Tourist Magazine / Reisemagazin No. 3/ Jahrgang 3, July and August 2009/Juli – August 2009

I Spy Holidays Wohin in den Ferien?

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_obalka_01.indd 1 25.6.2009 0:06:46 www.kampocesku.cz www.kamposlovensku.cz www.travel-eye.eu

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_obalka_01.indd 2 25.6.2009 0:06:55 No. 3/ Jahrgang 3 July and August 2009/Juli – August 2009

Put Your EYE on...

Dear readers! Holidays, the period of summer vacations and warm sunny days often spent near the water are fi nally here. July and Au- Content gust are probably the most popular months of the year and not just for school children. As the hustle and bustle of daily life in the cities and towns calms down, the countryside, his- A Little History about Wenceslas 2 torical sites, swimming pools and other places of summer leisure are inundated with holiday-makers. The Greatest of the Parlers 2 The Travel EYE Summer Special, which you are now reading, clearly shows that the Czechland has places to off er even on hot days. Not having a sea is no problem. After a rainy June, Strakonice Castle Cellar 3 woods will be full of mushrooms, popular water pools are without algae and so ideal for swimming. Many towns have České Budějovice – Every Day 3 prepared interesting cultural events and recently the sum- mer in the has been inherently connected with the phenomenon of music festivals. So don’t hesitate, Number 64 401 Speaks 12 come and enjoy a colourful holiday in this country. Petr Šrain, Editor Holidays in the Hradec Králové Region 14-15

Liebe Leser! Film-mania in Uherské Hradiště 16 Die Ferien mit ihren sonnigen Tagen, die man wohl am liebs- ten am Strand verbringt, sind da. Juli und August gehören nicht nur bei Kindern zu den beliebtesten Monaten des Jahres. Je weniger Menschen man im Sommer in der Stadt antriff t, desto mehr sind es überall dort, wo man Erholung sucht. Die Sommerausgabe von TravelEYE, die Sie in Ihren Händen Inhaltsverzeichnis halten, liefert klare Beweise, dass Tschechien auch in den warmen Sommertagen viel zu bieten hat. Und die Tatsache, dass hier das Meer fehlt ist ganz bestimmt nicht negativ Geheimnisse der südböhmischen Unterwelt 4-5 zu betrachten. Eher im Gegenteil: nach dem regnerischen Juni erwarten uns Wälder voller Pilze und Stauseen ohne Die Böhmische Schweiz 6 Blaualgen, also ideal zum Baden. In vielen Städten wurden interessante Kulturveranstaltungen vorbereitet und zum Sommer in Tschechien gehören in den letzten Jahren auch Willkommen auf dem Schiff Poseidon 7 Musikfestivals. Zögern Sie also nicht und verbringen Sie ei- nen abwechslungsreichen Urlaub in Tschechien. Žatec 8 Petr Šrain, Redakteur Klášterec nad Ohří (Klösterle an der Eger) 8 Tourist magazine Travel EYE July and August 2009 Verlockender Sommer in Louny 9 Published by: KAM po Česku, o. s. Editor-in-Chief: Luděk Sládek ([email protected]) Editor: Petr Šrain ([email protected]), Chomutov 10 Michael Švec ([email protected]) Nina Kročilová ([email protected]) Kristina Leštinová ([email protected]) Der 61. Geburtstag des 2CV 11 Graphic design and layout: Jiří Kliment Translation: Mgr. Rita Deanová, Ondřej Špaček Address: Kubelíkova 30, 130 00 Praha 3 Liberec 13 Tel.: +420 222 944 817; Fax: +420 226 015 033 E-mail: [email protected]; www.kampocesku.cz Registered: MK ČR E 17865, ISSN 1802-8640 Printed: Polygraf, s.r.o., Turnov Photo on the cover page: redaction The publisher is not responsible for the contents of adverts and PR articles.

Travel EYE 1

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 1 24.6.2009 23:49:50 The Greatest A Little History about of the Parlers Wenceslas The German architect of European High Go- Two anniversaries of our past rulers, both named Wenceslas, fall in the ho- thic Style, Peter Parler, was born in Kresba: Veronika Kellerová liday period. The fi rst is 720 years from the birth of Wenceslas III Premyslid Cologne or Schwäbisch Gmünd in and the second 590 years from the death of Wenceslas IV of Luxembourg. 1332 or 1333. He died 610 years ago, Wenceslas III (1289 – 1306), ry. Wenceslas II (1271 –1305) was the sixth on July 13, 1399 in . seventh King of Bohemia, King of Bohemia, and King of Poland, son of This architect, builder, mason, sculptor and carver, King of Poland (1305–1306), King Ottokar II “the Great” of Bohemia and but mainly the most important craftsman in the King of Hungary (1301– Ottokar’s second wife Kunigunda. The last is Parler family, plied his trade mostly in the Czech 1305), was also the last the Duke of Opava, Wenceslas I of Opava Kingdom. Smelting plants, in which members of his male Premyslid ruler of Bo- (1362 – c.1381), son of Mikuláš II of Opava large family worked, operated throughout Europe. hemia. On the other hand, and Jitka Nemodlínská. It seemed that the Peter met Emperor Charles IV in 1353. Three years Wenceslas III Premyslid Wenceslas IV was the son line of Wenceslas rulers had later the Emperor assigned him the task of conti- and heir of Charles IV and Anne of Świdni- come to an end. Not so. nuing the construction of St. Vitus Cathedral, after ca, King of Bohemia (1378-1419) and King Wenceslas is the English the death of its former architect Matthias of Arras. of the Romans (1376–1400). But there were form of Václav, so we may Parler’s contributions to the cathedral include the other rulers named Wenceslas, the fi rst continue with Václav choir, sacristy, tower, St. Wenceslas Chapel and Gol- Saint Wenceslas (c. 907 – 935), Czech Duke, Havel (1936), the last den Gate. Apart from the cathedral, he took part in saint and Czech patron, then Olomouc Duke Czechoslovak and fi rst the construction of the All Saints’ Chapel in Prague Wenceslas Jindřich Olomoucký (c. 1107 - Czech President and Castle and Charles Bridge, the completion of Karl- 1130), son of Czech Duke Svatopluk. Wen- Václav Klaus (1941), štejn Castle and the Chapel of Old Town Square, the ceslas I of Bohemia (1205 – 1253) was the the second Presi- masonry decoration of the Church of Our Lady be- fourth Czech King of the Premyslid House, dent of the Czech fore Týn, the Cathedral of St. Bartholomew in Kolin,

the second son of Ottokar I of Bohemia Republic. Wenceslas IV the St. Barbara Church in Kutná Hora and others. and his second wife Constance of Hunga- Alois Rula of Luxembourg -lgs-

