ISO/IEC International Standard 10646-1

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ISO/IEC International Standard 10646-1 INTERNATIONAL ISO/IEC This preview is downloaded from www.sis.se.STANDARD Buy the entire standard via https://www.sis.se/std-91259910646 First edition 2003-12-15 AMENDMENT 7 2010-07-15 Information technology — Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) — AMENDMENT 7: Mandaic, Batak, Brahmi, and other characters Technologies de l'information — Jeu universel de caractères codés sur plusieurs octets (JUC) — AMENDEMENT 7: Mandaique, batak, brahmi, et autres caractères Reference number ISO/IEC 10646:2003/Amd.7:2010(E) © ISO/IEC 2010 ISO/IEC 10646:2003/Amd.7:2010(E) This preview is downloaded from www.sis.se. Buy the entire standard via https://www.sis.se/std-912599 PDF disclaimer This PDF file may contain embedded typefaces. In accordance with Adobe's licensing policy, this file may be printed or viewed but shall not be edited unless the typefaces which are embedded are licensed to and installed on the computer performing the editing. In downloading this file, parties accept therein the responsibility of not infringing Adobe's licensing policy. The ISO Central Secretariat accepts no liability in this area. Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated. Details of the software products used to create this PDF file can be found in the General Info relative to the file; the PDF-creation parameters were optimized for printing. Every care has been taken to ensure that the file is suitable for use by ISO member bodies. In the unlikely event that a problem relating to it is found, please inform the Central Secretariat at the address given below. COPYRIGHT PROTECTED DOCUMENT © ISO/IEC 2010 All rights reserved. Unless otherwise specified, no part of this publication may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and microfilm, without permission in writing from either ISO at the address below or ISO's member body in the country of the requester. ISO copyright office Case postale 56 • CH-1211 Geneva 20 Tel. + 41 22 749 01 11 Fax + 41 22 749 09 47 E-mail [email protected] Web www.iso.org Published in Switzerland ii © ISO/IEC 2010 – All rights reserved ISO/IEC 10646:2003/Amd.7:2010(E) This preview is downloaded from www.sis.se. Buy the entire standard via https://www.sis.se/std-912599 Foreword ISO (the International Organization for Standardization) and IEC (the International Electrotechnical Commission) form the specialized system for worldwide standardization. National bodies that are members of ISO or IEC participate in the development of International Standards through technical committees established by the respective organization to deal with particular fields of technical activity. ISO and IEC technical committees collaborate in fields of mutual interest. Other international organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO and IEC, also take part in the work. In the field of information technology, ISO and IEC have established a joint technical committee, ISO/IEC JTC 1. International Standards are drafted in accordance with the rules given in the ISO/IEC Directives, Part 2. The main task of the joint technical committee is to prepare International Standards. Draft International Standards adopted by the joint technical committee are circulated to national bodies for voting. Publication as an International Standard requires approval by at least 75 % of the national bodies casting a vote. Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO and IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Amendment 7 to ISO/IEC 10646 was prepared by Joint Technical Committee ISO/IEC JTC 1, Information technology, Subcommittee SC 2, Coded character sets. © ISO/IEC 2010 – All rights reserved iii This preview is downloaded from www.sis.se. Buy the entire standard via https://www.sis.se/std-912599 This preview is downloaded from www.sis.se. Buy the entire standard via https://www.sis.se/std-912599 ISO/IEC 10646:2003/Amd.7:2010 (E) Information technology — Universal Multiple-Octet Coded Character Set (UCS) — AMENDMENT 7: Mandaic, Batak, Brahmi, and other characters Page 1, Clause 1, Scope Page 25, Clause 29, Named UCS Sequence Identifiers In the list item specifying the supplementary planes, after „(SIP)‟, insert ‘the Tertiary Ideographic Plane (TIP)’. Insert the following additional 23 sequence identifiers In the list item enumerating the plane names replace ‘BMP, SMP, SIP, SSP’ with ‘BMP, SMP, SIP, TIP, SSP’. <02E9, 02E5> MODIFIER LETTER EXTRA-LOW EXTRA- HIGH CONTOUR TONE BAR Page 2, Clause 4, Terms and definitions <00E6, 0300> LATIN SMALL LETTER AE WITH GRAVE <0254, 0300> LATIN SMALL LETTER OPEN O WITH GRAVE <0254, 0301> LATIN SMALL LETTER OPEN O WITH ACUTE Insert the following before the current 4.44 Unpaired <028C, 0300> LATIN SMALL LETTER TURNED V WITH RC-element (as previously amended) and update ac- GRAVE cordingly all following term numbers and cross refer- <028C, 0301> LATIN SMALL LETTER TURNED V WITH ences. ACUTE <0259, 0300> LATIN SMALL LETTER SCHWA WITH GRAVE 4.44 Tertiary Ideographic Plane (TIP) <0259, 0301> LATIN SMALL LETTER SCHWA WITH ACUTE <025A, 0300> LATIN SMALL LETTER HOOKED SCHWA Plane 03 of Group 00. WITH GRAVE <025A, 0301> LATIN SMALL LETTER HOOKED SCHWA Page 4, Clause 5, General structure of the WITH ACUTE UCS <304B, 309A> HIRAGANA LETTER BIDAKUON NGA <304D, 309A> HIRAGANA LETTER BIDAKUON NGI <304F, 309A> HIRAGANA LETTER BIDAKUON NGU After the paragraph starting by „ISO/IEC 10646 defines <3051, 309A> HIRAGANA LETTER BIDAKUON NGE graphic characters and their coded representation‟, <3053, 309A> HIRAGANA LETTER BIDAKUON NGO insert the following paragraph. <30AB, 309A> KATAKANA LETTER BIDAKUON NGA <30AD, 309A> KATAKANA LETTER BIDAKUON NGI The Tertiary Ideographic Plane (TIP), Plane 03 of Group <30AF, 309A> KATAKANA LETTER BIDAKUON NGU 00, is reserved for ideographic characters and is cur- <30B1, 309A> KATAKANA LETTER BIDAKUON NGE rently empty. <30B3, 309A> KATAKANA LETTER BIDAKUON NGO <30BB, 309A> KATAKANA LETTER AINU CE Page 14, Sub-clause 20.3, Format characters <30C4, 309A> KATAKANA LETTER AINU TU <30C8, 309A> KATAKANA LETTER AINU TO Insert the following entry in the list of formats charac- ters: Page 30-1348, Clause 34, Code Tables and list of character names 2D7F TIFINAGH CONSONANT JOINER 1. Modifications to existing blocks Insert the additional character glyphs and names