<<

ISSN - 0864-0033 AÑO LVIII 2018 No. 442

10 de octubre de 1868, clarinada de la libertad October 10, 1868, Clarion Call for Liberty Pág. 7 Cubanos fuera de la isla analizan Proyecto de Constitución Cubans abroad debate on Draft Constitution Pág. 16

FIHAV-2018, puente comercial entre y el mundo FIHAV-2018, a Trade Bridge between Cuba and the World Pág. 20 • •

• • • • • • •

Fundada en 1959

SUMARIO

Visita de Díaz-Canel a la ONU abre nuevos horizontes para Cuba/ 04 President Díaz-Canel visit to the UN to pave the way to Cuba

10 de octubre de 1868, clarinada de la libertad/October 10, 1868, Clarion PRESIDENTE / PRESIDENT 07 LUIS ENRIQUE GONZÁLEZ Call for Liberty

VICEPRESIDENTA EDITORIAL / EDITORIAL VICEPRESIDENT LIANET ARIAS SOSA Cuba denuncia ante el mundo impacto DIRECTOR EDITORIAL / EDITORIAL DIRECTOR 12 del bloqueo económico de Estados JORGE PETINAUD MARTÍNEZ Unidos/Cuba speaks out globally EDITOR / EDITOR JORGE HERNÁNDEZ ÁLVAREZ against the U.S. economic blockade DIRECCIÓN DE ARTE / ART DIRECTION ANATHAIS RODRÍGUEZ SOTO

DISEÑO Y REALIZACIÓN / DESIGN AND REALIZATION J. ALBERTO GARCIA ARIAS

CORRECCIÓN / PROOFREADING Cubanos fuera de la isla analizan Proyecto de Constitución/Cubans FRANCISCO A. MUÑOZ GONZÁLEZ 16 abroad debate on Draft Constitution REDACCIÓN / ADDRESS Calle 21 No. 406, El Vedado, La Habana 4, Cuba. Tel.: 7 832 1495 y 7 832 3578. Fihav-2018, puente comercial entre Cuba y el mundo/ [email protected] 20 Fihav-2018, a Trade Bridge between Cuba and the World www.cubarevista.prensa-latina.cu

VENTAS Y PUBLICIDAD / SALES AND ADVERTISING Retos de la caficultura cubana/ ERNESTO LÓPEZ ALONSO 23 [email protected] Challenges for the Cuban Coffee Growing 21 No. 2, El Vedado, La Habana Tel: 78308319 y 78301744 Muerte súbita cardiaca: un triste desenlace/ 25 Sudden Cardiac Death: A sad outcome

Mausoleo del Che en Santa Clara, 29 un encuentro con la historia/ mausoleum in Santa Clara, an encounter with History

EN PORTADA FOTO ORIGINAL: PL Bayamo, cuna de la nacionalidad y símbolo EDICIÓN: J. ALBERTO GARCIA ARIAS 32 de la rebeldía cubana/Bayamo, National ISSN - 0864-0033 Cradle and Symbol of Cuban Rebellion IMPRESO: SERVIMPRESS, PRENSA LATINA SUMMARY La mariposa, Flor Nacional de Cuba/ 37 Mariposa, the Cuba´s National Flower

José Martí y la Guerra de los Diez Años/ 39 José Martí and the Ten Years´ War

Día de la Cultura Cubana, Perucho Figueredo y 42 el Himno Nacional: Morir por la Patria es vivir/ Cuban Culture Day Perucho Figueredo and the National Anthem: To Die for the Country is to Live

Gran festival en La Habana atrae a 45 estrellas mundiales del ballet/ Great Festival allures to world ballet stars

Otorgan a Trinidad condición de Ciudad Artesanal 49 del Mundo/Trinidad declared World Craft City

Erick Hernández, una voluntad sin límites/ 53 Erick Hernández, a boundless will

56 CONTRAPUNTO Letra viva / Live letter Música-Discos / Music-Albums Agenda Buena mesa /Good food VISITA DE DÍAZ-CANEL A LA ONU ABRE NUEVOS HORIZONTES PARA CUBA | POR/BY Ibis Frade el Caribe, Alicia Bárcena; el secretario general de la ONU, António Guterres, y la presidenta de la Asam- a participación por primera vez en la ONU del blea General de ese organismo, María Fernanda Es- presidente de Cuba, Miguel Díaz-Canel, abre pinosa. Lnuevas posibilidades en la agenda bilateral de la isla y en el acercamiento con algunos sectores de El gobernante cubano no solo intervino en el debate Estados Unidos. de alto nivel de la Asamblea General de la ONU, sino también ofreció discursos en la Cumbre de Paz Nel- Del 23 al 30 de septiembre, el mandatario desarrolló son Mandela y en la reunión plenaria para conme- un amplio programa en Nueva York, dentro y fuera morar el Día Internacional de la Eliminación Total de de la sede del organismo multilateral, donde pronun- las Armas Nucleares. ció varios discursos y sostuvo más de 20 encuentros bilaterales. Durante esas intervenciones, remarcó el rechazo al bloqueo económico impuesto por Estados Unidos a El presidente de Cuba dialogó con sus homólogos Cuba desde hace casi 60 años, al tiempo que dentro de Ecuador, Irán, Croacia, Mozambique, Andorra, y fuera de la ONU muchos le expresaron el repudio Perú, Sudáfrica, Panamá, Argentina, Angola, , generalizado a esa política hostil –que obstaculiza el El Salvador y Namibia; con los primeros ministros de desarrollo de la isla y daña a terceros países– y mos- , Barbados y Lesoto, y con la Canciller de traron interés en mejorar los vínculos con la nación Costa Rica. caribeña y ampliar la cooperación.

También se reunió con la alta representante de la Fuera de la ONU, Díaz-Canel conversó con congre- Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de sistas norteamericanos; con el arzobispo de Nue- Seguridad, Federica Mogherini; la secretaria ejecuti- va York, Timothy Michael Dolan; con miembros del va de la Comisión Económica para América Latina y Consejo Nacional de Iglesias de Estados Unidos, y

4 con el alcalde de Nueva York, Bill Tanto en los foros de la ONU como diplomáticos y programas de coo- de Blasio. en sus otras actividades, Díaz-Ca- peración en un grupo limitado de nel destacó la importancia de po- áreas, añadió, aunque las poten- Asimismo, tuvo una junta con eje- ner fin al bloqueo que Estados -Uni cialidades para una relación co- cutivos de firmas tecnológicas co- dos impone contra Cuba, pues solo mercial fluida son conocidas, y un mo Google; con empresarios del así se podrán acabar con las trabas entendimiento beneficiaría los -in sector agrícola; con directivos de que impiden una relación normal tereses de toda la región. la industria de viajes, y con artis- entre Washington y La Habana. tas norteamericanos, como Ro- Uno de los momentos más emo- bert De Niro, y sostuvo además Cuba tiene la voluntad de esta- tivos de la visita del jefe de Esta- un encuentro con cubanos resi- blecer puentes y diálogos, siem- do fue el acto de solidaridad en dentes en Estados Unidos. pre basados en relaciones de la mítica iglesia Riverside, que respeto mutuo sin condiciona- ha acogido a grandes líderes del En esta última cita, el Presidente miento ni imposiciones, recordó mundo como , Nelson cubano aseguró que el fortaleci- el mandatario. Mandela y Kofi Annan. Allí estu- miento de los vínculos entre el país vo junto al presidente venezolano, caribeño y sus nacionales en el ex- Washington se ha dedicado a fa- Nicolás Maduro, a quien reiteró la terior es continuo e irreversible y los bricar, con falsos pretextos, esce- solidaridad y el apoyo del pueblo exhortó a contribuir con sus opi- narios de tensión y hostilidad con- cubano. niones en el debate sobre el nuevo tra la isla que a nadie benefician, proyecto de Constitución en la isla. subrayó Díaz-Canel en el debate Antes de regresar a Cuba, Díaz-Ca- de alto nivel de la Asamblea Ge- nel recorrió algunos lugares de in- Del mismo modo, quedó claro el neral de Naciones Unidas. terés, como el Battery Park, en interés de esos sectores en man- la zona más antigua de la ciudad tener una relación cordial con el Pero tal postura es contraria a las de Nueva York; el Memorial y el país caribeño y de continuar con aspiraciones compartidas por ciu- Museo del 11 de septiembre, don- el proceso de acercamiento ini- dadanos estadounidenses y cu- de se recuerda a las víctimas del ciado por la administración de Ba- banos residentes fuera de la isla, ataque terrorista contra las Torres rack Obama, pero que experimen- precisó. Gemelas; la estatua del prócer Jo- tó un retroceso con las políticas sé Martí en el Parque Central; el impulsadas por el actual jefe de la Todo ello contrasta con el hecho Museo de Historia Natural y, la Casa Blanca, Donald Trump. de que mantenemos vínculos Universidad de Columbia. ◊

Como parte de su agenda de actividades, el presidente cubano, Miguel Díaz-Canel, sostuvo un encuentro con el secretario general de la ONU, António Guterres. | FOTOS/PHOTOS_Estudios Revolución.

5 PRESIDENT DÍAZ-CANEL VISIT TO THE UN TO PAVE THE WAY TO CUBA

Bárcena; the UN Secretary General, António Guterres; and the President of the UN General Assembly, María Fernanda Espinosa.

The Cuban leader not only took part in the high-level debate of the UN General Assembly, but also gave speeches at the Nelson Mandela Peace Summit and at the plenary meeting to honor the International Day for the Total Elimination of Nuclear Weapons.

In his speeches, he stressed the rejection of the economic blockade imposed by the United States on Cuba for more than 55 years ago, while either inside or outside the UN many leaders condemned this hostile US policy and showed interest in enhancing ties with Cuba and broadening their cooperation.

Outside the UN, Diaz-Canel spoke with US congressmen; with the NY Archbishop, Timothy Michael Dolan; with members of the National Council of Churches in the USA, and with the New York Mayor, Bill de Blasio.

Likewise, he hold a meeting with US tech company high-ranking executives such as Google, with entrepreneurs from the agricultural sector, with executives from the travel industry, and with US actors such as Robert De Niro, and also held a meeting with Cubans residents in the United States.

he Cuban President Miguel Díaz-Canel visit In this last meeting, the Cuban president T-for the first time- to the UN opens new said that strengthening links between Cuba possibilities in the Cuba´s two-way agenda and and nationals abroad is continuous and in coming some US sectors closer together. irreversible, and urged them to contribute to their views on the new Draft Constitution. President Díaz-Canel carried out an in-depth and comprehensive program in New York from One of the most moving moments of Díaz- September 23 to 30, where he delivered several Canel official visit was the act of solidarity in the speeches and held more than 20 two-way meetings. mythical Riverside Church, which has hosted great world leaders such as Fidel Castro, Nelson The Cuban president held talks with his counterparts Mandela and Kofi Annan. In such a mystical from Ecuador, Iran, Croatia, Mozambique, place, the Venezuelan president, Nicolás Andorra, Peru, South Africa, Panama, Argentina, Maduro, was also present and restated his strong Angola, Bolivia, El Salvador and Namibia; with solidarity and support to the Cuban people. the Prime Ministers of Vietnam, Barbados and Lesotho, as well as the Costa Rican chancellor. Before returning to Cuba, Díaz-Canel toured some places of interest such as Battery Park, in the oldest He also met with the high- ranking Representative area of New York City; the 9/11 Memorial and of the European Union (EU) for Foreign Affairs Museum in honor to the terror attack victims; the and Security Policy, Federica Mogherini; the equestrian statue of the Cuba´s national hero José Executive Secretary of the Economic Commission Martí displayed in the NY´s Central Park; the Museum for and the Caribbean, Alicia of Natural History, and the Columbia University. ◊

6 10 DE OCTUBRE DE 1868, CLARINADA DE LA LIBERTAD

| POR/BY Marta Denis Valle

l 10 de octubre de 1868, Esa mañana el patricio bayamés se mantuvo sometida a España, el abogado patriota Carlos pronunció la declaración de inde- se fundó para siempre la nación EManuel de Céspedes (1819- pendencia, conocida como Mani- cubana. 1874) liberó a sus esclavos y alzó fiesto de la Junta Revolucionaria en armas a los cubanos, en lo que de la Isla de Cuba o Manifiesto del El fuerte peso de la esclavitud en constituyó el hecho fundacional 10 de Octubre. la economía de la colonia permitió del proceso de liberación nacional a España mantener encadenada a en Cuba. En el batey de la Demajagua, an- Cuba, cuando la mayor parte de te unos 500 congregados, expre- los países hispanoamericanos ha- El repique de la campana de su in- só: “Ciudadanos, ese sol que veis bían alcanzado su independencia. genio Demajagua, en Manzanillo, alzarse por la cumbre del Turqui- en el oriente del país, significó- ha no viene a alumbrar el primer día Según datos de 1862, del total de ce 150 años un triunfo de las ideas de libertad e independencia de un millón 359 mil habitantes de la independentistas, frente al inte- Cuba”. isla, unos 500 mil eran de la de- grismo hispano y las corrientes re- nominada gente de color, supues- formistas y anexionistas. Así comenzó esta primera guerra to peligro que esgrimían los ideó- independentista, que duró 10 años logos colonialistas para frenar el El gesto de Céspedes se adelantó y tuvo un carácter nacional-libera- movimiento emancipador. a la detención de los conspirado- dor, democrático y antiesclavista. res prevista en una orden del ca- En el momento del estallido revo- pitán general Francisco Lersundi, Maduró una conciencia nacio- lucionario, la población esclava la cual habría retrasado el proceso nal patriótica entre los cubanos, ascendía a más de 300 mil hom- por tiempo indeterminado. y aunque la oligarquía esclavista bres y mujeres, de la que más del

7 70 por ciento se hallaba en la re- secundada en otras regiones del 1950, por una generación de jóve- gión occidental. país, y aunque finalmente no- al nes inspirados en el ideal martia- canzó su objetivo de independen- no y en la tradición de lucha mam- Había también alrededor de 200 cia y abolición de la esclavitud, in- bisa, y liderada por un hombre de mil mulatos y negros libres (41,3 fluyó decisivamente en la historia cualidades excepcionales como por ciento en el occidente, 20,5 de Cuba. Fidel Castro, pondría fin a esta por ciento en el centro y 38,2 por farsa de república y daría paso al ciento en el oriente del país). A ella le siguieron la llamada Guerra advenimiento de un Estado verda- Chiquita (1879-1880) y la Guerra Ne- deramente soberano. Precisamente, Céspedes fue el cesaria (1895-1898), que organizada primero en dar un golpe demole- por el Héroe Nacional José Martí, La continuidad histórica de la ba- dor al terrible flagelo de la esclavi- se vería malograda por la interven- talla del pueblo de la mayor de tud, cuando saludó a sus esclavos ción y ocupación militar norteame- las Antillas por su libertad se ve- y les dio la libertad inmediatamen- ricana, que dio pie al nacimiento en ría siempre reflejada en la visión te e invitó a otros dueños presen- 1902 de una república neocolonial, y el pensamiento de Fidel Castro, tes a que hicieran lo mismo. bajo la impuesta tutela de los Esta- quien destacaba la existencia de dos Unidos. una sola Revolución cubana, des- “¡Ciudadanos, hasta este momen- de Céspedes hasta nuestros días, to habéis sido esclavos míos. Des- Sin embargo, una nueva revolu- incluida la que triunfó el 1 de ene- de ahora, sois tan libres como yo. ción impulsada en la década de ro de 1959. ◊ Cuba necesita de todos sus hijos para conquistar la independencia (…)!”. “Los que me quieran seguir que me sigan; los que se quieran quedar que se queden, todos se- guirán tan libres como los demás”, exclamó el Padre de la Patria.

