Culinary Trails in Poland

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Culinary Trails in Poland Świecie Łeba Chełmno Gołdap Ustka Sejny Gdynia CULINARY Pawłówek Skibniew Ślesin Swołowo Suwałki Ostromecko Słupsk Sokołów Podlaski Sopot Olecko Bydgoszcz Patrykozy Toruń Przyjaźń Gdańsk TRAILS Bysław Borcz Mordy Pruszcz Gdański Augustów Siedlce Ełk Gdynia Pomlewo IN POLAND Kościerzyna Wiśniew Pruszcz Włocławek Kijewo Królewskie Unisław Culinary Route in the Center of Gdynia Dąbrowa Chełmińska Gniew Poznań Kwidzyn Białystok Gdańsk – Pomorskie Culinary Prestige Puławy Końskowola Janowiec Wąwolnica Culinary stations of Suwałki region and Mazury Kazimierz Dolny Nałęczów Karczmiska Wojciechów Opole Lubelskie Poniatowa Białystok Culinary Route Częstochowa Kuyavian-Pomeranian Goose Culinary Trail Koziegłowy The Trail of Tradition and Taste Daromin Dwikozy Zawiercie Sandomierz Faliszowice Culinary Poznań Złota Niepołomice Kraków Mysłowice Baranów Sandomierski Mikołów Mazovian Nobleman Bowl Krzeszów Tychy Wieliczka Dobczyce Nowa Dęba Kocierz Pszczyna The Trail of Tastes of the Land of Loess Gorges Leżajsk Bielsko-Biała Sucha Beskidzka Basznia Przeworsk Dolna Rzeszów Jarosław Sandomierz Wine Trail Cieszyn Pstrągowa Bachórz Dubiecko Silesian Tastes Culinary Route Przemyśl Polanka Przeciszów Jedlicze Krasiczyn Spytkowice Jasło Wielka Krosno Czechowice- Zator Brzeźnica -Dziedzice Osiek Carp Route Wilamowice Tomice Sanok Jasienica Bestwina Rymanów Dźwiniacz Dolny Lesko Jaworze Drwinia Carnival of Taste Przyborów Czarna Lutowiska Poręba Spytkowska Cisna Tastes of Podhale Żegocina Wetlina Szyk Laskowa Ruda Małopolska Herbal Village Trail Harklowa Gnojnik Różaniecka Wolbrom Lipnica Murowana Mielec Kamionka Czchów Sucha Wielka Struga Iwkowa Leżajsk Banica Laskowa Mizerna Gródek Jasionka The Plum Route Jerzmanowice Krośnica Łososina nad Dunajcem Wysowa-Zdrój Dolna Czajowice Tylicz Czarna Góra Czorsztyn Rzeszów Pilzno Łańcut Liszki Pstrągowa Wygiełzów Kraków Kielnarowa Małopolska Gourmets Route Wieliczka Babica Jodłowa Bachórz Gdów Lipnica Murowana Kocierz Jasło Oscypek Cheese Trail Szaflary Kombornia Biały Dunajec Sucha Beskidzka Poronin Zawoja Stróże Bukowina Tatrzańska Turbacz Sanok Kowaniec Zawoja Witów Murzasichle Zubrzyca Górna Dukla Dźwiniacz Dolny Rabka-Zdrój Subcarpathian Region Food and Wine Trail Nowy Sącz Zakopane Łodyna Jabłonka Wierchomla Chyrowa Orelec Ustrzyki Dolne Nowy Targ Szczawnica Wysowa- Polańczyk Niedzica -Zdrój Jaworki Witów Lutowiska Los sabores de Podkarpacie Poronin Krynica-Zdrój Białka Tatrzańska Cisna Smolnik Bukowina Tatrzańska Przysłup Zakopane Ustrzyki Górne in Sopot which has received enormous accolades former mill and sophisticated Pałac Bursztynowy in zalewajka soup, gałuszki dumplings and kwaśnica Poland’s master chefs Robert Sowa and Sylwester Traditionally production stops on St. Michael’s from critics, the Gothic Inn in Malbork castle which Włocławek and in many breweries. soup. A website with more information showcases Lis. At the Litworowy Staw, a restaurant in Białka Day. Oscypek, which is made by shepherds, is still Culinary Route in the Center serves up food in a medieval setting, and Tłusta The main sites of the trail: Chełmno, Pawłówek, The Trail of Tastes of the Land of eateries along the way and dish recommendations Tatrzańska with a 4.5 out of 5 rating on Tripadvi- created as it was hundreds of years ago. Recipes of Gdynia Kaczka in Gdynia which means “Fat Duck”. Chefs Ślesin, Bysław, Toruń, Bydgoszcz, Włocławek Loess Gorges at each location. The highlight of the year for the sor, grilled lamb skewers with seasonal vegetables for different kinds of cheeses bearing names like: A picturesque city nestled in the north of Poland at these world-class restaurants offer guests a true www.szlakgesinowy.pl The Land of Loess Gorges owes its name to the Silesian Culinary Route comes in June and is an are the flagship meal. At the Karczma u