at the indicated positions in the blocks given below. © ISO/IEC 2010 – All rights reserved 1 This preview is downloaded from www.sis.se. Buy the entire standard via https://www.sis.se/std-912599 ISO/IEC 10646:2003/Amd.7:2010 (E) Plane 00 Page 1351, Annex A.1 Cyrillic Supplement Oriya In the alphabetical list of keywords in Note 3, add col- lection “1042” to the entries “Hiragana” and “Katakana”. Malayalam Tifinagh Latin Extended-D In the alphabetical list of keywords in Note 3, insert the following entries: Arabic Presentation Forms-A Batak 158 Brahmi 1041 These blocks contain new characters and names at the Mandaic 157 following code positions: 0526-527, 0B72-0B77, 0D29, 0D3A, 2D70, 2D7F, Page 1352, Annex A.2.1 3097, A78D-A78E, FBB2-FBC1 In the list of blocks in the BMP, insert the following new 2. New blocks entries: Insert the following additional blocks. MANDAIC 0840-085F BATAK 1BC0-1BFF Plane 00 Mandaic Page 1353, Annex A.2.2 Batak In the list of blocks in the SMP, insert the following new Plane 01 entries: Brahmi BRAHMI 11000-1107F Kana Supplement KANA SUPPLEMENT 1B000-1B0FF These blocks add new characters and names at the Page 1358, Annex B, List of combining cha- following code positions: racters 0840-085B, 085E, 1BC0-1BF3, 1BFC-1BFF, 11000- 1104D, 11052-1106F, 1B000-1B001 Insert the following new entries: 0859 MANDAIC AFFRICATION MARK Page 1349, Annex A.1 085A MANDAIC VOCALIZATION MARK 085B MANDAIC GEMINATION MARK 1BE6 BATAK SIGN TOMPI In the list of collection numbers and names, after 1BE7 BATAK VOWEL SIGN E 1BE8 BATAK VOWEL SIGN PAKPAK E 156 MEETEI MAYEK 1BE9 BATAK VOWEL SIGN EE 1BEA BATAK VOWEL SIGN I insert new entries as follows: 1BEB BATAK VOWEL SIGN KARO I 1BEC BATAK VOWEL SIGN O 157 MANDAIC 0840-085F 1BED BATAK VOWEL SIGN KARO O 158 BATAK 1BC0-1BFF 1BEE BATAK VOWEL SIGN U 1BEF BATAK VOWEL SIGN U FOR SIMALUNGUN SA after 1BF0 BATAK CONSONANT SIGN NG 1BF1 BATAK CONSONANT SIGN H 1040 ENCLOSED IDEOGRAPHIC SUPPLEMENT 1BF2 BATAK PANGOLAT 1BF3 BATAK PANONGONAN 11000 BRAHMI SIGN CANDRABINDU insert new entries as follows: 11001 BRAHMI SIGN ANUSVARA 1041 BRAHMI 11000-1107F 11002 BRAHMI SIGN VISARGA 1042 KANA SUPPLEMENT 1B000-1B0FF 11038 BRAHMI VOWEL SIGN AA 11039 BRAHMI VOWEL SIGN BHATTIPROLU AA 1103A BRAHMI VOWEL SIGN I 1103B BRAHMI VOWEL SIGN II 1103C BRAHMI VOWEL SIGN U 1103D BRAHMI VOWEL SIGN UU 2 © ISO/IEC 2010 – All rights reserved This preview is downloaded from www.sis.se. Buy the entire standard via https://www.sis.se/std-912599 ISO/IEC 10646:2003/Amd.7:2010 (E) 1103E BRAHMI VOWEL SIGN VOCALIC R indicate that the previous character and the following 1103F BRAHMI VOWEL SIGN VOCALIC RR character are part of a bi-consonant cluster. 11040 BRAHMI VOWEL SIGN VOCALIC L 11041 BRAHMI VOWEL SIGN VOCALIC LL 11042 BRAHMI VOWEL SIGN E Page 1379, Annex G 11043 BRAHMI VOWEL SIGN AI 11044 BRAHMI VOWEL SIGN O 11045 BRAHMI VOWEL SIGN AU Insert each of the new character name entries at the 11046 BRAHMI VIRAMA appropriate position, ordered alphabetically by the cha- racter name, in the list of character names in Annex G. Page 1379, Annex F.2, Script-specific format These new names are provided in a machine-readable characters format that is accessible as a link to this document.
