Guiaaccionista2016.Pdf

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Guiaaccionista2016.Pdf Shareholder’s Guide / 2 016 Iberdrola Tower / Bilbao Shareholder’s Guide / General Shareholders’ Meeting 2 016 Sustainable Event Certificate ISO 20121 / AENOR Erronka Garbia certificate for environmental sustainability of events / Basque Government Contents Letter from the chairman 6 Iberdrola’s Board of Directors 8 Shareholder Week 56 1. Shareholder Day Schedule of Activities 58 2. Place of the Meeting and Access Points 60 3. Participation in Shareholder Day 60 4. Additional Informationl 61 Iberdrola General Shareholders’ Meeting 62 Agenda for the General Shareholders’ Meeting 65 Frequently asked questions and information of interest regarding the General Shareholders’ meeting 68 1. Documentation made Available to the Shareholders 70 2. Items on the Agenda relating to Approval of the Annual Accounts, the Management of the Company, and the Re-election of the Auditor 72 3. Items on the Agenda relating to Shareholder Remuneration 73 4. Item on the Agenda relating to the Composition of the Board of Directors 75 5. Items on the Agenda relating to the Modification of the Corporate Governance System 77 6. Item on the Agenda relating to the Reduction in Capital 77 7. Item on the Agenda relating to the Delegation of Powers to Formalise and Implement the Resolutions adopted by the Shareholders acting at the General Shareholders’ Meeting 78 8. Item on the Agenda relating to the Consultative vote regarding the Annual Director Remuneration Report for financial year 2015 78 9. Right to Receive Information prior to the General Shareholders’ Meeting 78 10. Attendance, Proxy Representation, and Absentee Voting 79 11. Presentations and Voting 83 12. Proclamation and Publication of the Results 84 13. Attendance Bonus and Gift for Shareholders 85 14. Sustainable Event 85 15. Guarantees and Additional Information for Shareholders 86 16. Information for Holders of ADRs and CDIs 89 17. Information for Institutional Investors and Proxy Advisors 90 18. Instructions for Filling Out the Attendance, Proxy, and Absentee Voting Cards 90 More information and key dates 92 1. Investor Relations App 94 2. More Information on the Items of the Agenda 94 3. Annual Reports and Complementary Documentation regarding the Iberdrola Group 95 4. Key Upcoming Dates 96 5. Commitment to Continuous Improvement 96 6. On-Line Shareholders (OLS) 96 7. Sustainable Event 97 Letter from the Chairman 6 Letter from the chairman Ignacio Galán Chairman of the Board of Directors & CEO of IBERDROLA, S.A. © Rafael Sámano / Shareholder’s Guide / 2016 7 Letter from the Chairman “We look after our more than 600,000 shareholders and involve them in our corporate life, and we constantly improve on our leadership at corporate governance and transparency” Last year, Iberdrola approved its Shareholder Engagement Policy, which marked an important milestone in the evolution of our relations with all of you. The company has become the first electricity company, of the ten largest in the world by stock market capitalisation, that has approved an engagement policy with which our shareholders strengthen their rights and their involvement in the company through new channels of participation and a constructive, ongoing, and effective two-way dialogue. In sum, we have further embraced the links with our almost 600,000 shareholders throughout the world, who are at the centre of our strategy and our Corporate Governance System. The policy, which is one of the fundamental cornerstones of our corporate governance strategy, further develops the idea behind our Vision: “we want to be the leading multinational group in the energy sector at the forefront of a better future, sustainably creating value with a quality service for people: customers, citizens and shareholders (who we care for and involve in our corporate life)”. We have been making a tremendous effort in the past years to constantly improve on issues of corporate governance, ethics, and transparency, which puts us at the forefront of best international practices and has led to our being recognised and awarded by prestigious global organisations. As a sign of our commitment to corporate social responsibility, we will also be the first electric company from among the ten largest in the world, to be accredited for