Do you believe it is necessary to change the ge- Radko Martínek on the neral preconception of the traditional area of East Bohemia and strictly demarcate what is the Gingerbread Region Pardubice Region and what is the Hradec Králové The Pardubice Region comes under East Bohemia, a territory, which tou- Region? We promote close co-operation with the neig- rist trade statistics do not always show very favourably. For this reason I hbouring region. The East Bohemia label covers have asked Mr. Radko Martínek, Governor of the Pardubice Region, to the territory of both of the regions, which is not give us his views on some of the problems. always clear to tourists. We are preparing a new How do you appraise the diff erences between the of signifi cantly increasing the off er, widening tourist concept in the region, emphasising the Pardubice and Hradec Králové Regions in terms of the range of attractive points of interest and promotion of our Pardubice Region. We will be offi cial statistical data? substantially improving the quality of servi- supplementing the promotional materials with The Pardubice Region was set up by being se- ces off ered. Bright ideas, which should attract an internet presentation. We wish to target the parated from the former East Bohemian Regi- tourists, will be prioritised. Our highest priori- younger category of potential visitors and so we on. Most of the recreational facilities stayed in ty will be comprehensive projects focusing on will use modern communication technologies, its northern part – the Hradec Králové Region. tourism development in attractive localities, such as radio spots or Facebook presentations. In our region we suff er insuffi cient accommo- which make up the backbone of the Pardubi- dation capacity; however we boast an excep- ce Region tourist trade. These are mainly the In conclusion, I have one last question. Which tionally beautiful landscape and historical si- area of Králický Sněžník, Kladruby nad Labem, place in the Pardubice Region would you recom- tes. Nevertheless, our one but last position on Pardubice, Litomyšl and Moravská Třebová. mend to our readers, for example for a family trip? the visitor rate scale among Czech regions is I would defi nitely invite them to Moravská Tře- due mainly to neglected infrastructure, which What do you think about the foundation of the bová, where families with children will fi nd eve- should be improved with the upcoming pro- new company - Orlické hory a Podorlicko (Orlické rything they need for a pleasant holiday, i.e. a jects fi nanced by European funds. Making Mountains and Podorlicko Tourist Region), set up castle, aqua-park, tennis courts - etc. The town the Pardubice Region an attractive area for in the territory of both of the regions? environs off er ideal conditions for cycling trips. foreign and Czech visitors requires suffi cient I think it is logical that the tourist trade is not fi nances and better quality services. In the pe- governed by regional borders. There is only Thank you for the interview… riod from 2007 to 2013 there is the possibility one Orlické Mountain range. Luděk Sládek 2 Travel EYE www.kampocesku.cz

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 2 24.6.2009 23:49:59 Strakonice Castle Cellar Hradní sklípek (Castle Cellar) is the newly reconstructed stylish restaurant on the cour- tyard of the Strakonice medie- val castle under the Rumpál Tower. It offers a pleasant non- smoking environment and classic Czech cuisine. The Menu off ers traditional dishes as well as delicacies, not to be found el- sewhere, along with Strakonice drau- ght beer. The restaurant is open Tue-- sday to Thursday and on Sundays fromm 10 a.m. to 10 p.m. On Fridays and Sa-- turdays closing time is at midnight. Thee Castle Cellar is a popular place for visi-- tors to Strakonice and Strakonice Castle.e.

BOOKING: Hradní sklípek Zámek 50, 386 01 Strakonice Tel.: +420 737 351 098, 737 610 543 E-mail: [email protected] www.hradnisklipek.cz České Budějovice – Every Day Largest cultural festival in Bohemia. AUGUST Take a look at the programme: Aug. 4–28 Musical Evenings on Přemysl JULY Otakar II Square Jul. 1–6 Muses on the Water – multi-genre festival Aug. 7 Old Steamboat Jazz band Jul. 1 Madame Butterfl y (ballet) Aug. 10 Black Bottom Jul. 2 Jaroslav Svěcený and the Philharmo- Aug. 11 Papouškovo sirotci nic Orchestra of South Bohemia Aug. 18 Trnuchy, Kekit and Squadra Jul. 3 West Side Story - Brno City Theatre Aug. 24 Bunte Hunde, Austria Jul. 4 G. Holst: Planets - Philharmonic Or- Aug. 28 Swing Trio Avalon chestra of Olomouc Aug. 17 Karel Paukert (USA) Jul. 5 Ondřej Havelka and the Melody Makers Aug. 25–Sep.12 Emmy Destinn’s Music Fes- Jul. 6 Woody Melectric (Austria) tival Jul. 6–9 Cinematograph of the Čadík Brothers Jun. 8–Sep. 21 International Organ Cycle Jul. 27–28 “Sokol” Island – Find yourself a box (Creative symposium of students of art schools) SEPTEMBER More information available at: Sep. 5 Water games (light-hearted competitions) Tourist Information Centre Sep.12 200920 European Heritage Days – Náměstí Přemysla Otakara II. No. 2 MonumentsM Measured by Time 370 92 České Budějovice Tel. +420 386 801 413 Sep.S 11 Gipsy melodies - Philhar- E-mail: [email protected] monicm Orchestra of South Bohe- www.c-budejovice.cz, www.cb-info.cz miam On-line ticket booking: … and another 150 events! www.cbsystem.cz Travel EYE 3

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 3 24.6.2009 23:50:03 Geheimnisse der südböh- mischen Unterwelt Möchten Sie erfahren, was unter der Erde versteckt ist? Sind sie nicht klaustrophobisch? Dann haben wir ein Paar Ausfl ugstipps für die Feri- en. Machen Sie sich mit uns auf den Weg in den geheimnisvollen Unter- grund von Slavonice und Tábor, in den Eliasstollen oder in ein Grafi tber- gwerk. Besuchen Sie eine sagenumwobene Welt. Die unterirdischen Gänge von Tábor Heute gerne als Denkmal besucht sind die Gänge im Laufe der Jahrhunderte entstan- den. Die ersten Keller (auch Löcher genannt) wurden unter den einzelnen Bürgerhäusern im 15. Jahrhundert ausgehöhlt. Den Ein- gang in den Untergrund fi nden Sie direkt im Hussitenmuseum (Husitské muzeum). Mehr unter: +420 361 252 242; E-Mail:E Mail: [email protected]; www.tabor.cz

Die Kellergänge von Slavonice Slavonice DerDE EEliasstollen in Úsilné bei Bud- Es handelt sich hierbei um einen der ältes- weis (České Budějovice) ten Teile der Stadt. Wahrscheinlich wurden Unweit der südböhmischen Metropole, zwi- die Gänge gemeinsam mit den gotischen schen Úsilné und Hůry wurde das Bergwerk Häusern im 13. Jahrhundert erbaut. Die un- St. Elias eröff net. Man förderte hier früher terirdischen Gänge reichen bis unter den jährlich mehrere Tonnen Silber. Mit der Zeit Marktplatz. Das lässt uns vermuten, dass sammelte sich im Bergwerk Wasser an. Die der Platz ursprünglich kleiner und von höl- Probleme mit der Trockenlegung konnte zernen Häusern umgeben war. erst der Eliasstollen mildern, dessen Ausbau Mehr unter: +420 384 493 700; am 20. Juli 1574 begann und mit Unterbre- Handy: +420 775 906 330; chungen ca. 200 Jahre dauerte. E-Mail: [email protected]; Mehr unter: +420 387 225 017; http://podzemi.shslavonice.cz E-Mail: [email protected]; www.usilne.cz 4 Travel EYE www.kampocesku.cz

