CUPP Newsletter Fall 2016

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

CUPP Newsletter Fall 2016 CUPP in Third Decade CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 1 2016 – Issue 1 CUPP NEWSLETTER Over 25 Years CUPP Speakers, Presidents, Prime Ministers, Ambassadors to Canada & Ukraine .................. 3 CUPP Alumni Serving in Ukraine'e Government, NGOs ...................................... 5 Ukraine's Students on Parliament Hill...................... 10 CUPP 2016 Interns ............... 12 Photo from Ukrainian Offce of the President. L to R: Myroshnychenko (CUPP 2001) – Head of Professional Government Initiative of Ukraine, Yuri Kushnir Bilingualism, Language (CUPP 1998) – Head of CUPP Alumni Association, Andriy Pyvovarsky (CUPP Issue in Canada and 1999) – Minister of Infrastructure of Ukraine, Volodymyr Omelyan (CUPP 1999) Ukraine: Why is French – Deputy Minister of Infrastructure of Ukraine. not Russian .......................... 35 History of CUPP which gives Ukrainian students an op- portunity to work and study in the Ca- Self-Respect, Speaking On July 16, 1990, the Ukrainian Par- nadian Parliament, and gain experi- Ukrainian and Creating liament adopted the Declaration of ence from which generations of Canadian, American and West Euro- a Better Future........................ 44 Sovereignty, which declared that Par- liament recognized the need to build pean students have benefted. On the the Ukrainian state based on the Rule basis of academic excellence, know- Farewell Dinner 2012 of Law. ledge of the English or French and Ukrainian languages, and an interest Speech .................................. 48 On August 24, 1991, the Ukrainian Parliament adopted the Declaration of in the Westminster Parliament model Independence, which the citizens of of government, university students In Poltava During the War Ukraine endorsed in the referendum from Ukrainian and foreign universi- ties, can apply for a CUPP internship of 2014/2015 ......................... 49 of December 1, 1991. Also in 1991, Canadians celebrated the Centennial program. It is hoped that CUPP will of Ukrainian group immigration to Ca- contribute to the education of future CUPP 2010 Walking Tour nada. To mark the Centennial, organi- leaders of Ukraine. In this, its 25th year of operation, the of Parliament Hill ................. 50 zations planned programs and proj- ects to celebrate this milestone in CUPP program welcomes thirty-three Canada's history. university students who attend univer- The Chair of Ukrainian Studies Foun- sities in Bratislava, Dnipropetrovs'k, dation of Toronto commemorated the Edinburgh, Krakow, Kyiv, Lviv, Munich, Centennial, by establishing the Cana- Mykolaiv, Lutsk, Ternopil, Vinnytsia, da-Ukraine Parliamentary Program and Zaporizhia. The next traditional Contact Us (CUPP) for university students. CUPP CUPP program will take place in the Autumn of 2017. Chair of Ukrainian is a parliamentary internship program, Studies Foundation 620 Spadina Avenue People who worked on this issue of the Newsletter: Olya Spytsia, Toronto, Ontario, Oleh Shemetov, Lucy Hicks, Iryna Grechko, Ihor Bardyn. Canada M5S 2H4 Tel.: (416) 234-9111 Cover Design: by Andrei Bezruchonak, CUPP 2012 Alumnus, and Lecturer Fax: (416) 234-9114 at Belarusian State University, Minsk, Belarus. www.KATEDRA.org Layout: Basilian Press. Printed: Bassilian Press, Toronto. 2 CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 1 CUPP in Third Decade Over 25 Years CUPP Interns Have Met Canadian and Ukrainian Government Offcials: Speakers of the House of Commons, Prime Ministers, Presidents, Ambassadors CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM 3 CUPP in Third Decade CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 1 4 CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 1 CUPP in Third Decade CUPP Alumni Serving in Ukraine's Government, NGO's CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM 5 CUPP in Third Decade CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 1 6 CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 1 CUPP in Third Decade CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM 7 CUPP in Third Decade CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 1 8 CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 1 CUPP in Third Decade CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM 9 CUPP in Third Decade CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 1 Ukraine's Students on Parliament Hill By Ihor BARDYN Founder and Director of Canada-Ukraine Parliamentary Program in the House of Commons came fused my entry to Lukianivska pris- about during my visit to Kyiv in on, stating that Amnesty had no 1990. On November 17, 1990, legal standing in Ukraine. In the Stepan Khmara, a member of the course of my investigation and Ukrainian Parliament was arrested Khmara’s subsequent trial, I be- Ukraine was well represented on and charged with “exceeding of came painfully aware of the cor- Parliament Hill, for 25 years. For a authority or offcial powers” after rupt and dysfunctional judicial sys- quarter century, some of Ukraine’s an incident