Presentación De Powerpoint

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Presentación De Powerpoint Catálogo de Queserías de Andalucía Por nuestras cabras, ovejas y vacas, nuestros ganader@s, nuestros pastor@s, nuestros cabrer@s, nuestros vaquer@s, nuestros queser@s… #consumeQuesoANDALUZ Y por nuestros paisajes, nuestros pueblos, nuestra calidad y por el mantenimiento de una herencia transmitida de generación en generación #porTiporMiQueso Haz click sobre una provincia para ir directamente a sus queserías Córdoba Jaén Huelva Sevilla Granada Almería Málaga Cádiz #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Almería: 1. Quesería “El Cañao” Municipio: Abrucena Contacto: 644 34 99 77 2. Quesos “El Pericho” Municipio: Roquetas de Mar Contacto: 618 74 83 46 Web: https://quesoselpericho.com/ 3. Quesos “Medal Laujar” Municipio: Laujar de Andarax Contacto: 620 47 71 99 4. Quesos “Monteagud” Municipio: Uleila del Campo Contacto: 950 36 30 41 Web: http://quesosmonteagud.es/ 5. Quesos “Roca Caprina” Municipio: Abla Contacto: 651 67 18 85 6. Quesos “Serones Artesanos” Municipio: Serón Contacto: 673 51 14 49 Web: https://www.serones.com/ #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Almería: 7. Quesos “Sierra de Bédar” Municipio: Bédar Contacto: 950 39 80 08 - 606 16 62 12 Para Maridar: • IGP Vinos de la Tierra de “Laujar-Alpujarra” • IGP Vinos de la Tierra de “Norte de Almería” • IGP Vinos de la Tierra de “Ribera del Andarax” • IGP Vinos de la Tierra de “Sierra de las Estancias y Filabres” • IGP Vinos de la Tierra de “Desierto de Almería” #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Cádiz: 1. Quesos “Andazul” Municipio: San José del Valle Contacto: 654 19 37 31 Web: http://www.andazul.es/ 2. Lácteos “Agrazul-Doña Casilda” Municipio: San José del Valle Contacto: 630 45 12 04 3. Quesos “Apiolvera” Municipio: Olvera Contacto: 956 13 06 01 4. Lácteos “Artesania SCAG” Municipio: Jerez de la Frontera Contacto: 956 23 76 31 Web: https://www.lacteosartesania.es/es/ 5. Quesos “La Abuela Agustina” Municipio: Grazalema Contacto: 618 01 13 33 Web: http://quesoslaabuelaagustina.com/ 6. Quesos “El Bosqueño” Municipio: El Bosque Contacto: 956 71 61 56 Web: https://www.quesoselbosque.com/ #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Cádiz: 7. Quesos “El Bucarito” Municipio: Rota Contacto: 956 10 12 64 - 600 08 43 42 Web: http://elbucarito.es/ 8. Quesería “El Cabrero de Bolonia” Municipio: Bolonia Contacto: 650 42 17 74 - 662 56 48 67 Web: http://www.elcabrerodebolonia.com/ 9. Quesería “Cañada del Patriarca” Municipio: Tarifa Contacto: 670 37 07 26 - 629 82 96 08 10. Quesos “La Covacha” Municipio: Villaluenga del Rosario Contacto: 636 64 71 73 11. Quesería “El Gazul” Municipio: Alcalá de los Gazules Contacto: 956 42 03 07 – 687 98 62 87 Web: https://queseriaelgazul.es/ 12. Quesos “Los Hardales” Municipio: Chiclana de la Frontera Contacto: 622 59 45 62 #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Cádiz: 13. Quesos “Hnos Mangana” Municipio: Benaocaz Contacto: 956 12 56 16 14. Quesos “Montealva” Municipio: Jerez de la Frontera Contacto: 956 161 824 Web: http://quesosmontealva.com/ 15. Quesos “Oliva” Municipio: Villaluenga del Rosario Contacto: 619 57 49 29 16. Quesos “Pajarete” Municipio: Villamartín Contacto: 956 730 574 Web: https://www.quesospajarete.com/ 17. Quesos “Las Pastora de Grazalema” Municipio: Grazalema Contacto: 956 13 20 92 Web: https://lapastoradegrazalema.com/ 18. Queso “Payoyo” Municipio: Villaluenga