Furtoka, bundz, bryndza podhalańska, oscypek, redykołka right on the Baltic Sea, Gdynia is the first stop on taste of the region, ascribing to a philosophy of largest branched network of loess gorges in Eu- outdoor festival called Silesian Tastes. It is hosted a rustic looking restaurant in the foothills, filet are unchanged. Visitors to the Oscypek route will the Culinary Route, which starts in the City Center. slow-cooked preparation with local ingredients like rope. Known for its rustic landscape, lush greenery in a different place ever year. To find out the festi- of trout topped with red pine mushrooms with notice subtle differences in the kinds of oscypek Long known for its historical importance in ending fish, breads, mushrooms, wild game and cheeses. and rolling hillsides, it is one of the most popular val location, users are encouraged to bookmark the dumplings and cabbage stewed in wine are served. produced in varying regions. Taste is dependent the Soviet activity in the eastern block, the city is Information about the restaurants concerning the tourist destinations in the Lublin region of Poland. website. Under the tab, ‘Recommended Services’ Lamb meatballs with porcini mushrooms and mil- upon the area where the sheep are grazing and de- now experiencing a renaissance as old warehouses Pomorskie Culinary Prestige and the events in- The Trail of Tastes of the Land of Loess Gorges users can plot out their trip incorporating other let porridge served in oscypek kosorek is the meal pending on the time of year in which the sheep’s and waterfront industrial buildings are converted to cluded can be found on a dedicated blog takes guests through many picturesque villages attractions like the Industrial Monuments Route at Karczma Widokowa Szymkówka. A reservation milk has been harvested. Visitors will get a look at loft style apartments, art galleries and nightclubs. www.pomorskie-prestige.eu. like: Kazimierz Dolny, which has a rich Jewish his- or the Trail of the Eagles’ Nests while visiting. is recommended. A venison tenderloin marinated the cheesemaking process as they visit the shep- Foodies, gourmands and gastronomes are flocking Location: Gdańsk, Sopot, Gdynia, Kościerzyna, tory and the village of Janowiec which houses the The main sites of the trail: Częstochowa, Zawiercie, in herbs served with wild undergrowth, baked herds in the huts. They may learn more about the in the restaurants, carefully selected to participate Kwidzyn, Ustka, Słupsk, Gniew, Borcz, Swołowo, ruins of a medieval castle and Nałęczów famous for Koziegłowy, Mysłowice, Mikołów, Tychy, potato, vegetable chips and corn puree is the Oscypek, taking part for a little while in the shep- in the Culinary Route project. These destination Przyjaźń, Pomlewo, Pruszcz Gdański its healing springs. The restaurants along the route Pszczyna, Bielsko-Biała, Cieszyn featured dish at the Tarzański Bór Inn, a restau- herd’s way of life. Visitors will also want to sample restaurants, already well known for their fare, are www.pomorskie-prestige.eu offer dishes featuring simple peasant food and deli- www.slaskiesmaki.pl rant often frequented by patrons after a day on a traditional shepherd drink called żentyca, which doing their part in promoting the city as a culinary cacies of the nobility. Loess Gorges is a destination the slopes. Finally, a delectable mushroom soup is made of whey. It is noted for its salty taste. capital. Several restaurants host many various for health and wellness minded travelers, so that with hałuski, a hearty potato dumpling is served There are 34 shepherd huts in total, and six tribes events throughout the year such as: concerts, exhi- is the theme of many of the offerings there. The at the Sichlański Dworek, a restaurant, hotel and of shepherds along the Route through the Tatras, bitions, workshops. Because of its location in the Culinary stations of Suwałki region menu of each restaurant includes