El tema de la abolición de la es- clavitud triunfó en el seno de la llamada Revolución del 68, y en el artículo 24 de la Constitución de Guáimaro fue plasmado el principio: “Todos los habitantes de la República son enteramente libres”.

A los cubanos les asistía el dere- cho a la libertad y a la indepen- dencia pues, como dijo Céspedes, “cuando un pueblo llega el extre- mo de degradación y miseria en que nosotros nos vemos, nadie puede reprobarle que eche mano a las armas para salir de un estado tan lleno de oprobio…”

“Cuba –afirmó– aspira a ser una nación grande y civilizada, para tender un brazo amigo y un co- razón fraternal a todos los demás pueblos…”.

La lucha revolucionaria inicia- El 10 de octubre de 1868, Carlos Manuel de Céspedes liberó a sus esclavos y alzó en armas da el 10 de octubre de 1868 fue a los cubanos, dando inicio a la Guerra de los Diez Años. | FOTOS/PHOTOS_Archivo

8

OCTOBER 10, 1868, CLARION CALL FOR LIBERTY

n October 10, 1868, the patriot Olawyer Carlos Manuel de Céspedes (1819-1874) freed his slaves and took the Cubans up in arms, an action that constituted the founding event of the Cuba´s National Liberation Revolutions.

That morning, at his La Demajagua sugar mill, in Manzanillo, in the eastern region of the country, the Bayamo patrician pronounced the declaration of independence known as the Manifesto of the Revolutionary Struggle of Cuba or the October 10th Manifesto. At La Demajagua batey (settlement around a sugar cane plantation) and in front of about 500 slaves, Céspedes said: "Citizens, that sun you see rising through the Turquino summit comes to light up the first day of liberty and independence of Cuba."

Thus, began this first 10-year independence war and had a national-liberating, democratic and abolitionist character.

Precisely, Céspedes was the first to deal a devastating blow to the terrible slavery scourge, when he made a clenched-fist salute upon his slaves and immediately freed them, and encouraged other slave owners to do the same action.

"Citizens, you have been my slaves until now. From this moment on, you are as free as I am. Cuba needs all its children to conquer independence! "(...)" Those who want to follow me, follow me; those who want to stay, just stay; everyone will remain as free as others," Céspedes called out.

Slavery abolished in the heart of the so- called 1968 Revolution, and in article-24 of the Guáimaro Constitution the principle was expressed as such: "All the inhabitants of the Republic of Cuba are entirely free".

The revolutionary struggle begun on October 10, 1868, was supported in other regions of the country; and even

10 though it did not achieve its goal of independence and slavery abolition, it decisively had an influence on the history of Cuba.

This struggle was followed by the so-called the Little War (1879-1880) and the Cuban War of Independence (1895-1898), which wasted by the U.S. military intervention and occupation, gave rise to the birth the 1902 neocolonial republic, under the U.S.-imposed protection.

However, a new revolution promoted in the 1950s by a young people generation, inspired by the Marti´s ideas and the Mambí tradition, and also led by an exceptional man such as Fidel Castro, would put an end to this farce, and give way to the advent of a truly-sovereign State.

The historical continuity of the Cuban people´s fight for its liberty would always be reflected in Fidel Castro´s vision and thinking, a leader who highlighted the existence of one single , from Céspedes to the present day, including the one that triumphed on January 1, 1959. ◊

| FOTOS/PHOTOS_Archivo

11 CUBA DENUNCIA ANTE EL MUNDO IMPACTO DEL BLOQUEO ECONÓMICO DE ESTADOS UNIDOS

| POR/BY Luis Antonio Gómez Pérez El informe, que respalda un pro- partir de la firma por el presidente yecto de resolución propuesto por Donald Trump, en junio de 2017, uba denunció ante el mun- Cuba a la Asamblea General de las del “Memorando Presidencial de do el fortalecimiento del blo- Naciones Unidas sobre la necesi- Seguridad Nacional sobre el For- Cqueo que le impone Estados dad de poner fin al bloqueo, re- talecimiento de la Política de Es- Unidos desde hace casi seis déca- cuerda que los daños acumulados tados Unidos hacia Cuba”. Ese das, al publicar la Cancillería el in- durante casi 60 años ascienden a documento refrendó entre sus forme anual sobre los daños sufri- 933 mil 678 millones de dólares, objetivos el endurecimiento del dos por la isla debido a esa política tomando en cuenta la deprecia- bloqueo. de cerco económico, financiero y ción del dólar frente al valor del comercial y el impacto de su ca- oro en el mercado internacional. Cinco meses más tarde, los de- rácter extraterritorial. partamentos estadounidenses de A precios corrientes, el cerco Comercio, del Tesoro y de Esta- Según el documento, que cubre el ha provocado perjuicios cuanti- do emitieron nuevas regulaciones período comprendido entre abril ficables de más de 134 mil 499 y disposiciones para dar cumpli- de 2017 y marzo de 2018, la po- millones 800 mil dólares, preci- miento al referido memorando. lítica hostil norteamericana se ha sa el texto. recrudecido, continúa aplicán- Las medidas aplicadas restrin- dose con todo rigor y en el lapso De acuerdo con las autoridades gieron aún más el derecho de los analizado causó pérdidas a Cuba cubanas, el Gobierno norteame- estadounidenses a viajar a Cu- calculadas en unos cuatro mil 321 ricano impuso un serio retroce- ba e impusieron trabas adiciona- millones 200 mil dólares. so a las relaciones con la isla a les a las limitadas oportunidades

12 del sector empresarial de Estados Unidos en la isla.

Estas nuevas sanciones contra Cuba causaron una disminu- ción sensible en las visitas pro- venientes de Estados Unidos y obstaculizaron aún más las rela- ciones económicas y comerciales de empresas cubanas con poten- ciales socios estadounidenses y de terceros países.

Según el informe, tales medidas no solo afectan a la economía es- tatal cubana, sino también al sec- tor no estatal del país y a otras naciones, a partir de su carácter extraterritorial.

El documento publicado por la Cancillería incluye acápites referi- dos a las afectaciones en los sec- tores de mayor impacto social en la isla, como la alimentación, la sa- lud y la educación, y denuncia los perjuicios al derecho al desarrollo, así como refiere los daños en el co- mercio exterior y las finanzas y la oposición al bloqueo a nivel global y en el propio país norteño.

Para la nación antillana, esa polí- tica estadounidense es una viola- ción masiva, flagrante y sistemá- tica de los derechos humanos de todo el pueblo de Cuba y consti- tuye un acto de genocidio, a tenor de la Convención para la Preven- ción y Sanción del Delito de Geno- cidio de 1948.

La considera, además, violatoria de la Carta de las Naciones Uni- das y el Derecho Internacional y un obstáculo para la cooperación internacional. Desde 1992, la iniciativa ha ob- tenido un respaldo mayoritario El 31 de octubre, la Asamblea Ge- en el principal órgano deliberati- neral de la ONU votará por vige- vo de las Naciones Unidas. En las simoséptimo año consecutivo un tres últimas ocasiones, 191 de los proyecto de resolución que recla- 193 estados miembros de la ONU ma el cese definitivo del bloqueo apoyaron el proyecto. La votación | FOTOS/PHOTOS_ PL económico estadounidense contra de 2017 solo registró la oposición Cuba. de Estados Unidos e Israel. ◊

14 Cuba speaks out globally against the U.S. economic blockade uba has spoken out globally against the Cincreasingly-strengthened U.S. economic blockade imposed for nearly six decades, by publishing the Ministry of Foreign Affairs’ annual report on the effect of the siege of society and the impact of its extraterritorial nature.

According to the official document, in force from April 2017 and March 2018, the bitter U.S. policy has increasingly strengthened and goes on implementing rigorously, and in the analyzed aforementioned period it caused several losses to Cuba estimated at about US$ 4 321 200.

This report that supports a draft resolution proposed by Cuba to the General Assembly of the United Nations (UN) on the necessity of ending the commercial, financial and economic blockade imposed by the United States, recalls that the accumulated damages for nearly 60 years amounted to US$ 933 678 000, bearing in mind the U.S. dollar depreciation against the value of gold in the international market.

According to the Cuban authorities, the U.S. government imposed a serious setback on relations with the island the President Donald Trump signed a "Presidential Memorandum of National Security¨ on Cuba policy in June 2017.

The document published by the Cuba´s Ministry of Foreign Affairs includes sections referring to the damages on the greatest-social impact sectors of the island, such as food, health and education, and also condemns the damage to the right to development, as well as the damages in trade and finance, and the globally opposition to the U.S. blockade.

On October 31, the UN General Assembly will vote for a twenty-seventh consecutive year on a draft resolution calling for the final end of the U.S. economic blockade against Cuba.

Since 1992, this initiative has gained majority support in the main deliberative body of the United Nations. On the last three occasions, 191 of the 193 UN-member states backed up this project; although, the 2017 vote only registered opposition from the United States and Israel. ◊

15 | FOTO/PHOTO_PL CUBANOS FUERA DE LA ISLA ANALIZAN PROYECTO DE CONSTITUCIÓN

| POR/BY Ivette Hernández reconocimiento de la propiedad Diplomáticos cubanos acredita- privada y la inversión extranjera, dos en naciones como Francia, umerosos criterios emer- y con frecuencia aflora la suge- , Haití, Sudáfrica, Italia, gen de los debates sobre rencia de extender a cubanos re- Argentina, Angola, Austria y Uru- Nel Proyecto de Constitución sidentes dentro y fuera de la isla guay destacaron la amplia parti- que desde finales de agosto reali- esa posibilidad. cipación y la profundidad de los zan los cubanos fuera de la isla, en debates. una fase que se extiende hasta el Según opiniones emitidas, la ri- 15 de noviembre. queza, siempre que sea generada En Nicaragua, el cónsul Rober- de manera lícita, resulta necesa- to Marrero insistió en que el pro- En un hecho inédito, los más de un ria para impulsar el desarrollo del yecto aprobado el 22 de julio en la millón 400 mil cubanos residentes país. Asamblea Nacional recoge el sen- en el extranjero ofrecen sus consi- tir del pueblo cubano y el ideario deraciones sobre la propuesta de También diplomáticos y colabo- revolucionario, en especial de Jo- Carta Magna, a través de una sec- radores cubanos que cumplen sé Martí y Fidel Castro. ción en el sitio web Nación y Emi- misión en varios continentes opi- gración, del Ministerio cubano de nan y aportan criterios sobre el En Italia, los trabajadores de las mi- Relaciones Exteriores (Minrex). proyecto de ley de leyes de su siones diplomáticas de la isla ante nación. ese Estado y la Santa Sede realiza- A juicio del director de Asuntos ron unas 80 propuestas de modifi- Consulares y Cubanos Residentes En reuniones celebradas en em- cación, adición o eliminación. en el Exterior del Minrex, Ernesto bajadas y sitios donde Cuba pres- Soberón, la creciente participa- ta servicios médicos y otros pro- Por su parte, médicos y colabo- ción de connacionales fuera de fesionales, se analizaron temas radores cubanos de la salud en Cuba ayuda a fortalecer los víncu- relacionados con la estructura del Seychelles subrayaron el valor de los entre la isla y su emigración. Estado, los derechos individuales, los cambios propuestos en el tex- las relaciones internacionales y to, que mantiene 11 artículos de Entre los temas más abordados, los temas económicos reflejadosla Carta Magna vigente, modifica prevalecen criterios a favor del en el texto constitucional. 113 y elimina 13, con novedades

16 como la creación de las figuras del Presi- dente de la República y del Primer Ministro.

Las modificaciones introducidas en la insti - tución del matrimonio y en la estructura del Estado; los deberes y derechos de los ciu- dadanos, y los aspectos económicos son algunos de los temas más abordados.

Asimismo, se ha enfatizado en extender la gestión del Presidente por un tiempo mayor al período de cinco años por dos mandatos consecutivos que propone el documento constitucional, siempre que goce de plenas facultades físicas y mentales y haya tenido éxito en su labor. También predominan cri- terios relacionados con la autonomía em- presarial y el desempeño de los diputados.

El proyecto es una reforma total de la Cons- titución y ratifica el carácter socialista del Estado y el rol del Partido Comunista de Cuba como pilar fundamental de la unidad y del orden político, económico y social.

Otorga rango constitucional a varios prin- cipios en materia de política exterior defen- didos durante décadas por la Revolución cubana; aboga por la paz mundial, la inte- gración latinoamericana y caribeña y por la protección del medioambiente.