del Rosario Contacto: 956 46 37 59 Web: https://www.payoyo.com/ #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Cádiz: 19. Quesos “El Pradense” Municipio: Prado del Rey Contacto: 682 10 43 47 Web: http://elpradense.es/ 20.Quesos “Puerto Carrillo” Municipio: Ubrique Contacto: 646 89 38 06 Web: http://quesospuertocarrillo.com/es/ 21. Quesos “El Saltillo” Municipio: Villaluenga del Rosario Contacto: 956 46 35 31 22. Quesos de “Sierra de Ubrique” Municipio: Ubrique Contacto: 956 46 05 21 23.Quesos “Villaluenga del Rosario” Municipio: Villaluenga del Rosario Contacto: 636 30 62 35 Para Maridar: • DOP Vinos de Jerez https://www.sherry.wine/es/marco-de- jerez/el-consejo-regulador #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Córdoba: 1. Quesos “Los Balanchares” Municipio: Zuheros Contacto: 957 69 47 20 Web: https://losbalanchares.es/ 2. Quesos “La Calaveruela” Municipio: Fuente Obejuna Contacto: 639 70 52 05 Web: https://www.calaveruela.com/ 3. Quesos “Cortijo la Calzada” Municipio: Priego de Córdoba Contacto: 607 24 41 79 4. Quesos “El Cerrillo de los Pastores” Municipio: Fuente Carreteros Contacto: 686 41 02 53 5. Quesos “La Chacha Sebastiana” Municipio: La Carlota Contacto: 957 30 04 69 6. Quesería “ComoCabras” Municipio: Adamuz Web: http://queseriacomocabras.com/ #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Córdoba: 7. Quesos “Dehesa Las Tobosas” Municipio: Hinojosa del Duque Contacto: 662 34 90 58 8. Quesería “Fuente la Sierra” Municipio: Pedroche Contacto: 957 13 75 64 – 610 91 11 75 Web: http://www.fuentelasierra.com/ 9. Quesos “Marqués del Valle” Municipio: El Viso Contacto: 615 41 50 19 Web: https://www.marquesdelvalle.com/ 10. Quesos “El Molino” Municipio: La Carlota Contacto: 957 30 17 81 11. Quesos “Natalia” Municipio: La Carlota Contacto: 658 33 42 63 12. Quesería “El Palancar” Municipio: Carcabuey Contacto: 957 72 00 95 #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Córdoba: 13. Quesos “Los Peña” Municipio: Baena Contacto: 957 67 07 08 – 679 45 83 40 14. Quesos “Plazuelo” Municipio: Villaralto Contacto: 957 03 90 18 – 744 61 22 91 Web: https://quesosplazuelo.es/ 15. Quesos “Quinkana” Municipio: Fuente Palmera Contacto: 957 63 81 96 Web: https://quinkana.es/ 16. Quesos “Reina Cabra” Municipio: La Carlota Contacto: 647 69 83 21 Para Maridar: • DOP vinos “Montilla-Moriles” https://www.montillamoriles.es/ • IGP Vinos de la Tierra de “Córdoba” • IGP Vinos de la Tierra de “Villavisiosa de Córdoba” #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Granada: 1. Quesos “Alejo” Municipio: Huéscar Contacto: 697 14 51 81 2. Quesería de “Los Almendros” Municipio: Cástaras Contacto: 958 85 55 18 3. Quesos “Aristeo” Municipio: Castillejar Contacto: 615 88 10 26 4. Quesería “Castro Balderas” Municipio: Güejar Sierra Contacto: 653 98 62 06 – 635 66 48 26 5. Quesería “Collados” Municipio: Huéscar Contacto: 958 74 07 70 - 629 72 18 14 Web: https://www.colladosqueseria.com/ 6. Quesería “Cortijo Júrtiga” Municipio: Alhama de Granada Contacto: 619 197 547 Web: https://queseriacortijojurtiga.es/ #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Granada: 7. Quesería “Cortijo El Aserradero” Municipio: Alhama de Granada Contacto: 649 498 647 - 680 195 539 Web: https://queseriacortijoelaserradero.com/ 8. Quesos “Cueva de la Magaha” Municipio: Jayena Contacto: 958 22 53 01 9. Quesería “La Cueva del Torilejo” Municipio: Guadix Contacto: 678 65 83 37 10. Quesería “Fuente San Juan” Municipio: Baza Contacto: 654 