compliance with the ISO 20121 standard for sustainable event management at our 2016 General Meeting. For purposes of the meeting, we will be holding the second edition of Shareholder Day, which will be preceded by a series of events organised around what we call Shareholder Week. The goal of these activities is to strengthen the significance of all of you in our history of success and for you to be able to continue deepening your knowledge of the great company that Iberdrola is today. In this Shareholder’s Guide, with which the Board of Directors wants to promote your attendance and informed participation at the General Meeting, you will find the more significant aspects regarding the operation thereof as well as your rights linked to the holding of such Meeting. I would like to thank you once again for your support and confidence, and to reiterate Iberdrola’s commitment to a sustainable business model, with people at the centre of all decisions, that seeks to create long-term value for all of you, our shareholders, and for all of society. Shareholder’s Guide 2016 / Iberdrola’s Board of Directors 8 Iberdrola’s Board of Directors / Shareholder’s Guide / 2016 9 Iberdrola’s Board of Directors Iberdrola’s Board of Directors © Rafael Sámano The Board of Directors of IBERDROLA, S.A. (“Iberdrola” or the “Company”) is responsible for ensuring and facilitating the orderly conduct of the General Shareholders’ Meeting, and for such purposes makes available to the shareholders this Shareholder’s Guide, which clearly explains the most significant aspects regarding the operation thereof and the procedures established for the exercise of their rights at the General Shareholders’ Meeting. The members of the Board of Directors make up the Presiding Committee (Mesa) of the General Shareholders’ Meeting. In particular, the chairman and the secretary of the Board of Directors shall perform the duties of chairman of and secretary for the General Shareholders’ Meeting, respectively. The composition of Iberdrola’s Board of Directors conforms to the needs of the various businesses and markets in which the group operates. Iberdrola’s directors are selected in accordance with a Director Candidate Selection Policy that is public, specific, and verifiable, and which sets out a wide range of criteria, including their professional qualifications, experience, origin, availability, and personal qualities. The result of this selection of candidates is a balanced Board of Directors, made up of a large majority of independent directors, with high qualifications and ample professional experience and a broad diversity in terms of expertise, origin, and gender. The foregoing, together with the high-level dedication required of its members, ensures the effective functioning of this body. Shareholder’s Guide 2016 / Iberdrola’s Board of Directors 10 Distinctive Features of the Board of Directors The Board of Directors has identified a number of features that their members must represent, in light of the current and future characteristics and needs of the business: / Shareholder’s Guide / 2016 11 Iberdrola’s Board of Directors Administration / Senior Management / Resource Management 79 % (11 of 14 directors) Significant dimension of the Company (the largest electricity company in Europe by stock market capitalization) with relevant presence in various geographic zones and businesses through a multinational group of companies. Accounting Management / Financial / Risk Management 71 % (10 of 14 directors) Activities carried out in an environment of regulatory and accounting standard changes with a high impact on the financial statements. Responsibility of the Board for supervising the management of risks. Energy Sector / Technical / Corporate Governance 86 % (12 of 14 directors) Conduct of various activities in the energy industry, each of a highly different nature (regulated vs liberalised), financed through aninternational shareholder base that is broadly spread. Responsibility of the Board for corporate governance policies. Commercial / International / Principal Markets 79 % (11 of 14 directors) Presence in multiple countries, with exposure primarily concentrated in five large geographic areas in the Atlantic axis: Spain, the United Kingdom, the United States, Mexico, and Brazil. Institutional / Governmental / legal 64 % (9 of 14 