Del proceso de análisis, que se inició en Cu- ba el 13 de agosto y se extendió al exterior dos semanas después, emergen opiniones que evaluará el Parlamento para elaborar el documento definitivo, que será sometido a referendo popular. ◊

17 CUBANS ABROAD DEBATE ON DRAFT CONSTITUTION

umberless views cropped up from as well as the economic topics included Nthe debates on Draft Constitution in the constitutional text were analyzed. Project that Cubans abroad have been carried out since late August. Cuban diplomats accredited in nations such as France, Nicaragua, Haiti, South In an unprecedented event, over one Africa, Italy, Argentina, Angola, Austria million four hundred thousand Cubans and Uruguay laid stress on the broad living abroad debate on the proposal of a participation and the in-depth debates. Magna Carta, through an official section on the Nation and Emigration website of The changes introduced in the institution the Cuban Ministry of Foreign Affairs. of marriage and in the structure of the State; the duties and rights of Among the most debated issues are the citizens and economic aspects are recognition of private property and foreign among the most-discussed topics. investment, and often the suggestion to extend such a possibility to Cuban In addition, it was proposed to extend residents inside and outside the island. the president's term for a longer time than the one set out in the Constitution, Likewise, Cuban diplomats and provided that the acting president has collaborators who serve in an international full physical and mental faculties and has mission express their views and provide been successful in his presidential labor. criteria on the Cuban Draft Constitution. From the analysis process, which began in In meetings held in embassies and places Cuba on August 13 and extended abroad where Cuba is currently providing medical two weeks later, some views came out and other professional services, issues to be evaluated by Parliament to draw closely related to the structure of the State, up the final document that will be later individual rights, international relations, submitted to a people´s referendum. ◊

18

Fihav-2018, puente comercial entre Cuba y el mundo

| POR/BY Roberto Salomón será una excelente ocasión para Asimismo, se efectuará un en- que se materialicen encuentros cuentro de intercambio de ex- a presentación de la Carte- entre empresarios cubanos y po- periencias en la atracción de in- ra de Oportunidades de Ne- tenciales inversionistas foráneos. versión extranjera por parte de Lgocios 2018-2019 destaca representantes de Vietnam, país entre las principales actividades Constituirá además, agregó du- que cuenta con la primera conce- de la XXXVI Feria Internacional de rante el lanzamiento del Foro, un sión administrativa en la ZEDM. La Habana (Fihav-2018), que sesio- adecuado espacio para continuar nará del 29 de octubre al 2 de no- compartiendo ideas e intercam- El III Foro de Inversiones se lle- viembre en Expocuba. biar sobre los retos presentes y fu- vará a cabo a poco tiempo de la turos en materia de atracción del publicación del paquete de dispo- También sobresale en ese con- capital extranjero. siciones que modifican normas texto la realización los días 30 y complementarias a la Ley 118 de 31 de octubre del III Foro de In- Según Rivas, en ese ámbito re- Inversión Extranjera y que simpli- versiones, tipo de evento dirigi- salta la presentación que se rea- fican el proceso, aseguró Rivas. do a empresarios foráneos que lizará en el teatro de Expocuba deseen formar parte de los pro- dedicada a la Zona Especial de Durante la segunda edición de yectos de inversión identificados Desarrollo Mariel (ZEDM), donde ese evento, efectuada en 2017, se en la Cartera, más actualizada y hasta la fecha se han aprobado registraron 180 participantes –una diversa. negocios con más de 17 países. veintena más que en la cita pre- En la actualidad, en esa área ubi- cedente– de más de 30 países, la Según precisó la directora de In- cada al oeste de La Habana hay cantidad de encuentros bilatera- versiones del Ministerio del Co- 37 negocios aprobados, por un les creció a 295 y los sectores de mercio Exterior y la Inversión Ex- monto comprometido de mil 250 mayor interés para el empresaria- tranjera, Déborah Rivas, el Foro millones de dólares. do extranjero coincidieron con los

20 definidos por el país como más estratégicos para su desarrollo, entre ellos la construc- ción, las energías renovables, el turismo, el petróleo y la esfera agrícola y forestal.

De acuerdo con los organizadores, se es- pera que participen en Fihav-2018 exposi- tores de más de 60 naciones, así como que España sea nuevamente el país más repre- sentado, con cinco pabellones. , Ru- sia, Vietnam, Panamá, Países Bajos y Méxi- co son otras naciones que tendrán notable participación en la muestra.

Además, no menos de 10 países cuentan cada uno con un pabellón, de los 25 exis- tentes en Expocuba, mayor recinto exposi- tivo de esta isla, situado en los límites de la capital cubana.

La Feria será visitada por delegaciones de unos 30 países e importantes socios de Cu- ba, una buena parte de ellos encabezados por ministros, viceministros, presidentes de cámaras de comercio y de otras entidades promotoras del intercambio.

Los organizadores anticipan una elevada actividad empresarial y de negocios en la presente edición de Fihav, que es conside- rada hoy la bolsa comercial de carácter ge- neral más importante de Cuba y una de las más representativas de América Latina y el Caribe.

El ministro del Comercio Exterior y de In- versión Extranjera, Rodrigo Malmierca, quien preside la Feria, ha destacado en no pocas ocasiones que este tipo de evento ha sido primordial para la concertación de ne- gocios de Cuba con el mundo.

También constituye una magnífica ocasión para demostrar, con la alta presencia del empresariado internacional, el aislamiento a nivel global de la política de bloqueo eco- nómico mantenida contra Cuba por el Go- bierno de Estados Unidos durante casi seis décadas. ◊

Empresarios de más de 60 naciones | FOTOS/PHOTOS_PL participarán en la XXXVI Feria Internacional de La Habana. | FOTOS/PHOTOS_PL

21 Fihav-2018, a Trade Bridge between Cuba and the World

he 2018-2019 Portfolio of Business TOpportunities stands out among one of the main activities of the 36th Havana International Trade Fair (FIHAV-2018), which will be held from October 29 to November 2, at EXPOCUBA Exhibition Site.

In this context, there will be also the 3rd Investment Forum which will be conducted from October 30 through 31. It is a type of event aimed at foreign businessmen who pine to be part of the investment projects included in such a Portfolio, more updated and diverse.

This Forum is considered as an excellent opportunity for meetings between Cuban businessmen and potential foreign investors to carry out.

Over three decades, FIHAV has become the most pivotal general trade exchange in Cuba and one of the most representatives in Latin America and the Caribbean.

According to its organizers, the exhibitors -from more than 60 nations- are expected to attend FIHAV-2018, as well as Spain being once again the most represented nation, with five pavilions.

The Minister of Foreign Trade and Foreign Investment, Rodrigo Malmierca, who presides over FIHAV-2018, has highlighted on many occasions that this type of event is essential for the business agreement of Cuba with the world.

It is also a perfect moment to prove, with the high presence of international business, the global isolation of the U.S. economic blockade policy maintained against Cuba for over half a century. ◊

Fihav es considerada la bolsa comercial de carácter general más importante de Cuba y una de las más representativas de la región.

22 RETOS DE LA CAFICULTURA CUBANA

| POR/BY Roberto Salomón

ncrementar anualmente la pro- seis mil 600 toneladas de café, ci- ducción de café para llegar a 17 fra aún muy baja en comparación Imil toneladas en 2022 constitu- con las potencialidades y los re- ye uno de los principales retos en sultados de otras etapas. la rama, comprometida con la re- cuperación de este tradicional ru- Para el presente año el plan con- bro de exportación de Cuba. templa llegar a ocho mil 100, mientras que existe el propósito Las proyecciones en este cultivo de alcanzar nueve mil toneladas del Grupo Empresarial Agrofores- en 2019, lo cual supone renova- tal (GAF), del Ministerio de la Agri- ción de áreas, mayor productivi- cultura, son aun mayores, pues dad y aumento gradual de los ren- aspira a alcanzar 30 mil toneladas dimientos. del grano en 2030. Se trabaja, además, en la intro- Según declaró el vicepresidente pri- ducción de variedades más pro- mero del GAF, Arturo Forteza, con ductivas, la aplicación de moder- vistas al logro de esos objetivos, nas técnicas en los viveros de desde hace años vienen llevándo- café y el incremento del número se a cabo importantes actividades de posturas que permita “sellar” e inversiones para recuperar la cafi- los campos, actualmente con baja cultura, que ha estado afectada por población promedio. adversidades climáticas, como in- tensas sequías y huracanes. Asimismo, se mejoran el equi- pamiento productivo, los me- Las producciones fundamentales dios personales de protección y del grupo tienen a la exportación el transporte en la esfera, con la entre sus principales destinos, co- incorporación de 50 tractores de el gran potencial del sector y que mo el café, el cacao, el coco, la doble tracción, especiales para las el país importa anualmente altas apicultura —mayor fuente de in- montañas, mientras que se cons- sumas de alimentos (al menos gresos del GAF en la actualidad—, truyen nuevos campamentos con mil 600 millones de dólares) que el carbón vegetal, la resina de pi- el fin de consolidar la fuerza labo- pueden producirse aquí. Si bien no y, en perspectiva, los derivados ral en las zonas cafetaleras. Desde se avanza en la sustitución de im- del henequén. 2010 se edificaron 40 y se prevé portaciones y hacia el fomento de una cifra similar hasta 2030. las exportaciones, estas son insu- El director de Café, Cacao y Co- ficientes. co, Elexis Legrá Calderín, precisó Además, desde 2017 se incorpo- a la prensa que el programa de ran a la actividad cafetalera em- Sin duda, el GAF desempeña un desarrollo del aromático grano in- presas ubicadas en el llano en La papel fundamental en esos propó- cluye la instalación de 20 labora- Habana, Mayabeque, Matanzas, sitos, no solo con el despegue y torios, despulpadoras ecológicas, Ciego de Ávila, Camagüey y Las la recuperación de la caficultura y plantas de beneficio, el fomento deTunas, un programa que aportará otras producciones del grupo, sino 10 mil hectáreas bajo riego y otras producciones en el futuro. también por la participación que acciones esenciales. este tendrá, junto al Grupo Empre- El desarrollo económico de Cuba sarial Azucarero, en el desarrollo De acuerdo con Legrá, el año transita inexorablemente por el de del uso de la biomasa en la gene- anterior se produjeron en el país la agricultura, teniendo en cuenta ración de energía. ◊

23 CHALLENGES FOR THE CUBAN COFFEE GROWING

ncreasing annually the coffee production Ito reach 17 000 tons by 2022 is one of the main challenges for Cuba, committed to the recovery this traditional export.

The projections of the Agroforestry Business Group (GAF for Spanish), belonging to the Ministry of Agriculture, are even higher since this company sets its sight on reaching up about 30 000 tons by 2030.

According to GAF first Vice-President Arturo Forteza, in view of achieving these objectives, important activities and investments have been carrying out for years to recover the coffee | FOTOS/PHOTOS_Internet growing which has been affected by the harshness of the climate, such as severe droughts and hurricanes.

As stated by the authorities of this sector, the coffee development program includes the implementation of 20 labs, ecological hulling machines, plants, the promotion of 10 000 hectares under irrigation, as well as other pivotal actions.

In this context, if in previous year there were 6 600 tons of coffee in the country, a still-very-low figure compared to the potentials and results of other stages, the plan for the current year is to reach 8 100 tons, while there is the purpose of reaching up 9 000 tons by 2019. Therefore, it means a renewal of areas, increased productivity and gradual yield growth.

GAF is also working on introducing more productive varieties, implementing modern techniques in coffee nurseries, increasing the number of coffee grain seedlings, and improving productive equipment, personal means of protection and transportation, as well as acquiring 50 double traction tractors -special for the mountains-, while new camps are also being built in order to strengthen the workforce in coffee-growing areas. ◊

24 MUERTE SÚBITA CARDIACA: UN TRISTE DESENLACE

| POR/BY Reina Magdariaga

n evento repentino e inexplicable es la muerte La Habana y en otras provincias del país orientadas, súbita cardiaca (MSC), considerada uno de los primeramente, a conocer los aspectos epidemiológi- Uprincipales desafíos de la cardiología moder- cos más importantes y las principales variables en el na, por la alta incidencia de esa afección en el mundo. orden clínicopatológico de la MSC”, informó Ochoa.

En Cuba ocurren alrededor de 11 mil fallecimientos Más recientemente, hace una década, nos hemos anuales por esta causa, que equivalen aproximada- concentrado en tratar de identificar cuáles son los mente a 30 episodios diarios, o sea, uno cada 48 mi- predictores de riesgo cardiovascular que caracteri- nutos, informó el doctor Luis Alberto Ochoa, profe- zan a los fallecidos de muerte súbita en la isla, así sor investigador titular del capitalino Hospital Clínico como los principales indicadores de peligro, como Quirúrgico Hermanos Ameijeiras. Por su parte, en el sexo, edad, grupo étnico, características sociodemo- planeta, la cifra asciende a los cinco millones, añadió gráficas, entre otros. a Cuba Internacional el experto. A una interrogante sobre los factores de riesgo, men- Teniendo en cuenta esa realidad, refirió, nos dimos a cionó la hipertensión arterial, la obesidad, la diabetes la tarea de profundizar en el estudio de esa proble- mellitus, la enfermedad isquémica coronaria previa, mática, a través de la creación —a partir de 1995— el tabaquismo y la existencia de determinadas alte- del Grupo de Investigación Nacional de Muerte Sú- raciones bioeléctricas del corazón. bita (Gimusi). Al decir del especialista, el criterio mayor en la defi- La muerte súbita exige una mirada y un aborda- nición de la MSC es —en general— su carácter ines- je multidisciplinarios, consideró el especialista. Por perado e inadvertido. El evento es más común que eso, nuestro equipo lo integran internistas, cardió- se manifieste en el domicilio o en los centros donde logos, anestesiólogos, intensivistas y expertos en las personas se relacionan, que pueden ser el traba- medicina forense y legal, en anatomía patológica y jo y lugares públicos. Normalmente, ocurre fuera del bioestadísticas, una gama muy diversa, subrayó. ámbito hospitalario.

“Como parte de nuestra estrategia, en los últimos 24 Muchas veces aparece en personas jóvenes, apa- años de trabajo se han realizado investigaciones en rentemente sanas, lo cual genera desconcierto,

25 sensación de pérdida en la familia, Esa realidad responde a que ellos temáticas del cónclave, adelantó al no conocer la existencia de una son los que más precozmente re- Ochoa a Cuba Internacional. Se enfermedad previa que pueda jus- sultan afectados por los factores unen a esa relación los protoco- tificar ese desenlace, reflexionó. de riesgo cardiovasculares y, por los de actuación en el tratamien- tanto, desarrollan más la enferme- to del paro cardiorespiratorio, la Lamentablemente, este tipo de dad cardiovascular. respuesta hospitalaria a la MSC accidente, hasta en un 40 por y las determinantes sociales de ciento de los casos, constituye la Al referirse a los estudios reali- esos episodios, entre otros asun- única manifestación de enferme- zados en la región acerca de esa tos, añadió el también Presidente dad cardiovascular, expresó. triste dolencia, dijo que Gimusi del comité organizador de la cita. conoce de muchas investigacio- “Eso quiere decir que el paciente nes sobre esa enfermedad, pero A propósito de la convocatoria, puede conocer de la existencia de existen otras tantas que se pre- precisó que delegados de 20 paí- una cardiopatía previa, pero el úni- sentarán en el evento de noviem- ses de todos los continentes ya co síntoma con que debuta su do- bre en Varadero. han confirmado su participación lencia es con una parada cardiaca, en el evento, que tendrá lugar ba- de la cual no se recupera, y evolu- El I Simposio Internacional de jo el lema “Frente a la muerte sú- ciona hacia la muerte súbita”. Se Muerte Súbita Cardiovascular se- bita: todos somos uno”. ◊ trata de un hecho dramático. sionará de forma paralela al III Sim- posio Nacional y la II Convención En materia de salud, en Cuba sig- Iberoamericana de la especialidad, nifica la tercera causa de años del 13 al 16 de noviembre, en el ho- de vida potencialmente perdi- tel Barceló Solimar. La muerte súbita exige una mirada y un dos, aproximadamente más en abordaje multidisciplinarios, explica el doctor hombres que en mujeres, puesto La muerte súbita en el lactante Luis Alberto Ochoa, al advertir que en Cuba que los episodios de MSC se pre- y el niño, así como en el adulto ocurren alrededor de 11 mil fallecimientos sentan más temprano en el sexo de mediana edad y en la prácti- anuales por esta causa, o sea, uno cada masculino. ca deportiva, se cuentan entre las 48 minutos. | FOTOS/PHOTOS_PL

26

An unlooked-for and unexplained event is the SUDDEN CARDIAC DEATH: Sudden Cardiac Death (SCD), considered as one of the main challenges of present-day cardiology, due to its high rate around the world.