94 12 49 11. “Granja Maravillas” Municipio: Granada Contacto: 605 86 95 82 12. Quesos “De Leyva” Municipio: Guadix Contacto: 687 81 95 67 Web: http://www.quesosdeleyva.com/ #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Granada: 13. Quesos “Montefrieño” Municipio: Montefrio Contacto: 958 33 62 06 14. Quesos “La Peza” Municipio: La Peza Contacto: 667 35 22 51 Web: http://quesoslapeza.com/ 15. Quesería “Las RRR” Municipio: Maracena Contacto: 958 40 41 98 - 629 57 83 52 Web: http://www.queserialasrrr.com/ 16. Quesería “Al Sol del Sur” Municipio: Monachil Contacto: - 17. Quesería “Los Teatinos” Municipio: Padul Contacto: 958 77 32 07 – 600657150 Web: http://www.quesoteatinos.com/ 18. Quesos “Venta el Chaleco” Municipio: Lanjarón Contacto: 958 855 186 - 633 099 405 #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Granada: 19. Quesos “Tesoro Blanco” Municipio: Capileira Contacto: 616 50 60 83 20. Quesos “Vico” Municipio: Galera Contacto: 678 642494 21. Quesos “La Vieja Buchaca” Municipio: Huetor Santillán Contacto: 658 06 65 74 - 696 47 27 96 Web: https://quesoslaviejabuchaca.com/ Para Maridar: • DOP “Vinos de Granada” http://www.dopvinosdegranada.es/ • DOP “Miel de Granada” http://www.mieldegranada.com/ • IGP Vinos de la Tierra de “Cumbres del Guadalfeo” • IGP Vinos de la Tierra de “Altiplano de Granada” #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Huelva: 1. Quesería “Dehesa Dos Hermanas Municipio: Santa Bárbara de Casa Contacto: 670 78 51 14 Web: https://quesodoshermanas.com/ 2. Quesos Doñana Municipio: Bonares Contacto: 959 366 302 Web: https://www.quesosdonana.es/ 3. Quesos de cabra “El Buitron” Municipio: Zalamea La Real Contacto: 676 66 04 88 – 660 05 09 73 4. Quesos “El Sequillo” Municipio: Almonte Contacto: 679 150 234 - 959 45 00 01 Web: http://www.quesoselsequillo.com/ 5. Quesos Flor Sierra El Viso Municipio: Santa Olalla de Cala Contacto: 622 64 88 95 6. Quesos Monte Robledo Municipio: Aracena Contacto: 658 52 88 00 #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Huelva: 7. Quesería “Finca la Nava” Municipio: Aracena Contacto: 623 10 15 43 8. Quesos “Reyes” Municipio: Cala Contacto: 659 99 88 89 9. Quesos Sierra del Romero Municipio: La Granada de Rio Tinto Contacto: 658 47 25 74 Para Maridar: • DOP Condado de Huelva y Vino Naranja https://docondadodehuelva.com/ #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Jaén: 1. Quesos “Cortijo Carbonerillos” Municipio: Valdepeñas de Jaén Contacto: 953 31 07 93 - 640 16 63 96 Web: https://quesoscarbonerillos.com/ 2. Quesos “Cortijo La Vicaria” Municipio: Puente Génave Contacto: 635 56 45 92 Web: https://queserialavicaria.com/ 3. Quesos “Cumbres del Segura” Municipio: Úbeda Contacto: 661 09 16 59 - 606 05 46 83 Web: http://www.cumbresdelsegura.com/ 4. Quesos “Delicapra” Municipio: Campillo de Arenas Contacto: 953 30 72 37 Web: https://www.lacteoscaprinos.es/ 5. Quesos Artesanos “Frailes” Municipio: Frailes Contacto: 953 59 30 14 – 654 34 97 53 Web: https://quesosartesanosdefrailes.com/ 6. Quesería “La Pasiega” Municipio: Noalejo Contacto: 619 68 62 26 #consumeQuesoANDALUZ Queserías de la provincia de Jaén: 7. Quesos “Levasa” Municipio: Jaén Contacto: 953 28 17 23 Web: http://www.levasa.com/ 8. Lácteos “La Ñora” Municipio: Alcalá la Real Contacto: 629 61 82 12 9. “Quesos y Besos” Municipio: Guarromán Contacto: 679 63 21 89 Web: https://www.quesosybesos.es/ 10. Quesos Artesanos “Sierra de la Hoya” Municipio: Noalejo Contacto: 692 21 97 80 – 680 48 53 15 11.