directors) High significance of relations with institutions, especially government entities, due to the greater weight of regulated businesses. Remuneration / SRC / Management of People 71 % (10 of 14 directors) Responsibility of the Board remuneration, selection and corporate social responsibility (CSR) policies. * As of 11 December 2015 Shareholder’s Guide 2016 / Iberdrola’s Board of Directors 12 Structure and Independence of the Board of Directors All members of Iberdrola’s Board of Directors are external directors, except for the chairman, who is an executive director. / Shareholder’s Guide / 2016 13 Iberdrola’s Board of Directors Classes of Directors Executive: 1 Independent : 9 Proprietary: 1 Other external: 3 Consultative committees of the Board of Directors Audit and Risk Supervision Committee: 3 Appointments Committee: 3 Remuneration Committee: 3 Corporate Social Responsibility Committee: 3 The independent director Inés Macho Stadler chairs
Recommended publications
  • The Unknown European Anthem, Or What One Schlager Can Teach Us About Political … 299
    The Unknown European Anthem, or What One Schlager Can Teach Us About Political … 299 Przekraczan Evelina Deyneka ie granic w języku, literaturze, kulturze t. 1 The Unknown European Anthem, or What One Schlager Can Teach Us About Political and Poetic Frontiers Between Cultures To Dany Savelli Abstract Analyzing the example of a four decades’ phantasmagoric round-the-world peregrination of one German Schlager of 1974 (“Griechischer Wein”, U. Jürgens, M. Kunze), the article aims to explore the phenomenon of inextricable interconnection between language, art and society in the process of cultural development. The study shows how the boundaries of national cultures are fuzzy, as for the peoples whose common historical, territorial or ethnic backgrounds (particularly, in Europe) make them not only to continuously reconsider geopolitical frontiers between their countries, but especially to constantly reshape the representational ones. The role of artistic phenomena, such as songs, is emphasized. On the one hand, the latter ones reflect the process of such a representational revision (for example, related to the problems of migration, as in the case of “Griechischer Wein”). On the other hand, they often become able to convey some ideas and ideologies, thus, producing an important impact over social, and perhaps even national, mentality. At the same time, on another relatively far cultural ground, in absence of similar anthropological preoccupations, these cultural-artistic products operate with a quite different range of values rather common
    [Show full text]
  • Des Aides Plus Justes Pour Nos Communes
    AÉRONAUTIQUE : L’INDUSTRIE AUX 10 000 EMPLOIS LE MAGAZINE LA MONTAGNE SE MET DU CONSEIL GÉNÉRAL À HAUTEUR DE QUARTIER DES PYRÉNÉES-ATLANTIQUES www.cg64.fr ANNE ETCHEGOYEN : L’INSPIRATION BASQUE TERRITOIRES 64DES AIDES PLUS JUSTES POUR NOS COMMUNES 64 / Le maGAZINE DU CONSEIL GÉNÉRAL DES PYRÉNÉES-ATLantiques / www.cg64.fr FÉVRIER-MARS 2013 / NuMÉRO 57 64 SOMMAIRE FÉVRIER-MARS 2013 / NUMÉRO 57 ÉDITO 4 6 12 DES AIDES PLUS JUSTES ’équité est le cœur battant de nos préoccupations. Donner à ceux qui en ont le plus besoin répond à notre souci permanent de ne laisser aucun de nos concitoyens sur le bord du chemin. C’est par exemple le sens des actions que nous menons au bénéfice des gens du voyage, afin notam- ment de leur garantir, comme tout un chacun, un droit au logement, à la Lsanté, à l’éducation. Guidés par ce même principe, nous dotons nos collèges d’outils numériques personnalisés afin de maintenir les enfants, malgré leurs différences, dans 15 20 28 une scolarité normale. Si elles sont ciblées, ces mesures ne doivent pas faire oublier qu’elles participent à la Les gens d’ici ................................................ p. 4 GRAND ANGLE ................................................. p. 15 SPORTS ..................................................................... p. 28 cohésion de notre département tout entier. Elles tirent chacun de nous vers le haut. Ils font la richesse et le dynamisme de notre Pensée globale, action locale La montagne descend dans les quartiers département. Portraits express de cinq Le Conseil général a revu son dispositif d’aide À Pau, une association met les Pyrénées à Il en est de même pour l’économie.