Recommended publications
  • A Framework for Short Tweak Tweakable Block Cipher
    Elastic-Tweak: A Framework for Short Tweak Tweakable Block Cipher Avik Chakraborti1, Nilanjan Datta2, Ashwin Jha2, Cuauhtemoc Mancillas Lopez3, Mridul Nandi2, Yu Sasaki1 1 NTT Secure Platform Laboratories, Japan 2 Indian Statistical Institute, Kolkata, India 3 Computer Science Department, CINVESTAV-IPN, Mexico [email protected], nilanjan isi [email protected], [email protected], [email protected], [email protected], [email protected] Abstract. Tweakable block cipher (TBC), a stronger notion than stan- dard block ciphers, has wide-scale applications in symmetric-key schemes. At a high level, it provides flexibility in design and (possibly) better security bounds. In multi-keyed applications, a TBC with short tweak values can be used to replace multiple keys. However, the existing TBC construction frameworks, including TWEAKEY and XEX, are designed for general purpose tweak sizes. Specifically, they are not optimized for short tweaks, which might render them inefficient for certain resource constrained applications. So a dedicated paradigm to construct short- tweak TBCs (tBC) is highly desirable. In this paper, we present a ded- icated framework, called the Elastic-Tweak framework (ET in short), to convert any reasonably secure SPN block cipher into a secure tBC. We apply the ET framework on GIFT and AES to construct efficient tBCs, named TweGIFT and TweAES. We present hardware and software results to show that the performance overheads for these tBCs are minimal. We perform comprehensive security analysis and observe that TweGIFT and TweAES provide sufficient security without any increase in the number of block cipher rounds when compared to GIFT and AES.
    [Show full text]
  • Tank Alert® Ab Alarm System
    TANK ALERT® AB ALARM SYSTEM Easy-to-install liquid level alarm system with auto-reset and battery backup features for indoor use. This alarm system monitors liquid levels in lift pump chambers, sump pump basins, holding tanks, sewage, agricultural, and other water applications. The Tank Alert® AB alarm system can serve as a high or low level alarm depending on the float switch model used. The alarm horn sounds when a potentially threatening liquid level condition occurs. The horn can be silenced, but the alarm light remains on until the condition is remedied. Once the condition is cleared, the alarm will automatically reset. A green "Power On" light indicates 120 VAC primary power to the alarm. Low battery chirp feature indicates when battery should be replaced. FEATURES • NEMA 1 enclosure, designed for ease of installation, rated for indoor use • Automatic alarm reset • Red "alarm" light and green "power on" light, alarm "test" switch, and horn "silence" switch • Alarm horn sounds at 87 decibels at 3 meters (10 feet) • Can be used with any UL Listed / Recognized switching mechanism rated to include 1 amp, 9 VDC load • If primary power fails, the alarm system continues to work due to battery backup feature (battery not included) • Complete package includes standard SJE SignalMaster® control switch with 4.57 meters (15 feet) of cable (other lengths available) and mounting clamp • Switching mechanism operates on low voltage and is isolated from the power line to reduce the possibility of shock • Low battery chirp • Easy access battery compartment • External terminal block for easy float switch installation Alarm Systems OPTIONS When ordered with the alarm, this system is available with: • Alternate float switch models for high or low level warning • Auxiliary dry normally open and normally closed contacts (Tank Alert® AB auxiliary contacts included is CSA certified only.) • Splice kit SPECIFICATIONS Voltage: Primary: 120 VAC, 60 Hz, 2.4 watts max.
    [Show full text]
  • Technical Reference Manual for the Standardization of Geographical Names United Nations Group of Experts on Geographical Names
    ST/ESA/STAT/SER.M/87 Department of Economic and Social Affairs Statistics Division Technical reference manual for the standardization of geographical names United Nations Group of Experts on Geographical Names United Nations New York, 2007 The Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat is a vital interface between global policies in the economic, social and environmental spheres and national action. The Department works in three main interlinked areas: (i) it compiles, generates and analyses a wide range of economic, social and environmental data and information on which Member States of the United Nations draw to review common problems and to take stock of policy options; (ii) it facilitates the negotiations of Member States in many intergovernmental bodies on joint courses of action to address ongoing or emerging global challenges; and (iii) it advises interested Governments on the ways and means of translating policy frameworks developed in United Nations conferences and summits into programmes at the country level and, through technical assistance, helps build national capacities. NOTE The designations employed and the presentation of material in the present publication do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Secretariat of the United Nations concerning the legal status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The term “country” as used in the text of this publication also refers, as appropriate, to territories or areas. Symbols of United Nations documents are composed of capital letters combined with figures. ST/ESA/STAT/SER.M/87 UNITED NATIONS PUBLICATION Sales No.
