Akhtamar Numero 198 (1 Apr)

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Akhtamar Numero 198 (1 Apr) 1 Anno 10, Numero 198 on line 1 aprile 2015—XCIX M.Y. Akhtamar Nuove forme, stesso impegno online il sito comunitaarmena.it si rinnova Nell’anno del centenario, più o meno trenta giorni prima della fatidica data del 24 aprile, è partita la nuova avventura del sito www.comunitaarmena.it. A quindici anni dal varo, con quindici anni di affermato punto di riferimento per tutti coloro che hanno voluto informarsi sul “pianeta” armeno. Dopo tre lustri era arrivato il momento di darsi una rinfrescata, di rimettere ordine al calderone di notizie e informazioni accumulatesi in tutto questo tempo; riordinare i criteri di fruibilità delle informazioni creando percorsi più lineari, raggruppando gli argomenti per aree tematiche in una nuova veste più accattivante e stimolante. Rimangono i caposaldi del nostro lavoro (gli appuntamenti, la rassegna stampa, l’in- formazione sugli eventi, la vigilanza, il nostro Akhtamar) ma abbiamo creato delle sezioni dove in maniera chiara e sintetica affrontiamo argomenti importanti come la storia degli armeni o la tematica del genocidio. La novità assoluta è rappresentata dalla sezione “ scuola ” nella quale abbiamo inserito materiale e spunti di riflessione specificatamente destinati al mondo scolastico sul quale vogliamo dedicare ancor più attenzione che in passato. Il nuovo sito non è un punto di arrivo ma semmai un punto di partenza: ci darà slancio per fare ancora di più, arricchirlo di contenuti grazie a una interfaccia Wordpress più WWW.COMUNITAARMENA.IT malleabile alle esigenze di un sito moderno. Ora la parola ai navigatori del web. Sommario Ricordando il cinquantesimo .... 2 La percezione Eurasiatica dell’unio- 3 Bollettino interno ne. La Voce dell’Artsakh 4 Akhtamar di La meraviglia nascosta dell’Artsakh 5 Qui Armenia 6 iniziativa armena 2 Akhtamar on line Ricordando il cinquantesimo anniversario di S.Z. Era il 1965 ; si avvicinava il cinquantesi- pero difendere l’onore dell’Armenia- con- noto studioso di armeno - tradotto da “Le mo anniversario del genocidio e gli armeni, dussero per anni, con discrezione, ma anche Monde” del giorno precedente, - recante il ad un tratto, si accorsero che era già tra- con ferma determinazione. titolo “Mezzo secolo fa i turchi iniziavano scorso mezzo secolo dallo sterminio e non Giunse il 24 aprile di quell’anno e non era il massacro sistematico degli armeni”. Il solo a loro non era stata resa giustizia, ma il possibile passarlo completamente sotto pomeriggio del giorno successivo si cele- genocidio stesso era stato dimenticato e silenzio, perciò sulla Pravda, organo centra- brò nel duomo di Milano una Messa so- nessuno, o quasi, più ne parlava. le del Partito Comunista sovietico, compar- lenne, da parte del cardinale Agagianian Ovviamente gli armeni non lo avevano ve il memorabile articolo di Viktor Ham- che, precedentemente, la mattina, cosa scordato, anzi, vi erano molti sopravvissuti bartzumian, presidente dell’Accademia inusuale per quei tempi, si era recato alla ancora viventi, testimoni oculari che ricor- delle Scienze dell’Armenia, astrofisico di chiesa apostolica armena di via Jommelli, davano e narravano. Ma fino ad allora, le fama mondiale, ma anche grande e nobile partecipando alla Messa di requiem per i ricorrenze del genocidio venivano ricordate armeno. A Yerevan, alla presenza delle martiri del genocidio celebrata dal vesco- “in famiglia”, fra le quattro mura d’una massime autorità del Paese, si tenne una vo Zgon Der Hagopian chiesa, nel corso d’una Messa di requiem e solenne commemorazione nel Teatro dell’- Per l’occasione erano accorsi a Milano, da in una sala ove i sopravvissuti e loro di- Opera, ma la popolazione, come un fiume varie parti d’Italia, numerosi armeni ai scendenti, partecipavano a quelle che veni- in piena che aveva rotto tutti gli argini, si quali era stata consegnata una speciale vano