Recommended publications
  • DOPS/IGPS Y Términos Tradicionales De Vino
    DOPS/IGPS y términos tradicionales de vino LISTADO DE DENOMINACIONES DE ORIGEN PROTEGIDAS E INDICACIONES GEOGRÁFICAS PROTEGIDAS DE VINOS REGISTRADAS EN LA UNIÓN EUROPEA Número de DOPs: 96 Número de IGPs: 42 Término Región Comunidad autónoma Nombre tradicional vitivinícola (1) CATALUÑA, PAÍS VASCO, SUPRA- RIOJA, NAVARRA, ARAGÓN, C. Cava DO AUTONÓMICA VALENCIANA Y EXTREMADURA Monterrei DO Rias Baixas DO Ribeira Sacra DO Ribeiro DO GALICIA GALICIA Valdeorras DO Barbanza e Iria VT Betanzos VT Ribeiras do Morrazo VT Valle del Miño-Ourense/ Val do Miño-Ourense VT ASTURIAS Cangas VC Costa de Cantabria VT CANTABRIA Liébana VT CANTÁBRICA Chacolí de Álava – Arabako Txacolina DO PAÍS VASCO Chacolí de Bizkaia – Bizkaiko Txacolina DO Chacolí de Getaria – Getariako Txacolina DO Rioja DOCa SUPRA-AUTONÓMICAS Ribera del Queiles VT LA RIOJA Valles de Sadacia VT Navarra DO EBRO Pago de Arínzano VP NAVARRA Pago de Otazu VP Prado de Irache VP 3 Riberas VT Arlanza DO Arribes DO Bierzo DO Cigales DO León DO Ribera del Duero DO DUERO CASTILLA Y LEÓN Rueda DO Sierra de Salamanca VC Tierra del Vino de Zamora DO Toro DO Valles de Benavente VC Valtiendas VC VT Castilla y León 1 DOPS/IGPS y términos tradicionales de vino Término Región Comunidad autónoma Nombre tradicional vitivinícola (1) Aylés VP Calatayud DO Campo de Borja DO Cariñena DO Somontano DO ARAGÓN ARAGÓN Bajo Aragón VT Ribera del Gállego-Cinco Villas VT Ribera del Jiloca VT Valdejalón VT Valle del Cinca VT Alella DO Cataluña DO Conca de Barberà DO Costers del Segre DO Empordà DO ARAGÓN CATALUÑA Montsant
    [Show full text]
  • Dops: 96 Número De Igps: 42
    LISTADO DE DENOMINACIONES DE ORIGEN PROTEGIDAS E INDICACIONES GEOGRÁFICAS PROTEGIDAS DE VINOS REGISTRADAS EN LA UNIÓN EUROPEA Número de DOPs: 96 Número de IGPs: 42 Actualizado a 22/01/2020 Término Nº de Expediente asignado Tipo de Indicación Nombre Tradicional por la Comisión (*) SUPRAAUTONÓMICAS (4) Cava DO PDO-ES-A0735 DOPs (3) Jumilla DO PDO-ES-A0109 Rioja DOCa PDO-ES-A0117 IGP (1) Ribera del Queiles VT PGI-ES-A0083 ANDALUCÍA (24) Condado de Huelva DO PDO-ES-A1485 Granada VC PDO-ES-A1475 Jerez-Xérès-Sherry DO PDO-ES-A1483 Lebrija VC PDO-ES-A1478 DOPs (8) Málaga DO PDO-ES-A1481 Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO PDO-ES-A1482 Montilla-Moriles DO PDO-ES-A1479 Sierras de Málaga DO PDO-ES-A1480 Altiplano de Sierra Nevada VT PDO-ES-A1402 Bailén VT PGI-ES-A1404 Cádiz VT PGI-ES-A1405 Córdoba VT PGI-ES-A1406 Cumbres del Guadalfeo VT PGI-ES-A1407 Desierto de Almería VT PGI-ES-A1408 Laderas del Genil VT PGI-ES-A1409 Laujar-Alpujarra VT PGI-ES-A1410 IGPs (16) Los Palacios VT PGI-ES-A1411 Norte de Almería VT PGI-ES-A1412 Ribera del Andarax VT PGI-ES-A1414 Sierra norte de Sevilla VT PGI-ES-A1415 Sierra sur de Jaén VT PGI-ES-A1416 Sierras de las Estancias y los Filabres VT PGI-ES-A1417 Torreperogil VT PGI-ES-A1418 Villaviciosa de Córdoba VT PGI-ES-A1419 1 Término Nº de Expediente asignado Tipo de Indicación Nombre Tradicional por la Comisión (*) ARAGÓN (10) Aylés VP PDO-ES-A1522 Calatayud DO PDO-ES-A0247 DOPs (5) Campo de Borja DO PDO-ES-A0180 Cariñena DO PDO-ES-A0043 Somontano DO PDO-ES-A0534 Bajo Aragón VT PGI-ES-A1362 Ribera del Gállego-Cinco
    [Show full text]
  • DOP/IGP De Vinos, Bebidas Espirituosas Y Vinos Aromatizados
    DIRECCIÓN GENERAL DE LA MINISTERIO DE AGRICULTURA, INDUSTRIA ALIMENTARIA ALIMENTACIÓN Y MEDIO AMBIENTE SUBDIRECCIÓN GENERAL DE CALIDAD DIFERENCIADA Y AGRICULTURA ECOLÓGICA COMPENDIO INFORMATIVO EN RELACIÓN CON LAS DOPs/IGPs Y TERMINOS TRADICIONALES DE VINO, LAS INDICACIONES GEOGRAFICAS DE BEBIDAS ESPIRITUOSAS, Y LAS INDICACIONES GEOGRAFICAS DE PRODUCTOS VITIVINICOLAS AROMATIZADOS Madrid, marzo 2016 DIRECCIÓN GENERAL DE LA MINISTERIO DE AGRICULTURA, INDUSTRIA ALIMENTARIA ALIMENTACIÓN Y MEDIO AMBIENTE SUBDIRECCIÓN GENERAL DE CALIDAD DIFERENCIADA Y AGRICULTURA ECOLÓGICA 1. DOP/IGP Y TERMINOS TRADICIONALES DE VINOS 1.1. BASE LEGAL El texto de referencia normativa para las denominaciones de origen protegidas y las indicaciones geográficas protegidas de vinos es el Reglamento (UE) Nº 1308/2013, del Parlamento Europeo y del Consejo de 17 de diciembre, por el que se crea la Organización Común de los Productos Agrarios (Arts. 93 - 116). 