meals for guests a spa resort. Gorce, Pieniny and the Beskids. center of Gdynia, several restaurants are at proxim- and Mazury The Trail of Tradition and Taste with certain dietary restrictions. Each one aims The main sites of the trail: Zakopane, Białka The main sites of the route: ity of the city’s thriving nightlife and daytime Healthy, locally sourced ingredients, as well as The Lower Vistula River Bend and Chełmno Land to take advantage of organic and locally sourced Tatrzańska, Bukowina Tatrzańska, Małe Ciche, Rusinowa Polana, Kalatówki, Polana Kuźnicka, attractions, and most of them are within walking centuries of folk heritage make up the unique are picturesque regions of the country featuring ingredients. In addition to the tasty cuisine, par- Murzasichle, Witów, Ząb, Poronin, Biały Dunajec, Dolina Kościeliska, Lejowa, Chochołowska, Dolina distance of one another. The restaurants can be de- cuisine of the Suwałki region and the Mazury Gar- rolling farmland with centuries old apple orchards, ticipants along the route offer organized cooking Szaflary ku Dziurze, Siwa Polana, Gubałówka, Bustryk, scribed as a reflection of Gdynia’s maritime culture bate. As an area of Poland which shares a border farmhouses, medieval forts, palaces and monu- workshops and tastings of local products. www.smakipodhala.eu Turbacz, Łapsze Niżne, Łapsze Wyżne, Kowaniec, basing on their interior decors, through many other with neighboring countries, the region has been ments created for the worship of the Mennonites The main sites of the trail: Nałęczów, Kazimierz Jaworki, Dursztyn, Czorsztyn, Jabłonka, Zubrzyca details such as the ingrediends offered in their cui- influenced over the years by other cultures and by who lived here. The Route of Tradition and Taste Dolny, Janowiec, Opole Lubelskie, Poniatowa,
Recommended publications
  • Jana Štefániková, Veronika Nagyová, Matej Hynšt, Vladimír Vietoris, Patrícia Martišová, Ľudmila Nagyová
    Potravinarstvo Slovak Journal of Food Sciences Potravinarstvo Slovak Journal of Food Sciences vol. 13, 2019, no. 1, p. 262-267 https://doi.org/10.5219/1076 Received: 13 February 2019. Accepted: 25 February 2019. Available online: 27 April 2019 at www.potravinarstvo.com © 2019 Potravinarstvo Slovak Journal of Food Sciences, License: CC BY 3.0 ISSN 1337-0960 (online) APPLICATION OF ELECTRONIC NOSE FOR DETERMINATION OF SLOVAK CHEESE AUTHENTICATION BASED ON AROMA PROFILE Jana Štefániková, Veronika Nagyová, Matej Hynšt, Vladimír Vietoris, Patrícia Martišová, Ľudmila Nagyová ABSTRACT Electronic nose with sensors is used in many industries and for various applications such as quality control, process monitoring, shelf life evaluation, origin or authenticity assessment. The aim of this work was to investigate the electronic nose with FID detectors applicability for characterization of steamed cheese and for the assessment of steamed cheese quality decay during storage. Samples of smoked and unsmoked steamed cheese varieties from 5 Slovak enterprises concerning different regions of Slovakia were analysed. Data from aroma profiles were processed by statistical technique PCA. Compounds like acetaldehyde, 1-propanal, propanoic acid, ethyl hexanoate, furfural, butan-2-one, isovaleric acid, 1-hexanol or α-pinene were determined as significant flavours in fresh steamed cheese samples. In the current study, no significant differences in aroma profiles between fresh and stored cheese samples were confirmed. Thus, differences in main odour substances composition of steamed cheese varieties, obtained from various producers in several geographic regions of Slovakia, were minor. Keywords: Slovak steamed cheese; aroma profile; e-nose; authentication INTRODUCTION aroma active compounds. In terms of flavour recognition Electronic nose (e-nose) is an odour detection device during food or beverage consumption, the aroma active using a sensor array (Delgado-Rodríguez et al., 2012).