    [Show full text]
  • Une Fabuleuse Nature a Decouvrir Ensemble
    AGE : ETRE ACCUEILLI LE TEMPS D’UNE JOURNEE LE MAGAZINE DU DÉPARTEMENT LA FILIERE QUI VEUT DES PYRÉNÉES-ATLANTIQUES SORTIR DU BOIS www.le64.fr 400 BENEVOLES AUX MONDIAUX DE KAYAK BIODIVERSITÉ 64UNE FABULEUSE NATURE A DECOUVRIR ENSEMBLE © Roland Denis© Roland JUIN - JUILLET - AOÛT 2017 / NUMÉRO 74 ÉDITO LA NATURE, AVEC TOUS es Pyrénées-Atlantiques abritent une biodiversité à nulle autre pareille. Les études scientifiques y recensent en effet un nombre exceptionnellement élevé d’espèces. Il faut ajouter à cela que nous sommes situés sur l’un des plus grands couloirs migratoires européens, ce qui fait de notre département un poste d’observation privilégié des oiseaux, poissons ou même baleines, Lces dernières frayant leur route à quelques centaines de mètres à peine de nos côtes. La loi a confié aux départements la responsabilité du patrimoine naturel des territoires. Bien sûr, nous n’en sommes pas les seuls acteurs et nous travaillons avec un très large éventail de partenaires, du Museum national d’histoire naturelle aux associations locales d’éducation à l’environnement. Tous ces acteurs sont indispensables. La nature est com- plexe, diverse, et sa préservation nécessite de croiser les compétences et les spécialités. Nos politiques départementales passent notamment par la création, la gestion et la mise en valeur des espaces naturels sensibles. Ouverts au public, ces ENS sont au nombre de 48 dans les Pyrénées-Atlantiques. Au-delà de leurs intérêts géologique et biologique, ils constituent de formidables outils scientifiques d’observation et d’expérimentation, mais aussi de découverte et d’éducation. Le Département y organise ainsi chaque mois les Rendez-vous nature du 64.
    [Show full text]
  • Download Presentation Notes
    2020.02.17 Barcelona/Bilbao Tour Presentation (30 min.) Some slides of the architecture we will see on the tour. Present slides chronologically which is different from the trip itinerary, this is a brief preview of the class teaching this summer (Gaudi’s 5 key dates), which was structured to be a prelude for the trip. Beautiful itinerary of Gaudi: playful Batlló/Mila, Vicens; mag.opus Sagrada; essence Dragon/Crypt; serene Park; finale Bilbao. Many other treats: Barcelona Rambla, ancient bullfighting ring, Barcelona Pavilion, 92 Olympic village/park, Miró museum. Catalan brickwork Trencadis discarded parabolic signatures metalwork 1885 Pavellons Güell Dragon Gate (Tue.) first use of Trencadis Mosaic, where we see Gaudi’s resourcefulness, frugality, creativity. A study of Gaudi’s work explores this human trait that will be needed for our survival on a rapidly changing planet. By use of discarded, broken, fragmented materials as decoration, Gaudi finds redemption, a humility willing to consider all. corner cast/wrought plasticity ventilators Mudéjar contraptions Casa Vicens (Mon. - interior) 1883-1888 organic form discarded personalized Park Güell bench (Wed. - interior) 1903-1914 mosaic ventilators parabolic Jean Nouvel: Agbar Tower (Tue.) 1999-2004 Norman Foster: Bilbao Underground Station (Fri.) 1995 parabolic natural honest (+7 min.) 1892 Sagrada Familia Nativity Façade (Mon. – interior) experiments Natural Form [honest truth, taboos, answers in nature] honest organic natural mosaic honest Mies: Barcelona Pavilion (Wed. - interior) 1928-1929 IMB: Vizcaya Foral Library (Sat.) 2007 inclined reuse contraption weight (+9 min.) 1898 Colònia Güell Crypt model (Tue. - interior) equilibriated structures gravity thrusts passive tree work with, not against Park Güell colonade viaduct (Wed.