definite “cerimonie di lutto”, con precipitò in strada ed a migliaia, a decine di medaglia, coniata appositamente per quel- discorsi infiammati, declamazioni di poe- migliaia, gridando all’unisono “Le nostre la ricorrenza da parte dei padri Mechitari- sie, canti. Tutto in un’atmosfera di som- terre, le nostre terre”, si diresse verso il sti. La Messa del Duomo fu particolar- messa tristezza, ma anche di sete di giusti- teatro, rompendo i cordoni di polizia. Riuscì mente solenne, con una memorabile ome- zia. a trattenerli a stento il catholicos Vasken - lia pronunciata dal cardinale Agagianian Ad un tratto, con l’avvicinarsi del cin- capo religioso in un Paese , ufficialmente che espresse la fiducia che gli armeni quantesimo anniversario, tutto ciò apparve ateo, ma cristiano fino al midollo delle os- potessero un giorno radunarsi in “una insufficiente. Non furono, certamente, can- sa- che si dimostrò di essere al contempo un patria ingrandita, aperta a tutti i suoi figli, cellate le Messe in suffragio delle vittime e pastore saggio, coraggioso e patriota. Riuscì libera nel culto di Dio”. Alla liturgia pre- le cerimonie nelle varie sale, ma si conside- a calmare la folla, ma da quel momento le senziò anche l’arcivescovo di Milano, rò che bisognava uscire dagli stretti ambiti cose cambiarono anche lì. E’ vero che il cardinale Colombo,e vi parteciparono delle varie comunità armene ed aprirsi al primo segretario del Partito Comunista numerosi sacerdoti, fra cui l’abate della mondo esterno, far conoscere agli altri ciò armeno, Hagop Zarobian, fu giubilato per Congregazione Mechitarista di Venezia ed che era accaduto, chiedere giustizia. Da aver tollerato una simile manifestazione di il superiore del Pontificio Collegio Arme- tutto ciò, con gli anni, germogliarono movi- folla, ma il fatto di aver dimostrato che no di Roma; mentre il coro dei numerosi menti di pensiero e d’azione che condusse- anche il maggior responsabile politico del diaconi e chierici rese la cerimonia ancora ro alla creazione dei vari comitati di difesa Paese, non voleva condurre la sua fedeltà a più toccante. Il pubblico presente, fra cui della causa armena, alle azioni contro la Mosca fino al punto di rinnegare i più pro- le varie autorità cittadine,seguì il tutto con Turchia, all’attività in favore del riconosci- fondi e più sacri sentimenti del proprio partecipe commozione, mentre sulla fac- mento internazionale del genocidio. popolo, fecero sì che si allentassero certi ciata del Duomo campeggiava un grande Tutto ciò riguardava la Diaspora, mentre vincoli ed il genocidio cessò di essere un drappo rosso in ricordo dell’evento. l’Armenia, la Madre Patria divenuta repub- argomento tabù, quale era stato fino ad Successivamente i cardinali Agagianian e blica sovietica, taceva a causa del silenzio allora in Armenia Sovietica. Fiorirono sem- Colombo, accompagnati dal vescovo impostogli da Mosca la quale, pochi anni pre più studi ed opere letterarie ed artistiche Zgon Der Hagopian, si recarono alla prima, a nome di tutta l’Unione Sovietica, e su questo argomento, per giungere poi al Casa Armena per incontrarsi con gli quindi anche dell’Armenia, aveva spento monumento di Dzidzernagabert, il castello armeni giunti da varie città d’talia. Lì anche quel tenuissimo lumicino di speranza delle rondini, ove sorge il mausoleo del furono accolti da Stefano Serapian, pre- degli armeni, solennemente affermando che genocidio al quale poi si aggiunsero il mu- sidente dell’Unione Armeni d’Italia che non aveva nessuna rivendicazione territo- seo e , come una valanga, molte altre inizia- era stato l’instancabile organizzatore di riale dalla Turchia. Quindi nemmeno il tive fino ai nostri giorni . questo evento, ovviamente coadiuvato Anche in Italia fu commemorato il cin- monte Ararat, simbolo stesso dell’Armenia, dai suoi colleghi membri del Consiglio e la città di Anì, storica capitale armena, quantesimo anniversario, con una manife- della stessa