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 4 24.6.2009 23:50:12 Das Grafi tbergwerk in Krumau (Český Krumlov) In den Untergrund kommen Sie hier mit einem Bergwerkszug, mit dem früher die Bergleute zur Arbeit fuhren. Wenn der Zug am Halte- punkt 1 angekommen ist, steigen Sie aus und gehen zu Fuß weiter. Während Ihres Besuchs können Sie hautnah erleben, unter welchen Bedingungen die Bergleute arbeiteten und welche Maschinen sie nutzten. Von Ihrem Bergwerksführer erfahren Sie, wie die Förde- rung vonstatten ging, wie das Graphit bear- beitet und was aus ihm hergestellt wurde. Mehr unter: +420 380 711 199; E-Mail: grafi [email protected]; www.grafi tovydul.cz

Unterirdische Gänge in Týn nad Vltavou Die entdeckten Stollen, die von dem Stadt- schloss, durch Vorhof bis zu unter den Stadtplatz, wo die Bürgerhäuserkeller frü- her waren, führen, sind seit Juli 2008 für die Besucher geöff net. Die Besucher können zur Zeit nur den Gang, der fast 200m lang ist, durchgehen. Tel.: +420 385 772 302-4; E-mail: [email protected]; www.tnv.cz

Und wenn Sie schon in Südböhmen sind, nehmen Sie sich doch auch Zeit für einen Kurzbesuch bei unseren Nachbarn. Mehr unter: www.oberoesterreich.at und www.waldviertel.at

Dieses Projekt wird von der Europäischen Uni- on aus den Mitteln EFRE: „Europäischer Fonds für regionale Entwicklung“ im Rahmen des Programms Europäische territoriale Zusammenarbeit Österreich-Tschechische Republik 2007-2013 und von dem Bezirk Süd- böhmen mitfi nanziert.

Ihr diesjähriger Urlaub ohne Grenzen! www.urlaubohnegrenzen.at

Travel EYE 5

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 5 24.6.2009 23:50:23 Die Böhmische Schweiz

Exzellente touristische Destination 2009 Mit der Tram in die Felsen Die Böhmische Schweiz erstreckt sich im So heißt die seit 2007 beliebteste Tour. nordwestlichen Grenzgebiet von Tsche- Auf dieser Tour erwarten Sie viele Adre- chien, wenige Kilometer von Ústí nad nalinüberraschungen. Nach dem Auf- Labem (Aussig) entfernt. Die Region Ústí stieg auf den Felsenkamm wandern Sie ist vor allem für ihre Industrie bekannt, über unbekannte Orte in den Felsen und auf ihrem Gebiet befi ndet sich aber auch blicken mehrmals hinunter in das Elbetal. ein Juwel – der vom Menschen fast unbe- Sie bewegen sich selbstverständlich zu rührte Nationalpark Böhmische Schweiz. Fuß (15 km durch die Felsen der Säch- sischen Schweiz, davon Teile auf einem Klettersteig; nur für Personen ohne Hö- Die Welt von Felsentürmen und ge- henangst), aber Sie fahren auch mit meh- Wo sollte man anfangen? heimnisvollen Wäldern reren Verkehrsmitteln: mit dem Zug, mit Am besten man holt sich grundlegende Eine Kurzcharakteristik der Böhmischen der Fähre und mit der Tram. Dies auf einer Informationen über die Region, Land- Schweiz könnte lauten: eine Welt von Fel- Strecke aus dem Jahre 1898. schaft, Unterkunftsmöglichkeiten und sentürmen, Felsenbrücken und Felsento- Aktuelle Termine für das Jahr 2009: Sams- Freizeitaktivitäten in dem neuen Besu- ren, mit der tiefen Schlucht der Elbe und tag, 11. Juli, Samstag, 22. August. cherzentrum (das gleichzeitig auch eine mit waldbedeckten Hügeln. Der National- Bildungsstätte ist) – im Haus der Böhmi- park Böhmische Schweiz grenzt an den schen Schweiz in Krásná Lípa (Schönlin- Nationalpark Sächsische Schweiz an und de). Hier fi nden Sie ein Infozentrum, ein die minimale Bevölkerungsdichte macht Internetcafé und eine interaktive Ausstel- die beiden Parks einzigartig in ganz Eu- lung über die Region. Geöff net ist das ropa. Zwischen den Sandsteinformatio- ganze Jahr lang, täglich von 9 bis 17 Uhr. nen ragt vor allem die Felsendominante des Parks hervor – das Prebischer Tor (Pravčická brána). Mit seiner Länge von 26 Metern und Höhe von 16 Metern ist es das größte Felsentor in Europa.

Erlebnisse und Inspiration Dieser einzigartige Ort bietet ideale Erho- lungsbedingungen. Hier kann man neue Kraft schöpfen, viel erleben und sich ins- pirieren lassen. Die Landschaft mit vielen Komplette Informationen über alles aus romantischen Ecken und Aussichtspunk- der Region fi nden Sie auch unter ten regt zum Erkunden an, bei dem Sie www.ceskesvycarsko.cz von zertifi zierten Fremdenführern beglei- Mit der Kamera in die Böhmische Schweiz tet werden können. Für diejenigen, die es vermögen, die Welt Kontakt: in Bildern zu sehen, und die gerne mit der Dům Českého Švýcarska (Haus der Böh- Kamera wandern, ist ein interessantes Pro- mischen Schweiz), gramm vorbereitet: das Fotoworkshop. In den Křinického náměstí 1169/10, 407 46 Krás- ein- oder mehrtägigen Workshops für Anfän- ná Lípa ger und Fortgeschrittene erlernen Sie unter Tel.: 412 383 413, der Leitung von Profi fotografen Grundlagen E-mail: [email protected] der Fotografi e, aber Sie werden auch zu den schönsten Fotospots geführt und erfahren et- 6 Travel EYE was über die Geschichte der Region. www.kampocesku.cz

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 6 24.6.2009 23:50:36 Willkommen auf dem Schiff Poseidon Mit diesem Schiff kommen Sie von Děčín (Tetschen) nach Hřensko oder gar in das sächsische Städtchen Bad Schandau. Die Reise führt zwischen den Sandsteinfelsen, deren Gipfel oft mehrere Hundert Meter über dem Fluss ragen und deren Farbe mit dem Grün der Wälder kontrastiert. Für das Wohlgefühl im Magen ist natürlich auch gesorgt.g

Fahrplan Děčín - Hřensko Flussabwärts Abfahrt Ankunft Mo, Di, Do, Sa, So 9.30 10.30 13.00 14.00 Mi, Fr 9.30 10.30

Hřensko - Děčín Flussaufwärts Abfahrt Ankunft Mo, Di, Do, Sa, So 10.30 12.00 15.30 17.00 Mi, Fr 15.00 17.00

Es ist mit etwa 15-minütigen Änderungen im Fahrplan zu rechnen – jee nach Verkehrsaufkommen auf dem Fluss und Wasserständen.