involving a KGB colo- tem and the inept soviet parlia- best and brightest university stu- nel Igor Grygoriev. mentary system. dents have come to the House of On November 28, Khmara ap- I submitted several reports to Am- Commons to complete internships pealed to Amnesty International in nesty from Kyiv, and Khmara was from three to twelve months, in the London UK, to come to his de- adopted Amnesty’s “Prisoner of offces of Members of Parliament fense. Ukraine had not ratifed the Conscience”, for a second time. In (MPs). First Optional Protocol to the Inter- 1991, at Amnesty’s request, I re- At the opening of the Spring or Fall national Covenant on Civil and Po- turned to Kyiv for Khmara’s trial. sessions, MPs return to Parliament litical Rights, and therefore Khma- This provided me with the opportu- Hill to debate, pass laws and de- ra could not lodge his complaint to nity to observe the operation of a cide how taxes are spent, to help the United Nations. soviet trial. run Canada. Khmara was Amnesty’s “Prisoner Background The Ukrainian students, after they of Conscience” during the Brezh- The Soviet Union was in the dying receive their parliamentary passes nev era while he served in penal days of its existence. On July 19, and offcially become interns to camps 35 and 36, near Perm, in 1990 the Ukrainian Parliament Parliament, follow the MPs to learn the Ural Mountains from 1980 to adopted the “Declaration of Sover- about the Canadian system of gov- 1987. In 1980 he was imprisoned eignty”, in which they declared that ernment. By working in the heart by the Soviet regime for his out- Parliament recognized the need to of Canada’s government, the in- spoken criticism of the corruption build the Ukrainian state based on terns acquire an interest in public and abuse committed by the Com- the Rule of Law. Copious copies of service and inadvertently become munist Party of the Soviet Union. this Declaration were printed and lobbyists for their homeland. They In 1990 he turned to Amnesty once distributed. I received several cop- carry out this last mentioned task again. In 1990 Khmara was arrest- ies, autographed by members of through their daily exchanges with ed for his outspoken criticism of parliament. The parliamentarians the MPs and their staffs, by shar- the Communist system and his de- eagerly presented these declara- ing information about life back mand of independence for tions to foreigners, no doubt, see- home, and by sharing their pride Ukraine. ing this an achievement. And mini- and aspirations for their homeland. Amnesty’s London Headquarters mally it was. They seemed to Through these exchanges Ukraine asked me to travel to Kyiv and in- understand that the soviet system and its people become more famil- vestigate the charges against of government was a sham and iar to Canada’s parliamentarians. Khmara and submit a report. I was in need of a complete over- For MPs CUPP has become a travelled to Kyiv, with the assist- haul. The idea for the internship learning resource. For the interns, ance of Canadian Friends of Rukh began to take shape. CUPP provides practical experi- and interviewed the offcials in the Khmara was released from Prison ence of how Canadians govern Offce of the Prosecutor General, on Easter weekend of 1991 but themselves. members of parliament, Khmara’s was re-arrested on July 18. I ar- Idea for Canada-Ukraine lawyers, government offcials and rived in Kyiv that day with my son, Parliamentary Program Khmara with the use of a record- to be met at the airport by Khma- The idea for an internship program ing machine, as the authorities re- ra’s daughter and lawyers, who in- 10 CANADA-UKRAINE PARLIAMENTARY PROGRAM CUPP 2016 NEWSLETTER ISSUE 1 CUPP in Third Decade formed me of the brutal circum- power for a short while. In Kyiv, the and the idea of bringing this age stances of Khmara’s, re-arrest that Ukrainian Parliament adopted the group to Parliament Hill, to ob- same day, at the Hotel Ukraina. Declaration of Independence and serve the operation of Canadian My hotel reservation was in this the people approved it by the ref- Parliament, warts and all, was con- very same hotel. We were told to erendum of December 1, 1991. frmed. seek another hotel, because the The events in Kyiv called for a win- Back home Canada observed & Hotel Ukraina needed to be dow of opportunity be opened to celebrated the centennial of group cleansed of the bloodshed in the the citizens of Ukraine, who were settlement of Canada. As Vice- hallways. The circumstances of interested on observing a parlia- President of the Ukrainian Canadi- Khmara’s re-arrest were brutal and ment at work, a government ac- an Congress – Centennial Com- criminal. Innocent people who countable to its citizens and the mission established by Prime were guarding Khmara were beat- normal operation of a society. But Minister Brian Mulroney, I pro- en and maimed, with no possibility a window of opportunity for posed the internship program as a of defending themselves from the whom? centennial project and Canada’s Special Forces sent to the hotel. The elites and leaders while well gift to Ukraine.