    [Show full text]
  • L'actualité Biarritz Terre De Jeux 2024 La Ville Une Maison Sport Santé
    L'ACTUALITÉ Biarritz Terre de Jeux 2024 La Ville Une Maison Sport Santé DOSSIER / BEHAKOA Zoom sur les élections municipales N°302 / MARS - AVRIL 2020 / 2020KO MARTXOA-APIRILA AURKIBIDEA sommaire 3 ZAPPING 3 ZAPPING La Santa Agate 4 L’ACTUALITÉ 4 Les Beaux Jours de la musique 6 Biarritz labellisée Terre de Jeux 2024 12 LE DOSSIER Élections municipales : mode d’emploi 4 L’ACTUALITÉ Biarritz Terre de Jeux 2024 18 LA VILLE 18 Biarritz accueille la Maison Sport Santé 22 Les écoles Jules-Ferry et Sévigné fusionnent 26 LA VIE ASSOCIATIVE 33 AGENDA 43 CARNET MARS - AVRIL N° 302 DIRECTEUR DE TEXTES EN BASQUE : LA PUBLICATION : Irati Fernandez, Peio Michel Veunac Heguy / Elhe Traductions CONSEILLÈRE MISE EN PAGE ET MUNICIPALE PHOTOGRAVURE : CHARGÉE DE LA COMMUNICATION : Nathalie Sauzeau IMPRESSION : 12 LE DOSSIER Groupe Imprim DIRECTRICE DE LA Élections municipales COMMUNICATION : COUVERTURE : Nicole Martin ©Muriel Bonneville/BMag Pour nous contacter : RÉDACTRICE EN CHEF, [email protected] 18 LA VILLE SECRÉTAIRE DE RÉDACTION : Une Maison Sport Santé Muriel Bonneville www.biarritz.fr RUBRIQUES LA VIE ASSOCIATIVE, AGENDA, LE CARNET : Danielle Yustède PROCHAIN NUMÉRO EN MAI La Mairie de Biarritz agit pour la gestion durable des forêts : ce papier est fabriqué à partir de fibres de bois certifiées en 33 AGENDA provenance de forêts gérées selon les CRÉDITS PHOTOS : PHOTO BERNARD, PHILIPPE BRUNET, ANTOINE METTRA/AIR N’SUB, LAËTITIA TOMASSI, ISABELLE PALÉ, AGENCE PHOTOMOBILE AGENCE METTRA/AIR N’SUB, ISABELLE PALÉ, ANTOINE LAËTITIA TOMASSI, BRUNET, PHILIPPE BERNARD, : PHOTO PHOTOS CRÉDITS principes de développement durable. © Les Fêtes de Bibi Beaurivage 2 BIARRITZ magazine | MARS - AVRIL 2020 | N°302 ZAPPING [1] Les enfants des écoles [2] Une compétition bilingues, accompagnés européenne a réuni les d’Arroka, ont défilé en meilleurs skateurs de moins ville pour célébrer la de 16 ans, filles et garçons, Sainte-Agathe.
    [Show full text]
  • Bizkaia Aretoa (Bilbao, Spain) 17-‐18 November 2015
    Mer International & Cross-disciplinary Conference Bizkaia Aretoa (Bilbao, Spain) 17-18 November 2015 University of the Basque Country/ Euskal Herriko Unibertsitatea www.ehu.eus/en/web/envisioningconference [email protected] Food insecurity and hunger are growing problems in the world. The combined consequences of the financial crisis, market instability and increasing food prices severely aggravate the situation. That is also happening in the wealthy developed world. According to Caritas-Europe, 79 million people are food insecure in the EU (Caritas Report, 2014). That happens while up to half of world food production is wasted (see, among other: FAO, Global food losses and food waste. Extent, causes and prevention, 2011). According to the EU Parliament the current wastage in EU27 is 179kg per capita (89 million tones per annum) and if nothing changes it will get worse, with a major impact in environmental and economic terms as well as ethical implications. MEPs called on the Commission to implement a coordinated strategy combining EU-wide and national measures to improve the efficiency of food consumption chains sector by sector and to tackle food wastage as a matter of urgency (EU Parliament, 2011). When developing strategies for a more efficient food chain, we must take into account that the reasons for the waste are not always the same. This academic conference is designed as a multidisciplinary deliberation forum. It aims to provide us with an opportunity to discuss significant challenges facing the global food system in the 21st Century. The University of the Basque country is hosting the Conference at its Paraninfo, the Bizkaia Aretoa (in front of the Iberdrola Tower and the Guggenheim Museum, Bilbao City Center).