Hřensko – Bad Schandau – Hřensko Foto: Zdeněk Čvančara Zweimal pro Woche (Mittwoch und Freitag) geht die Fahrt bis nach Bad SchifffahrtsgesellschaftSSc Elbe Schandau, vorausgesetzt es gibt mindestens 10 zahlende Fahrgäste. KamenickáKKa 692/199, 405 02 Děčín II TTel.:e +420 777 037 37 Abfahrt von Hřensko nach Bad Schandau 11:00 E-E-mail:m [email protected] Ankunft in Bad Schandau 11:45 www.labskaplavebni.czww Abfahrt von Bad Schandau 14:00 Ankunft in Hřensko 15:00 InfozentrumIn Děčín Abfahrt von Hřensko 15:15 REGIOcentrum,RE o.p.s. ZbZbrojnická 14, Děčín VI Ankunft in Děčín 17:00 TTel.:e +420 412 540 014 E-E-mail:m [email protected] Preise www.ceskosaskesvycarsko.infoww Děčín - Hřensko Hřensko – Děčín Hin- und Rückfahrt Erwachsene 100 Kč 120 Kč 180 Kč Kinder von 6 bis 14 50 Kč 60 Kč 80 Kč Kinder bis 6 frei frei frei Für die Fahrt zwischen Hřensko und Bad Schandau und zurück be- rechnen wir 100 Kronen.

Travel EYE 7

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 7 24.6.2009 23:50:49 ŽATEC (Saaz) – die Stadt, für die angemeldeten Bierbrauereien gewor- den ist und zu den fünf wichtigsten Bierdegus- in der das Bier zu Hause ist tationen in Tschechien gehört. Geschichte - Hopfen - Bier - Atmosphäre www.docesna.cz Besuchen Sie die Stadt, in der seit mehr als 700 Jahren Bier gebraut und Hopfen- und Biertempel Hopfen bester Qualität angebaut wird, in der mehr als 100 Filme und Dieses Projekt im Gesamtwert von 250 Millio- Serien gedreht wurden, in deren Zentrum man fünf Marktplätze und ge- nen Kronen (ca. 9 Millionen €), dessen Hauptziel heimnisvolle historische Objekte mit einzigartiger Atmosphäre fi ndet. die Stärkung des Fremdenverkehrs in Saaz und Umgebung ist, beinhaltet vor allem die Rekon- Saazer Hopfen-Erntedankfest, gramm geboten wird. Untrennbar mit den struktion historischer Wege in der Nähe des 4. - 5. September Feierlichkeiten verbunden sind Hopfen- und Hopfenmuseums, den Bau eines Aussichtstur- Diese Veranstaltung galt ursprünglich der Feier Bierwettbewerbe, zu denen das Hopfenpfl üc- mes auf dem Prokop-Velký-Platz, das Anlegen des letzten gepfl ückten Hopfenstocks und hat ken per Hand oder der Tanz mit einer Maß Bier des Südgartens für Kinder und die Rekultivie- sich im Laufe der Jahre mehrmals verändert. auf dem Kopf sowie die Wahl der „Miss des Gol- rung des Klostergartens im Kapuzinerkloster, Heutzutage fi ndet der Hauptteil der Feierlich- denen Trunks“ gehören. Traditionsgemäß stel- die Revitalisierung der Renaissancemälzerei in keiten auf dem Friedensplatz (náměstí Svobo- len sich hier 15 bis 20 Bierbrauereien vor und der Masarykstraße und die Revitalisierung der dy) statt, wo vor dem Rathaus die Hauptbühne präsentieren etwa 30 Biersorten. Seit einigen historischen Hopfenlager- und der Packhalle. aufgestellt ist, auf der an beiden Tagen über- Jahren wird auch eine professionelle Degusta- Das Projekt wird von November 2009 bis Juli wiegend musikalisches Unterhaltungspro- tion organisiert, die zur Prestigeangelegenheit 2011 in einzelnen Schritten umgesetzt.

Stadtamt Saaz nám. Svobody 1, 438 24 Žatec Tel.: +420 415 736 156 E-mail: [email protected] www.mesto-zatec.cz

Der Sommer in Klášterec nad Ohří Discogolf dazu. Eine Tageseintrittskarte kostet nur 50 Kronen, mit der Besucherkarte 3K ist (Klösterle an der Eger) der Eintritt sogar frei. Das gleiche gilt für vie- Die Urlaubszeit ist gekommen und die Stadt Klášterec nad Ohří ist gut gewap- le weitere touristisch interessante Orte in der pnet. Wassersportliebhaber schätzen die Eger (Ohře) - unter Kanufahrern gehört Stadt und der ganzen Region. Mehr über das sie zu den beliebtesten Flüssen. Auch unser Aquapark bietet viele Wasserattrak- Angebot der Stadt Klášterec nad Ohří erfahren Sie auf unserer Touristenseite www.goklaste- tionen und wartet in diesem Jahr mit verlockenden Neuigkeiten auf. Fahrrad- rec.cz. Dort steht auch eine Liste über lokale fahrer und Denkmalbesucher werden das günstige Reisen mit der 3K-Karte zu Dienstleistungen (Unterkunft, Verpfl egung, schätzen wissen. Zudem sind in diesem Sommer Kulturveranstaltungen für alle Kur und mehr) zum Download bereit. Weitere Altersgruppen vorbereitet. Im Juli und August fi nden in Klášterec nad Ohří me- Informationen über die Besucherkarte 3K fi n- hrere Promenadenkonzerte und für die Kleinsten Märchenaufführungen statt. den Sie unter www.3k-karta.cz. Wir freuen uns 3. - 12. Juli - Klášterecké hudební prameny Der Aquapark Klášterec nad Ohří bietet me-- aufauf IhIhrenren BBesuch!esuch! (Klösterler Musikquellen) - 5. Jahrgang des hrere Schwimmbecken, Rutschen, Toboggans,, Musikfestivals mit Jaroslav Svěcený eine Wildwasserbahn, einen Sprungturmm 3. Juli - 4. August – Fotoausstellung des Lie- sowie weitläufi ge Grasfl ächen und Beachvol-- dermachers Josef Fousek leyballplätze. In dieser Sommersaison kom-- 6. - 23. August – Gemäldeausstellung des men Aquazorbing (Herumtoben auf demm „tschechischen Vangelis“ Richard Pachman Wasser in einem großen Kunststoff ball) undd 24. Juli - 28. August – Gemäldeausstellung von Vítězslava Klimtová, Autorin der Ausstel-- lung „Märchenland im Schloss“ 31. Juli - 2. August – Fuchsien, Königinnen dess Halbschattens – traditionelle Blumenschau TouristeninfozentrumTTourisi ttenifinfozentrum nám. Dr. E. Beneše 86 7. August - 2. September – Ausstellung von 431 51 Klášterec nad Ohří Ölgemälden und Grafi ken von Kristián Kodet Tel.: +420 474 376 431 16. - 22. August - Siraex - 3. Jahrgang des E-mail: [email protected] internationalen Tanzfestivals www.goklasterec.cz 8 Travel EYE www.kampocesku.cz