Unione. Ma altrettanto posti appena al di là del confine armeno- stazione, per allora, molto imponente e grande fu il merito della Congregazione turco, avrebbero potuto fare ritorno presso significativa. Mechitarista di Venezia che operò profi- il loro vero ed unico proprietario. Erano altri tempi e non era come oggi cuamente fra Roma e Milano, per assi- Ma il bavaglio imposto da Mosca non che, non passa settimana che non venga poteva cancellare la memoria, far tacere i pubblicato,in Italia, un libro di argomento curare la presenza del cardinale Agagia- cuori. Ed in Armenia tutti sapevano; e tutti, armeno, mentre ogni giorno gli articoli sui nian. giornali non si contano più. seppur silenti, fremevano, grazie anche al “Duemila armeni arrivati da tutta Italia ” Allora era già tanto se qualche volta all’an- lavorio sotterraneo che nobili coscienze, intitolò il Corriere della Sera, del 25 apri- no compariva un articolo di giornale; era come il catholicos Vasken o lo scrittore le, un lungo articolo dedicato a questa fonte di grande gioia, sebbene a volte in Hracià Kociar - per citare solo due nomi di significativa cerimonia che negli annali questi scritti fossero di più le citazioni sba- una lunga fila di intellettuali che, prima di della storia degli armeni d’Italia fu un gliate di dati o fatti che non quelle esatte. essere comunisti erano armeni, e nelle con- momento significativo, ricco di emozioni Sulla “Stampa” del 24 aprile di quell’anno dizioni difficili dell’Unione Sovietica sep- e ricordi oltre che di spirito di unione e comparve un articolo del professor Feydit, fratellanza. ANNO 10, NUMERO 198 Pagina 2 3 Akhtamar on line La percezione Eurasiatica dell’unione. L’Armenia nell’Unione Economica Eurasiatica di Ani Manoukian Pubblichiamo un interessante contributo dall’- E nel frattempo l’Armenia sembra invidia- la geografia delle aggressioni militari, ha Armenia sugli sviluppi della politica armena re questi due giocatori fuorigioco per il cominciato a bom- legati all’ingresso nell’Unione Euroasiatica. fatto che essi hanno avuto la possibilità di scegliere tra l’entrarci o il rimanere soltanto bardare nella direzione dei confini dell’Ar- Tutto comincia nel momento in cui il osservatori a margine.
Recommended publications
  • Shirak Guidebook
    Wuthering Heights of Shirak -the Land of Steppe and Sky YYerevanerevan 22013013 1 Facts About Shirak FOREWORD Mix up the vast open spaces of the Shirak steppe, the wuthering wind that sweeps through its heights, the snowcapped tops of Mt. Aragats and the dramatic gorges and sparkling lakes of Akhurian River. Sprinkle in the white sheep fl ocks and the cry of an eagle. Add churches, mysterious Urartian ruins, abundant wildlife and unique architecture. Th en top it all off with a turbulent history, Gyumri’s joi de vivre and Gurdjieff ’s mystical teaching, revealing a truly magnifi cent region fi lled with experi- ences to last you a lifetime. However, don’t be deceived that merely seeing all these highlights will give you a complete picture of what Shirak really is. Dig deeper and you’ll be surprised to fi nd that your fondest memories will most likely lie with the locals themselves. You’ll eas- ily be touched by these proud, witt y, and legendarily hospitable people, even if you cannot speak their language. Only when you meet its remarkable people will you understand this land and its powerful energy which emanates from their sculptures, paintings, music and poetry. Visiting the province takes creativity and imagination, as the tourist industry is at best ‘nascent’. A great deal of the current tourist fl ow consists of Diasporan Armenians seeking the opportunity to make personal contributions to their historic homeland, along with a few scatt ered independent travelers. Although there are some rural “rest- places” and picnic areas, they cater mainly to locals who want to unwind with hearty feasts and family chats, thus rarely providing any activities.