    [Show full text]
  • Lapurdum, 14 | 2010, « Numéro XIV » [En Ligne], Mis En Ligne Le 30 Septembre 2014, Consulté Le 22 Septembre 2020
    Lapurdum Euskal ikerketen aldizkaria | Revue d'études basques | Revista de estudios vascos | Basque studies review 14 | 2010 Numéro XIV Charles Videgain (dir.) Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/lapurdum/2243 DOI : 10.4000/lapurdum.2243 ISSN : 1965-0655 Éditeur IKER Édition imprimée Date de publication : 1 octobre 2010 ISSN : 1273-3830 Référence électronique Charles Videgain (dir.), Lapurdum, 14 | 2010, « Numéro XIV » [En ligne], mis en ligne le 30 septembre 2014, consulté le 22 septembre 2020. URL : http://journals.openedition.org/lapurdum/2243 ; DOI : https://doi.org/10.4000/lapurdum.2243 Ce document a été généré automatiquement le 22 septembre 2020. Propriété intellectuelle IKER UMR 5478 1 SOMMAIRE Articles Le paratexte débâillonné (I) : retour sur la Muse bayonnaise,ca 1620, texte occitan perdu Chistian Bonnet Pour une anthropologie de la fête au Pays Basque Eric Dicharry Marinelei abisua : izen ondoko datibo sintagmak izenburuen sintaxian Beatriz Fernández et Ibon Sarasola Genero indarkeria euskal literaturan Gema Lasarte Leonet Rudolf Trebitsch-en 1913ko Euskal grabazio Musikalak (II) Inaxio López de Arana Arrieta Correspondance basque à la fin du XVIe siècle (1595-1598) 20 lettres de renseignements sur la politique de Henri IV et la fin des guerres contre la Ligue Présentation, restitution en graphie basque moderne, traduction française et commentaire linguistique par Jean-Baptiste Orpustan Compte rendu « Le Vascon première langue d’Europe » par Elisabeth Hamel, journaliste et Theo Vennemann, linguiste. Pour la Science , N° 299, septembre 2002, pages 24-28 Txomin Peillen Lapurdum, 14 | 2010 2 Articles Lapurdum, 14 | 2010 3 Le paratexte débâillonné (I) : retour sur la Muse bayonnaise,ca 1620, texte occitan perdu Chistian Bonnet En hommage à Robert Darrigrand, éveilleur de langues, d’études et d’âmes, avec gratitude et amitié.
    [Show full text]
  • THE BASQUE COUNTRY a Varied and San Sebastián Seductive Region
    1 Bilbao San Sebastián Vitoria-Gasteiz All of the TOP experiences detailed in TOP in this catalogue are subject to change and EXPE may be updated. Therefore, we advise you RIEN to check the website for the most up to date CE prices before you book your trip. www.basquecountrytourism.net 22 14 32 40 City break getaways 6 6 Bilbao 14 San Sebastián 22 Vitoria-Gasteiz 32 Gastronomy 40 Wine Tourism 44 50 44 The Basque Coast 50 Active Nature 56 Culture 60 Unmissable experiences 56 62 Practical information Bilbao San Sebastián Vitoria- Gasteiz 4 THE BASQUE COUNTRY a varied and San Sebastián seductive region You are about to embark on an adventure If you explore the history of the figures with many attractions: a varied landscape, who have marked the personality of these a mild climate, ancient culture, renowned communities, you will discover how their gastronomy... These are the nuances maritime, industrial and agricultural that make the Basque Country a tourist character, always diverse and enterprising, destination you will be delighted to has been bred. discover. And if you find the coastal and inland Two colours will accompany you on your villages interesting, you will be fascinated journey through the Basque Country: the by the three capitals. Bilbao will surprise green of the mountains and valleys, and you with its transformation from the blue of the sea. an industrial city to an avant garde metropolis, that brings together the You will discover that the Basque people world's best architects. San Sebastián, maintain strong links with the natural exquisite and unique, will seduce you with resources of the land and the sea.
