's edge, in translucent shafts of dark gfeen and silver water, Thetis, mother of Achilles, sat surrounded by sea nymphs. Through the depths, she heard a cry of despairin g grief echoing around the world' Achilles sat alone by his black-prowed ships as the son of Nestor fan to him across the hot sand, jumped an anchor rope and then a pile of oars, and stopped before Achilles, gasping for breath' Achilles looked up and saw the news in the boy's eyes' "Patroclus is deadl They are fighting around his naked body' Hector has your armor. They have sworn to take his head and leave the body at the foot of the Trojan walls for the dogs to dishonor." Achilles cried out then, and deep under the swirling, wine-dark waters Thetis was already coming to comfort her son' She found Achilles kneeling, clawing up the earth and the ashes from the fire and pouring them over his head in grief at his friend's death. Thetis tried to raise her son's head. .r"., ".\*;,i/ta - tr' t -r'- , !--- -t -,r---"- "My dear son, Zeus has Str, en \-trn-l St-rITIe of ri-hat )-ou praved for. The Greeks are no longer penned ln ciurse to their ships'" "l have lost my dearest lrierLd. Patroclus, r','hom I lor-ed as much as I love life.
    [Show full text]
  • The Arms of Achilles: Re-Exchange in the Iliad
    The Arms of Achilles: Re-Exchange in the Iliad by Eirene Seiradaki A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Graduate Department of Classics University of Toronto © Copyright by Eirene Seiradaki (2014) “The Arms of Achilles: Re-Exchange in the Iliad ” Eirene Seiradaki Doctor of Philosophy Department of Classics University of Toronto 2014 Abstract This dissertation offers an interpretation of the re-exchange of the first set of Achilles’ arms in the Iliad by gift, loan, capture, and re-capture. Each transfer of the arms is examined in relation to the poem’s dramatic action, characterisation, and representation of social institutions and ethical values. Modern anthropological and economic approaches are employed in order to elucidate standard elements surrounding certain types of exchange. Nevertheless, the study primarily involves textual analysis of the Iliadic narratives recounting the circulation-process of Achilles’ arms, with frequent reference to the general context of Homeric exchange and re-exchange. The origin of the armour as a wedding gift to Peleus for his marriage to Thetis and its consequent bequest to Achilles signifies it as the hero’s inalienable possession and marks it as the symbol of his fate in the Iliad . Similarly to the armour, the spear, a gift of Cheiron to Peleus, is later inherited by his son. Achilles’ own bond to Cheiron makes this weapon another inalienable possession of the hero. As the centaur’s legacy to his pupil, the spear symbolises Achilles’ awareness of his coming death. In the present time of the Iliad , ii Achilles lends his armour to Patroclus under conditions that indicate his continuing ownership over his panoply and ensure the safe use of the divine weapons by his friend.
    [Show full text]
  • CLA 2323A Greek Mythology
    Outline of the Iliad CLCV 2000A Classical Mythology Book 1 C. Hektor finds Andromache and Astyanax (369-502) I. The Quarrel (1-430) V. Paris and Hektor return to the fighting (503-529) II. Return of Chryseis to her home (430-492) Book 7 III. Balancing scene among the gods (493-611) I. Hektor and Paris return to battle (1-16) Book 2 II. Duel between Hektor and Aias (17-322) I. Agamemnon tests the army (1-154) III. Fighting halted to bury the dead (323-482) A. Odysseus recalls the troops (155-210) A. Greeks dig walls around ships (323-344) B. Thersites episode (211-332) B. Paris refuses to return Helen but offers other gifts (345-397) C. Nestor’s counsel (333-483) C. Greeks refuse Paris’ gifts (398-420) II. Catalogue of Greek Ships (484-785) D. Cremation of dead, Greeks build walls (421-482) III. Catalogue of Trojan troops (786-877) Book 8 Book 3 I. Assembly of gods; Zeus forbids gods to take part in battle (1-52) I. Truce by single combat between Paris and Menelaos (1-120) II. A day of fighting (53-349) II. The Teichoskopeia (Helen’s ‘View from the Wall’) (121-244) A. Battle begins with the scales of Zeus (53-65) III. The duel and the rescue (245-382) B. Nestor threatened by Hektor, rescued by Diomedes (78-166) IV. Helen and Paris (383-461) C. Advance of Trojans under Hektor (167-216) Book 4 D. Agamemnon rallies troops (217-334) I. Pandaros breaks the truce (1-122) E.