    [Show full text]
  • Uchwala Nr XIII/63/2015 Z Dnia 29 Pazdziernika 2015 R
    UCHWAŁA NR XIII/63/2015 RADY GMINY PORONIN z dnia 29 października 2015 r. w sprawie opłaty miejscowej Na podstawie art. 18 ust. 2 pkt 8, art.40 ust. 1 i art. 41 ust. 1 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (tekst jednolity: Dz. U. z 2015 r. poz. 1515) art. 17 ust. 1, art. 19 pkt 1 lit. b), lit c) i pkt 2 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych (tekst jednolity: Dz. U. z 2014 r. poz. 849 ze zmianami), art. 47 § 4a ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (tekst jednolity: Dz. U. z 2015 r. poz. 613 ze zmianami) oraz uchwały Nr XXIV/128/2008 Rady Gminy Poronin z dnia 10 września 2008 r. w sprawie ustalenia wykazu miejscowości położonych na terenie Gminy Poronin, w których pobierana jest opłata miejscowa (Dz. Urz. Woj. Małop. z dnia 16 grudnia 2008 r. Nr 875 poz. 6620) - Rada Gminy Poronin, uchwala co następuje: § 1. Niniejszą uchwałą Rada Gminy Poronin: 1) wprowadza opłatę miejscową, 2) określa wysokość stawek opłaty miejscowej, 3) określa zasady ustalania i poboru oraz terminy płatności opłaty miejscowej, 4) zarządza pobór opłaty miejscowej w drodze inkasa, określa inkasentów, termin płatności dla inkasentów oraz wynagrodzenie za inkaso, 5) wprowadza obowiązek prowadzenia przez inkasentów opłaty miejscowej ewidencji osób, o których mowa w art. 17 ust.1 ustawy z dnia 12 stycznia 1991r. o podatkach i opłatach lokalnych, zobowiązanych do uiszczenia opłaty miejscowej oraz określa szczegółowy zakres danych zawartych w tej ewidencji uwzględniając konieczność zapewnienia prawidłowego poboru opłaty miejscowej.
    [Show full text]
  • WEEK at a GLANCE" MENU January 23 - January 28 Call Ahead to Reserve Your Items: 626-441-2299 | Visit to Sign up for Weekly Menu Updates
    "WEEK AT A GLANCE" MENU January 23 - January 28 Call ahead to reserve your items: 626-441-2299 | visit www.juliennetogo.com to sign up for weekly menu updates MONDAY 1/23 TUESDAY 1/24 WEDNESDAY 1/25 THURSDAY 1/26 FRIDAY 1/27 SATURDAY 1/28 Soup tomato basil get well zucchini curry get well parsley bisque madeira broth, wild mushrooms, rice Other Special traditional chicken curry chicken pot pie turkey black bean chili chicken enchiladas paella Casserole macaroni & cheese traditional lasagna roasted vegetable lasagna chicken sopa ham & asparagus strata Chicken mango lime coconut curry lemon & herb roasted shredded chicken in chipotle coconut curry sour cherry sour cherry shredded chicken in tomatillo sauce spinach, ricotta stuffed gremolata with lemon zest & parsley orange marmalade chicken tenders Salmon spinach mascarpone stuffed honey sesame dill pecan asian roasted red onion spinach, mascarpone stuffed soy lacquered pistachio cranberry lemon grilled cilantro poached cilantro poached honey sesame Classics tuscany beef meatloaf with chicken sausage tuscany beef meatloaf with chicken sausage tuscany beef meatloaf with chicken sausage tuscany beef meatloaf with chicken sausage tuscany beef meatloaf with chicken sausage tuscany beef meatloaf with chicken sausage turkey meatloaf with carrot roulade turkey meatloaf with carrot roulade turkey meatloaf with carrot roulade turkey meatloaf with carrot roulade turkey meatloaf with carrot roulade turkey meatloaf with carrot roulade Other Entrées smoked salmon sandwich parmesan crusted tilapia flank
    [Show full text]
  • Dziękujemy Za Radość I Emocje!