1.2. DOPs e IGPs 1.2.1. DEFINICIONES (Art. 93 del R(UE)1308/2013) Denominación de origen: es el nombre de una región, de un lugar determinado o, en casos excepcionales debidamente justificados, de un país, que sirve para designar un producto referido en el artículo 92, apartado 1, que cumple los requisitos siguientes: i) la calidad y las características del producto se deben básica o exclusivamente a un entorno geográfico particular, con los factores naturales y humanos inherentes a él; ii) las uvas utilizadas en la elaboración del producto proceden exclusivamente de esa zona geográfica; iii) la elaboración tiene
    [Show full text]
  • Official Journal L318
    Official Journal L 318 of the European Union ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ Volume 61 English edition Legislation 14 December 2018 Contents II Non-legislative acts ACTS ADOPTED BY BODIES CREATED BY INTERNATIONAL AGREEMENTS ★ Regulation No 79 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to steering equipment [2018/1947] .................................................................................................................... 1 ★ Decision No 1/2018 of the Geographical Indications Sub-Committee of 24 August 2018 amending Annexes XXX-C and XXX-D to the Association Agreement between the European Union and the European Atomic Energy Community and their Member States, of the one part, and the Republic of Moldova, of the other part [2018/1948] ................................................ 51 Acts whose titles are printed in light type are those relating to day-to-day management of agricultural matters, and are generally valid for a limited period. EN The titles of all other acts are printed in bold type and preceded by an asterisk. EN 14.12.2018 EN Official Journal of the European Union L 318/1 II (Non-legislative acts) ACTS ADOPTED BY BODIES CREATED BY INTERNATIONAL AGREEMENTS Only the original UN/ECE texts have legal effect under international public law. The status and date of entry into force of this Regulation should be checked in the latest version of the UN/ECE status document TRANS/WP.29/343, available at: http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html Regulation No 79 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of vehicles with regard to steering equipment [2018/1947] Incorporating all valid text up to: 03 series of amendments — Date of entry into force: 16 October 2018 CONTENTS REGULATION Introduction 1.
    [Show full text]
  • Cifras Concurso Internacional De Vinos Bacchus 2013
    Cifras Concurso Internacional de Vinos Bacchus 2013 XI CONCURSO INTERNACIONAL DE VINOS MADRID MARZO 2013 Nº DE VINOS INSCRITOS BACCHUS 2013: 1.559 INDICACIONES GEOGRÁFICAS DE CALIDAD (ESPAÑA) REPRESENTADAS: 88 DENOMINACIONES DE ORIGEN (ESPAÑA) PARTICIPANTES: 66 PAISES CON MUESTRAS PARTICIPANTES: Alemania, Argentina, Australia, Austria, Brasil, Chile, Eslovaquia, España, Francia, Italia, Libano, Mexico, Portugal, Principado de Andorra, Reino Unido, Tunez, Turquia, Uruguay TOTAL DE MEDALLAS ENTREGADAS: 468 Gran Bacchus de Oro: 8 Bacchus de Oro: 179 Bacchus de Plata: 281 Nº JURADOS: 80 catadores NACIONALIDADES DE LOS CATADORES: Francia, Grecia, Túnez, Sudáfrica, Dinamarca, Eslovaquia, Portugal, Canadá, Chile, Austria, Reino Unido, Alemania, Italia, Brasil, Perú, Turquía, México, EEUU, Argentina, Colombia, Holanda, Uruguay, Polonia, Australia y España. Distribución de muestras por Categoría 923 XI CONCURSO INTERNACIONAL DE VINOS MADRID MARZO 2013 393 85 95 28 9 13 13 cadas fi Vinos de Licor Vinos Vinos de Aguja Vinos Vinos Espumosos Vinos Vinos Tintos Tranquilos Vinos Vinos Blancos Tranquilos Vinos Vinos Rosados Tranquilos Vinos Vinos de Uvas Pasi Vinos Vinos de Uvas Sobremaduras Vinos Distribución de Muestras por Comunidades Autónomas XI CONCURSO INTERNACIONAL DE VINOS MADRID MARZO 2013 274 221 174 112 94 81 62 52 49 43 31 35 24 27 14 Galicia Murcia Madrid Aragón Navarra La Rioja Cataluña Andalucía País Vasco Extremadura Islas Baleares Islas Canarias Castilla y León Castila La Mancha Comunidad Valenciana Muestras Nacionales por Indicación