    [Show full text]
  • THÉÂTRE DE GASCOGNE Mont De Marsan Scène Conventionnée D’Intérêt National
    THÉÂTRE DE GASCOGNE Mont de Marsan Scène Conventionnée d’Intérêt National Saison culturelle 2019-2020 Saison culturelle • THÉÂTRE DE GASCOGNE DE GASCOGNE THÉÂTRE 19 20 BOUTIQUE CULTURE Galerie de l’Office de Tourisme 1 place Charles-de-Gaulle 40 000 Mont de Marsan 05 58 76 18 74 • du lundi au vendredi : 9h30-12h30 / 14h-18h • samedi : 9h-12h30 theatredegascogne.fr Direction de publication Charles Dayot Rédaction en chef Anne-Marie Commenay (Mont de Marsan Agglo – Service communication) Mise en page Antoine Godemet + Paul Soubiron (Mont de Marsan Agglo – Service communication) Impression Sodal Imprimeur(s) (15 000 exemplaires) Remerciements au comité de relecture Agnès Duhamel / Chantal Davisdon Numéros de licences d’entrepreneur du spectacle 1-1118164 / 1-1118166 / 1-1118165 3-1118167 LE MOT DU PRÉSIDENT Avec l’émergence du Théâtre de Gascogne, l’intuition née en 2016 qui visait à mettre en place une structure unique consacrée à la diffusion et à la création de spectacles vivants, à l’échelle de la ville et de l’agglomération montoise, est devenue réalité. En trois années notre entité culturelle unifiée s’est structurée jusqu’à devenir une régie autonome en janvier dernier. Elle s’est développée pour proposer au territoire une offre artistique plus dense et enrichie d’actions culturelles diversifiées. Elle s’est ouverte pour permettre à davantage de compagnies d’accéder à ses espaces afin d’imaginer et de construire de nouvelles formes. Elle s’est élargie en sortant de ses murs pour aller à la rencontre de nouvelles populations sur d’autres territoires, y compris en dehors de l’agglomération.
    [Show full text]
  • Anniversaire Du Bien Culturel
    CHEMINS DE SAINT-JacqUES DE Compostelle EN FRANCE Programme du e anniversaire 20 du bien culturel KONPOSTELAKO BIDEAK FRANTZIAN »UNESCO KULTUR ONDASUN– MUNDUKO ONDARE ZERRENDAN SARTZEAREN 20. URTEBETEZEA EDITO JEAN-RENÉ EtcHEGARAY PRÉSIDENT DE LA communautÉ d’agglomération pays basque Maire de bayonne 2018 marque le 20e anniversaire de l’inscription du bien culturel « Chemins de Saint-Jacques-de-Compostelle en France » au patrimoine mondial. En 1998 en effet, l’UNESCO a reconnu la Valeur Universelle Exceptionnelle des chemins, dans la symbolique qu’ils véhiculent, et dans la diversité de ses composantes, de la plus discrète à la plus monumentale : croix, portes, ponts, sentiers, églises, hôpitaux, cathédrales. Cette collection émaille l’ensemble des voies et chemins, qui tous convergent vers les terres basques et pyrénéennes, derniers territoires français traversés par les voyageurs et pèlerins avant l’Espagne. A ce titre, le Pays Basque ne pouvait être oublié par cette prestigieuse inscription. C’est pourquoi j’ai souhaité que l’ensemble des communes de la Communauté Pays Basque, concernées par la thématique jacquaire, soit force de propositions pour élaborer un programme culturel de célébration du 20e anniversaire, destiné à tous les publics. C’est ce programme que j’ai aujourd’hui le plaisir de vous présenter. Il rend compte du dynamisme de notre territoire en matière culturelle, de la belle diversité de ses patrimoines, du fort engagement des différents partenaires associés pour porter et célébrer cet important anniversaire autour d’un bien culturel d’exception. © P.Tohier/Photomobile Depuis Saint-Jean-Pied-de-Port et sa porte Saint-Jacques jusqu’à la majestueuse cathédrale de Bayonne, en passant par les sentiers d’Ostabat ou la superbe église de l’Hôpital Saint-Blaise, je vous invite à prendre la route des chemins de Saint-Jacques, pour en découvrir son esprit et son histoire.