As many as 11 000 Cuban people pass away because of this cause, which amounts to averagely 30 episodes per day; in other words, one every 45 minutes, said Luis Alberto Ochoa Dr., a full research professor of the ¨Hermanos Ameijeiras¨ Clinical and Surgical Hospital. For its part, the SCD figure goes up to five million deaths, Ochoa told to Cuba Internacional.

Bearing in mind such a reality, he stated, we envisaged going into the study of this problem in any depth, after establishing -from 1995- the National Research Group of Sudden Death (GIMUSI).

"As part of our strategy, in the last 24 years of work, research has been carried out in Havana and in other provinces of the country directed at being acquainted with the most important epidemiological aspects and the main variables for the SCD clinical-pathological order."

A decade ago, we focused on intending to identify the predictors of cardiovascular risk that characterize the Cuban sudden cardiac deaths, as well as the main indications of danger such as sex, age, ethnic group, social and demographic characteristics, among others.

As a question about risk factors, Luis Alberto referred to hypertension, obesity, diabetes mellitus, a previous history of ischemic heart disease, smoking and the existence of certain bioelectrical alterations of the heart.

Regarding health, SCD accounts of the third potentially cause of death in Cuba, more seen in men than in women, since SCD episodes are known to occur earlier in the male sex.

When referring to the regional studies about this sad illness, Luis Alberto stated that GIMUSI has become quite familiar with several SCD studies, but there are many others that will be debated at the event in coming November.

The 1st International Symposium on Sudden Cardiac Death will be held, in line with the 3rd National Symposium and the 2nd Ibero-American Conference of this specialty, from November 13 through 16, at the Barceló Solimar hotel in Varadero. ◊

28 MAUSOLEO DEL CHE EN SANTA CLARA, UN ENCUENTRO CON LA HISTORIA

| POR/BY Por Roberto F. Campos

uchas personas llegan a la ciu- dad de Santa Clara, en la central Mprovincia de Villa Clara, exclusiva- mente para visitar el mausoleo del mítico luchador argentino-cubano Ernesto Che Guevara, un lugar de recogimiento e inte- rés superlativo.

El Che fue asesinado en 1967 en (Bolivia). Sepultado por sus enemigos bajo el más estricto secreto en la localidad de , sus restos fueron encontrados tres décadas más tarde, después de una ardua e ingente búsqueda y trasladados a Cuba, donde fueron depositados en el mau- soleo de Santa Clara, lugar de descanso y homenaje eterno al llamado Guerrillero He- roico y a sus compañeros de lucha.

De acuerdo con los guías, ese sitio ha recibido desde su apertura a más de cin- co millones de visitantes, de ellos más de 3,2 millones son extranjeros, número que comenzó a crecer tras la llegada en octubre de 1997 de los osarios del Che y de sus compañeros de la guerrilla caídos en Bolivia.

Según explican los especialistas del sitio, la mayoría de los turistas foráneos que llegan al complejo escultórico de Santa Clara –lla- mada también “la ciudad del Che”– provie- nen de Alemania, Francia, Argentina, Italia, Canadá, España y Estados Unidos.

El complejo incluye un museo, la cámara fu- neraria –donde se encuentra el nicho con los restos–, un cementerio donde reposan los combatientes del Frente de Las Villas, com- pañeros de armas del Che contra el régi- men del dictador y una gran escultura de bronce que lo represen- ta vestido de campaña. Entre las piezas | FOTO/PHOTO_Archivo más atractivas del museo están uno de los

29 uniformes verde oliva del argentino-cuba- no, su boina y una pistola.

El mausoleo fue inaugurado en 1988 por ini- ciativa del líder histórico de la Revolución cubana, Fidel Castro, fallecido en noviembre de 2016 a los 90 años, y cuyas cenizas repo- saron una noche en el lugar, durante su tras- lado en caravana fúnebre desde La Habana hasta la ciudad de .

Se trata de un sitio emotivo, que impresio- na a los visitantes, como refieren muchos de los que allí llegan. La Plaza y la Tribuna que incluye el Conjunto Escultórico Monu- mentario fueron proyectadas por el arqui- tecto Jorge Cao Campos y el escultor José Delarra (1938-2003), en tanto el Museo es- tuvo a cargo de la arquitecta Blanca Her- nández Guivernau.

La Plaza cuenta con más de 17 mil 550 me- tros cuadrados, a la cual se integran 14 pal- mas sembradas a cada lado, en alusión al 14 de junio (de 1928), fecha del nacimien- to del , y está concebida para la realización de grandes actividades político-culturales, al poseer capacidad pa- ra unas 80 mil personas.

El área central es de terrazo rojo, blanco y negro. En su extremo final, dos fuentes simbolizan la estrella del grado de Coman- dante del Che.

Como espacio destacado de este comple- jo monumentario, la estatua en bronce del Che Guevara –obra de José Delarra– sobre- sale con su gran pedestal de 16 metros de alto (de ellos 10 metros visibles, tapizados en piedra, y seis en la planta baja, revesti- dos con mármol). La estatua mide 6,80 me- tros y pesa 20 toneladas.

Sin duda alguna, muchos son los detalles interesantes de este lugar, ineludible para aquellos que visiten Santa Clara, interesa- dos en la cultura, la política, la historia y las tradiciones de lucha del pueblo cubano. ◊

Obra del escultor José Delarra, la majestuosa estatua en bronce del Che Guevara corona el complejo monumentario. | FOTOS/PHOTOS_PL

30 combatants of Las Villas Front, Che's comrades-in-arms´ remains lie in, as well as a large bronze sculpture personifying him in battledress. Among the most attractive pieces of the museum are the Che´s olive-green uniform, his beret and one of his pistols.

The mausoleum was opened in 1988 by the historical leader of the Cuban Revolution, Fidel Castro, who died in November 2016 at the age of 90 and whose mortal remains lied in one night in this place as transferred on a funeral convoy from Havana to Santiago de Cuba.

For many people, it is considered as an emotional and breathtaking site. The Square and Tribune were built and designed by the architect Jorge Cao Campos and sculptor José Delarra (1938- 2003), while the Museum CHE GUEVARA MAUSOLEUM was designed by the architect Blanca Hernández Guivernau.

IN SANTA CLARA, AN The Square has more than 17 550 square meters, where 14 palms ENCOUNTER WITH HISTORY are being planted on each side in reference to June 14, 1928, Che´s date of the birth, and is designed to carry out large political and any people arrive in the According to local workers, this cultural activities, with a capacity Mcity of Santa Clara, in site has welcomed over five for about 80 000 people. the central province of Villa million visitors since its opening, Clara, exclusively to visit the of which more than 3.2 million As a prominent space of this mythical Argentinian-Cuban are foreigners, a growing figure monumental complex, the bronze guerrilla Ernesto Che Guevara after the Che´s and comrades´ statue of Che Guevara – a José Mausoleum, a not-to-miss place. ossuaries arrival in October 1997. Delarra's work - stands out with its large 16-meter-high pedestal, Che Guevara was assassinated According to some specialists, (of which 10 meters visible, in 1967, in La Higuera (Bolivia). most of foreign tourists who visit upholstered in stone, and six Entombed by the enemy under the sculptural complex of Santa on the ground floor upholstered the strictest secrecy in the town Clara - also called "the city of in marble). The statue is 6.80 of Vallegrande, his remains were Che" - come from Germany, meters high and weighs 20 tons. found 30 years later, following a France, Argentina, Italy, Canada, hard and enormous search and Spain and the United States. With no doubt, this inescapable moved to Cuba to be placed in place has interesting details the Santa Clara Mausoleum, a This complex includes a museum, for those who are interested in place of rest and eternal homage the burial chamber where the visiting Santa Clara, the culture, to the so-called Heroic Guerrilla Che´s mortal remains are placed, politics, history, and in the fighting and his comrades-in-arms. a cemetery where the remains of traditions of the Cuban people. ◊

31 | POR/BY Roberto F. Campos

on sus largos siglos de histo- ria a cuestas, la oriental ciu- Cdad de Bayamo constituye un verdadero símbolo de la rebel- BAYAMO, CUNA DE día cubana y es un lugar que mu- chos quieren conocer.

LA NACIONALIDAD Reconocida por sus célebres co- ches tirados por caballos, Baya- mo es la capital de la provincia de Y SÍMBOLO DE , en el sureste de Cuba, cuya fama se levanta a golpe de naturaleza, mar, montañas y una LA REBELDÍA historia aportadora de sitios ori- ginarios de revoluciones, hasta el punto de constituir el epicentro de CUBANA la nacionalidad cubana.

Toda la provincia cuenta con ocho mil 372 kilómetros cuadrados, ca- si el ocho por ciento del territorio cubano, y una población de más de 700 mil habitantes.

La ciudad cabecera –Bayamo–, fue fundada en 1513 por el adelan- tado español Diego Velázquez, co- mo una de las primeras siete villas de la isla. También sería la primera gran urbe tomada por los patrio- tas cubanos al iniciarse en octu- bre de 1868 las guerras de inde- pendencia de la nación antillana. En consecuencia, gran parte de la ciudad rebelde se vio afectada por un voraz incendio en 1869, cuan- do sus pobladores prefirieron que- marla y verla reducida a cenizas antes que entregarla a las tropas coloniales españolas.

Actualmente, en la parte histórica de la localidad se pueden apreciar la catedral, la Plaza del Himno, la casa natal de Carlos Manuel de Céspedes, la Casa de la Trova, en- tre otros puntos de notable interés.

Al ser Bayamo cuna de la nacio- nalidad cubana, está cargada de historia y de lugares dignos de visitar, que de hecho los viajeros Casa natal de Carlos Manuel de Céspedes, el Padre de la Patria. | FOTOS/PHOTOS_PL frecuentan.

32 Comencemos por la Casa de la Trova La Bayamesa, una infraestructura de arquitec- tura antiquísima, que data de finales del si- glo XVIII y que sobrevivió al incendio de la ciudad.

Le sigue el Museo de Cera, donde se exhi- ben figuras trascendentales de todos los ámbitos de la sociedad cubana. La prime- ra efigie esculpida fue la del cantautor Polo Montañez, pero también se exponen otros grandes de la cultura e historia del país, co- mo el famoso cantante Benny Moré o el Pa- dre de la Patria, Carlos Manuel de Céspe- des, entre otros.

Visitar la catedral de Nuestra Señora de la Purísima Concepción es ineludible, ideal pa- ra tomarse fotos. Nuestro recorrido nos lleva entonces por el paseo Bayamés, matizado de cultura, belleza, arte, comercio y todo tipo de atracciones para el disfrute de los visitantes.

Otro punto muy concurrido por los turis- El paseo Bayamés. tas es la Plaza del Himno, espacio que permaneció sin muchos cambios desde su construcción.

Acoge la iglesia Parroquial Mayor de San Salvador, heredera de un antiguo templo que databa de 1514. La plaza es famosa por ser el lugar donde se cantó por primera vez La Bayamesa, Himno Nacional de Cuba, el 20 de octubre de 1868.

Estos son los lugares imprescindibles de Bayamo, a los que bien se pueden sumar sus hoteles. La segunda villa fundada en Cuba por los españoles tiene mucho que mostrar en materia de hotelería intimista, como es el caso del hotel Royalton. Esta instalación se encuentra en una ubicación privilegiada de la ciudad y posee 33 habi- taciones, todas equipadas con comodida- des para que la estadía sea confortable, además de contar con una culinaria en- vidiable.

Pero hay mucho más, como el hotel Islazul Sierra Maestra, con 114 habitaciones tradi- cionales, o la villa Islazul Bayamo o el hotel Escuela Telégrafo, lugares todos céntricos, La Plaza del Himno. desde donde se puede emprender un reco- rrido inolvidable por una ciudad igualmente encantadora. ◊

33 Publicidad efectiva en aeropuertos cubanos

Effective airport advertising in Cuba

It is followed by the Wax Museum, BAYAMO, NATIONAL CRADLE AND where far-reaching figures from all Cuban society are being exhibited. The first sculpted effigy SYMBOL OF CUBAN REBELLION was that of singer-songwriter Polo Montañez, but there are also other great important people such as the world-famous singer Benny Moré, Carlos Manuel de Céspedes (Father of the Homeland), among others.

Visiting the Cathedral of Our Lady of the Immaculate Conception is unavoidable, an ideal place for taking pictures. Our tour then takes us along Paseo Bayamés (Bayamo´s main shopping street), nuanced with culture, beauty, art, commerce and all kinds of tempting activities for visitors´ enjoyment.