    [Show full text]
  • CURRICULUM VITAE Nome, Cognome Paolo Arà Zarian Indirizzo
    CURRICULUM VITAE Nome, cognome Paolo Arà Zarian Indirizzo abitazione e Studio Via C. Colombo, 24/5, 30035 Mirano (VE) Tel. Abitazione e Studio +39 041 5702766 Cell. +39 328 4195453 E mail [email protected] Sito web www.arazarian.it Cittadinanza italiana, armena Luogo e data di nascita Roma, 20/07/1956 Stato civile coniugato, due figli Esperienza lavorativa Data 1980-90 Luogo Jerevan, Armenia Incarico Architetto restauratore presso l’Istituto “Hayrestavratsianakhagitz” presso la Soprintendenza per il Restauro e la Conservazione dei Monumenti di Architettura della Repubblica di Armenia. Principali lavori Ricerca storica, scavi archeologici, rilievo architettonico, progetto di restauro, di consolidamento e di ristrutturazione, DL dei seguenti monumenti architettonici medioevali armeni: Cattedrale di Kotavank’, XII sec. Regione di Gegharkunik, Basilica a Navata Unica del Complesso Monastico di Vanevan, VII sec. Regione di Geghark’unik, Chiesa di S. Gregorio Illuminatore del Convento di Dapnots Vank, X-XI sec. Regione di Geghark’unik, Chiesa a Navata Unica di S. Gevorg e Refettorio, VII-XII sec. Regione di Syunik, Basilica di S. Madre di Dio e di S. Gregorio Illuminatore a Hatsarat, XIII sec. Regione di Geghark’unik, Chiesa presso il villaggio di Mak’ravan, XII sec. Regione di Kotayk’, Complesso Architettonico del Convento di Mak’enis, XII-XIII sec. Regione di Geghark’unik, Chiesa a pianta centrale di Solak Mayravank’, XIII sec., Regione di Kotayk’, Convento Monastico di Khor Virap, VII-XVIII sec., Regione di Ayrarat, Complesso Architettonico di Vorotnavank’, VII-XIII sec., Regione di Vayotszor, Chiesa di S. Hovhannes, XVII-XVIII sec. Regione di Syuonik’, Complesso Monastico di Vahanavank’, X sec., Regione di Syounik’, Monastero di Shoghakavank’, IX sec., Regione di Geghark’unik, Monastero di Mak’enotsats vank’, IX sec., Regione di Geghark’unik, Chiesa di S.
    [Show full text]
  • Armenian Tourist Attraction
    Armenian Tourist Attractions: Rediscover Armenia Guide http://mapy.mk.cvut.cz/data/Armenie-Armenia/all/Rediscover%20Arme... rediscover armenia guide armenia > tourism > rediscover armenia guide about cilicia | feedback | chat | © REDISCOVERING ARMENIA An Archaeological/Touristic Gazetteer and Map Set for the Historical Monuments of Armenia Brady Kiesling July 1999 Yerevan This document is for the benefit of all persons interested in Armenia; no restriction is placed on duplication for personal or professional use. The author would appreciate acknowledgment of the source of any substantial quotations from this work. 1 von 71 13.01.2009 23:05 Armenian Tourist Attractions: Rediscover Armenia Guide http://mapy.mk.cvut.cz/data/Armenie-Armenia/all/Rediscover%20Arme... REDISCOVERING ARMENIA Author’s Preface Sources and Methods Armenian Terms Useful for Getting Lost With Note on Monasteries (Vank) Bibliography EXPLORING ARAGATSOTN MARZ South from Ashtarak (Maps A, D) The South Slopes of Aragats (Map A) Climbing Mt. Aragats (Map A) North and West Around Aragats (Maps A, B) West/South from Talin (Map B) North from Ashtarak (Map A) EXPLORING ARARAT MARZ West of Yerevan (Maps C, D) South from Yerevan (Map C) To Ancient Dvin (Map C) Khor Virap and Artaxiasata (Map C Vedi and Eastward (Map C, inset) East from Yeraskh (Map C inset) St. Karapet Monastery* (Map C inset) EXPLORING ARMAVIR MARZ Echmiatsin and Environs (Map D) The Northeast Corner (Map D) Metsamor and Environs (Map D) Sardarapat and Ancient Armavir (Map D) Southwestern Armavir (advance permission