Recommended publications
  • Kyiv in Your Pocket, № 56 (March-May), 2014
    Maps Events Restaurants Cafés Nightlife Sightseeing Shopping Hotels Kyiv March - May 2014 Orthodox Easter Ukrainian traditions Parks & Gardens The best places to experience the amazing springtime inyourpocket.com N°56 Contents ESSENTIAL CITY GUIDES Arrival & Getting around 6 Getting to the city, car rentals and transport The Basics 8 All you’d better know while in Kyiv History 11 A short overview of a rich Ukrainian history Orthodox Easter 12 Ukrainian taditions Culture & Events 14 Classical music, concerts and exhibitions schedules Where to stay 18 Kviv accommodation options Quick Picks 27 Kyiv on one page Peyzazhna Alley Wonderland Restaurants 28 The selection of the best restaurants in the city Cafes 38 Our choice from dozens of cafes Drink & Party 39 City’s best bars, pubs & clubs What to see 42 Essential sights, museums, and famous churches Parks & Gardens 50 The best place to expirience the amazing springtime Shopping 52 Where to spend some money Directory 54 Medical tourism, lifestyle and business connections Maps & Index Street register 56 City centre map 57 City map 58 A time machine at Pyrohovo open-air museum Country map 59 facebook.com/KyivInYourPocket March - May 2014 3 Foreword Spring in Kyiv usually comes late, so the beginning of March does not mean warm weather, shining sun and blossoming flowers. Kyiv residents could not be happier that spring is coming, as this past winter lasted too long. Snow fell right on schedule in December and only the last days of Febru- Publisher ary gave us some hope when we saw the snow thawing. Neolitas-KIS Ltd.
    [Show full text]
  • The Cossack Myth: History and Nationhood in the Age of Empires Serhii Plokhy Excerpt More Information
    Cambridge University Press 978-1-107-02210-2 - The Cossack Myth: History and Nationhood in the Age of Empires Serhii Plokhy Excerpt More information Introduction On the sunny morning of March 31, 1814, the citizens of Paris witnessed a scene that their city had not experienced in almost four hundred years. Armed foreigners poured into the streets and squares, making their way into the city through the Pantin Gate. A multinational army, some of its units dressed in uniforms never before seen in Western Europe, paraded in front of shocked and confused, but also amazed and occasionally amused Parisians. At the head of more than one thousand corps, consisting of Russian, German and Austrian troops, rode on his grey thoroughbred Alexander I, the Tsar of all the Russias, the liberator of Europe, and the conqueror of France. As he led the march through the streets of the French capital, Alexander was followed by his colorfully dressed Cossack guards, an object of interest and amazement to some citizens of Paris and a source of unease and concern to others. On one side of Alexander rode the King of Prussia, on the other – the representative of the Habsburg emperor. Suddenly Alexander stopped his horse and declared to the surprised crowd: “I do not come as an enemy; I come to bring you peace and commerce!” His words were met with cheers. It was a moment of triumph of Russian arms and the Russian spirit that history had not seen before and would never see again. Joseph Stalin recalled Alexander’s capture of Paris when he met President Harry Truman in Potsdam after the Second World War.