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 8 24.6.2009 23:50:58 Verlockender Sommer in Louny 14. – 16. August 2009 Die Stadt Louny (Laun) lädt Sie herzlich zum 6. Jahrgang des städtischenn Sommerfests „Letní lounské vábení“ (Verlockender Sommer in Louny) ein.. Wie gewohnt ist ein reichhaltiges Programm vorbereitet, das ein unter-r-- haltsames Sommerwochenende in Laun verspricht. Sie können sich auff Sport, Wettkämpfe und Musik auf drei Bühnen und vieles mehr freuen. Freitag, 14. August • Lenka Dusilová & Band • Vladimír Mišík & ETC • feierliches Feuerwerk mit Musik • Eröff nung des Launer Freibads

Samstag, 15. August • Seven Bridges Road • Děda Mládek Illegal Band • Ruxak • Chinaski • Znouzecnost • Paleček a Janík • Kamelot • Handballturnier • 3D-Filmprojektionen3D-Filmprojektionen – Kino „Svět“ • Drachenbootrennen auf der Eger • Fahrten für die Öff entlichkeit auf touristis- • 3D-Filmprojektionen – Die Wilde Safari, chen Ruderbooten Ice Age 3, Alien Adventure • Verlosung von Aussichtsfl ügen mit dem Während der gesamten Zeit des „Letní loun- Heißluftballon oder Flugzeug ské vábení“ sind die historischen Gässchen • Kinderecke um die St. Nikolaus Kirche und die Henker- • „Die Voříškiade“ gasse (Katova ulička) geöff net. Mehr Infor- • Die Egerfeier – Abendprogramm am Fluss mationen unter www.lounskevabeni.cz. Eger mit Kienholzbeleuchtung Louny • AnglerwettbewerbAnglerwettbewerb Mírové nám. 35, 440 23 Louny Tel.: +420 415 621 102 E-mail: [email protected] Sonntag,Sonntag, 16. AugusAugustt www.mulouny.cz • WanderungWanderung zu Launer Quellen • Ballonstart • HandballturnierHandballturnier - FinaleFinale

TravelTTrraavveell EYEEYEYE 9

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 9 24.6.2009 23:51:07 STADT DER KÖNIGE

SEHENSWÜRDIGKEITEN: Chomutov (Komotau) liegt am Fuße vom Erzgebirge, unweit der Grenze mit Deutschland. Seine lange Geschichte, wichtige Der Stadtkern Sehenswürdigkeiten und einzigartige Naturschönheiten ma- Das historische Zentrum von Chomutov ist seit 1992 denk- chen die Stadt zu einem attraktiven Ziel für Besucher aus ganz malgeschützt. Im Stadtkern ist der mittelalterliche Grundriss Tschechien und auch aus dem Ausland. erhalten. Wichtige Baudenkmale am Marktplatz entstehen ab dem 13. Jahrhundert. Das erste ist die Katharinenkirche. Das Die Anfänge der Stadt reichen bis ins 10. oder 11. Jahrhundert Jesuitenkolleg ist im 17. Jahrhundert fertiggestellt worden. zurück. Damals entstand auf dem wichtigen Handelsweg von Leipzig nach Prag eine kleine slawische Siedlung. Die erste urkundliche Erwähnung stammt aus dem Jahre 1252. Im Jahre Alaunsee – der einzige weltweit 1605 wurde Komotau eine freie königliche Stadt. Der See entstand durch Flutung der Alaunbergwerke im 18. Jahrhundert. Die Wasserzusammensetzung schließt die Existenz jedwelcher organischer Lebensformen aus mit der Ausnahme der Protozoen. Das Erholungsareal bietet gesundes Baden, schöne Strände und Stege, Hotelunterkunft und ein Auto- camping mit einem breiten Angebot an Sportaktivitäten, z. B. Wasserskifahren mit der längsten Route in Tschechien. www.kamencovejezero.cz

Erzgebirger Zoopark – der größte ZOO in Tschechien Auf der Fläche von fast 120 Hektar werden mehr als 1000 Tiere gehalten. Den Zoopark können Sie mit einem kleinen Zug erkunden, oder Sie fahren mit dem Safariexpress in das Safarigehege. Das Freilichtmuseum „Stará Ves“ zeigt eine Wind- mühle, eine Fachwerkkapelle und ein fürs Erzgebirge typisches Bauernhaus. www.zoopark.cz

Informationen: Stadtinfozentrum Naturpark Bezručovo údolí (Bezručs Tal) Chelčického 99, 430 28 Chomutov Dieses tiefste, längste und auch schönste Tal im Erzgebirge tel.: +420 474 637 460 beginnt direkt hinter den letzten Häusern der Stadt. Es führen fax: +420 474 637 462 hierdurch viele markierte Wege für Wanderer und Fahrradfahrer e-mail: [email protected] und auch ein 6 km langer Lehrpfad.

10 Travel EYE www.chomutov-mesto.cz www.kampocesku.cz

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 10 24.6.2009 23:51:12 Der 61. Geburtstag des 2CV Genauso viele Jahre sind in diesem Jahr seit der ersten VorstellungVorstellung des Citroën 2CV auf der Pariser Autoschau im Jahre 1948 vergangen:angen: Einund-Einund- sechzig. Das ist doch kein rundes Jubiläum, könnte mann jetzt einwen-einwen- den. Das stimmt zwar, aber es ist dennoch ein Grund zumum Feiern! Und wenn schon nicht zum Feiern, so doch zumindest zurzur Feierli- chkeit. Denn mehrere tausend Eigentümer der legendärenen „Ente“ schmeißen die Motoren an und kommen zum 18. Welttref-ef- fen der 2CV-ler nach Tschechien. Die Stadt Most (Brüx) inn der Region Ústí wird sie herzlich empfangen.