    [Show full text]
  • SHHA Pool Rules and HH Agreement Electronic.Pdf
    SHHA POOL GENERAL RULES ALL USE IS AT USER'S RISK SHHA ASSUMES NO RESPONSIBILITY FOR INJURY AND/OR DAMAGE TO PERSON OR PROPERTY 1. All individuals who enter the pool premises must register at the snack shack desk upon entering the facility and present a photo ID. 2. Use of the pool will be restricted to PAID POOL MEMBERS only. 3. SHHA Pool members may bring up to 5 Day Guests per day according to the following guest fees: a) $10.00/day/adult over 18 years of age; b) $5.00/day/child over 2 years of age c) SHHA Pool Member Extended House Guests: May be treated as Day Guests or may pay $50.00/ month/adult (three month maximum) or $25.00/month/child over 2 years of age 4. Two days advance notice and pool manager approval required to bring more than 5 guests on a single day. 5. All non-swimmers and children under 10 years of age must be accompanied by a parent or responsible SHHA member adult, who is charged with the primary responsibility for the supervision, discipline, and safety of each child. 6. Absolutely no glass containers on the pool deck or within the pool facility. 7. No running, pushing, spitting, excessively rough games or play, back dives, or other activities deemed inappropriate in the sole discretion of the lifeguard. 8. Use of pool toys, apparatus, balls, etc at the sole discretion of the lifeguard. 9. Baby pool is strictly limited to non-swimmers under the age of 6 years. 10.
    [Show full text]
  • SZ 31082018 Tuija Komi Kopie
    30. August 2018, 22:16 Uhr München Sing, sing, sing "Es war niemand dafür: nur ich", sagt die gebürtige Finnin Tuija Komi über ihren Entschluss, mit 37 Jahren den Job als IT-Projektmanagerin an den Nagel zu hängen und als Jazzsängerin ihr Geld zu verdienen. Mittlerweile hat sie ihr eigenes Quartett und fünf CDs aufgenommen. Von Franziska Gerlach Tuija Komi muss nicht lange überlegen, wie sich die Entscheidung für den Gesang angefühlt hat: Es waren nur noch wenige Tage bis Weihnachten, damals, im Jahr 2005, die Dunkelheit sank schon früh am Abend über die Münchner Straßen. Die gebürtige Finnin lag im Bett, äußerlich war sie ruhig, doch in ihr tobte der Kampf zwischen Gefühl und Vernunft. Bleib da, das ist ein sicherer Job, bleib da, habe der Kopf ihr geraten. Doch der Bauch, der wollte eben etwas anderes, ein Leben auf der Bühne. Noch immer spricht die Frau, die da mit einer türkisfarbenen Blume im hellblonden Haar auf der Veranda der Seidlvilla vor einem sitzt, von "einer Fügung", die sie zum Gesang gebracht hat. (Foto: Robert Haas) Am Ende gewann der Bauch dieses Kräfte verschlingende Hin und Her, gegen die Bedenken von Freunden und Kollegen. "Es war niemand dafür, nur ich." Doch das reichte: Komi, heute 50 Jahre alt, macht sich damals als Jazzsängerin selbständig, manchmal arbeitet sie auch als Sprecherin für finnische Hörbücher oder E-Learning- Programme, moderiert Musik- und Kulturfestivals oder gibt Workshops an der Münchner Volkshochschule. In ihren früheren Beruf als Projektmanagerin in der IT eines großen Münchner Unternehmens aber sollte sie nie wieder zurückkehren. Noch immer spricht die Frau, die da mit einer türkisfarbenen Blume im hellblonden Haar auf der Veranda der Seidlvilla vor einem sitzt, von "einer Fügung", die sie zum Gesang gebracht hat.