    W numerze: Nowe przedszkole rekrutuje! s. 2 Nr 1/2018 Łatwiejszy dojazd pod Tatry s. 3 Rozmowa z Bronisławem Stochem, wójtem gminy 4-5 PORONIAŃSKI Na nartach Bustryk •Małe Ciche •Murzasichle •Nowe Bystre •Poronin •Suche •Stasikówka •Ząb po medale i puchary s. 9 fot. Łukasz Nodzyński: Udany sezon naszego Kamila Stocha Dziękujemy za radość i emocje! Powoli dobiega końca kolejny sezon, Gdy w Pjongczang rywalizowała nasza w którym Kamil Stoch dostarcza nam drużyna narodowa, doping z Zębu, wszystkim wielu powodów do dumy podczas wspólnego oglądania relacji, i radości. W Zębie skąd pochodzi i w całej niósł się bardzo daleko. gminie Poronin nasz arcyzdolny skoczek W podzięce za sportowe emocje i zdobyte ma wielu wiernych kibiców, którzy z całych trofea szykuje się uroczyste powitanie sił ściskają kciuki za jego długie loty. naszego mistrza i jego kolegów. Czytaj str.6-7 2 PORONIAŃSKI Współpraca międzygminna Dla fanów dwóch kółek 24 stycznia w Miejskim Urzędzie w Dolnym Kubinie na Słowacji odbyło się spotkanie przedstawicieli gmin realizujących projekt pn. „Na rowerze po kulturowym i przyrodniczym dziedzictwie pogranicza“: Mesto Dol - ný Kubín (Partner wiodący), Gmina Czarny Dunajec, Gmina Miasto Zakopane, Gmina Poronin, Gmina Koś - cielisko, Mesto Trstená, Obec Liesek, Obec Hladovka, Obec Suchá Hora, Rímskokatolícka Cirkev – Farnosť Trstená. Ekologia Q wydanie transgranicznych map kolar - skich, Q organizacja i przeprowadzenie spotkań O czystym na nowych ścieżkach rowerowych mieszkańców pogranicza polsko- słowackiego. powietrzu Gmina Poronin w ramach projektu partnerskiego wykonała w roku 2017 re - wWsrazmkachoprołjaektcu ph n.: „Czys - mont drogi gminnej (wykonanie na - te powietrze wokół nas – wymiana wierzchni asfaltowej) w miejscowości Su - źródeł ciepła w indywidualnych gos - che – Rafaczówki na odcinku 0,98 km.
    [Show full text]
  • Ar Yzt a Food Solutions
    ARYZTA FOOD SOLUTIONS - FOODSERVICE - 2018 FOOD SOLUTIONS - FOODSERVICE ARYZTA Aryzta_brochure_cover.indd 1-3 11/01/2018 14:38 ORDERING You can place your order from 8am to 5pm Monday to Friday and from 9am to 4pm on Saturday by simply calling the numbers below or emailing: [email protected] Foodservice ROI: 1850 457 459 Foodservice NI: 028 9262 2200 At ARYZTA Food Solutions we’re united by a passion for food and the Email: [email protected] desire to help food businesses serve memorable taste experiences. The following information is required when ordering: Our heritage dates back to the 19th Century where we began as an agricultural wholesaler in Ireland, and today we are absolutely committed Your Account No. Delivery Date to producing the highest quality products from the finest ingredients. Your Name or Order No. Your Order Not only do we have this long standing obsession with all things food, we are also devoted to exceptional customer service delivered directly to you. Our recipe for success begins with a deep understanding of food. We use the reach of our network to navigate global food trends and develop a holistic understanding of the international food market. Then we share this knowledge and work alongside partners and suppliers to uncover insights and new commercial opportunities. To meet the needs of different food businesses across the island of Ireland, we have built a portfolio of specialist brands. Our portfolio of brands includes: • Coup de Pates, our premium food service brand. It combines an international outlook with the tradition and innovation of French gastronomy to supply semi-prepared and finished foods for the foodservice industry.
    [Show full text]
  • Paweł Czubla