Die Geschichte dieser Treff en geht auf das Die erste Veranstaltung Jahr 1973 zurück, als das erste davon or- zum Thema Citroën 2CV ganisiert wurde – überraschender Weise in fand schon am 16. Juni Finnland. Dort würden das Sommerauto mit statt, als die Ausstellung Rolldach wohl die wenigsten vermuten. Aber aller Autos, die auf dem Un-- in dieses nördliche Land wurde der Wagen terbau des 2CV gebaut wurden,d im Museum immerhin importiert, in die Tschechoslowakei der Stadt Most feierlich eröff net wurde. Hier Es werden ungefähr 4000 Wagen erwartet. nie! Er wäre nämlich ein ernster Konkurrent ist die Ente aus dem Jahr 1956 zu besichtigen, Beim eigentlichen Treff en wird man dann die für die tschechoslowakischen Škodas gewe- aber auch eine, die 1990 (im letzen Produk- echten 2CV-Schätze bewundern können! Für sen. An den Wagen konnte man hier nur kom- tionsjahr) vom Band rollte. Technikfans kön- alle Schaulustigen ist das Gelände des Tref- men, wenn ihn Diplomaten aus anderen Sta- nen das Fahrgestell mit Achsen und Motor fens am Freitag, den 31. 7. von 10 bis 18 Uhr aten - am wahrscheinlichsten aus Frankreich mit abgetrennter Karosserie sehen, um Einb- und am Samstag, den 1. 8. von 9 bis 17 Uhr – dem hiesigem Markt überließen. Oder man lick in die Einfachheit der Funktionsweise zu geöff net. Der Eintritt kostet 150,- Kronen. konnte ihn selbst über den Außenhandelsbe- gewinnen. Des Weiteren dürfte das 2CV6, das Für die Teilnehmer, die aus aller Herren Län- trieb Mototechna importieren lassen. In bei- vor zwei Jahren den langen Weg zum Persi- der ankommen werden, ist ein volles Pro- den Fällen musste man außerordentlich gute schen Golf absolviert hat, ihr Interesse wec- gramm vorbereitet: Kennenlernen der Tsche- Beziehungen haben. Dies bestätigt auch der ken. Bewundern können Freunde technischer chischen Republik (besonders der Region Umstand, dass in der Tschechoslowakei 1989 Schmuckstücke auch die verwandten Model- Ústí und der Stadt Most), Fahrzeugausstel- nur 36 Fahrzeuge dieses Typs zugelassen wa- le AMI6 und AMI, Dyana, AK und auch den lungen, eine Ersatzteilbörse, Geschicklich- ren. Heute gibt es dank des erlaubten Imports Méhari, in dem die Gendarmes in Saint Tropez keitsfahren, Musik- und Theaterprogramm, zwischen den Jahren 1989 und 1993 etwa 650 unterwegs waren. Am Kopf der Ausstellung- technische Schulungen und selbstverständ- Fahrzeuge, die stolz die Bezeichnung 2CV tra- sparade wird das Modell H fahren – ebenfalls lich auch Kindertage. gen. Das zeigt das große Interesse für diesen ein guter Bekannter aus vielen französischen Die „Entenolympiade“ bereiten wir schon Wagen unter den Tschechen. Kein Wunder, Filmen. Die Ausstellung schließt am 24. Juli seit dem Jahr 2005 vor. Damals bekam die denn bis heute ist er einer der billigsten seiner und wird anschließend in das Gesellschafts- Gesellschaft WM2CV2009 den Organisato- Klasse - wie damals, zu Zeiten seines größten zentrum am Hippodrom verlegt, wo die Orga- renstatus für das Jahr 2009 zugesprochen. Ruhms. In den achtziger Jahren kostete die nisatoren am Montag, den 27. Juli die ersten Ente auf dem westdeutschen Markt 8.900 DM, angemeldeten Teilnehmer begrüßen werden. www.hipodrom.cz, www.kr-ustecky.cz billiger bekam man dort nur den tschechoslo- Am Dienstag öff nen wir die Tore dann für alle www.imostecko.cz, www.2cv2009.cz wakischen Škoda 100 für 7.200 DM. anderen Teilnehmer des Treff ens.

Travel EYE 11

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 11 24.6.2009 23:51:25 Number 64401 Speaks During World War II, the leaders of Nazi Germany came up with a plan to obtain foreign currency. For this purpose they set up a counterfeiting plant in Sachsenhausen concentration camp, the largest note forging scam ever dreamt up. This project was called “”. One of the workers there was the “famous” counterfeiter Salomon Smoljanov. Adolf Burger was born in Veľká Lomnica in Mauthausen, Austria in February 1945 and that he had gone through. The book was on Aug. 12, 1917 and today this 92 later to Ebensee. Thanks to the rapid advance adapted into a fi lm of the same name and it year old man is the last “counterfeiting” sur- of the Americans and the activities of Austri- won an Oscar in 2008 in the Best Foreign Lan- vivor. As he says himself, his childhood was an partisans the SS plans to bury everything guage category. happy, even though the family was poor and and everybody in the underground work- Luděk Sládek his father died when Adolf was four. Then he shops failed. and his whole family including his grandpa- Immediately after retuninggg to Prague, he rents, mother Gizela, siblings Malvína, Izabela gave a shocking testimonyy of and Izidor moved to and later to Bra- “Operation Bernhard”, to tthehe tislava. Adolf trained to be a printer and from Pragueg criminal police.p Byy thishis

Adolf Burger today Pre-war photo of Adolf Burger

Wife Gisela

Portrait of Adolf Burger painted by a fellow-prisoner Book Devil’s Workshop

1939 he worked in theth B ti l printing i ti house Horváth and Co. He and his siblings act he helped to A counterfeit note could be reco- gnised only by this perforation were attending the youth organization Ha- identify one third shomer Hatzaird, where they were preparing of the forged pounds, deposited in the na- to move to Palestine. His siblings managed tional bank. Unfortunately, he did not meet to leave the country before the war. After his his family in Slovakia. A week before the ar- arrest in 1942 Adolf was transported to Žili- rival of the Red Army, the Hlinka Guard had na and then to Auschwitz-Birkenau. His wife deported his mother to Ravensbrück, where Gisela, who was also arrested, was sent to the she died. Her second husband A. Kočiš died gas chamber a week before Christmas 1942. in Sachsenhausen. Adolf went back to Pra- She was only 22 years old. gue, where he ran a printing works until the Thanks to his profession, Adolf was chosen to communist purges of the early 1950s. Then as work in the counterfeiting plant in the Sach- a Jew he was deployed to work in a shipyard senhausen camp, where he was deported in and municipal services, later to become a di- 1944. He became directly involved in “Opera- rector of taxi services. tion Bernhard” and participated in counter- He devoted all his life to sharing his experien- feiting pounds, dollars, postage stamps and ce with others. In 1953 – 2007 he gave lectu- other documents. In spite of their slightly res to more than 103,000 students throug- better living conditions they all knew only hout the whole of Germany, and in 1987 he too well that none of the prisoners would testifi ed in a trial of war criminals. He wrote leave alive from the tightly guarded area of an astonishing non-fi ction book called Devil’s Permission to emigrate to Palestine – came too late blocks Nos. 18 and 19. As the Allies drew clo- Workshop, which was translated into many www.pamatnik-terezin.cz ser, he and the others were transported to languages. In it he truly described everything 12 Travel EYE www.kampocesku.cz

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 12 24.6.2009 23:51:35 Jeschkenkamm, Liberec (Reichenberg) und das Isergebirge Das Berghotel auf dem Gipfel des Jeschken, das zugleich Fernsehturm ist, wurde zum Wahrzeichen der Stadt Liberec. Es gehört zu den touris- tischen Zielen mit langjähriger Tradition. Der Bau wurde 1969 mit dem begehrten internationalen Perret-Preis ausgezeichnet.