    [Show full text]
  • Vino De Calidad Granada
    Página núm. 44 BOJA núm. 249 Sevilla, 22 de diciembre 2011 HE RESUELTO el recién creado registro comunitario electrónico «e-Bacchus», como Denominación de Origen Protegida, así como el término Primero. Anunciar la interposición del recurso contencioso- tradicional equivalente «Vino de calidad con indicación geo- administrativo número 1147/2011. gráfica» usado en España, nivel de calidad correspondiente a la nueva figura europea «vino con DOP», que sustituye a los Segundo. Ordenar la publicación de la presente Resolu- anteriormente denominados «vcprd». De esta forma, el Vino ción en el Boletín Oficial de la Junta de Andalucía, para que, de Calidad de Granada queda exento del nuevo procedimiento de conformidad con el artículo 49.1 en el plazo de nueve días comunitario de examen, por motivos de seguridad jurídica, al los interesados puedan comparecer y personarse ante dicha ser una denominación protegida existente con anterioridad. Sala en forma legal. No obstante el artículo 118 vicies del citado Reglamento, esta- blece que debe remitirse a la Comisión la información reque- Sevilla, 2 de diciembre de 2011.- El Director General, rida en su apartado 2, que incluye un pliego de condiciones Antonio José Valverde Asencio. adaptado a las nuevas exigencias, a más tardar el 31 de di- ciembre de 2011. Por tanto, una vez presentada la correspondiente pro- puesta de Pliego de Condiciones por el Órgano de Gestión, CONSEJERÍA DE AGRICULTURA Y PESCA procede la aprobación del mismo, constituyendo la norma téc- nica cuyo cumplimiento debe verificarse para el uso del nom- ORDEN de 30 de noviembre de 2011, por la que bre protegido, de conformidad con la normativa comunitaria, y se aprueban los Pliegos de Condiciones de los Vinos de según lo establecido en la Ley 10/2007, de 26 de noviembre, la Tierra «Altiplano de Sierra Nevada», «Bailén», «Cá- así como en la Ley 2/2011, de 25 de marzo, de la Calidad diz», «Córdoba», «Cumbres del Guadalfeo», «Desierto Agroalimentaria y Pesquera de Andalucía.
    [Show full text]
  • Cumbres Del Guadalfeo”
    Pliego de Condiciones del Vino de la Tierra “Cumbres del Guadalfeo” A) NOMBRE PROTEGIDO. - Indicación Geográfica Protegida (IGP): “CUMBRES DEL GUADALFEO”. - Término tradicional equivalente: “Vino de la Tierra”. B) DESCRIPCIÓN DE LOS VINOS. - Categoría de producto vítícola: vino. Los tipos de los vinos protegidos por la mención Vino de la Tierra “Cumbres del Guadalfeo” son los siguientes: - Blancos, rosados y tintos: elaborados a partir de las variedades clasificadas. B.1. Principales características analíticas. Parámetros Grado Anhídrido sulfuroso total alcohólico según riqueza de Acidez total Tipo de vino volumétrico azucares mínima (g/l natural Riqueza en Anhídrido en tartárico) mínimo (% azúcares sulfuroso vol.) (g/l) (mg/l) Blanco y <5 200 11 3,5 Rosado >5 250 <5 150 Tinto 12 3,5 >5 200 La acidez volátil de los vinos dispuestos para el consumo no será superior a 0.8 gramos por litro expresada en ácido acético, salvo los que hayan sido sometidos a algún proceso de envejecimiento, en cuyo caso dicho límite no será superior a 1 gramo por litro. No obstante, para los vinos sometidos a un periodo de envejecimiento superior o igual a dos años, y cuyo grado alcohólico adquirido sea igual o superior a 13% vol., el límite máximo permitido de acidez volátil será incrementado en 0,06 gramos por cada grado de alcohol que sobrepase los 12 grados. B.2. Principales características organolépticas. Los vinos dispuestos para el consumo deberán ser vinos limpios, brillantes, y, en el caso de vinos tintos, bien cubiertos de color en fase visual, con aromas francos en los que se aprecien las características propias de la materia prima de que procedan, en boca serán frescos, sabrosos y equilibrados.