    [Show full text]
  • Stereotomy and the Mediterranean: Notes Toward an Architectural History*
    STEREOTOMY AND THE MEDITERRANEAN: * NOTES TOWARD AN ARCHITECTURAL HISTORY SARA GALLETTI DUKE UNIVERSITY Abstract Stereotomy, the art of cutting stones into particular shapes for the construction of vaulted structures, is an ancient art that has been practiced over a wide chronological and geographical span, from Hellenistic Greece to contemporary Apulia and across the Mediterranean Basin. Yet the history of ancient and medieval stereotomy is little understood, and nineteenth- century theories about the art’s Syrian origins, its introduction into Europe via France and the crusaders, and the intrinsic Frenchness of medieval stereotomy are still largely accepted. In this essay, I question these theories with the help of a work-in-progress database and database-driven maps that consolidate evidence of stereotomic practice from the third century BCE through the eleventh century CE and across the Mediterranean region. I argue that the history of stereotomy is far more complex than what historians have assumed so far and that, for the most part, it has yet to be written. Key Words Stereotomy, stone vaulting, applied geometry, history of construction techniques. * I am very grateful to John Jeffries Martin and Jörn Karhausen for reading drafts of this essay and providing important suggestions. I am also indebted to the faculty and students of the Centre Chastel (INHA, Paris), where I presented an early version of this essay in April 2016, for helping me clarify aspects of my research. Philippe Cabrit, a maître tailleur of the Compagnons du devoir de France, helped me immensely by generously sharing his knowledge of the practice of stereotomy. This essay is dedicated to Maître Cabrit as a token of my gratitude.
    [Show full text]
  • Shirak Region Which Was Also After the Great Flood
    NOTES: ARAGATSOTN a traveler’s reference guide ® Aragatsotn Marz : 3 of 94 - TourArmenia © 2008 Rick Ney ALL RIGHTS RESERVED - www.TACentral.com a traveler’s reference guide ® Aragatsotn Marz : 4 of 94 - TourArmenia © 2008 Rick Ney ALL RIGHTS RESERVED - www.TACentral.com a traveler’s reference guide ® soil surprisingly rich when irrigated. Unlike Talin INTRODUCTIONB Highlights the Southeast has deeper soils and is more heavily ARAGATSOTN marz Area: 2753 sq. km farmed. The mountain slopes receive more rainfall Population: 88600 ²ð²¶²ÌàîÜ Ù³ñ½ then on the plateau and has thick stands of Marz Capital: Ashtarak • Visit Ashtarak Gorge and the three mountain grass and wildflowers throughout the sister churches of Karmravor, B H Distance from Yerevan: 22 km By Rick Ney summer season. Tsiranavor and Spitakavor (p. 10)H MapsB by RafaelH Torossian Marzpetaran: Tel: (232) 32 368, 32 251 EditedB by BellaH Karapetian Largest City: Ashtarak • Follow the mountain monastery trail to Aragatsotn (also spelled “Aragadzotn”) is named Tegher (pp. 18),H Mughni (p 20),H TABLEB OF CONTENTS Hovhanavank (pp. 21)H and after the massive mountain (4095m / 13,435 ft.) that hovers over the northern reaches of Armenia. Saghmosavank (pp. 23)H INTRODUCTIONH (p. 5) The name itself means ‘at the foot of’ or ‘the legs NATUREH (p. 6) • See Amberd Castle, summer home for of’ Aragats, a fitting title if ever there was one for DOH (p. 7) Armenia’s rulers (p 25)H this rugged land that wraps around the collapsed WHEN?H (p. 8) volcano. A district carved for convenience, the • Hike up the south peak of Mt.