Das unweit gelegene Sport- und Erholung- Nach der abwechslungsreichen Erholung sareal „Am Jeschken“ mit Sessellifts und im Herzen der Stadt kann sich der Besucher einer Seilbahn bietet seinen Besuchern in ohne Aufwand in die Abgeschiedenheit der der Sommersaison einen Bike-Park und im Natur zurückziehen – die Tram fährt vom Winter sorgfältig präparierte Skipisten. Ein Fuß des Jeschken bis zu den ersten Bäumen unbestrittener Vorteil des Areals besteht des Isergebirges. Dort erwartet Sie eine in seiner einfachen Erreichbarkeit mit dem einzigartige touristische Region, in der alle Stadtverkehr. Sport- und Erholungswünsche in Erfüllung Liberec rundet sein Freizeitangebot mit gehen. Zu den Markenzeichen des Iserge- weiteren sportlichen, aber auch kulturellen birges gehört die ungewöhnliche Dichte an Attraktionen ab. Auf Besucher freuen sich Aussichtstürmen. der Zoologische und der Botanische Garten, Höher im Norden kommen Liberec-Be- das F. X. Šalda Theater, das Naivní divadlo sucher in den Genuss eines weiteren ge- (Das Naive Theater), die Regionalgalerie, das ographischen Vorzugs: Nur 25 Kilometer Nordböhmische Museum, die Regionale nördlich der Stadt verläuft die Grenze zu Wissenschaftsbibliothek und das Zentrum Deutschland und Polen. Es gibt also nichts Babylon (mit einem Aquapark, einem Luna- Einfacheres, als sich auf eine Erkundung- park und dem IQPark).IQPark). stoursto zu unseren Nachbarn zu begeben.

Stadtinfozentrum Reichenberg nám. Dr. E. Beneše 1 460 59 Liberec Tel.: +420 485 101 709 www.infolbc.cz

Travel EYE 13

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 13 24.6.2009 23:52:05 Holidays in the Hradec Králové Region Are you yearning for a holiday full of adventure? Set out for the Hradec Králové Region and spend your holiday there. Enjoyment for both old and young awaits you at nearly everyery ssteptep you ttake!ake! Adventurous holiday in the Orlické Mountains and Podorlicko Foothills Pull on your hiking boots, take your family, partner or friends and come to us to dis- cover the beauty of the Orlické Mountains and Podorlicko Foothills. You can visit Říč- ky Spider’s Climbing Centre in the Orlické Mountains, enjoy yourselves on quad bikes and scooters or jump on a modern chair lift, which will take you up Zakletý Hill. From here you can admire the picturesque view of the Polish side of the Orlické Mountains as well as the ridges of Krkonoše and Jese- níky. The “Pěticestí” tourist junction, about 1 km under Zakletý Hill, is an ideal startingg point for hikes around the Orlické Mounta-a- ins. Canoeists will appreciate the nearly 10000 km of passable sections, of the Orlice River.er. You can also look forward to the in-line andd cycle path network of the Orlicko-Třebov-v- sko region, as well as pushing your limitsts in the Peklák and Cakle adrenaline cen-n-n tres. The hot wheels of go-carts await youou ÚÚpa Groschen”. In eastern in Rychnov nad Kněžnou. And if all this is KKrkonoše you can take part still not enough for you, take a look at in a tourist game – those www.orlickehory-cz.infowww.orlickehory-cz.info mmanaging to get enough ststampsa in their “safe conduct pappass” while travelling around tthehe Kingdom of Krakonoš (G((Guardianu of the Mountains) cacann pick up some interesting TheThThe mamagicalagig cac l KrkonošeKKrkonooše Mounta-Mountta- prprizesrizi in ?. The Podkrkonoší insini and Podkrkonoší Foothills Foothills invite visitors to the enchanting SetS out for Pomezní Boudy following Les Království Dam near Dvůr Králové ththeh trail of the fairytale by the writer nad Labem, where you can also walk along MMarie Kubátová. It will take you throu- a nature trail. And don’t forget to visit the ghgh a silent landscape where game ro- Dvůr Králové ZOO. You can hear mysteri- amaamsm wild, over hills and valleys. On the ous whispers of eerie stories in the torture wawway children can enjoy various seesaws chamber of Pecka Castle or see a pharmacy anaand climbing frames or a reward in the full of various potions in Kuks Hospital. If foformor of a wooden coin called “Malá you are a keen photographer, you can en-

14 Travel EYE www.kampocesku.cz

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 14 24.6.2009 23:52:15 ter the photo competition of Podzvičinsko an entertaining gamee and maybe win a nice prize. www.krkonose. for both old and youngg eu, www.podzvicinsko.cz travellers called “On thee Trail of Bohemian Para-- An Adrenaline Rush through the dise Legends”. Thanks HradeckoHHrraadececkoko RegionR to this endeavour you IfI aann adrenalineadadrer nanalilin holiday is the best form of will discover that the

goodggood waterwatterr spritespriti e up everyeveery yearyear at tthehe InternationalInternattioonal RockRockk ČeperkaČ lives in Climbing Film Festival in Teplice nad Me- pondsp between tují, this year held on August 27 – 30. If you DěteniceD and Ko- prefer water revelry, the best conditions for pidlno,p Pelíšek yachting, windsurfi ng, kiting and other thet pixie has a aquatic sports can be found at the Rozkoš fl ower garden in Dam near Česká Skalice. For more infor- Prachov Rocks mation about other activities and tips for anda treasure is visits take a look at www.kladskepomezi.cz. relaxationrelal xati ffor you, come tHto Hra- hiddenhidd iiiin a spring in a woodland park near ddeckok for your holiday! Skate-bo- Humprecht Castle. You will also learn that Have you found our offer intere- ard loloversv can fi nd skate-parks not Zebín Hill near Jičín is the creation of the sting? Visit the Hradec Králové Re- onlyonly in Hradecin Králové, but also in Devil. More detailed information about this gion during the holiday and don’t forget to take some snaps. Then you TřebechoviceTřebech and Nový Bydžov. For fairytale pilgrimage can be found at www. will be able to take part in a photo those needingn even more adrenali- cesky-raj.info. On Sep. 8 to 13, don’t forget competition for the most original ne, notnot to be missed is a visit to the to visit Jičín. The whole town changes into summer picture, perhaps showing Climbing Centre at Silver Pond or why not one big fairytale, off ering a varied program- your family or friends enjoying choose from the wide ranging off er of Avia- me with fairytale characters strolling about. a holiday here. From the photo it tion Services in Hradec Králové, which inclu- www.pohadka.cz must be obvious that it was taken de fl ights in a balloon and solo or tandem in our region. Send the 9 x 13 GLOSS skydiving. If your passion is “in-line” you Active in Kladské pomezí photos or JPG fi les to the editor’s ad- can take a ride not only along an asphalt If you like movement and desire active rela- dress or to [email protected] by cycle way leading though a beautiful wo- xation, come to Kladské pomezí – a region August 15. Don’t forget to attach a odland park with white fallow deer and wild situated along the Polish border between short caption about the sent picture boar between Třebechovice and Týniště nad the Krkonoše and Orlické Mountains. A ma- or a few words about your impressi- Orlicí, but also along Hradečnice, which is inly mountainous landscape with an abun- ons from the visit to the Hradec Krá- one of the most important cycle ways in the dance of natural beauty as well as historical lové Region. IMPORTANT: Authors Hradec Králové woods and is accessible by sites is interwoven with a dense network of the 3 most original photographs city pubic transport. www.ic-hk.cz; www.stri- of tourist paths and cycle ways. Saddle up will receive vouchers for two peo- brny.rybnik.cz; www.lshk.cz your bike and try out T. G. Masaryk’s Cir- ple (or possibly + child), for a long cuit or pay a visit to Jestřebí Mountains. weekend stay in the HAVEL Hotel in Fairytales in Czech Paradise Do you love heights and bit of adrenaline in Rychnov nad Kněžnou. Czech Paradise is associated with many le- your bloodstream? Set out for the Adršpach gends and tales. These stories which may Rope Climbing Centre. Fans of mountai- www.hradeckraloveregion.eu or may not be true are the inspiration for neering and other outdoor activities meet