    [Show full text]
  • European Community Gis
    European Community GIs 1. Geographical indications of the Member States: AUSTRIA 1. Quality wines produced in a specified region Specified regions Burgenland Carnuntum Donauland Kamptal Kärnten Kremstal Mittelburgenland Neusiedlersee Neusiedlersee-Hügelland Niederösterreich Oberösterreich Salzburg Steiermark Südburgenland Süd-Oststeiermark Südsteiermark Thermenregion Tirol Traisental Vorarlberg Wachau Weinviertel Weststeiermark Wien 2. Table wines with a geographical indication Bergland Steirerland Weinland Wien BELGIUM 1. Quality wines produced in a specified region Names of specified regions Côtes de Sambre et Meuse Crémant de Wallonie Hagelandse Wijn Haspengouwse Wijn Heuvellandse wijn Vin mousseux de qualité de Wallonie Vlaamse mousserende kwaliteitswijn 2. Table wines with a geographical indication Vin de pays des jardins de Wallonie Vlaamse landwijn BULGARIA 1. Quality wines produced in a specified region Specified regions Асеновград (Asenovgrad) Плевен (Pleven) Черноморски район (Black Sea Region) Пловдив (Plovdiv) Брестник (Brestnik) Поморие (Pomorie) Драгоево (Dragoevo) Русе (Ruse) Евксиноград (Evksinograd) Сакар (Sakar) Хан Крум (Han Krum) Сандански (Sandanski) Хърсово (Harsovo) Септември (Septemvri) Хасково (Haskovo) Шивачево (Shivachevo) Хисаря (Hisarya) Шумен (Shumen) Ивайловград (Ivaylovgrad) Славянци (Slavyantsi) Карлово (Karlovo) Сливен (Sliven) Карнобат (Karnobat) Южно Черноморие (Southern Black Sea Coast) Ловеч (Lovech) Стамболово (Stambolovo) Лозица (Lozitsa) Стара Загора (Stara Zagora) Лом (Lom) Сухиндол (Suhindol)
    [Show full text]
  • Spain Nongeneric Names of Geographic Significance That Are
    Spain Nongeneric names of geographic significance that are distinctive designations of specific grape wines Lagrima Rioja Names of wines with protected designations of origin Abona Alella Alicante whether or not followed by Marina Alta Almansa Arabako Txakolina Equivalent term: Txakolí de Álava Arlanza Arribes Bierzo Binissalem Bizkaiko Txakolina Equivalent term: Chacolí de Bizkaia Bullas Calatayud Campo de Borja Campo de la Guardia Cangas Cariñena Cataluña Cava Cigales Conca de Barberá Condado de Huelva Costers del Segre whether or not followed by Artesa Costers del Segre whether or not followed by Les Garrigues Costers del Segre whether or not followed by Raimat Costers del Segre whether or not followed by Valls de Riu Corb Dehesa del Carrizal Dominio de Valdepusa El Hierro Empordà Finca Élez Getariako Txakolina Equivalent term: Chacolí de Getaria Gran Canaria Granada Guijoso Jerez-Xérès-Sherry Equivalent term: Jerez Equivalent term: Xérès Equivalent term: Sherry(*) Jumilla La Gomera La Mancha La Palma whether or not followed by Fuencaliente La Palma whether or not followed by Hoyo de Mazo La Palma whether or not followed by Norte de la Palma Lanzarote Lebrija Manchuela Manzanilla Sanlúcar de Barrameda Equivalent term: Manzanilla Mondéjar Monterrei whether or not followed by Ladera de Monterrei Monterrei whether or not followed by Val de Monterrei Montilla-Moriles Montsant Málaga Méntrida Navarra whether or not followed by Baja Montaña Navarra whether or not followed by Ribera Alta Navarra whether or not followed by Ribera Baja Navarra
    [Show full text]
  • Decisión No 1/2012 Del Comité Mixto De Agricultura Creado Por El Acuerdo Entre La Comunidad Europea Y La Confederación Suiza
    15.6.2012 ES Diario Oficial de la Unión Europea L 155/1 II (Actos no legislativos) ACTOS ADOPTADOS POR ÓRGANOS CREADOS MEDIANTE ACUERDOS INTERNACIONALES o DECISIÓN N 1/2012 DEL COMITÉ MIXTO DE AGRICULTURA CREADO POR EL ACUERDO ENTRE LA COMUNIDAD EUROPEA Y LA CONFEDERACIÓN SUIZA SOBRE EL COMERCIO DE PRODUCTOS AGRÍCOLAS de 3 de mayo de 2012 relativa a la modificación del anexo 7 del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confederación Suiza sobre el comercio de productos agrícolas (2012/295/UE) EL COMITÉ MIXTO DE AGRICULTURA, HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN: Visto el Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Confedera­ 1 ción Suiza sobre el comercio de productos agrícolas ( ) (deno­ Artículo 1 minado en lo sucesivo «el Acuerdo»), y, en particular, su ar­ tículo 11, El anexo 7 del Acuerdo entre la Comunidad Europea y la Con­ federación Suiza sobre el comercio de productos agrícolas y sus apéndices se sustituyen por el texto que figura en el anexo de la Considerando lo siguiente: presente Decisión. (1) El Acuerdo entró en vigor el 1 de junio de 2002. Artículo 2 (2) El anexo 7 del Acuerdo tiene como objetivo facilitar y fomentar las corrientes comerciales bilaterales de los pro­ La presente Decisión entrará en vigor el día siguiente al de su ductos vitivinícolas. adopción por el Comité mixto de agricultura. (3) En virtud del artículo 27, apartados 1 y 2, del anexo 7 del Acuerdo, el grupo de trabajo sobre productos vitivi­ nícolas debe examinar cualquier problema relacionado Hecho en Bruselas, el 3 de mayo de 2012.