    STUDENCKIE KOŁO NAUKOWE GEOGRAFÓW UNIWERSYTETU ŚLĄSKIEGO WYDZIAŁ NAUK O ZIEMI UNIWERSYTETU ŚLĄSKIEGO Z BADAŃ NAD WPŁYWEM ANTROPOPRESJI NA ŚRODOWISKO Tom 15 Pod redakcją Roberta Machowskiego i Martyny A. Rzętały SOSNOWIEC 2014 Redaktor prac Wydziału Nauk o Ziemi Uniwersytetu Śląskiego Andrzej T. JANKOWSKI Prace Wydziału Nauk o Ziemi Uniwersytetu Śląskiego nr 83 RADA REDAKCYJNA Mariusz RZĘTAŁA (Uniwersytet Śląski, Katowice) – przewodniczący Robert MACHOWSKI (Uniwersytet Śląski, Katowice) – zastępca przewodniczącego Członkowie Victoria BABICHEVA (Instytut Skorupy Ziemskiej SO RAN, Irkuck) – redaktor językowy Marta CHMIELEWSKA (Uniwersytet Śląski, Katowice) – redaktor statystyczny Andrzej JAGUŚ (ATH, Bielsko-Biała) – redaktor tematyczny Robert KRZYSZTOFIK (Uniwersytet Śląski, Katowice) – redaktor tematyczny Tadeusz MOLENDA (Uniwersytet Śląski, Katowice) – redaktor tematyczny Martyna A. RZĘTAŁA (Uniwersytet Śląski, Katowice) – redaktor tematyczny Karolina TRĄBKA (Studenckie Koło Naukowe Geografów Uniwersytetu Śląskiego, Katowice) Jan M. WAGA (Uniwersytet Śląski, Katowice) – redaktor tematyczny RECENZENCI: Wiaczesław ANDREJCZUK, Renata DULIAS, Ryszard KACZKA, Robert KRZYSZTOFIK, Ewa ŁUPIKASZA, Ireneusz MALIK, Artur SZYMCZYK, Andrzej TYC, Jan Maciej WAGA, Dominika WROŃSKA-WAŁACH, Elżbieta ZUZAŃSKA-ŻYŚKO Fotografie na okładce (M. Rzętała): 1. Elektrownia geotermalna przy Błękitnej Lagunie na południowym-zachodzie Islandii 2. Sydney – widok z Harbour Bridge 3. Widok na centrum Tokio z najwyższej na świecie wieży Tokyo Skytree Copyright © 2014 by Wydział Nauk o Ziemi Uniwersytetu Śląskiego Wszelkie prawa zastrzeżone Wydawca: Wydział Nauk o Ziemi UŚ ul. Będzińska 60 41-200 Sosnowiec Studenckie Koło Naukowe Geografów UŚ ul. Będzińska 60 41-200 Sosnowiec Przygotowanie i druk tomu sfinansowano ze środków Wydziału Nauk o Ziemi UŚ w Sosnowcu i Studenckiego Koła Naukowego Geografów UŚ w Sosnowcu. ISSN 1895-6785 ISSN 1895-6777 Druk: Regina Poloniae, Częstochowa, n. 250 egz. Spis treści str.
    [Show full text]
  • Direct Link to Fulltext
    CHANGES IN SELECTED PARAMETERS OF STEAMED CHEESE DURING STORAGE Viera Ducková*1, Margita Čanigová1, Lucia Zeleňáková2, Miroslav Kročko1 Address(es): Ing. Viera Ducková, PhD., 1 Slovak University of Agriculture in Nitra, Faculty of Biotechnology and Food Sciences, Department of Technology and Quality of Animal Products, Tr. A. Hlinku 2, 949 76 Nitra, Slovakia, +421 37 641 4710. 2 Slovak University of Agriculture in Nitra, Faculty of Biotechnology and Food Sciences, Department of Food Hygiene and Safety, Tr. A. Hlinku 2, 949 76 Nitra, Slovakia. *Corresponding author: [email protected] doi: 10.15414/jmbfs.2020.9.5.1016-1019 ARTICLE INFO ABSTRACT Received 27. 8. 2019 Parenica is a steamed, lightly smoked or unsmoked cheese wound into roll. The aim of this work was to evaluate selected Revised 13. 1. 2020 microbiological and chemical parameters of smoked and unsmoked parenica cheeses from industrial and farm dairy after production and Accepted 16. 1. 2020 after 7 days of storage at 6 °C. Yeasts and molds, as an indicator of hygiene production conditions, were cultivated for 5 days on DRBC Published 1. 4. 2020 agar at 25 °C. The dry matter content was determined by drying to constant weight. Determination of NaCl was performed using the Chloride Analyzer 926. Counts of yeasts in unsmoked cheeses after production were comparable and reached average value 1.65 log CFU.g-1 from farm dairy and 1.57 log CFU.g-1 from industrial dairy. Yeasts weren´t detected in samples of smoked cheeses from the Regular article farm dairy, however their presence was found in 50% of smoked cheeses from industrial dairy with average value 2.67 log CFU.g-1.