Another tourist-crowded El museo provincial Manuel Muñoz Cedeño. place is the Hymn Square, a site that remained with no changes since it was built.

ith centuries of history, the when the independence wars of Likewise, it houses the Parish Weastern city of Bayamo Cuba began on October 1868. Church of San Salvador, heir to constitutes a true symbol of the As a result, a large part of this an ancient temple dating from Cuban rebellion, and is considered rebellious city was ravaged by the 1514. This square is famous for as a love-to-visit place for many. 1869 fierce fire, as its inhabitants being the site where the Cuba´s preferred to burn it down to National Anthem was first Recognized for its famous horse- ashes before handing it over to sung on October 20, 1868. drawn carriages, Bayamo is the Spanish colonial troops. the capital of Granma province, These are the pivotal sites of in the southeastern region of In the historical region of this Bayamo, which its beautiful hotels Cuba, whose fame rises for city, you will be able to see the you can also add up to. The Cuba´s its nature, sea, mountains Cathedral, the Hymn Square, the second village founded by the and a history that contributes Carlos Manuel de Céspedes´s Spanish colonists has much to original sites of revolutions. birthplace, the Cultural Center, show in terms of intimist hotels, among other interesting places. as it is the case of the Royalton The province has 8372 square Hotel. This facility is based in a kilometers, nearly eight percent Considering Bayamo as cradle of privileged location of the city and of the Cuban territory, and the Cuban nationality, it is alive has 33 comfy rooms to make a population of more than with history and must-to-see spots your stay more comfortable. 700 000 inhabitants. that day tripper frequently visit. But there is much more, such as Bayamo was founded in 1513 Let's start with "La Bayamesa" the Sierra Maestra Hotel, with 114 by the Spanish conqueror Diego Cultural Center, an ancient traditional rooms; Islazul Bayamo Velázquez. It was one of the architecture infrastructure Village; or the Telégrafo Hotel, Cuba´s first villages to be founded. dating back to the late 18th all centrally located and allowing It would also be the first great century, which survived the an unforgettable journey through city taken by the Cuban patriots city's devastating fire. an equally charming city. ◊

36 La mariposa, Flor Nacional de Cuba

| POR/BY Lídice Valenzuela parece quebrarse; si no se la si- alternándose a cada lado. Resulta- túa cerca del agua, muere con ra- ba imposible distinguir a un ser hu- on pétalos que semejan alas pidez. Si se la cuida, como ador- mano entre el monte florido y per- y la suavidad de su perfume, no, su hogar sentirá durante días fumado. Cla mariposa blanca es una el más delicioso de los perfumes: de las exquisiteces de la botánica natural, suave, penetrante. Ese mar de follaje tupido concluye nacional, aunque se adaptó, pro- con una espiga floral cubierta de cedente de tierras asiáticas, al sol Aunque la industria cubana la hojas modificadas, las protectoras de la isla. convirtió en un perfume indus- de los capullos. trial dentro de un bien diseñado Su nombre genérico, Hedychium frasco, nunca superó la fragancia Con el paso del tiempo, la flor de coronarium, significa fragante nie- encontrada en los campos y ria- nieve, como también se la cono- ve. Única por sus características, chuelos, bendecidos por la lluvia ce, despliega su gran corola, de es amada por el pueblo cubano. del trópico. solo tres pétalos, con su limbo Razones les asisten porque esa más ancho y hendido. Ante los pequeña flor resultó ser una deEn el siglo XIX, durante las guerras ojos va apareciendo una maripo- las aliadas más importantes de los independentistas cubanas, las sa, con sus blancas alas y el ex- hombres y mujeres que lucharon mujeres que participaron en quisito aroma, cuyo secreto guar- por la independencia de Cuba en aquellas contiendas encontra- da para sí. el siglo XIX. Fue una combatiente ron varias bondades en la blanca más contra el reino de España. mariposa. En el siglo XIX las damas de so- ciedad también se apropiaron de No en todos los lugares de la isla Entonces crecían silvestres en la mariposa, tan útil para quie- sobrevive la mariposa blanca, que grandes extensiones. Las muje- nes luchaban machete en ma- también tiene sus necesidades y res que actuaban como mensa- no. La bella planta adornaba los caprichos. Le gusta la sombra de jeras entre los campamentos del patios interiores de los palacetes la montaña y el frescor de la llu- Ejército Libertador se identifica- de los propietarios criollos, y las via, y por eso se le contempla con ban entre sí colocando una ma- aristócratas, a pesar de su origen mayor facilidad en áreas campesi- riposa detrás de sus orejas. Aún humilde, se adueñaron de la flor nas donde abundan arroyos, uno más: los mensajes clandestinos para engalanar sus vestidos y pei- de sus lugares favoritos para re- entre revolucionarios eran escon- nados, incluso como ramo de las producirse. didos en ramos de aquellas flores novias. silvestres —que viajaban inadver- Esta bella flor, nativa de Asiatidas— hasta ser entregados en ¿Cómo llegó esta flor, esta nieve oriental –vista en regiones monta- campamentos rebeldes. coposa, a convertirse en la Flor ñosas de la India y Nepal–, llegó a Nacional de Cuba, sin ser siquie- Cuba sin que se conozca, al me- También los campos de mariposas, ra oriunda de esta nación, mien- nos hasta ahora, cómo o quién la nacidos de manera espontánea en tras que otras, como el jacinto de introdujo, o si ya existía en otros zonas húmedas de las serranías, agua, el galán de noche o el lirio lugares y los caribes la dejaron co- daban cobijo a aquellas combatien- de San Juan, eran desechadas? mo un regalo a las tribus existen- tes. Los tallos aéreos de las plan- tes en Cuba. tas pueden alcanzar los 180 centí- En 1936 Cuba recibió una invita- metros de alto, con hojas grandes ción del Jardín de la Paz, en la ciu- Es tan pequeña que despierta de 25 centímetros, lanceoladas, dad de La Plata, Argentina, para ternura. Si se tocan sus pétalos, cuyos peciolos envuelven el tallo, que enviara su Flor Nacional —al

37 igual que otros países—, con el fin de que la representara - y fue ra perpetuada en aquellas tierras | FOTOS/PHOTOS_PL hermanas.

Ante la ausencia de aquel símbo- lo, se creó una comisión de ex- pertos para estudiar y determi- nar cuál sería la flor escogida. El sabio naturalista cubano doctor Juan Tomás Roig era uno de los miembros del grupo de especia- listas. Luego de los análisis de ri- gor, el 13 de octubre de aquel año la mariposa blanca fue declarada símbolo nacional de Cuba por su MARIPOSA, THE CUBA´S NATIONAL FLOWER vinculación a las luchas indepen- dentistas. ith wing-resembling Even more: the clandestine Wpetals and characterized messages among rebels were No hubo mucho que discutir cuan- by its gentle perfume, Mariposa stashed away within bouquets do entró en la liza la mariposa blan- (White Ginger) is known as of those wildflowers - which ca, la salvaguarda de las mujeres the Cuba´s national flower. traveled unnoticed - until they y los hombres integrantes de la were delivered to rebel camps. tropa libertadora. Aquella flor- sil The Hedychium coronarium, vestre, exquisita, cubanísima sin native to East Asia and also But how did the White proceder de estas tierras, era tam- seen in several craggy regions of Ginger become the Cuba´s bién un distintivo de la lucha con- India and Nepal, reached Cuba National Flower, without even tra la opresión extranjera. Incluso, without being known, at least so being a native flower? quienes las portaban, por uno u far, how or who brought it, and otro motivo, eran considerados in- successfully adapted to the humid In 1936, Cuba was invited by fidentes a la Corona. and tropical climate of this island. the Garden of Peace, in La Plata, Argentina, to send its national Después, en el siglo XX, puede ob- Its generic name means flower, as well as other countries, servarse en fotografías, en unifor- fragrant snow. It is unique for its in order to be represented and mes de campaña, a guerrilleras de characteristics and loved by the perpetuated in those sister lands. la Sierra Maestra, durante la última Cuban people. Reasons why the etapa de la guerra de liberación na- little flower became one of the In the absence of such a symbol, cional, llevando mariposas como most important allies of women a commission of experts was adorno valioso de sus cabellos. and men who fought for the established to study and determine independence of Cuba in the 19th which would be the flower to Además de su valor patriótico, la century. It was one more fighter choose. There was not much to mariposa, que también en ocasio- against Spain´s colonialism. discuss when the White Ginger nes puede ser de color amarillo o –the safeguard of women and salmón, posee propiedades me- In the nineteenth century, men- was listed. That wild flower, dicinales, y algunos de sus com- during the Cuban independence exquisite, very Cuban without ponentes son empleados en el wars, women involved in those proceeding from these lands, was uso de residuales, según estudios battles had the possibility also a hallmark for the struggle certificados. of finding several benefits against foreign oppression. from the White Ginger. Para Cuba es, y seguirá siendo por Thus, after an in-depth analysis, todos los tiempos, la Flor Nacio- They grew wild in large areas Mariposa was declared on nal, fragante y hermosa, vincula- back then. The women who October 13 a Cuba´s national da a la pureza de los ideales pa- served as messengers identified symbol, for its invaluable trios y a la rebeldía de sus mujeres with each other by placing a contribution and involvement in y hombres. ◊ White Ginger behind their ears. the independence struggles. ◊

38 JOSÉ MARTÍ Y LA GUERRA DE LOS DIEZ AÑOS | POR/BY Pedro Pablo Rodríguez

l 10 de octubre de 1868 un Martí fue, pues, como suele de- Su estudio de la Guerra de los abogado cubano con re- cirse en Cuba, un hombre del 68, Diez Años y su sistemático segui- Esidencias en las ciudades aunque no pudo pelear con las ar- miento de lo que pasaba en Cu- de Bayamo y Manzanillo, en la re- mas en la mano. Lo intentó des- ba lo fueron convirtiendo poco a gión oriental de Cuba, se levantó de su exilio en México cuando se poco en el líder de la emigración en armas en su ingenio azucarero incorporó en 1874 a los preparati- patriótica. Sus análisis, comenza- llamado Demajagua contra el do- vos de una expedición que nunca dos desde el mismo curso de las minio colonial español y dio la li- pudo salir de esa nación herma- operaciones militares, abordaron bertad a sus esclavos. na, donde, además, sostuvo fre- los aportes de aquella lucha para cuentes polémicas con periódicos formar la nación y su conciencia, Carlos Manuel de Céspedes da- defensores del colonialismo es- al igual que sus errores y limita- ba inicio así, hace 150 años, a la pañol. En Cuba, tempranamente, ciones, que impidieron alcanzar la primera contienda por la indepen- se había formado en los círculos libertad deseada. dencia de la isla. Le seguirían de de la intelectualidad liberal, abo- inmediato los numerosos complo- licionista y republicana. En Espa- Por eso, desde muy pronto Mar- tados del oriente. Tras sufrir una ña, desde 1871, a donde llegó tras tí señaló que una nueva revolu- derrota el 11 de octubre en el pue- habérsele cambiado la prisión por ción no debía ser resultado de la blo de Yara, los patriotas vence- la deportación, se vinculó con los cólera, sino de la reflexión, es -de rían apenas nueve días después cubanos patriotas –muchos de cir, que no podía ser un estallido la resistencia hispana en Bayamo ellos en igual situación jurídica espontáneo, sino obedecer a una y establecerían un Gobierno allí. que la suya–, denunció las horri- organización original y a un plan Tres semanas más tarde se incor- bles condiciones del presidio po- serio y meditado. Debía evitar el porarían los insurrectos de Cama- lítico en la isla y criticó la incon- caudillismo y el regionalismo; ha- güey y en febrero de 1869 lo ha- secuencia de los republicanos bría de crear una dirección políti- rían igualmente los de Las Villas, españoles, que no apoyaron a la ca que no coartase la acción mi- en el centro del país. Diez años república cubana. Dedicó muchas litar; que suprimiese el racismo; duró aquella lid, que terminó sin horas de labor a recoger escritos que no cerrase las puertas al es- independencia y sin la abolición y testimonios orales acerca de su- pañol residente en el país, y que total de la esclavitud. cesos de la llamada Guerra Gran- promoviese la acción unida de los de cubana, para escribir su histo- diferentes sectores sociales, bus- En La Habana, José Martí, un jo- ria, tarea que no pudo terminar. cando a la vez el alcance de toda vencito de 15 años, hijo de espa- la justicia para aquellos sectores. ñoles pobres, se entusiasmó como Sintió y peleó, pues, por la libertad Y, cosa magnífica que no deja de tantos otros de sus compatriotas, de su patria con su oratoria, sus admirarnos hoy, decía que sería escribió en favor de los insurrectos escritos, su entrega y sus ideas. por todo ello una guerra de amor y terminó condenado a picar pie- Por eso, en cuanto regresó a Cu- y no de odios. dras en las canteras habaneras, ba en 1878, firmada la paz, se -de presidio que para siempre le mar- dicó a conspirar para desatar una Así, la Guerra de los Diez Años có el cuerpo y selló su compromi- nueva contienda, lo que le valió fue para Martí ejemplo, tradición y so con la libertad de su patria. una segunda deportación a la símbolo necesarios para convocar península Ibérica, de la cual es- a las armas nuevamente. Por eso La crudeza y extensión temporal capó para convertirse en uno de se dedicó a reunir durante varios de la guerra convirtieron a todos los principales colaboradores de años a la emigración patriótica de los cubanos, de un modo u otro, quienes dirigían el movimiento Nueva York, donde él residía, pa- en personas tocadas por los com- armado independentista desde ra conmemorar el 10 de Octubre. bates, aunque estos no tuvieran Nueva York, develado en pocos Por eso declaró instituido el Par- lugar en la totalidad del país. Y meses. tido Revolucionario Cubano el

39 10 de abril de 1892, conmemoran- JOSÉ MARTÍ AND THE TEN YEARS´ WAR do así el día de la aprobación de la Constitución republicana en 1869. lthough he was not a 10 days later it would lead to Por eso en el Manifiesto de Mon- Afighter with weapons in the patriots occupying the all- tecristi, donde explicó a los cuba- hand, José Martí must be important city of Bayamo, nos y al mundo por qué se había considered, for over one single shook José Martí who wrote reanudado la guerra liberadora en reason, as a man of the first down alluding to independence 1895, resaltó claramente, no so- war for Cuban independence and ended up to forced labor lo los propósitos, sino también la which begun 150 years ago, in the Havana quarries. Since continuidad histórica del nuevo on October 10, 1868. then, he made the end of proceso emancipador en la mayor Spanish colonialism on Cuba de las Antillas: At that time, at the beginning of the reason for his existence. the war, Martí was a 15-year- “La revolución de independen- old adolescent who read He denounced in Spain the cia, iniciada en Yara después de tirelessly, wrote down poems, horrible repression against preparación gloriosa y cruenta, appreciated the theatrical Cuba and intended to join from ha entrado en Cuba en un nuevo performances and attended Mexico to a failed expedition to período de guerra, en virtud del the gatherings of the liberal and the insurgent Cuba. In Mexico, orden y acuerdos del Partido Re- republican intellectual sector, Martí argued once and again with volucionario en el extranjero y en although he came from a poor Spanish-colonialism supporters. la isla, y de la ejemplar congrega- Spanish-immigrant family. He searched for a lot of written ción en él de todos los elemen- and testimonial information about tos consagrados al saneamiento y The uprising led by lawyer the Ten Years' War (or the Great emancipación del país, para bien Carlos Manuel de Céspedes War) for a book he apparently de América y de mundo…”. ◊ in the eastern region, which never wrote. He was, then, in combat from 1868 to 1878.

Studying and analyzing about the warlike conflict allowed Martí to understand the domestic constraints that prevented the Cuban victory then. He became the leader of patriotic emigration because of his ability to promote and organize a new war that did not leave room for regionalism or racism.