    [Show full text]
  • Problems in Quantitative Linguistics
    Issues in Quantitative Linguistics 3 View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE edited by provided by Jagiellonian Univeristy Repository Reinhard Köhler Gabriel Altmann Dedicated to Karl-Heinz Best on the occasion of his 70th birthday 2013 RAM-Verlag The influx rate of Turkic glosses in Hungarian and Polish post-mediaeval texts Kamil Stachowski, Jagiellonian University Abstract. The paper analyzes Turkic glosses in Hungarian and Polish post/mediaeval texts from the point of view of their correlation with historical events, and of their com- patibility with the Piotrovskij-Altmann law. The correspondence is found to be very good in both cases. A slight modification is proposed to the equation to lend more lin- guistic significance to one of the coefficients. 0 Rationale The goal of the present paper is twofold. On one hand, it continues the work pioneered by Karl-Heinz Best (Best/Kohlhase 1983, Best 2003, 2006, 2008, 2010 and others), of collecting empirical evidence for the so-called Piotrovskij-Alt- mann law. By providing Hungarian and Polish data, it also adds to the issue of Turkic influence in Europe, first discussed quantitatively in Best (2005) using the example of German. On the other hand, it attempts to show how the quantitative and qualitative " ' ' ' K & '+ &D 8T 6 worked to demonstrate this to a more traditionalistic audience (1990: 371). My aim here is to illustrate how the quantitative approach can reveal a general ten- dency in a collection of detailed observations gathered and explained with the philological method. I will: 1. explain how I prepared the data for analysis, 2.
    [Show full text]
  • Chapter IX: Ukrainian Musical Folklore Discography As a Preserving Factor
    Art Spiritual Dimensions of Ukrainian Diaspora: Collective Scientific Monograph DOI 10.36074/art-sdoud.2020.chapter-9 Nataliia Fedorniak UKRAINIAN MUSICAL FOLKLORE DISCOGRAPHY AS A PRESERVING FACTOR IN UKRAINIAN DIASPORA NATIONAL SPIRITUAL EXPERIENCE ABSTRACT: The presented material studies one of the important forms of transmission of the musical folklore tradition of Ukrainians in the United States and Canada during the XX – the beginning of the XXI centuries – sound recording, which is a component of the national spiritual experience of emigrants. Founded in the 1920s, the recording industry has been actively developed and has become a form of preservation and promotion of the traditional musical culture of Ukrainians in North America. Sound recordings created an opportunity to determine the features of its main genres, the evolution of forms, that are typical for each historical period of Ukrainians’ sedimentation on the American continent, as well as to understand the specifics of the repertoire, instruments and styles of performance. Leading record companies in the United States have recorded authentic Ukrainian folklore reconstructed on their territory by rural musicians and choirs. Arranged folklore material is represented by choral and bandura recordings, to which are added a large number of records, cassettes, CDs of vocal-instrumental pop groups and soloists, where significantly and stylistically diversely recorded secondary Ukrainian folklore (folklorism). INTRODUCTION. The social and political situation in Ukraine (starting from the XIX century) caused four emigration waves of Ukrainians and led to the emergence of a new cultural phenomenon – the art and folklore of Ukrainian emigration, i.e. diaspora culture. Having found themselves in difficult ambiguous conditions, where there was no favorable living environment, Ukrainian musical folklore began to lose its original identity and underwent assimilation processes.
    [Show full text]
  • Modernization of Pedagogical Higher Education by Innovative Teaching Instruments
    MODERNIZATION OF PEDAGOGICAL HIGHER EDUCATION BY INNOVATIVE TEACHING INSTRUMENTS Seminar on the implementation of tasks of the 1st package. June 11-12, 2018 About Kyiv There are many ancient and modern sights in Kyiv. Historical centers and districts of Kyiv tell us about the city’s distant past. Buildings in Kyiv - living witnesses of the flow of time and events of the present. Numerous monasteries and temples of the City decorate it and create an atmosphere of purity and holiness. There are many monuments that have become a kind of architectural landmarks of the capital. Due to the large number of parks and green areas, the image of Kyiv is so unique. Streets and squares of Kyiv remember the joy and sad moments in the history of our city. The diversity of Kyiv monuments does not stop to amaze and admire. All of this – identity of the Kyiv, which makes it so unique and loved among Ukrainians and tourists. More than 70 parks and 200 gardens are located on the territory of Kyiv, making our capital one of the greenest cities in Europe and even around the world. Kyiv is a city with an extraordinary atmosphere. This is the city where we fall in love and in which we fall in love. If you were born and live here - you are probably the patriot of the capital of Ukraine. And if you come here as a tourist – if You visiting Kyiv once, you’ll want to come back here again and again! How to get to the city / from the airport / train station From the Airport By Sky Bus You can get Sky Bus from the International airport "Boryspil" to Kyiv (via Kharkivska metro station to the Central Railway Station, South Terminal).