    [Show full text]
  • Bilbao Iberdrola Torre
    A LA ALTURA DE TU EMPRESA FIT FOR YOUR COMPANY ZURE ENPRESAREN PARE BILBAO TORRE IBERDROLA TORRE 1 Modernidad Modernity Modernotasuna Sostenibilidad Sustainability Jasangarritasuna 2 Bilbao / Bilbo 4 La Torre / The Tower / Dorrea 8 Eventos empresas / Business events / Enpresen ekitaldiak 18 Servicios / Services / Zerbitzuak 22 Seguridad / Security / Segurtasuna 24 Especifi caciones / Specifi cations / Zehaztapenak 26 Sostenibilidad / Sustainability / Jasangarritasuna 30 Pelli-Clarke-Pelli Architects 36 3 Bilbao/Bilbo De la reconversión a la innovación ©FMGB. Guggenheim Bilbao Museo, Bilbao, 2010 / Getty Images Bilbao, corazón de una metrópoli en continuo crecimiento, es el eje principal de desarrollo económico-social y el factor fundamental de modernización del entorno de Vizcaya. Capital fi nanciera, cultural y turística, se distingue por su gran dinamismo económico. Una ciudad comprometida con los proyectos innovadores. Bilbao en los últimos diez años ha pasado de la reconversión a la innovación, convirtiéndose en referencia como entorno competitivo para las actividades empresariales de alto valor añadido. Dicha transformación ha sido reconocida a nivel internacional con la concesión a la ciudad de Bilbao del prestigioso premio Lee Kuan Yew. 4 From restructuring to innovation / Birmoldaketatik berrikuntzara Vista del Museo Guggenheim de Bilbao y la Ría. View of the Guggenheim Museum in Bilbao and the Estuary. Bilboko Guggenheim Museoaren eta Itsasadarraren ikuspegia. Bilbao, the heart of a constantly growing metropolis, is the major socioeconomic development area in the region and has played a fundamental role in the modernisation of Vizcaya. One distinguishing factor of this fi nancial, cultural and tourist capital is its economic dynamism. It is a city committed to innovative projects.
    [Show full text]
  • Practical Info Bilbao
    22nd IIWC International Symposium Wooden Heritage Conservation: beyond disciplines 30th September – 2nd October, Bilbao 1st IIWC Course on Wooden Heritage Conservation 3rd -5th October 2019, San Sebastian PRACTICAL INFO BILBAO Venue: “Bizkaia Aretoa” is the paraninfo (main representative building) of the university of the Basque Country/Euskal Herriko Unibertsitatea. It is one of the architecture examples of the city. It was designed by Pritzker winner Alvaro Siza. Opened in 2010, it helds social, cultural, academic and scientific activity https://www.ehu.eus/es/web/bizkaia-aretoa/kokapena Address: Avenida Abandoibarra, 3 48009 Bilbao GPS: 43.26867,‐2.93752 HOW TO GET THERE BILBAO AIRPORT It is 12 km from Bilbao and is one of the symbols of the city’s regeneration, designed by Calatrava in 2000. Access: Approximate taxi fares from the airport to: Bilbao, €21‐26; By air San Sebastián, €150‐165 There are direct connections by bus to Bilbao and San Sebastián. The service to Bilbao departs every 20 minutes, from 5:20am to 10:00pm. Tickets cost €1,45. The service to San Sebastián departs every hour, from 7:45am to 11.45 pm. Single ticket: €3 http://web.bizkaia.eus/es/web/bizkaibus/bus‐al‐aeropuerto BUS AND COACH STATION All regional, national and international bus and coach lines depart from the TERMIBUS bus station (Gurtubay Street no. 1), which is By public transport perfectly connected with Metro Bilbao, the tram and commuter trains (lines C1 and C2). http://www.termibus.es/lang/en/index.php TRAIN STATION The gateway to Bilbao by train is Abando station (Plaza Circular, 2), where the Spanish national railway network (Red Nacional de Ferrocarriles Españoles ‐ RENFE) provides long distance connections, as well as some commuter services.
    [Show full text]