Raising up national consciousness, José Martí commemorated the October 10´s historic anniversary with the emigrants from New York. That first war meant tradition and symbol for him. That´s why, in the Manifesto he launched at the beginning of the new war in 1895, he uttered that it was a new continuation period of that of the Ten Year´s War, which would dedicate to the Cuban emancipation and the good of America and the world. ◊

40 Grupo Empresarial de Tabacos de Cuba

Calle 19, No. 102 e/ L y M, Vedado. Plaza de la Revolución, La Habana, Cuba. www.tabacuba.com.cu DÍA DE LA CULTURA CUBANA, Perucho Figueredo y el Himno Nacional: Morir por la Patria es vivir

| POR/BY Jaime Porcell Prado

ayamo acababa de caer en poder de los patrio- entonces papel y lápiz de su bolsillo y, sobre la misma tas; era la primera gran acción victoriosa de las montura de su caballo, llevó a versos la melodía ya Bhuestes separatistas, dirigidas por Carlos Ma- conocida y los repartió entre los congregados. Surgía nuel de Céspedes, el Padre de la Patria y protagonis- así, en labios del pueblo y en el contexto de la lucha ta indiscutible del gran alzamiento independentista por la libertad del país, el Himno Nacional de Cuba. acontecido apenas 10 días antes. Abogado y hombre de gran cultura, Perucho Figue- Libre la ciudad de la opresión colonial española y redo, integrante del principal núcleo de conspira- enardecidas las tropas de criollos blancos, mestizos, dores separatistas en Bayamo, había solicitado en y negros recién liberados, todos sentían la presencia mayo de 1868 al músico Manuel Muñoz Cedeño la de algo que muchos apenas podían comprender en instrumentación de aquella marcha, que pasaría a la toda su magnitud. Se forjaba en ellos el anhelo co- historia con el nombre de La Bayamesa. Apenas un mún de un futuro distinto y de una identidad propia. mes después, durante una importante celebración La cultura nacional había sembrado raíces definiti- religiosa, la orquesta de Muñoz Cedeño ejecutó la vas en suelo bayamés ese 20 de octubre de 1868. vibrante pieza musical de Figueredo, ante la presen- cia del gobernador español de la villa, Julián Udaeta. Aquel día, en los alrededores de la iglesia, el pueblo pidió a Pedro (Perucho) Figueredo la letra de la mar- De acuerdo con los relatos de la época, al finalizar cha guerrera, que ya había compuesto el 14 de agos- el acto, el gobernador se acercó al compositor y le to de 1867. Cuenta la tradición que Figueredo sacó dijo: “Esa no me parece una marcha religiosa, sino

42 marcial”, a lo que Figueredo le respondió, retador: gritó con convicción un estremecedor verso de su “Tengo entendido que nada sabe usted de música”. tan glorioso himno: “¡Morir por la Patria es vivir!”. Por falta de pruebas no lo pudieron juzgar. El 20 de octubre es el Día de la Cultura Cubana por- Pronto, aunque tarde, Udaeta confirmaría su sospe- que en esa letra, en esa marcha, se expresa la esen- cha, pues al rendirse ante los insurrectos tras la toma cia de las raíces y la personalidad nacionales y de las de Bayamo, supo reconocer la melodía cantada por aspiraciones de un pueblo, así como su perenne vo- la multitud. Dicen que afirmó: “¡Yo sabía que era una luntad de lucha para defender y mantener su indepen- marcha guerrera!”. dencia, frente a cualquier amenaza.

A partir de entonces las notas del Himno de Bayamo La Bayamesa, cantada con orgullo y decisión por presidieron todos los actos del movimiento indepen- los patriotas rebeldes de 1868, es desde entonces dentista en la isla. Con el paso del tiempo y de su y hoy el Himno Nacional de Cuba, símbolo primero presencia en las tres guerras libradas contra el colo- del sentimiento de amor a la patria, de la disposición nialismo español, ha trascendido hasta nuestros días de combate por ella, es expresión de una nacionali- como símbolo de la nación y expresión concreta del dad y de un determinado componente humano, con carácter patriótico del pueblo cubano. valores propios, ética y espiritualidad identificables y constituye a su vez manifestación artística de un Por su parte, Perucho Figueredo fue subsecretario acto cultural en el que el pueblo afirma su identidad de la Guerra del primer Gobierno de la República indivisible y trascendente. de Cuba en Armas, con el grado de Mayor General, y se desempeñó como jefe de despacho del presi- Por esa razón, el Consejo de Ministros de Cuba acordó, dente Carlos Manuel de Céspedes. Se encontraba el 22 de agosto de 1980, en su Decreto No. 74, estable- gravemente enfermo cuando cayó prisionero de los cer el 20 de octubre como fecha que permita conme- españoles el 12 de agosto de 1870. Fue pasado por morar anualmente el surgimiento de la cultura cubana, las armas cinco días más tarde en Santiago de Cuba independentista, antiesclavista, antimperialista, y de y, antes de morir, frente al pelotón de fusilamiento, proyección hacia el progreso social. ◊

43 CUBAN CULTURE DAY PERUCHO FIGUEREDO AND THE NATIONAL ANTHEM: TO DIE FOR THE COUNTRY IS TO LIVE

ayamo had just fallen into the Bhands of the patriots: it was the first great victorious action of the separatist armies led by Carlos Manuel de Céspedes, undisputable protagonist of the great independence uprising 10 days earlier.

After being Bayamo free from the Spanish-colonial oppression and the just-liberated white and black creole troops inflamed, all felt the presence of something that many could barely understand at all. The common longing for a different future and self-identity was forged in them. The national culture had been settled in Bayamo on October 20, 1868.

That day, the whole town – gathered around the church- asked Pedro (Perucho) Figueredo month later, during an important sung by the crowd. And he said: for the lyrics of the war march, religious celebration, the Muñoz "I knew it was a war march!" written on August 14, 1867. Cedeño orchestra performed History states that Figueredo took the musical piece written by From that moment on, the out one piece of paper and pencil Figueredo before the Spanish Bayamo Anthem was sung in of his pocket and, riding his horse, governor Julián Udaeta. all independence movement he took to verses the melody acts. The anthem, over the years already known and shared it out According to the stories back then, and present in the three wars among the crowd. The National when concluding the cultural act, against Spanish colonialism, has Anthem of Cuba emerged in the Gov. Julián Udaeta crept up on transcended to the present days eyes of the people and in the Perucho Figueredo and told him: as a national symbol and concrete context of the struggle for the "That does not seem like a religious expression of the Cuban people´s independence of the country. march to me, but martial", and identity and patriotic character. Figueredo replied: "I gather that Perucho Figueredo, lawyer you know nothing about music." For that reason, the Council of and member of the main core And the composer could not Ministers of Cuba agreed on of separatist conspirators in be tried for lack of evidence. August 22, 1980, Decree No. Bayamo, had requested the 74, to establish October 20 as musician Manuel Muñoz Cedeño Sooner or later, Udaeta would the Cuban Culture Day, in order in May 1868 the instrumentation confirm his suspicion, for when to commemorate annually the of that war march which will surrendering to the insurgents after emergence of the Cuban culture; go down in history with the the storming of Bayamo, he knew an independence, anti-slavery name of La Bayamesa. One how to recognize the melody and anti-imperialist culture. ◊

44 | POR/BY Martha Sánchez gran temporada prevista para fes- presentarán compañías como el tejar los 75 años del debut escéni- Ballet del Gran Teatro de Ginebra, l Festival Internacional de co de Alicia Alonso en el clásico Suiza; el Ballet Nacional de Praga, Ballet de La Habana Alicia Giselle, que se prevé sea asumi- República Checa, y el Danish Dan- EAlonso, que se desarrollará da por primeras figuras cubanas yce Theatre, de Dinamarca. del 28 de octubre al 6 de noviem- foráneas. bre, presenta oportunidades ex- Bajo el nombre de Stars of American cepcionales para los amantes de En los espectáculos se alternarán Ballet, danzarán en La Habana artis- esta manifestación artística en el artistas del prestigioso BNC con tas del New York City Ballet, como mundo. bailarines y compañías invitadas Daniel Ulbricht, Teresa Reichlen, Ask de otros países, algunos de los la Cour, Sterling Hyltin, Adrian Dan- Con la XXVI edición de este even- cuales estrenarán obras en la isla chig-Waring, Indiana Woodward y to, el Ballet Nacional de Cuba (BNC) caribeña. Gonzalo García; los también bai- celebrará sus 70 años de fundado, larines norteamericanos Joseph suceso protagonizado por Alicia, La cita, de carácter bienal, tendrá Gatti y Danielle Diniz, así como Fernando y Alberto Alonso, el 28 entre sus sedes al Gran Teatro de los especialistas en bailes de sa- de octubre de 1948. La Habana Alicia Alonso, las dos lón Antonina Skobina y Denys salas del Teatro Nacional (Avella- Drozdyuk, ambos oriundos de Una de las particularidades de la neda y Covarrubias), el Mella y Ucrania, pero residentes en Es- programación del festival será la el Martí. En estos escenarios se tados Unidos.

45 Igualmente, del American Ballet Theatre vendrán colmado de música y baile. Me concentré enseguida Hee Seo, Isabella Boylston, Alban Lendorf y Cory en Alicia, creadora de una magia alrededor del BNC Stearns, mientras que del Ballet del Teatro Colón de y en torno a los bailarines, comentó la coreógrafa a Buenos Aires, Argentina, asistirán Camila Bocca, Cuba Internacional. Juan Pablo Ledo, Macarena Giménez y Maximiliano Iglesias. Diversas acciones acontecerán de manera paralela a lo largo del festival, como exposiciones, conferencias teó- El español Joaquín de Luz, bailarín principal del New ricas, presentaciones de libros, ciclos de cine y video. York City Ballet, retornará al evento cubano, y aunque no será su primera actuación en la isla, el norteameri- Además, se planean diversos eventos filatélicos, en- cano Rasta Thomas debutará dentro del Festival, pre- tre ellos las cancelaciones del primer día, alusivas al sidido por la prima ballerina assoluta Alicia Alonso. aniversario 70 del BNC, así como varias actividades Otros nombres confirmados son Rainer Krenstetter,rememorativas de sucesos que marcaron la historia del Miami City Ballet, de Estados Unidos, y Marian de la compañía. Walter, del Munich Ballet, de Alemania. La cita, una de las más antiguas de su tipo en el Asimismo, para rendirle homenaje a Alicia Alonso du- mundo, ofrecerá como opción especial un curso de rante la cita, la coreógrafa británica Cathy Marston técnica de ballet para profesionales, maestros y es- prepara un ballet inspirado en La tempestad, de tudiantes de nivel avanzado. William Shakespeare. La creadora convertirá al pro- tagonista original de la composición teatral, Prós- Con más de medio siglo de historia, el Festival Inter- pero, en un personaje homólogo femenino en honor nacional de Ballet de La Habana Alicia Alonso cons- a Alonso, figura cimera del ballet en Cuba y uno de tituye un momento favorable para el intercambio ar- los grandes mitos de la danza mundial. tístico entre primeras figuras del mundo de la danza, personalidades, críticos, especialistas y empresarios. Próspero simboliza a un mago hacedor de todo lo que existe en un sitio rodeado de mar; como un islote A propósito del evento, en la larga lista de estrellas que han venido a bailar a La Habana figuran la rusa Maya Plisétskaya; la francesa Sylvie Guillem; las ita- lianas Carla Fracci y Alexandra Ferri; los españoles José Carlos Martínez y Tamara Rojo; los argentinos Julio Bocca, Maximiliano Guerra y Paloma Herrera, y la estadounidense Cynthia Harvey, entre muchos otros.

Los organizadores del Festival siempre insisten en el propósito de convertir la cita en una fiesta del arte coreográfico, que hace suyo el siguiente pensamien- to del notable escritor cubano Alejo Carpentier: “El espíritu de la danza es inseparable de la condición humana”.

Desde su surgimiento, el BNC ha llenado de gloria a la mayor de las Antillas y a Latinoamérica, y este año el Ministerio de Cultura emitió un decreto para decla- rar a la compañía Patrimonio Cultural de la Nación. ◊

El Festival Internacional de Ballet de La Habana, que se desarrollará del 28 de octubre al 6 de noviembre, estará presidido por la prima ballerina assoluta Alicia Alonso. | FOTOS/PHOTOS_PL

46 he ¨Alicia Alonso¨ Havana HAVANA GREAT FESTIVAL TInternational Ballet Festival, which will be held from October 28 through ALLURES TO WORLD November 6, brings forward one-off opportunities for world ballet lovers.

BALLET STARS The Cuba´s National Ballet (BNC for Spanish), in this 26th edition, will be celebrating its 70th anniversary on October 28, 1948, starring by Alicia, Fernando and Alberto Alonso.

One of the special features of the festival's program will be the great moment planned to fete the 75th anniversary of Alicia Alonso´s stage debut in Giselle, which is expected to be performed by leading Cuban and foreign figures.

The audience will have the possibility of being delighted by the performance of world-famous Cuban ballet dancers as well as international ballet companies, some of which will be premiering works in Cuba.

This highest-ranking festival will be organized and carried out in several venues, such as the ¨Alicia Alonso¨ Great Theater of Havana, the National Theater (two halls: Avellaneda and Covarrubias), the Mella and Martí Theaters. Likewise, these scenarios will be performed by different companies, including the Grand Théâtre de Genève, Switzerland; the National Ballet, Czech Republic; and the Danish Dance Theater, Denmark. ◊

47

Otorgan a Trinidad condición de Ciudad Artesanal del Mundo

| POR/BY Mayra Pardillo

rinidad recibió la condición de Ciudad Artesanal del TMundo, en reconocimiento al sostenido fomento, a través del tiempo, de una larga tradición en el complejo arte de las manualidades.

Tan importante hecho convierte a Trinidad –fundada en 1514– en la primera urbe del Caribe en recibir este galardón, luego de un exhaus- tivo análisis realizado por el Conse- jo Mundial de Artesanías; organis- mo instituido en la década de 1960 en Estados Unidos, con el objetivo de promover la hermandad entre los artesanos del mundo.

El otorgamiento de la distinción se efectuó en un acto oficial efectua - do en la Plaza Mayor del centro histórico trinitario, declarado Pa- trimonio Cultural de la Humanidad por la Unesco, en 1988.

La vicepresidenta del Consejo Mun- dial de Artesanías para América La- tina, Mercy Correa, y el viceminis- tro de Cultura Guillermo Solenzal, tuvieron a su cargo la entrega de dicho reconocimiento a Tania Gu- tiérrez, presidenta de la Asamblea Municipal del Poder Popular.

Al hacer uso de la palabra, Gu- tiérrez destacó que la artesanía trinitaria, con sus rasgos distinti- vos, fue convirtiéndose en tradi- ción hasta quererla con la misma pasión como se “defiende nuestra soberanía.