    [Show full text]
  • Downloads/GHS ANNUAL REPORT 2016 N.Pdf
    Pi-Bansa et al. Parasites & Vectors (2018) 11:672 https://doi.org/10.1186/s13071-018-3260-3 RESEARCH Open Access Implementing a community vector collection strategy using xenomonitoring for the endgame of lymphatic filariasis elimination Sellase Pi-Bansa1,2,3*, Joseph Harold Nyarko Osei3,4, Joannitta Joannides3, Maame Esi Woode5, David Agyemang6, Elizabeth Elhassan6, Samuel Kweku Dadzie3, Maxwell Alexander Appawu3, Michael David Wilson3, Benjamin Guibehi Koudou5,7, Dziedzom Komi de Souza3, Jürg Utzinger1,2 and Daniel Adjei Boakye3 Abstract Background: The global strategy for elimination of lymphatic filariasis is by annual mass drug administration (MDA). Effective implementation of this strategy in endemic areas reduces Wuchereria bancrofti in the blood of infected individuals to very low levels. This minimises the rate at which vectors successfully pick microfilariae from infected blood, hence requiring large mosquito numbers to detect infections. The aim of this study was to assess the feasibility of using trained community vector collectors (CVCs) to sample large mosquito numbers with minimal supervision at low cost for potential scale-up of this strategy. Methods: CVCs and supervisors were trained in mosquito sampling methods, i.e. human landing collections, pyrethrum spray collections and window exit traps. Mosquito sampling was done over a 13-month period. Validation was conducted by a research team as quality control for mosquitoes sampled by CVCs. Data were analyzed for number of mosquitoes collected and cost incurred by the research team and CVCs during the validation phase of the study. Results: A total of 31,064 and 8720 mosquitoes were sampled by CVCs and the research team, respectively.
    [Show full text]
  • C BINGO HOUSE HALE M6ASSAD0R Itanrlfffittr Leuttititg Mrraui
    1; WEDNESDAY, NOVEMBER 27, 1968 . PAGE K)URTEEN • w . iianrh^Bti^r lEtipttttts Iffralb Manchester Stores Open Tonight for Christmas Shopping Memb«m o t John Mather a member of Me financing com­ Chapter, Orter o f DeMolay, will mittee and olMinman o f the In- About Town have a coffee and doc^hnut Knight Head J u st ssy: utand tomonrowr at Keith's vestment oammiAtM. He ia ohe A memorial Mara lor the late of the original membeta of the Avwrngt Dafly Net PrsM R rii The Weather ParWng area from 9 am . imtil JProaMant, John f . KennedjH .CktiBens Advisory Oouncfl of "Charts It, PUass* For the Week B aM Fcreceet of U. 8. Weather B m e u after the road race. AS pro­ Of Kiwani& win be celebrated at noon Fri­ the Manoheeter Coeniminlty Neveraber 16, IMS day at the Cathedral of St. ceeds will be donated to the at Wlfidy tonight. Rein teperlng muscular dyatrophy reaearch N. WiUlem Knight o f 66 OoUege. He le currently eendng Joeeph, Hartford, at the requeet as ita oorreepoodlng secretary, off to .bower*. Low In SO* by haid. White St. was eleoM preailent of Mm Connecticut Federation of treaeurer and chairman of the 13,891 morning. 8etarday rionSy, windy Democratic Women’* Olube. of the KtwanU Club of Man­ itanrlfffitTr lEuTtititg MrraUi flnanoe committee. end eolder with eeettered enow Mynttc Review, Women’s chester yesterday. He le a vice ^ Mepiber ef the AnSIt Knight ie ateo a treasurer of B un ea eC OtrealettMi Annie*. Opm houM, In honor of the BaneAt Aenodaition, will have president of the Connecticut MdneheUer" A City of Village Charm Wth wedding annlverrary of Mr.