    [Show full text]
  • Stereotomy and the Mediterranean: Notes Toward an Architectural History*
    STEREOTOMY AND THE MEDITERRANEAN: * NOTES TOWARD AN ARCHITECTURAL HISTORY SARA GALLETTI DUKE UNIVERSITY Abstract Stereotomy, the art of cutting stones into particular shapes for the construction of vaulted structures, is an ancient art that has been practiced over a wide chronological and geographical span, from Hellenistic Greece to contemporary Apulia and across the Mediterranean Basin. Yet the history of ancient and medieval stereotomy is little understood, and nineteenth- century theories about the art’s Syrian origins, its introduction into Europe via France and the crusaders, and the intrinsic Frenchness of medieval stereotomy are still largely accepted. In this essay, I question these theories with the help of a work-in-progress database and database-driven maps that consolidate evidence of stereotomic practice from the third century BCE through the eleventh century CE and across the Mediterranean region. I argue that the history of stereotomy is far more complex than what historians have assumed so far and that, for the most part, it has yet to be written. Key Words Stereotomy, stone vaulting, applied geometry, history of construction techniques. * I am very grateful to John Jeffries Martin and Jörn Karhausen for reading drafts of this essay and providing important suggestions. I am also indebted to the faculty and students of the Centre Chastel (INHA, Paris), where I presented an early version of this essay in April 2016, for helping me clarify aspects of my research. Philippe Cabrit, a maître tailleur of the Compagnons du devoir de France, helped me immensely by generously sharing his knowledge of the practice of stereotomy. This essay is dedicated to Maître Cabrit as a token of my gratitude.
    [Show full text]
  • Training Workshop on INNOVATIVE APPROACHES to THE
    Armenian National Commission for UNESCO Ministry of Trade and Economic Development of the Republic of Armenia. Training Workshop on INNOVATIVE APPROACHES TO THE CULTURAL TOURISM Yerevan 2005 - 1 - CONTENT Cultural Tourism or Tourism and Culture...............................................................................................4 Mr. Arthur ZAKARYAN, Head of the Tourism Department, Ministry of Trade and Economic Development Basic Issues in Tourism.............................................................................................................................7 Mr. Artashes KAZAKHETSYAN, Director of the “Armenia 2020” Project Archaeological Tourism..........................................................................................................................10 Mr. Felix TER-MARTIROSOV, Institute of the Ethnography and Archaeology, the National Academy of Sciences of the Republic of Armenia Disregarded city tours of Yerevan (19 cen. – begin. of 20 century).......................................................13 Ms. Marietta GASPARYAN, Historic-Cultural Research Center on Heritage Security Audit as a Prevention Technology in Emergency in Tourism................................................14 Mr. Karapet SARAFYAN, “Arame Sarafyan Club” Foundation Development of Cultural Tourism and its Effectiveness in comparison with the other Types of Tourism....................................................................................16 Mr. Emil CHERKEZYAN, Institute of Economics, the National Academy of Sciences
    [Show full text]
  • N E W S L E T T E R Vol
    N e w s l e t t e r Vol. 50 June 2015 A I E A N e w s l e t t e r n ° 5 0 J u n e 2015 C ONTENT FROM THE EDITOR 2 LE MOT DE LA PRESIDENTE 2 COMMUNICATIONS FROM THE SECRETARY 5 Nominations for AIEA membership approved at the General Meeting p. 5 – New members accepted between the General Meetings of Budapest and Erevan p. 5 – New members in alphabetical order by surname with (e- mail) address p. 6 – Membership Fees 2015 - PayPal payment possibili- ties p. 9 13TH CONFERENCE GENERALE (EREVAN 2014) 10 AIEA President’s Opening Speech p. 10 ASSEMBLEE GENERALE DE L’AIEA 15 Rapport de la Présidente p. 15 – Secretary’s Report p. 25 – Rapport de l’Assemblée générale p. 26 ARMENIAN STUDIES PROJECT 28 PERSONALIA ET DISTINCTIONS 29 PUBLICATIONS REÇUES PAR LA PRESIDENTE 31 PUBLICATIONS DE NOS MEMBRES (2011-2014) 32 ARTICLES 61 Le 500e anniversaire de l’imprimerie arménienne à l’ère des humanités digitales (V. Calzolari) p. 61 – De vita eius (B. Martin-Hisard) p. 81 INFORMATIONS PRATIQUES 95 Cotisations p. 95 – Comptes bancaires de l’AIEA p. 95 ACTIVITES ET PUBLICATIONS DE L’AIEA 95 Conférences générales de l’AIEA p. 95 – Workshops organisés par l’AIEA p. 96 – Workshops organisés dans le cadre du projet “Amenian Studies 2000” p. 97 – Liste des workshops qui ont eu lieu sous les aus- pices de l’AIEA p. 97 – Livres publiés sous les auspices de l’AIEA ou issus des activités de l’Association p.