“Para quienes habitamos y ama- mos a Trinidad, esta condición tiene un alto significado”, dijo y

49 agradeció la deferencia del Conse- Para el territorio es un honor, por jo Mundial de Artesanías. Subrayó, un lado, tener la categoría de Pa- además, que “ello es otra forma trimonio Cultural de la Humani- para que Trinidad siga siendo una dad, y ahora recibir esta condición ciudad de tradición y leyenda”. que lo acredita como Ciudad Arte- sanal del Mundo, resaltó. La tercera de las siete primeras villas fundadas en la isla por los conquis- Este título permite a Trinidad estar tadores españoles obtuvo este mé- incluida en una selecta lista don- rito tras un proceso evaluativo a de aparecen países con gran tra- cargo del citado Consejo, parte de dición en el mundo de las manua- cuyos integrantes, provenientes de lidades, como China, Dinamarca, 11 naciones, evaluaron muy posi- India e Irán, entre otros. Asimis- tivamente la tradición artesanal de mo, abre las puertas a proyectos la ciudad en junio último. de cooperación y asociación con artesanos de otras latitudes. En la visita que efectuara en ese mes el Consejo Mundial de Arte- Como resultado de siglos y siglos sanías a dicho municipio sureño de apuesta por la autenticidad de espirituano, el uruguayo Alber- sus manualidades, las creaciones to de Betolaza, presidente para trinitarias traspasaron las fronte- América Latina de esa organiza- ras de la ciudad, y proyectos como ción, apuntó que resulta sui gé- los impulsados hoy en día por la neris cómo en la llamada Ciudad reconocida familia Santander o el Museo del Caribe se mantienen taller de Yudit Vidal hacen honor a vivas las confecciones de manua- la artesanía en barro, la pintura lidades de antaño. y el tejido. Tales manifestaciones creativas reafirman que la activi - Esas expresiones de las manuali- dad artesanal tradicional mantie- dades son el modo de subsisten- ne su fuerte protagonismo en el cia de varias generaciones de tri- desarrollo económico y cultural de nitarios, quienes, en su mayoría, esta encantadora urbe cubana. ◊ se han nutrido de los conocimien- tos de colectivos que se han for- mado para enseñar las tradicio- nes, resaltó en ese entonces.

Por su parte, en declaraciones concedidas a Cuba Internacional, Mercy Correa consideró que la en- trega a la villa del título de Ciudad Artesanal del Mundo constituye sin duda un estímulo a la creación y la tradición y un reconocimiento a los artesanos trinitarios.

Actualmente, en América Latina hay cinco ciudades que poseen igual condición, de ellas hay tres en Chile, una en Uruguay y ahora esta de Cuba, destacó la también directora del Centro Nacional de Artesanías del Fondo Cubano de Bienes Culturales.

50 TRINIDAD DECLARED WORLD CRAFT CITY

he Cuban town of Trinidad features, became a tradition Thas been declared World until it was very much loved Craft City, in recognition of with the same passion as "our the sustained promotion, over sovereignty is defended." time, of a long-lasting tradition in the complex craft art. "For those who live in and love Trinidad, such a prize is highly Following an in-depth analysis important," she uttered, thanking carried out by the World Crafts the World Crafts Council for Council, a non-profit and non- its deference. She also pointed governmental organization set up that "this is another way up in the 1960s in the United for Trinidad to remain a city States, such an all-important of tradition and legend." event becomes Trinidad - founded in 1514 - the Caribbean´s first Trinidad, the third of the seven first city to receive this award, in villages founded by the Spanish order to foster brotherhood conquerors, obtained this merit among global artisans. after an evaluation process by the aforementioned Council, part of The awarding of the prize whose members from 11 nations was conducted in an official evaluated very positively the ceremony held in the Plaza Trinidad craft tradition in last June. Mayor of the historic center declared Cultural Heritage of On the other hand, in an interview Humanity by UNESCO in 1988. with Cuba Internacional magazine, Mercy Correa viewed that such an The Vice President of the World award is undoubtedly a stimulus to Crafts Council for Latin America, creation, tradition, and recognition Mercy Correa, and the Vice for Trinidad-born artisans. Minister of Culture, Guillermo Solenzal, were in charge of There are currently five cities awarding Tania Gutiérrez, in Latin America that have the president of the Municipal same status, three in Chile, Assembly of People's Power. one in Uruguay and now in Cuba, said the Director of the During her official speech, National Craft Center of the Gutiérrez stressed that Trinidad Cuban Fund of Cultural Assets. craftsmanship, with its outstanding It is a great honor for Trinidad on the one hand to be awarded Cultural Heritage Site and now receive this award as World Crafts City, she pointed out.

Trinidad destaca por su larga tradición This prize allows Trinidad to en el complejo arte de las manualidades, be listed in a group of nations como la actividad de los tejidos y with great crafts tradition in the bordados, una de las más reconocidas world, such as China, Denmark, en la localidad. | FOTOS/PHOTOS_PL India and Iran, among others. Likewise, it opens the doors to cooperation and association projects with global artisans. ◊

51

Erick Hernández, una voluntad sin límites

| POR/BY Carlos Bandínez Machín

ay muchas frases célebres que hacen alusión a la re- Hsistencia y la entrega sin límites, en especial una del escri- tor francés Honoré de Balzac: “No hay gran talento sin gran poder de voluntad”.

El cubano Erick Hernández, un es- pecialista en dominio del balón, es un paradigma de perseverancia y tenacidad, es de esos hombres que desafían el almanaque y con prepa- ración física y mental, además de su constancia, siguen haciendo his- toria con proezas increíbles.

Prueba de ello es el récord mun- dial que impuso en el lobby del habanero hotel Iberostar Parque Central, el pasado 16 de septiem- bre. La nueva hazaña en dominio del balón se concretó en la moda- lidad de sentado y golpeando la bola solo con los pies, en los que Hernández cargó tres libras en ca- da tobillo como reto extra para complejizar aún más la odisea.

53 Ningún dominador del mundo ha- Sus próximos retos serán el do- tiempo pegándole a la bola con bía logrado pasar de las dos ho- minio del balón sentado, pero so- todo el cuerpo (una hora y 10 mi- ras en esta modalidad, pero Erick lo con la cabeza, y más adelante nutos) y la de posición de senta- supo ir más allá. En total, el forni- tratará de romper el de larga du- do y solo dándole con los pies, en do exfutbolista caribeño mantuvo ración con los pies y la testa, en tres horas, tres minutos y 14 se- el balón en el aire, sin ir al suelo, ambos casos con peso en los to- gundos. durante tres horas, dos minutos y billos. tres segundos. A principios de este año, en la Apoyado fundamentalmente en modalidad de sentado golpeando En declaraciones a Cuba Inter- el arduo trabajo que realiza a dia- la pelota solamente con los pies nacional, Hernández expresó su rio para el fortalecimiento del ab- y tres libras de peso añadido en satisfacción por el tiempo logra- domen, los cuádriceps, la espal- cada tobillo, Hernández fijó el -ré do y confirmó que a finales de- es da alta y las piernas, Hernández cord mundial en una hora y 20 mi- te mismo año intentará imponer utilizará el balón Telstar 18 –em- nutos, pero su connacional Luis otros dos récords del orbe. pleado en el reciente Mundial de Carlos García lo superó en abril y Fútbol celebrado en Rusia– para mejoró la cota hasta llevarla a una Me preparé muy bien para lograr es- romper las marcas en esas mo- hora, 32 minutos y un segundo. ta marca. La concentración en cada dalidades. Sin embargo, ese registro fue pul- instante y el respaldo de mis pre- verizado por Hernández al implan- paradores fue fundamental para lo- Tengo grandes motivaciones para tar su más reciente plusmarca. grarla, explicó el atleta de 52 años, entrenar fuerte. Cada marca tiene confeso seguidor del Real Madrid. su historia, enfatizó Hernández, Entre los dos existe una bonita ri- conocido como “el dominador”. validad deportiva que los obliga a Erick, quien lamentablemente prepararse cada día más, según perdiera a su madre días antes de Entre las marcas más extraor- refiere Hernández, quien comenzó su última gesta, es el especialis- dinarias en su carrera deporti- estas aventuras en 1998, con su ta con más marcas universales y va están la de correr 100 metros primera marca mundial, específi- récords Guinness impuestos has- planos con un balón en 17.83 camente en un ejercicio con ba- ta el momento en las modalidades segundos, la maratón con sie- lón, combinado de cabeza y pie, de dominio del balón. te horas y 17 minutos, la de más durante 10 horas. ◊

54 ERICK HERNÁNDEZ, A BOUNDLESS WILL

he Cuban Erick Hernandez, a sitting position, but with the head Tspecialist in joggling a soccer only, and later try to break the ball, is a paradigm of perseverance long-term record with the feet and tenacity. He is one of those and head, in both cases with men who challenge their life with some weight in his two ankles. physical and mental training, and continue setting world Among his most extraordinary records with incredible efforts. records are the 17.83-second record by running flat 100 As a proof of this is the world meters with a ball, the longest- record set on September 16, marathon setting seven hours at the Havana Iberostar Parque and 17 minutes, the world- Central Hotel´s lobby. The new record joggling the soccer ball world record consisted of joggling from sitting position, joggling the Erick Hernández es el especialista a soccer ball with his feet from ball with the whole body (one con más marcas universales y récords sitting position, by holding three hour and ten minutes), and also Guinness impuestos hasta el momento pounds on each ankle as an joggling the soccer ball from en las modalidades de dominio del extra challenge to increasingly sitting position and with his balón. | FOTOS/PHOTOS_PL complicate this odyssey. feet (three hours, three minutes and fourteen seconds). ◊ No other world joggler had succeeded in exceeding two hours in this mode, but Erick managed to go a bit further. In total, the burly Caribbean ex-footballer kept joggling for three hours, two minutes and three seconds.

In an interview with Cuba Internacional, Erick Hernandez expressed his satisfaction for the new world record time and said that he will try again to set two world records at the end of this year.

I have been training so hard for setting this world record. Concentration at every moment and my coaches´ support were essential to hit it, according to the 52-year-old athlete who admitted being a Real Madrid fan.

Erick, who unfortunately lost his mother days before his last record, is the most world and Guinness record-holder so far in joggling a soccer ball.

His forthcoming challenges will be joggling a soccer ball from

55 CONTRAPUNTO Cuarta edición cubana de la sustancial entrevista LETRA VIVA concedida por el Comandante en Jefe Fidel Castro, entre los años 2003 y 2005, al periodista español Ignacio LIVE LETTER Ramonet. Dos nuevos textos –“Dos horas más con Fidel” | A CARGO DE / BY y “Fidel Castro y la represión Fernando Rodríguez Sosa contra los intelectuales”– se incluyen en esta entrega. “Por el nivel de información y sagacidad del entrevistador, por la agudeza y pertinencia de sus preguntas –aseguran los editores de este volumen–, pero, sobre todo, por la profundidad, franqueza, modernidad y hondura de las respuestas del entrevistado, la apasionante conversación contenida en este libro tiene, sin lugar a dudas, un valor perdurable, más allá de coyunturas y circunstancias”.

Fourth Cuban edition of the Cien horas con Fidel. Conversaciones valuable interview (2003-2005) con Ignacio Ramonet, Editorial granted by the Commander- de Ciencias Sociales/Oficina de in-Chief Fidel Castro to the Publicaciones del Consejo de Spanish journalist Ignacio Estado, La Habana, 2018, 830 pp. Ramonet. Two new books - "Two more hours with Cien horas con Fidel (One Hundred Hours Fidel" and "Fidel Castro with Fidel). Conversaciones con Ignacio and the repression against Ramonet (Conversations with Ignacio intellectuals" - are also included Ramonet), Editorial Ciencias Sociales / in this edition. « Due to the Department of Publications of the Council interviewer´s high level of of State, La Habana, 2018, 830 pgs. information and shrewdness, due to his sharp and relevant questions -according to the editors- but, above all, due to the interviewee's in- depth, frank, and modern answers, the enthralling conversation figured in this book undoubtedly has a long-standing value, beyond occasions and circumstances ».

56

CONTRAPUNTO Documentado acercamiento a la obra del pintor ruso Vasili LETRA VIVA V. Vereschaguin, a través de los lúcidos comentarios de José Martí. Estructurado en dos capítulos –uno alusivo LIVE LETTER a la vida y obra del artista y otro dedicado a indagar en las | A CARGO DE / BY reflexiones del Apóstol cubano Fernando Rodríguez Sosa en su texto La exhibición de pinturas del ruso Vereschaguin, publicado en 1889–, este libro se complementa con la reproducción de piezas del creador. Antes, el investigador Blas Nabel Pérez Camejo (Vertientes, Camagüey, 1944) ya había publicado, entre otros títulos, Bibliografía del pintor ruso Vasily Vereschaguin en Cuba 1889-1992. En el ámbito de su obra, Asir la luz… constituye una valiosa y renovadora mirada al legado de Vasili V. Vereschaguin y a los estudios relacionados con el Héroe Nacional cubano.

Documented approach to Asir la luz. José Martí y Vasili the Russian painter Vasili V. V. Vereschaguin, de Blas Nabel Vereschaguin´s work, through Pérez Camejo, Editorial Oriente, José Martí´s clear-headed Santiago de Cuba, 2017, 104 pp. comments. Structured into two chapters -one refers to the Asir la luz. José Martí y Vasili V. artist´s life and work and the Vereschaguin, by Blas Nabel Pérez other to poring over the Cuban Camejo, Editorial Oriente, Santiago Apostle´s thoughts « The Russian de Cuba, 2017, 104 pgs. Vereschaguin´s exhibition of paintings, published in 1889, such a book is complemented with the creator´s reproduction of pieces. The researcher Blas Nabel Pérez Camejo (Vertientes, Camagüey, 1944) had earlier already published, among other books, Bibliografía del pintor ruso Vasily Vereschaguin en Cuba 1889-1992 (Bibliography of the Russian painter Vasily Vereschaguin in Cuba 1889- 1992). In the scope of his work, Asir la luz ... is a valuable and renewing glance at the legacy of Vasili V. Vereschaguin and the studies related to the Cuban National Hero.

58 Novela que –como afirman sus editores–, al aparecer, en 1968, fue “una sorpresa en formas narrativas rompedoras y en el enfrentamiento a la intolerancia a lo diverso”. Esta edición conmemorativa, a propósito del medio siglo de su publicación, se enriquece con un estudio introductorio del ensayista e investigador Luis Álvarez Álvarez, una conversación con el autor y una selección de opiniones sobra la obra. Narrador, ensayista, periodista y poeta, Reynaldo González (Ciego de Ávila, 1940) ha sido reconocido, entre otros galardones, con el Premio Nacional de Literatura 2003. Nueva entrega de una obra referencial no solo en la bibliografía del autor, sino también en el panorama de las letras cubanas de entre siglos.