    [Show full text]
  • Uchwala Nr II/8/2018 Z Dnia 6 Grudnia 2018 R
    DZIENNIK URZĘDOWY WOJEWÓDZTWA MAŁOPOLSKIEGO Kraków, dnia 14 grudnia 2018 r. Poz. 8564 UCHWAŁA NR II/8/2018 RADY GMINY PORONIN z dnia 6 grudnia 2018 roku w sprawie zmiany uchwały dotyczącej opłaty miejscowej Na podstawie art. 18 ust. 2 pkt 8, art. 40 ust. 1 i art. 41 ust. 1 ustawy z dnia 8 marca 1990 r. o samorządzie gminnym (t.j. Dz. U. z 2018 r. poz. 994 ze zm.), art. 17 ust. 1 pkt 1, art. 19 pkt 1 lit. b i pkt 2 ustawy z dnia 12 stycznia 1991 r. o podatkach i opłatach lokalnych1) (t.j. Dz. U. z 2018 r. poz. 1445 ze zm.), art. 47 § 4a ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (t.j. Dz. U. z 2018 r. poz. 800 ze zm.) oraz Uchwały Nr XXIV/128/2008 Rady Gminy Poronin z dnia 10 września 2008 r. w sprawie ustalenia wykazu miejscowości położonych na terenie Gminy Poronin, w których pobierana jest opłata miejscowa (Dz. Urz. Woj. Małopolskiego z dnia 16 grudnia 2008 r. Nr 875, poz. 6620) – Rada Gminy Poronin, uchwala co następuje: § 1. W Uchwale Nr XIII/63/2015 Rady Gminy Poronin z dnia 29 października 2015 r. w sprawie opłaty miejscowej, zmienionej Uchwałą Nr XXXIV/194/2017 Rady Gminy Poronin z dnia 28 czerwca 2017 r., zmienia się treść załącznika, który otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszej uchwały. § 2. Wykonanie uchwały zleca się Wójtowi Gminy Poronin. § 3. Uchwała wchodzi w życie po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia w Dzienniku Urzędowym Województwa Małopolskiego. Przewodniczący Rady Adam Pawlikowski 1) Niniejsza ustawa dokonuje w zakresie swojej regulacji wdrożenia następujących dyrektyw Wspólnot Europejskich: 1) dyrektywy 92/106/EWG z dnia 7 grudnia 1992 r.
    [Show full text]
  • DECISIÓN N.O 1/ 2017 DEL COMITÉ MIXTO DE AGRICULTURA
    4.7.2017 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 171/185 ACTOS ADOPTADOS POR ÓRGANOS CREADOS MEDIANTE ACUERDOS INTERNACIONALES DECISIÓN N.o 1/2017 DEL COMITÉ MIXTO DE AGRICULTURA de 22 de junio de 2017 por la que se modifica el anexo 12 del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el comercio de productos agrícolas [2017/1189] EL COMITÉ MIXTO DE AGRICULTURA, Visto el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el comercio de productos agrícolas, y en particular su artículo 11, Considerando lo siguiente: (1) El Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el comercio de productos agrícolas (en lo sucesivo, «Acuerdo») entró en vigor el 1 de junio de 2002. (2) El anexo 12 del Acuerdo se refiere a la protección de las denominaciones de origen y de las indicaciones geográficas de los productos agrícolas y alimenticios. (3) De acuerdo con lo dispuesto en el artículo 16, apartado 1, del anexo 12 del Acuerdo, Suiza y la Unión Europea han examinado las indicaciones geográficas registradas en la Unión Europea y Suiza, respectivamente, en 2012, 2013 y 2014 y efectuado la consulta pública prevista en el artículo 3 del citado anexo con miras a su protección. (4) En virtud del artículo 15, apartado 6, del anexo 12 del Acuerdo, el grupo de trabajo sobre DOP/IGP creado de conformidad con el artículo 6, apartado 7, del Acuerdo asiste al Comité a petición de este último. El grupo de trabajo ha recomendado al Comité que adapte la lista de las indicaciones geográficas que figuran en el apéndice 1 del anexo 12 del Acuerdo y la lista de la legislación de las Partes que figura en el apéndice 2 de dicho anexo.
    [Show full text]
  • THE SLOWFOOD-CE STRATEGY a Common Transnational Strategy for the Sustainable Promotion of the Central Europe Gastronomic Heritage
    THE SLOWFOOD-CE STRATEGY A Common Transnational Strategy for the Sustainable Promotion of the Central Europe Gastronomic Heritage 1 Output/deliverable O.T4.1/ D.T1.1.2 Transnational Strategy for the sustainable valorisation of GCH Author(s) Federico Corrà, Strategy consultant for the Slowfood-CE project and food expert for the City of Venice Isabella Marangoni, Officer in charge European projects, City of eniceV with contributions from all Project Partners Aim to seek political commitment towards GCH valorisation and to ensure transferability of results outside the partnership through a comprehensive transnational approach Activity A.T4.2: Adoption of the transnational strategy for GCH valorization Photos Cover: © freepik.com Brno: © Chuú Moravy, Francesco Sottile, Shutterstock, TASM, Tourist Authority South Moravia Dubrovnik: © Ana Bitanga Jukić, Anita Trojanović, Family Goravica, Irena Bastijanić, Konavoska kuća Vuković, Natural History Museum Dubrovnik, pixabay.com, Solana Ston, Vlaho Mihatović Kecskemét: © Betti Delicatesse, Kecskemét Brewery and Beer House, Kecskemét Green Market, Kecskemét Municipality, pixabay.com, Producers from Kecskemét, Róbert Banczik, Roland Király, Slow Food Archive, Tanyacsárda Restaurant Krakow: © Barbara Witek, Daria Latała, Gawor Wędliny, Lidia Moroń-Morawska, Marco Del Comune & Oliver Migliore, Paweł Kubisztal, pixabay.com, Slow Food Archive, Wojciech Wandzel Venice: © Alessandro Arcuri, City of Venice Press Office, Courtesy of the participants of the Venice SAOR festival, Donato Riccio, Giorgio Bombieri - City of Venice, Fabio Furlotti - fabiofurlottiphoto.com, Federico Corrà, Valter Cortivo, Slow Food Archive. This document has been produced with the assistance of the European Union. The contents are the sole responsibility of the SF-CE partners and can in no way be taken to reflect the views of the European Union.