    [Show full text]
  • Homer's Vividness: an Enactive Approach
    Journal of Hellenic Studies 137 (2017) 67–91 doi:10.1017/S0075426917000064 © The Society for the Promotion of Hellenic Studies 2017 HOMER’S VIVIDNESS: AN ENACTIVE APPROACH JONAS GRETHLEIN AND LUUK HUITINK Ruprecht-Karls-Universität, Heidelberg* Abstract: The vividness of Homeric poetry has been admired since antiquity, but has been difficult to pin down with precision. It is usually thought to come about because readers are prompted to visualize the storyworld in the form of mental images seen with the mind’s eye. But this cannot be right, both because there are serious scientific problems with the concept of ‘pictures in the head’ and because Homer does not offer many detailed descriptions, which are a prerequisite for eliciting detailed mental images. This article presents a different, and cognitively more realistic, take on the imageability of Homeric epic, which is based on recent reader-response studies inspired by the enactivist theory of cognition. These studies make a compelling case for readerly visualization as an embodied response, which does not depend on bright or detailed mental images. An analysis of the chariot race in Iliad 23 identifies specific features of what may be called an ‘enactive style’, notably the description of simple bodily actions. The final part of the article demonstrates that an enactivist take on Homer’s vividness is not incompatible with the ancient concept of enargeia, the chief rhetorical term with which Homer’s vividness is characterized in ancient criticism. Keywords: Homer, style, cognition, enactivism, enargeia I. Homer’s vividness: a paradox As a recent commentary on the Iliad notes, ‘there have been many different responses to Homeric epic in the course of its long history, but audiences of different ages have been impressed by its vividness.’1 As the list of rather disparate features compiled by Graziosi and Haubold – besides ‘detailed observations’ and ‘grand panoramic scenes’ also particles and ‘bright words’ – illustrates, vividness can signify a variety of things.
    [Show full text]
  • THE PRAGMATICS of DIRECT ADDRESS in the ILIAD: a STUDY in LINGUISTIC POLITENESS DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment Of
    THE PRAGMATICS OF DIRECT ADDRESS IN THE ILIAD: A STUDY IN LINGUISTIC POLITENESS DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University By H. Paul Brown The Ohio State University 2003 Dissertation Committee: Approved by Stephen V. Tracy, Advisor Victoria Wohl ________________________ Advisor Brian Joseph Department of Greek and Latin Daniel Collins Copyright by H. Paul Brown 2003 ABSTRACT The purpose of this paper will be to examine, in the text of Homer’s Iliad, some of the pragmatic and sociolinguistic factors in the choice of form of address (epithet). Specifically I will look at these in light of the Parry-Lord theory of oral composition and its claims of ‘economy of form.’ The results of this limited examination have important implications for the viability of such methods and for our understanding of oral, traditional literature. Milman Parry, as is well known, demonstrated that the choice of appellation for any character, between the given-name (e.g., ÉAgam°mnvn) and the patronymic (e.g., ÉAtre˝dhw) was a decision based on metrical considerations alone, and importantly, not on semantic ones. The two terms cannot simply be substituted for the other without changing the meter of the whole line. The choice between the two is, according to Parry, driven by metrical necessity alone and hence any possible distinction of meaning is automatically bleached. The two names mean the same thing (i.e., Agamemnon). In this study I will look specifically at the use types of address within the narrative frame of the Iliad, in light of two potentially contributing factors.
    [Show full text]