Investice do vaší budoucnosti TravelSpolufinancováno EYE Evropskou unií z Evropskéhof ondu pro regionální15 rozvoj

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 15 24.6.2009 23:52:38 Film-mania in Uherské Hradiště In the mid-holiday period, July 24 - August 2, Uherské Hradiště will stage the 35th year of the rare cultural event called Summer Film School (SFS). This year offers several fi lm cycles (Focus: Austria, The Other Belgium, Freeze Frame – Comics and Film, Migration as a Syndrome), which will be accompanied by various other fi lm sections, concerts, theatre perfor- mances,a ces, lectures ec u es and a d workshops. o s ops ofo current Austrian and Belgian fi lm-makers (e.g.( Ulrich Seidl, Dardenn brothers), as well asa Czech directors Václav Vorlíček and Věra ChytilováC or the topic of 100 years of Polish fi lm making. French cinematography will Slovácko Wine Festival beb represented by Neo-Baroque in Film, in- and Open Days at Historic Sites troducingt Leos Carax, Jean Jacques Beineix Sep. 12 –13. anda Luc Besson. Just like last year, visitors The Slovácko Wine Festival and Open Days willw have a chance to see selected fi lms at Tourist Sites in Uherské Hradiště is a rare fromf the Visegrad countries and participa- event of its kind, presenting traditional folk tet in a course run by FAMU teachers, which culture of the Slovácko tourist region, high- The cycle Freeze Frame – Comics and Film willw take place during the entire period of lighting its beauty, variety as well as purity will introduce the work of fi lm authors per- the SFS. The highlight of the accompanying and spontaneity in a two-day programme. sonally connected with comic books (Kevin programme will be a performance by New This event takes place in the open historic Smith, Terry Zwigoff , Frank Miller, Marjane York singer Suzanne Vega, who will give a sites of the royal town of Uherské Hradiště, Satrapi and others) as well as comic book concert at LFŠ on July 26, with two excellent which is not called the Slovácko metropolis artists who infl uenced cinematic works (Ro- colleagues: guitarist Gerry Leonard, known for nothing. bert Crumb, Harvey Pekar, František Skála for his vast co-operation with David Bowie, The uniqueness of the Slovácko Wine Festi- etc.). Moreover, SFS will also present some and bass guitarist Mike Visceglia, who per- val and Open Days at Tourist Sites also lies of the rare exploits from the fi eld of ani- formed with Phil Collins, Bruce Springsteen in it being an entirely non-commercial dis- mated fi lms and comic book adaptations. and others. play of this region’s cultural heritage. Visitors can look forward to retrospectives www.lfs.cz www.slavnostivinauh.cz

Town of the Uherské Hradiště Masarykovo nám. 19 686 70 Uherské Hradiště Tel.: +420 572 525 111 www.mesto-uh.cz

Town Information Centre Masarykovo nám. 21 686 01 Uherské Hradiště Tel.: +420 572 525 525 www.uherske-hradiste.cz

16 Travel EYE www.kampocesku.cz

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_03.indd 16 24.6.2009 23:53:07 Stadt Kroměříž, Sitz des Denkmals der UNESCO- Weltkulturerbe

Andy Warhol 5. Juni – 30. August 2009 Muzeum Kroměřížska (Museum der Region Kroměříž) Bilderausstellung des führenden amerikanischen Pop-Art Künstlers Telefon +420 573 338 388 www.muzeum-km.cz III. Regional-Erntedankfest 29. August 2009 Kroměříž - Velké náměstí (Hauptmarktplatz) Reichhaltiges kulturelles Programm mit Auftritten von Volkstanzgruppen aus der ganzen Region mit Vertretern aus den Gebieten Haná, Slovácko, Valašsko und der Gruppe Liptov aus der Slowakei. Bestandteil des Festes ist auch der Handwerkerjahrmarkt, der vom 28. - 29. August stattfi ndet. Telefon +420 573 321 201 www.mesto-kromeriz.cz 41. Jahrgang des Kroměřížer Musiksommers 7. - 25. September 2009, jeweils um 19 Uhr Tagungssaal des Erzbischöfl ichen Schlosses in Kroměříž Konzerte tschechischer und ausländischer Orchester und Vokalgruppen unter Beteiligung namhafter Dirigenten und Spitzensolisten Telefon +420 573 500 583 www.dk-kromeriz.cz Erzbischöfl iches Schloss und die Gärten in Kroměříž Sněmovní náměstí č. 1, 767 01 Kroměříž tel.: + 420 573 502 011 www.azz.cz Öff nungszeiten: April und Oktober (Sa, So und Feiertage): 9.00 - 16.00 Uhr Mai, Juni, September (außer Montag): 9.00 - 17.00 Uhr Juli – August (außer Montag): 9.00 - 18.00 Uhr Infozentrum Kroměříž Velké náměstí 50/45, 767 01 Kroměříž, tel./fax: +420 573 331 473 e-mail: [email protected], www.mesto-kromeriz.cz

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_obalka_01.indd 3 25.6.2009 0:07:07 HOMOLLargest cultural, social and charity event STAIRS of the Orlické Mountains and Podorlicko 2009 Tourist Region August 22, 2009 What you can look forward to: • all-day programme for the young and old • guided tours of the pilgrimage church • Angels made by children returning to Homol • a market off ering original products and refreshments • performance by the Orlické Mountains and Podorlicko Tourist Region • a bike trip along marked routes and paths VěrVěraaMa MMartinováartinová • introduction of endangered historical sites in the area Accompanying programme – guided tours around towns: • Rychnov nad Kněžnou; Dobruška, Potštejn, Ústí nad Orlicí • a visit to a beer festival in Choceň • a tour of Nový zámek Castle in Kostelec nad Orlicí • a night tour of Potštejn Castle Something for everyone: • for connoisseurs – Homole křápanec, Přestavlky cakes, Chleny sausages • for experts – Rychnov Beer, Old Czech Mead • for children - Vítězslava Klimtová and her monsters VítVítězslavaězslavaKa KlimtováKlimtová • for adrenaline lovers - Paintball and Airsoft FOR EVERYBODY – EVENING CONCERT BY VĚRA MARTINOVÁ Other info: • free admission for children in Angel costumes • charity donations – toys, second-hand clothes • bike storage at the event • transport to Homol can be ordered on tel. 800 10 15 20 Your contribution to Homol Stairs: children CZK 39, adults CZK 69, VIP CZK 99

Vyžle Homolka

Obec Borovnice

Týniště nad Orlicí

You will be unable to get close to Homol by car on the day of the event. For this reason special car-parks will be set up from where you can ride on an AUDISBUS. www.kampocesku.cz • www.orlickehory-cz.info • www.homolskeschody.cz

EYE_cervenec_srpen_2009_EN_obalka_01.indd 4 25.6.2009 0:07:11