    [Show full text]
  • VIAGGIO CULTURALE in SVANETI (GEORGIA), ARMENIA, ARTZAKH Tra Miti Ancestrali E Tesori Cristiani
    VIAGGIO CULTURALE IN SVANETI (GEORGIA), ARMENIA, ARTZAKH tra miti ancestrali e tesori cristiani PER I SOCI DELLA ONLUS IUBILANTES, COMO 14 GIORNI / 13 NOTTI 21 agosto-03 settembre Tour Operator URARTU TRAVEL Organizzatore Via Renato Cesarini, 76 esperto - guida Roma, Italia Cell.+39 3470416475 ARCH. ARA’ ZARIAN P. Iva 08476671006 C.F. 08476671006 Cell. +39 328/4195453 (Italia) www.urartutravel.it Cell. +374 93 550432 (Armenia) e-mail: [email protected] 1 Programma del viaggio 21 agosto, mercoledì: ITALIA-GEORGIA Partenza da Milano/Malpensa alle 19:45 con arrivo a Varsavia per le 21:55. Proseguimento per Tbilisi con partenza da Varsavia alle 22:25. Cena e pernottamento a bordo. 22 agosto, giovedì: TBILISI – CITTA’ ANTICA E CITTA’ NUOVA Alle 04:05 arrivo all’aeroporto di Tbilisi. Disbrigo delle formalità doganali e trasferimento in albergo in pullman. Check-in in albergo e riposo in mattinata. Prima colazione in albergo. Visita guidata della Città antica e Città nuova. Nella parte antica visita alla Cattedrale di Metekhi, XIII° sec. e proseguimento per la visita della Fortezza di Narikala, IV° sec. dove si raggiunge con la funivia. Panoramica sulla città e discesa a piedi per ammirare Tbilisi dall’alto. Pranzo in un ristorante della capitale georgiana. Al termine, proseguimento delle visite alla Sinagoga, XIX sec., alla chiesa di S. Sioni, VI-VII sec. e alla chiesa armena S. Giorgio, XIII sec. Se interessati, udienza con l’Arcivescovo della Chiesa Ortodossa Armena SS Vazghen Mirzakhanian. Passeggiata lunga la via principale di Rustaveli sita nella parte nuova della capitale. Rientro in albergo. Cena in un ristorante di Tbilisi.