In 1968, this novel -according Siempre la muerte, su paso breve, to editors- apparently was « a de Reynaldo González, Editorial big surprise in groundbreaking Letras Cubanas, Colección La narrative forms and in the Novela, La Habana, 2018, 272 pp. confrontation of intolerance to the diverse ». This commemorative Siempre la muerte, su paso breve, by edition, on the half-century of Reynaldo González, Editorial Letras its publication, is nurtured by an Cubanas, Collection La Novela, introduction study by the essayist La Habana, 2018, 272 pgs. and researcher Luis Álvarez Álvarez, a conversation with the author and a selection of views about the work. Narrator, essayist, journalist and poet, Reynaldo González (Ciego de Ávila, 1940) has been recognized, among other awards, with the 2003 National Literature Prize. It is a new referential work award not only for the author's bibliography, but also for the Cuban literary work panorama between the centuries.

59 CONTRAPUNTO MÚSICA/ DISCOS MUSIC/ALBUMS

DISQUERAS CUBANAS EN LA RECTA CUBAN RECORD COMPANIES FINAL DE LOS GRAMMYS LATINOS 2018 IN THE HOME STRAIGHT OF Fonogramas pertenecientes a las 2018 LATIN GRAMMYS disqueras Egrem y Producciones Albums recorded by Egreem Colibrí clasificaron en la lista de and Colibrí Record Productions nominados a los premios Grammy classified to be listed as nominees Latinos 2018. Los discos Omara to the 2018 Latin Grammy Awards. siempre, de la cantante Omara Omara siempre of the Cuban singer Portuondo, y A mí qué: tributo Omara Portuondo, and A mí qué: a los clásicos cubanos, nueva tributo a los clásicos cubanos combinación del dominicano albums, a new combination of the José Alberto el Canario con el Dominican José Alberto el Canario Septeto Santiaguero, ambos de with the Septeto Santiaguero band, Egrem, obtuvieron sus respectivas both recorded by Egreem, obtained nominaciones en la categoría de their respective nominations for Mejor Álbum Tropical Tradicional, Best Traditional Tropical Album. mientras que bajo el mismo sello Meanwhile, Palante el mambo logró incluirse entre los finalistas album by Diego Gutiérrez was al Mejor Álbum de Fusión Tropical included among finalists for Best el título Palante el mambo, de Tropical Fusion album. Regarding Diego Gutiérrez. En esa última this latter category, there is another categoría figura otra artista cubana, Cuban artist, Aymée Nuviola, with Aymée Nuviola, con Como anillo her album Como anillo al dedo, al dedo, de Top Stop Music. recorded by Top Stop Music. Presentado por Producciones Likewise, Fuerza Arará by Telmary, Colibrí, Fuerza Arará, de Telmary, Colibrí Productions, is trying to opta entretanto por el Mejor Álbum be opting for Best Alternative de Música Alternativa. Distribuido Music Album. Last but not least, internacionalmente por la casa distributed internationally by the barcelonesa Páfata Productions Barcelona Record Company Páfata y licenciado en Cuba por Abdala, Productions and licensed in Cuba Cantor del pueblo, de Alexander by Abdala, Cantor del pueblo album Abreu y Havana D’ Primera aspira by Alexander Abreu and his band por su parte a alzarse con el (Havana D' Primera) hopes to win galardón al Mejor Álbum de Salsa. the award for the Best Salsa Album.

60 YEYO MOZAMPELLO Y YEYO MOZAMPELLO AND LOS TAMBORES DE BEJUCAL TAMBORES DE BEJUCAL BAND Tras aparecer en la antología After being included in Las Las 20 más famosas y grabar 20 más famosas anthology en solitario el disco Tambores and recording solo album de Bejucal: 50 son 50, dedicado Tambores de Bejucal: 50 is a la conga, vuelve este año 50, dedicated to the conga la agrupación mayabequense rhythm, the Mayabeque Tambores de Bejucal (Premio de group Tambores de Bejucal Honor Cubadisco 2014) con una returns (Honorary Award in nueva producción discográfica Cubadisco-2014) with a new Yeyo Mozampello. Homenaje, salida album Yeyo Mozampello. bajo el sello de la Empresa de Homenaje, under the seal Grabaciones y Ediciones Musicales of the Record Company and (Egrem). Con este disco se busca Musical Editions (Egreem). rendir tributo a dos figuras de This album seeks to pay la música popular cubana del tribute to two important siglo XX: Pedro Izquierdo, Pello Cuban popular musicians of el Afrokán, figura emblemática the twentieth century: Pedro del género, y Robelio Pérez Izquierdo (Pello el Afrokán), López, Yeyo, uno de los músicos an emblematic figure of this fundadores de los Tambores, genre; and Robelio Pérez quien fuera su director hasta 2016 López (Yeyo), (died: 2016) in cuando desapareció físicamente one of the founding musicians con 85 años de edad, en pleno and director till 2016 of the proceso de producción del Tambores de Bejucal band. álbum. En el disco aparecen 12 In this 12-track album stand temas, entre los que sobresalen out several tracks such as: María Caracoles, Dame mi María Caracoles; Dame mi chocolate, Me gusta y lo bailo yo, chocolate; Me gusta y lo y Mozambique, así como estrenos bailo yo; and Mozambique. de compositores bejucaleños. A From a careful repertoire, partir de un cuidado repertorio, the sonority of the group is se evidencia la sonoridad de la proved whose rhythmic seal agrupación, cuyo sello rítmico se has been safeguarded for ha salvaguardado durante más de over half a century, as writer medio siglo, tal como señala en las and researcher Omar Felipe notas discográficas el escritor e Mauri pointed out in the investigador Omar Felipe Mauri. En record notes. In this regards, ese sentido, también ha comentado the music producer of this el productor musical de este album, Emilio Vega, has also álbum, Emilio Vega, que “(…) este stated that: [...] "this album disco es un verdadero homenaje is a real tribute to two great a dos grandes de la percusión, a percussionists, two defenders dos defensores a ultranza de lo at all costs of what Cuba and que es Cuba y su música. Esta es its music are. This is my third mi tercera experiencia con esos experience along with these grandes músicos, al punto ya que great musicians, to the point somos como familia. Por eso me that we already feel like family. enorgullece cada día más el asumir That's why, I'm very proud otro nuevo trabajo discográfico every day of taking on another con esta agrupación tan new album with this legendary legendaria y tan cubana, que lleva and so Cuban group, which consigo ese legado de tradición, carries that legacy of tradition, música y alegría de pueblo”. music and people's joy ".

61 CONTRAPUNTO CENTRO N'NAMDI DE ESTADOS UNIDOS CENTRO N'NAMDI DE ESTADOS UNIDOS EXHIBE OBRA DE LÓPEZ OLIVA EXHIBE OBRA DE LÓPEZ OLIVA AGENDA El Centro de Arte Contemporáneo The N'Namdi Contemporary Art N´Namdi, de la ciudad Center of the U.S. city of Detroit estadounidense de Detroit, acoge hosts the Open Scene exhibition, | A CARGO DE la exposición Open Scene, del by the Cuban plastic artist Manuel Pedro Quiroga Jiménez artista cubano de la plástica López Oliva. This presentation, Manuel López Oliva. La muestra, consisting of 24 paintings on integrada por 24 pinturas sobre canvas, mostly in large formats, tela, en su mayoría de grandes will remain exhibited in such a formatos, permanecerá en esa gallery until January 5, 2019. galería hasta el 5 de enero de 2019. The personal expression and Son la expresión y las máscaras masks, pivotal part of the artistic parte fundamental del lenguaje language of López Oliva who in artístico de López Oliva, quien en his personal exhibition presents su exposición personal presenta three medullary sub-themes: the tres subtemas fundamentales: la mask as a manifestation of the máscara como manifestación de human condition; the theatrical la condición humana; lo teatral aspects understood as a daily entendido en calidad de ceremonia ceremony; as well as the pictorial cotidiana, y el tatuaje pictórico tattoo depending on the code en función de código o texto de or text of rituality. With regard la ritualidad. A propósito de la to the exhibition, the Cuban exhibición, el artista participará artist will be a participant in en talleres, conferencias y visitas workshops, conferences, and dirigidas, ocasiones propicias guided visits suitable occasions para revelar claves de su estilo. to reveal secrets of his style.

GUANTANAMERA CLAUSURÓ GUANTANAMERA CLOSED 2018 FESTIVAL DE BIARRITZ, EN FRANCIA BIARRITZ FILM FESTIVAL La película Guantanamera, de The Cuban film Guantanamera, by los realizadores Tomás Gutiérrez filmmakers Tomás Gutiérrez Alea and Alea y Juan Carlos Tabío, clausu- Juan Carlos Tabío, closed the 2018 Biarritz ró el Festival de Cine de Biarritz, Latin Film Festival, an international film evento que se celebra cada año festival held annually in the Freanch city of en esa ciudad balneario del su- Biarritz, since 1992 to promote the Latin roeste de Francia. Guantaname- American cinema and culture with the ra vio la luz en el año 1995 de French people and offer opportunities la mano de esas dos grandes to distribution or co-productions to Latin figuras del cine cubano y contó American films, and includes different con un elenco de reconocidos categories such as feature film, short film actores, entre ellos Mirta Ibarra, and documentary. Classic films, concerts, Jorge Perugorría y Luis Alberto literary meetings and photo exhibitions García, entre otros. El Festival de are also screened. Guantanamera came Biarritz es un evento dedicado al to light in 1995 thanks to two great Cuban cine latinoamericano, que se de- filmmakers and also had a cast of world- sarrolla desde 1992 e incluye una known actors, including Mirta Ibarra, competencia en las categorías Jorge Perugorría, and Luis Alberto García, de largometraje, cortometraje y among others. and includes a competition documental. También se proyec- in the categories of feature film, short film tan filmes clásicos y tienen lugar and documentary. Classic films are also conciertos, encuentros literarios screened and concerts, literary meetings y exposiciones fotográficas. and photo exhibitions take place.

62

CONTRAPUNTO BUENA MESA La canchánchara, INGREDIENTES PARA UN VASO: No son pocas las bebidas cubanas que Aguardiente 60 mililitros gozan de fama internacional, como el GOOD FOOD Miel 30 gramos mojito, el daiquirí y muchas otras más, Jugo de limón 7 mililitros pero hay una especialmente vinculada | A CARGO DE / BY Hielo 2 cubitos a las luchas mambisas por la indepen- Lucía Arboláez dencia de Cuba: la canchánchara.

Conocida también como kanchan- cha, esta bebida al parecer –en sus orígenes– se hacía a base de jugo de caña, naranja agria y azúcar y era muy MODO DE ELABORACIÓN: gustada por los mambises, aunque Su sencilla preparación consiste otras versiones indican que se pre- en colocar la miel y el jugo de paraba con agua, raspadura o miel limón en un vaso, mezclarlos de abejas y con el tiempo se le agre- bien y añadirles a continuación gó aguardiente y zumo de limón. el aguardiente y el hielo. Revolver. Tradicionalmente, Es muy refrescante y la más antigua este coctel aún se sigue vinculada a la historia de la isla. Ha per- sirviendo en jícara, como durado a través de los años gracias a antaño, aunque no caliente. la tradición popular. Aunque algunas personas afirman que es originario de Trinidad, en la actual provincia central de Sancti Spíritus, todo parece indicar que en realidad este delicioso coctel nació en la región más oriental del país durante las guerras independentistas contra España.

Cuentan que los mambises la prepara- ban mezclando aguardiente con miel y cualquier cítrico que encontraran. En ese entonces, la canchánchara se bebía caliente como un trago nu- tritivo y tonificante, para contrarres- tar el frío en la manigua. La mezcla de sus fuertes ingredientes calentaba el cuerpo y a la vez los protegían de diversas afecciones respiratorias.

La canchánchara se mantiene como un símbolo en varios lugares de la nación cubana, como por ejemplo en Trinidad, donde incluso existe un restauran- te, ubicado en el centro histórico de esa ciudad, que lleva el nombre de la bebida y la ofrece como especialidad de la casa para disfrute del visitante.

Actualmente en su preparación se le agrega hielo, pero en esen- cia se mantiene todo lo demás.

64 un coctel mambí

GOOD FOOD. AJIACO SOUP INGREDIENTS FOR ONE GLASS: There are not a few Cuban drinks Rum 60 mL that enjoy international fame, such as Honey 30 g Mojito, Daiquiri and many others, but Lemon Juice 7 mL there is one especially linked to the Ice 2 cubes mambí struggles for the independence of Cuba: the Canchánchara.

Also known as Kanchancha, this drink apparently -in its origins- was made of sugar-cane juice, sour orange and sugar, and was very liked by the mambises PREPARATION: (guerrilla Cuban independence soldiers), Its simple preparation consists even though other versions mark that of mixing both honey and it was prepared with water, panela lemon juice in a highball (rapadura) or honey, and -over time- glass, and then add up the brandy and lemon juice were added. rum and ice cubes. Stir until chilled. This cocktail It is pretty refreshing, and considered is traditionally served in as the Cuba´s oldest drink. This cooling jícara (small and woody drink has lasted through the years thanks container), as in the past. to the oral tradition. Although some people have asserted that it is originally from Trinidad, in the current central province of Sancti Spíritus, everything seems to specify that this lip-smacking good cocktail was actually born in the easternmost region of Cuba during the independence wars against Spain.

Some say that the mambises prepared it by mixing rum with honey and whatever citrus they could find back then. At that time, they knocked Canchánchara back hot as a nutritious and invigorating drink to nullify the killing cold temperature in the jungle. The mixture of its strong ingredients warmed the body and at the same time it protected them from several respiratory failures.

The Canchánchara remains as a symbol in several places of Cuba, for example, in Trinidad, where there is even a restaurant based in the historic center of that city, which is named after this cocktail and offers it as the house specialty for visitor´s enjoyment.

Ice is currently added to its preparation, but the rest of ingredients essentially remained.

65

Agencia multimediática con más de 40 corresponsalías y un centenar de colaboradores en todo el mundo. Unos 6 000 usuarios en 61 países reciben nuestros servicios y suman millares las visitas diarias a los sitios web. OFRECEMOS SERVICIOS: • Informativos • Titulares en teléfonos móviles (enviar sms al 8100 con la palabra pl) • Televisivos • Editoriales • Fotográficos • Radiales • Productos Multimedia • Editorial Prensa Latina • Servicios de impresión

Contáctenos a través de: [email protected] Telf: 7 8383496/ 7 8301344