    [Show full text]
  • From Region to Region 15-Day Tour to the Most Intriguing Places of Ancient
    Ukraine: from region to region 15-day tour to the most intriguing places of ancient Ukraine All year round Explore the most interesting sights all over Ukraine and learn about the great history of the country. Be dazzled by glittering church domes, wide boulevards and glamorous nightlife in Kyiv, the capital city; learn about the Slavonic culture in Chernihiv and dwell on the Cossacks epoch at the other famous towns; admire the palace and park complexes, imagining living in the previous centuries; disclose the secrets of Ukrainian unique handicrafts and visit the magnificent monasteries. Don’t miss a chance to drink some coffee in the well-known and certainly stunning Western city Lviv and take an opportunity to see the beautiful Carpathian Mountains, go hiking on their highest peak or just go for a stroll in the truly fresh air. Get unforgettable memories from Kamyanets-Podilsky with its marvelous stone fortress and take pictures of the so called “movie-star fortress” at Khotyn. Day 1, Kyiv Meeting at the airport in Kyiv. Transfer to a hotel. Accommodation at the hotel. Welcome dinner. Meeting with a guide and a short presentation of a tour. Day 2, Kyiv Breakfast. A 3-hour bus tour around the historical districts of Kyiv: Golden Gate (the unique monument which reflects the art of fortification of Kievan Rus), a majestic St. Sophia’s Cathedral, St. Volodymyr’s and St. Michael’s Golden Domed Cathedrals, an exuberant St. Andrew’s Church. A walk along Andriyivsky Uzviz (Andrew’s Descent) – Kyiv’s “Monmartre” - where the peculiar Ukrainian souvenirs may be bought.
    [Show full text]
  • Monitoring of Horizontal Displacements and Changes of the Riverine Area of the Dniester River
    JOURNAL OF WATER AND LAND DEVELOPMENT e-ISSN 2083-4535 Polish Academy of Sciences (PAN), Committee on Agronomic Sciences JOURNAL OF WATER AND LAND DEVELOPMENT Institute of Technology and Life Sciences (ITP) 2021, No. 49 (IV–VI): 1–15; https://doi.org/10.24425/jwld.2021.137091 Available (PDF): https://www.itp.edu.pl/JWLD; http://journals.pan.pl/jwld Received 02.06.2020 Monitoring of horizontal displacements and Reviewed 27.10.2020 Accepted 29.12.2020 changes of the riverine area of the Dniester River Volodymyr SHEVCHUK , Khrystyna BURSHTYNSKA , Iryna KOROLIK , Maksym HALOCHKIN Lviv Polytechnic National University, Institute of Geodesy, Department of Photogrammetry and Geoinformatics, Stepana Bandery St, 12, Lviv, Lviv Oblast, 79000, Ukraine For citation: Shevchuk V., Burshtynska K., Korolik I., Halochkin M. 2021. Monitoring of horizontal displacements and changes of the riverine area of the Dniester River. Journal of Water and Land Development. No. 49 (IV–VI) p. 1–15. DOI 10.24425/jwld.2021.137091. Abstract The article discusses the monitoring of horizontal displacements of the channel of Dniester, the second largest river in Ukraine, based on topographic maps, satellite images, as well as geological, soil and quaternary sediment maps. Data pro- cessing has been carried out using the geographic information system ArcGIS. The monitoring over a 140-year period (1874– 2015) has been performed at the river’s transition from a mountainous to plain terrain on the 67 km section of the river. During this period, maximum displacements in the study area were 590–620 m. The research examines water protection zones needed for channel displacements.