    [Show full text]
  • Steam Combination Oven Cookbook DGC 6000
    United Kingdom Steam combination oven Miele Company Ltd. Fairacres, Marcham Road Abingdon cookbook Oxon, OX14 1TW Tel: 0845 365 0555 DGC 6000 Internet: www.miele.co.uk E-Mail: [email protected] Cooking for pleasure with Miele Steam combination oven cookbook DGC 6000 MMS 13_0574 M.-Nr. 9 590 620 GB M.Nr 9802 9002 1 2 Foreword Dear Reader, When families come together, it is often around the dining table and so often when people enjoy each others’ company, food is at the centre of the occasion. We are privileged in being able to contribute to this by helping you enjoy your love of cooking. Every day, knowledge, curiosity, routine and the unexpected all converge in our Miele Test Kitchen. We have condensed our experience, passion and pleasure of experimenting with food into this cookbook by creating recipes that are as imaginative as they are successful. We hope you will enjoy the results as much as you do the cooking. If you have any questions, comments or requests, please contact us on the telephone number shown on the back cover of this book. Happy cooking from The Miele test kitchen 3 4 Contents Foreword 3 Contents 5 Cooking for pleasure 9 Cooking functions 10 Optional accessories 18 Weights and measures 20 Charts 216 A-Z index 232 Baking Soups and starters Swiss roll with Herb rolls 74 Marinated vegetables 94 assorted fi llings 36 Wholemeal bread 76 Stuffed aubergines 96 Brioche plait 39 Pumpkin bread 77 Greek tomatoes 97 Palmier biscuits 40 Mixed grain bread 78 Courgette and goat's Butter cake 42 White rolls 80 cheese rolls 98 Swiss
    [Show full text]
  • National and Landscape Parks, Nature Reserves
    National and landscape parks, nature reserves MAŁOPOLSKA 14 UNESCO World Heritage List sites 255 attractions on the Wooden Architecture Route Wadowice – town of birth of Pope John Paul II Salt mines in Wieliczka and Bochnia 9 spa resorts 6 national parks 6 geothermal pools Rafting down the Dunajec gorge 2600 km of bicycle trails 3360 km of mountain trails 65 ski stations www.visitmalopolska.pl fb.com/lubiemalopolske The project has been funded by Małopolska Region Rejkiawik IS MAŁOPOLSKA NATIONAL AND LANDSCAPE PARKS, NATURE RESERVES Capital of the region: Kraków MAŁOPOLSKA Major cities: Tarnów, Nowy Sącz, Oświęcim National Parks, Landscape Parks and Nature Reserves Surface area: 15,190 km2 (about 5% of the surface area of Poland) FIN Helsinki Population: 3.4 mil. (about 8% of the population of Poland) N Oslo S Sztokholm Tallin Landscape: EST RUS the tallest peak – Rysy: 2499 m asl Ryga Encounter with Nature LV mountains – Tatras, Beskids, Pieniny, Gorce Dublin DK foothills – Carpathian Foothills IRL Kopenhaga LT Wilno ałopolska is a unique region, especially in GB RUS uplands – Kraków-Częstochowa Upland Mińsk NL terms of its natural diversity. It boasts fanci- lowlands – Vistula valley Londyn BY Amsterdam Berlin ful outliers and hot desert sands, the scenic main rivers – Vistula, Dunajec, Poprad, Raba, Skawa, Biała Bruksela Warszawa D PL ribbon of the Vistula River and the Dunajec water reservoirs – Czorsztyński, Rożnowski, Czchowski, Dobczycki, Klimkówka B Kijów L Praga KRAKÓW MRiver forcing its way between the rocks,
    [Show full text]