    [Show full text]
  • Listado DOP/IGP De Vinos
    LISTADO DE DENOMINACIONES DE ORIGEN PROTEGIDAS E INDICACIONES GEOGRÁFICAS PROTEGIDAS DE VINOS REGISTRADAS EN LA UNIÓN EUROPEA Número de DOPs: 97 Número de IGPs: 42 Actualizado a 31/05/2020 Término Nº de Expediente Tipo de Indicación Nombre Tradicional asignado por la (*) Comisión SUPRAAUTONÓMICAS (4) Cava DO PDO-ES-A0735 DOPs (3) Jumilla DO PDO-ES-A0109 Rioja DOCa PDO-ES-A0117 IGP (1) Ribera del Queiles VT PGI-ES-A0083 ANDALUCÍA (24) Condado de Huelva DO PDO-ES-A1485 Granada DO PDO-ES-A1475 Jerez-Xérès-Sherry DO PDO-ES-A1483 Lebrija VC PDO-ES-A1478 DOPs (8) Málaga DO PDO-ES-A1481 Manzanilla Sanlúcar de Barrameda DO PDO-ES-A1482 Montilla-Moriles DO PDO-ES-A1479 Sierras de Málaga DO PDO-ES-A1480 Altiplano de Sierra Nevada VT PDO-ES-A1402 Bailén VT PGI-ES-A1404 Cádiz VT PGI-ES-A1405 Córdoba VT PGI-ES-A1406 Cumbres del Guadalfeo VT PGI-ES-A1407 Desierto de Almería VT PGI-ES-A1408 Laderas del Genil VT PGI-ES-A1409 Laujar-Alpujarra VT PGI-ES-A1410 IGPs (16) Los Palacios VT PGI-ES-A1411 Norte de Almería VT PGI-ES-A1412 Ribera del Andarax VT PGI-ES-A1414 Sierra norte de Sevilla VT PGI-ES-A1415 Sierra sur de Jaén VT PGI-ES-A1416 Sierras de las Estancias y los Filabres VT PGI-ES-A1417 Torreperogil VT PGI-ES-A1418 Villaviciosa de Córdoba VT PGI-ES-A1419 1 Término Nº de Expediente Tipo de Indicación Nombre Tradicional asignado por la (*) Comisión ARAGÓN (10) Aylés VP PDO-ES-A1522 Calatayud DO PDO-ES-A0247 DOPs (5) Campo de Borja DO PDO-ES-A0180 Cariñena DO PDO-ES-A0043 Somontano DO PDO-ES-A0534 Bajo Aragón VT PGI-ES-A1362 Ribera del Gállego-Cinco
    [Show full text]
  • Caracterización Y Eficiencia Técnica De Los Vinos Con Indicaciones Geográficas Protegidas En España
    ACTAS DE HORTICULTURA Nº 60 Los Vinos de la Tierra: Caracterización y eficiencia técnica de los vinos con Indicaciones Geográficas Protegidas en España F. Vidal1, J.T. Pastor2, J. Aparicio2 y D.B. López1 1 Dpto. Economía Agroambiental, I.C. y E.G.I. Universidad Miguel Hernández. 2 Centro de Investigación Operativa (CIO). Universidad Miguel Hernández. Palabras clave: DEA, escala, producción, superficie, viticultores, comercialización. Resumen: Las diferentes modificaciones de la Organización Común de Mercado del vino han establecido que en lo referente al concepto de vinos de calidad de la Unión Europea, el sistema se basará en vinos con Denominaciones de Origen Protegida (DOP) e Indicaciones Geográficas Protegidas (IGP). En nuestro país, el término tradicional utilizado para indicar que un vino se acoge a una IGP es el de “Vino de la Tierra”. España cuenta, según los últimos datos, con 43 IGP, siendo Andalucía, con cerca del cuarenta por ciento de ellas, la Comunidad Autónoma con mayor presencia de este tipo de vinos. Para cada IGP se ha recogido información relativa a variables físicas en la campaña 2008/2009, única disponible. Se ha descartado del análisis aquellas IGP que no han aportado dicha información al Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Marino, o lo han hecho de manera parcial. Esto hace que la muestra final con la que se ha trabajado sea de 29 Vinos de la Tierra. Tras realizar una breve caracterización de las mismas, se analizará su eficiencia técnica utilizando el Data Envelopment Analysis (DEA), empleando tanto un modelo de rendimientos constantes a escala (CCR) como otro de rendimientos variables a escala (BCC), ambos con orientación output.
    [Show full text]