    [Show full text]
  • The Case of Robert Gober = Der Fall Robert Gober
    The case of Robert Gober = Der Fall Robert Gober Autor(en): Liebmann, Lisa / Nansen Objekttyp: Article Zeitschrift: Parkett : the Parkett series with contemporary artists = Die Parkett- Reihe mit Gegenwartskünstlern Band (Jahr): - (1989) Heft 21: Collaboration Alex Katz PDF erstellt am: 27.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-680389 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch L/Sd T/.EÄAMAGV THE BOBESZ GOBER, ZWZZTZED (7M/R OES/AOLS',)/OHNE TITEL (ZWEI BECKEN), 1985, PZASTBR, WOOD, R7RZZA7Z/, SPEEZ, SSM/- CASE OF GZOSS RAMMBZ PA/AIP, 2 P/SCSS/ GIPS, HOLZ, MASCHENDRAHT, STAHL, SEIDENGLANZ-EMAILFARBE, 2-TEILIG, OKERAZZ/ ZUSAMMEN: 50x 54*27 "/ 76 x213 x 68 cm.
    [Show full text]
  • Tu; ?F/75 a Zerctctme Detector for Nuclear
    TU; ?F/75 A ZERCTCTME DETECTOR FOR NUCLEAR FRAO1ENTS US I! IG CHANNEL FLECTRnN MULTIPLIER PLATES Bo Sundqvist Tanden Accelerator Laboratory, Uppsala, Sweden •Hr '.vACT: . *-. literature on zerotime detectors which use the emission of ". ocndary electrons from a thin foil is reviewed. The construction • a zerotiine detector using multiplication of the secondary •,'2Ctrons with two Mallard channel electron multiplier-plates (CEMP) •.' tandem is described. Results of tests of such a detector with a particles from a natural a source are given. Tstal time resolutions of about 200 ps (FVHM) with a Si(Sb) detector as the stop detector has been achieved. The contribution from the zerotiine detector is estimated to be less than 150 ps (FVJW). The application of this detector technique to the construction of a heavy-ion spectrometer o and a Be detector is discussed. This work was supported by the 9wedish Atomic Research Council CONTENTS 1 INTRODUCTION 3 2 A REVIEW OF THE LITERATURE ON ZEROTIME DETECTORS USING 5 THIN ELECTRON EMITTING FOILS 3 THE CHANNEL ELECTRON HiLTTPLTER PLATE (CEHP), AND ITS 8 USE IN ZEROTIME DETECTORS i* THE CONSTRUCTION OF A ZEROTIME DETECTOR USING CEMP 10 MULTIPLICATION OF SECONDARY EMITTED ELECTRONS FROM A THEN FOIL 5 TESTS OF THE SEEZT-DETECTOF. AND DISCUSSION OF RESULTS lu 6 FUTURE APPLICATIONS OF THIS DETECTOR TECHNIQUE 17 ACKNOWLEDGEMENTS 19 REFERENCES 20 TABLE CAPTIONS 22 TÄBIZS 23 FIGURE CAPTIONS 25 FIGURES 25 1 INTRODUCTION The interest has recently been growing rapidly in the corrlex nuclear reactions in which the ingoing particles induce neny different reactions. To be able to study a particular reaction the fragments produced must be identified, i e the ness (M) the nuclear charge (Z) and the energy (E) of the different fragRjents have to be determined.