    [Show full text]
  • The Role of the Tenement Housing Development in the Urban Structure of Western and Central Ukraine During the Secession
    DOI: 10.4467/25438700SM.19.019.10950 MYKOLA ORLENKO*, YULIIA IVASHKO** the existence of such common features as the for- mation of new urban centers outside the historic city; the high density development; construction activities are carried out along the red lines without The role of the tenement housing gaps between the houses; construction according to the closed building method with inner “court- yards-wells” and long tiers of galleries between the development in the urban structure apartments from the side of a courtyard. The traditions of the “Viennese architectural school”, dominated both – in Lviv and in Chernivtsi of Western and Central Ukraine in the late 19th – early 20th centuries. Although there is also a stylistic connection with the archi- tecture of the Secession of Prague, Lodz, Budapest and other cities of Eastern Europe as part of the during the Secession era Austro-Hungarian Empire. The practice of inviting architects from Vienna, Prague and Budapest to Lviv and Chernivtsi, open- Abstract ing branches of foreign banks in the Secession style The principles of the formation of the urban planning space of cities of Western and Central Ukraine during the period of in the cities of Western Ukraine (the Savings Bank Secession, the role of profitable residential development in the city structure are analyzed. The differences between the Se- Board in Chernivtsi, the Czech Bank in Lviv), served cession development of Lviv, Chernivtsi, Stanislaviv and Kiev are identified, examples of the main ensembles and individual to continue the main European urban-planning buildings are given. Using the example of the house of architect Władysław Horodecki (the so-called House with Chimaeras), trends of the Secession domination period.
    [Show full text]
  • Верстальщик: Цыбульник 24.09.19 Кол-Во Стр.: 128 С
    «Знамениті українці» Ігор Коляда, Юлія Коляда, Павло Юрчишин Квітка Цісик Верстальщик: Цыбульник 24.09.19 Кол-во стр.: 128 с. = 120 + 1сод. + 1вих. + 6 рекл. Кол-во символов: 240,595 Кб УДК 929:784 К 62 Серія «Знамениті українці» заснована у 2009 році Художник-оформлювач О. А. Гугалова-Мєшкова Коляда І. А. та інші К62 Квітка Цісик / Ігор Коляда, Юлія Коляда, Павло Юрчишин; худож.-оформ лювач О. А. Гугалова-Мєшкова. — Харків: Фо- ліо, 2019. — 121 с. — (Знамениті українці). ISBN 978-966-03-5098-4 (Знамениті українці). ISBN 978-966-03-8853-6. Чарівною квіткою України, «легендою за океаном» називають пред- ставницю української діаспори Квітку Цісик, незабутній голос якої про- низує до глибин душі, недарма ж бо весь американський шоу-бізнес захоп- лювався її неповторною манерою, адже з нею працювали Майкл Джексон, Вітні Г’юстон та інші світові зірки. Дивна, багато в чому трагічна доля випала маленькій симпатичній жінці, яку в 1998 році назвали найбільш упізнаваним голосом США: завдав болю ранній розрив із Батьківщиною, який Квітослава гоїла українськими піснями, а невиліковна хвороба при- вела за собою ранню смерть. Однак мрія усього життя чудової квітки, яка могла би стати окрасою будь-якої сцени, все-таки здійснилася. Далекий голос України досі лунає між нас і продовжує зігрівати серця та душі лю- дей на всій планеті. УДК 929:784 © І. А. Коляда, Ю І. Коляда, П. В. Юрчишин, 2019 ISBN 978-966-03-5098-4 © О. А. Гугалова-Мєшкова, художнє оформ лення, 2019 (Знамениті українці) © Видавництво «Фоліо», ISBN 978-966-03-8853-6 марка серії, 2009 Присвячуємо родині, своїм рідним, наставникам і друзям Вона була символом України, нищеної го- лодоморами, депортаціями, розстрілами кращих синів і дочок, замученої колгосп- ним рабством, виселеної в Сибір і Казах- стан, яка постійно боролась за свою волю і на вівтар цієї боротьби клала життя сво- їх синів і доньок.
    [Show full text]
  • Lviv Region : Facts and Figures
    MAIN LRSA CONTACT en LVIV REGION : FACTS AND FIGURES Regional centre Region’s total population Lviv 2530.0 thousand inhabitants, (5.9% of Ukraine’s general The region is located in three zones: forest, steppe, foothills population) including: 978.0 thousand inhabitants living in rural and mountainous areas of the Carpathians. Forests cover areas, 1534.0 thousand inhabitants livingin cities almost a one third of the total region area.. The flat part of the region is famous for its lakes. The main European watershed between the basins of the Baltic and Black seas passes through Currency territory of the region.. The Western Bug river (one The Ukrainian Hryvnia is the currency of Ukraine Ukrainian currency is of its tributaries is river Poltva), carries water to the Baltic Sea. the hryvnia (UAH),. The hryvnia comprises 100 kopiykas Paper, metal, Rivers Dniester, Styr and Ikva flows into the BlackSea. old and new banknotes are one UAH comprisesone hundred kopiykasin circulation. Contents Region’s largest cities Lviv (756.0 thousand inhabitants), Drohobych (95.0 thousand Working hours inhabitants), Chervonohrad (81 thousand inhabitants), Stryi Most institutions, both public and private, work eight hours per day (59 thousand inhabitants), Sambir (34,8 thousand from 9:00 to 18:00, with lunch lasting from 12:00 to 13:00. Saturday inhabitants), Boryslav (33.8 thousand inhabitants),Truskavets and Sunday are official daysoff. (28.8 thousand inhabitants). Region’s area Public holidays 21.8 thousand square kilometres January 1-New Year, January 7-Christmas, March 8 - International Women’s Day, Easter, May 1and 2 - International Workers’ Day, May, 9-Victory Day, Holy Trinity, June 28 - Constitution Day, August 24- Independence Day, October 14 - Fatherland Defender’s Day.
    [Show full text]
  • A Holiday Around Ukraine Подорожі Україною
    elt.dinternal.com.ua pearson.com.ua Методична розробка для літніх таборів з англійської мови 2016 рік Проектна робота Середній рівень: А2+ (Pre-Intermediate) 6-7 класи Тема проекту: Dinternal - A Holiday around Ukraine Подорожі Україною PEARSON • 1 • ЗМІСТ Опис проекту та організаційні рекомендації ....................................... 2 Етапи роботи над проектом .................................................................. 6 Етап 1: Setting the task and lead-in (Організаційний етап) ........................ 8 Етап 2: Language input and skills development (Мовна практика) ............ 17 Session 1 (Сесія/урок 1) ........................................................... 17 Session 2 (Сесія/урок 2) ........................................................... 29 Етап 3: Functional language (Комунікативна підготовка) ......................... 44 Етап 4: Project work (Діяльнісний етап) ................................................ 48 Етап 5: Project presentation (Презентаційний етап) ................................ 50 Етап 6: Feedback session (Оцінний етап) ............................................... 52 Допоміжні матеріали .......................................................................... 56 20 fillers – веселі п’ятихвилинки ........................................................... 56 Додаткові тексти та завдання .............................................................. 58 Список джерел ................................................................................... 63 Автори та укладачі ............................................................................
    [Show full text]
  • The Image and the Figure. Our Lady of Częstochowa in Polish Culture And
    ANNA NIEDŹWIEDŹ THE IMAGE AND THE FIGURE Our Lady of Częstochowa in Polish Culture and Popular Religion jagiellonian u n ív e r s ít y p r e s s This book is a changed and abbreviated edition of the original Polish version: Anna Niedźwiedź, Obraz i postać. Znaczenia wizerunku Matki Boskiej Częstochowskiej. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego The book was reviewed by Ewa Nowina-Sroczyńska The publication of the book has been financed from funds donated by Katherine P. Kubala, funds of the Faculty of History Jagiellonian University, and funds of the Institute of Ethnology and Cultural Anthropology Jagiellonian University TRANSLATED Anna Niedźwiedź Guy Torr PROOFREADING AND EDITING OF ENGLISH TEXT Meredith Volker COVER DESIGN Łukasz Dąbrowski © Copyright by Anna Niedźwiedź & Jagiellonian University Press First edition, Kraków 2010 All rights reserved No part of this book may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, microfilming, recording, or otherwise, without written permission from the Publisher. ISBN 978-83-233-2900-8 I w ydaw nictw o] UNIWERSYTETU JAGIELLOŃSKIEGO www.wuj.pl Jagiellonian University Press Editorial Offices: Michałowskiego St. 9/2, 31-126 Kraków Phone: + 48 12 631 18 80, + 48 12 631 18 82, Fax: + 48 12 631 18 83 Distribution: Phone: + 48 12 631 01 97, Fax: + 48 12 631 01 98 Cell Phone: + 48 506 006 674, e-mail: [email protected] Bank: PEKAO SA, IBAN PL80 1240 4722 1111 0000 4856 3325 To Kathy Kubala, who taught me that real friendship can cross borders.
    [Show full text]