    [Show full text]
  • A Structural Analysis of Mide Chants
    A Structural Analysis of Mide Chants GEORGE FULFORD McMaster University Introduction In this paper I shall investigate the relationship between words and im­ agery in seven song scrolls used by members of an Ojibwa religious society known as the Midewiwin. These texts were collected in the late 1880s by W.J. Hoffman for the Bureau of American Ethnology and subsequently published in their seventh Annual Report (Hoffman 1891).1 All the pictographs which I shall discuss were inscribed on birch bark and used by members of the Midewiwin to record chants used in their ceremonies. According to Hoffman (1891:192) these chants consisted of only a few words or short phrases. They were sung by single individuals — never in chorus — and were repeated over and over again, usually to the accompaniment of a wooden kettle drum. In a previous study (Fulford 1989) I analyzed patterns of structural variation among these pictographs and outlined how three complex symbols — the otter, bear and bird — evolved from clan emblems into pictographic markers. The focus of my earlier study was purely iconographic; in this paper I shall explore the verbal structure of Midewiwin chants in order to show some of the ways in which they were pictographically encoded. For the sake of convenience, I have limited my discussion to song scrolls sharing the otter symbol. Six of the seven scrolls that I shall examine contain this marking device. Although one (designated Scroll C in the appendix) lacks an otter, it displays many other formal similarities with Hoffman published transcriptions and translations of 23 songs performed at the White Earth Reservation in northwestern Minnesota.
    [Show full text]
  • 5892 Cisco Category: Standards Track August 2010 ISSN: 2070-1721
    Internet Engineering Task Force (IETF) P. Faltstrom, Ed. Request for Comments: 5892 Cisco Category: Standards Track August 2010 ISSN: 2070-1721 The Unicode Code Points and Internationalized Domain Names for Applications (IDNA) Abstract This document specifies rules for deciding whether a code point, considered in isolation or in context, is a candidate for inclusion in an Internationalized Domain Name (IDN). It is part of the specification of Internationalizing Domain Names in Applications 2008 (IDNA2008). Status of This Memo This is an Internet Standards Track document. This document is a product of the Internet Engineering Task Force (IETF). It represents the consensus of the IETF community. It has received public review and has been approved for publication by the Internet Engineering Steering Group (IESG). Further information on Internet Standards is available in Section 2 of RFC 5741. Information about the current status of this document, any errata, and how to provide feedback on it may be obtained at http://www.rfc-editor.org/info/rfc5892. Copyright Notice Copyright (c) 2010 IETF Trust and the persons identified as the document authors. All rights reserved. This document is subject to BCP 78 and the IETF Trust's Legal Provisions Relating to IETF Documents (http://trustee.ietf.org/license-info) in effect on the date of publication of this document. Please review these documents carefully, as they describe your rights and restrictions with respect to this document. Code Components extracted from this document must include Simplified BSD License text as described in Section 4.e of the Trust Legal Provisions and are provided without warranty as described in the Simplified BSD License.
    [Show full text]
  • Kyrillische Schrift Für Den Computer
    Hanna-Chris Gast Kyrillische Schrift für den Computer Benennung der Buchstaben, Vergleich der Transkriptionen in Bibliotheken und Standesämtern, Auflistung der Unicodes sowie Tastaturbelegung für Windows XP Inhalt Seite Vorwort ................................................................................................................................................ 2 1 Kyrillische Schriftzeichen mit Benennung................................................................................... 3 1.1 Die Buchstaben im Russischen mit Schreibschrift und Aussprache.................................. 3 1.2 Kyrillische Schriftzeichen anderer slawischer Sprachen.................................................... 9 1.3 Veraltete kyrillische Schriftzeichen .................................................................................... 10 1.4 Die gebräuchlichen Sonderzeichen ..................................................................................... 11 2 Transliterationen und Transkriptionen (Umschriften) .......................................................... 13 2.1 Begriffe zum Thema Transkription/Transliteration/Umschrift ...................................... 13 2.2 Normen und Vorschriften für Bibliotheken und Standesämter....................................... 15 2.3 Tabellarische Übersicht der Umschriften aus dem Russischen ....................................... 21 2.4 Transliterationen veralteter kyrillischer Buchstaben ....................................................... 25 2.5 Transliterationen bei anderen slawischen
    [Show full text]