    [Show full text]
  • 2017-Caucasus Stgeorge-REV
    St George in the Caucasus: politics, gender, mobility Kevin Tuite, Montréal/Jena “There is also in the East another Christian people, who are very warlike and valiant in battle …. These men are called Georgians [Georgiani nuncupatur], because they especially revere and worship St. George, whom they make their patron and standard-bearer in their fight with the infidels, and they honour him above all other saints” (Jacques de Vitry, Latin Patriarch of Jerusalem (Historia orientalis, c. 1180); transl. D. M. Lang, Lives and legends of the Georgian saints). The association, commonly made by visitors from the West, that the land of Georgia and its people were named after St George goes back at least to the time of the Crusades. The etymology, of course, is a false one: Georgians call themselves kartvel-ebi, and the alloethnonym Georgian and its West-European equivalents are derived from Persian Gurj- (Khintibidze 2002). Although the premise of the second sentence in the passage from de Vitry is false, the conclusion is true: the figure of St George enjoyed exceptional popularity among Georgians, which is what made such an etymology plausible in the first place. The medieval Georgian military aristocracy revered St George as their "patron and standard-bearer", but the same could be said of the elites of many other nations, who likewise deployed the warrior saint as a symbol of state and military power. His image is featured on the arms of the city of Moscow (since the 14th century), as well as the present-day Russian Federation; and the red-and-white cross of St George appears on the flags of England and Denmark, and the war banner (Reichsturmfahne) of the Holy Roman Empire.
    [Show full text]
  • Shirak Region Which Was Also Talin, Mastara, Border Line (1-2 Days)
    NOTES: ARAGATSOTN Note about pronunciation: we transcribe words civilization from before the Stone Age. The ARAGATSOTN marz into English using local dialect, and substitute “i” Highlights earliest skeletal remains found are 1.7 million for “y” as in Sarigiugh instead of Sarigyugh. “p.” years old with African ancestry and the area is in ²ñ³·³óáïÝ Ù³ñ½ stands for poghots (street), ‘pts.’ for poghotsner the midst of Armenia’s Cradle of Civilization, the • Visit Ashtarak Gorge and the three (streets), ‘pta.’ For poghota (avenue). Ararat/Akhurian River valleys. The area supported sister churches of Karmravor, By Rick Ney a series of settlements, burial mounds and ancient Tsiranavor and Spitakavor (p. 10) Maps by Rafael Torossian Note: GPS coordinates are in decimal degrees (DD) sites that grew to become vital sources of bronze Edited by Bella Karapetian Latitude x Longitude. Elevation (elev.) is in • Follow the mountain monastery trail to and iron for the empires of the Near East. Like meters. Population counts (pop.) are estimates for Tegher (pp. 18), Mughni (p 20), Talin, the land is rocky and dry in the summer, its TABLE OF CONTENTS 7 km radius from place and due to ongoing Hovhanavank (pp. 21) and soil surprisingly rich when irrigated. Unlike Talin migrations the numbers are not exact. Saghmosavank (pp. 23) the Southeast has deeper soils and is more heavily INTRODUCTION (p. 2) farmed. The mountain slopes receive more rainfall NATURE (p. 3) INTRODUCTION • See Amberd Castle, summer home for then on the plateau and has thick stands of DO (p. 5) Armenia’s rulers (p 25) mountain grass and wildflowers throughout the Aragatsotn (also spelled “Aragadzotn”) is named WHEN? (p.
    [Show full text]
  • SHIRAK Region (Shiraki Marz)
    ® TourArmenia Travel Guide century the area was controlled by the Note about pronunciation: we transcribe words Highlights Kamsarakans, with their royal palace believed to SHIRAK Marz using local dialect, and substitute “i” for “y” as in be found at Beniamin. They were practically Giumri for Gyumri. “p.” stands for poghots • Stay in Giumri and savor its Belle ÞÇñ³Ï Ù³ñ½ wiped out when they led a rebellion against the (street), ‘pts.’ For poghotsner (streets), ‘pta.’ for Époque center, brisk mountain air and Arshakuni kings. Later the area had become the poghota (avenue). its joie de vivre lifestyle (on page 6) property and patronage of the Bagratuni family, th th By Rick Ney Note: GPS coordinates are in decimal degrees • Take a walking tour of Old Giumri the founders of the Second Kingdom (9 -13 Maps by Rafael Torossian (DD) Latitude x Longitude. Elevation (elev.) is in (Alexandropol), the largest collection centuries), anchored in the fabled city of Ani, just Edited by Bella Karapetian meters. Population counts (pop.) are estimates of 19th c. historic houses in Armenia over the Turkish border near Kharkov in for 7 km radius from place and due to ongoing (on page 6) southeastern Shirak. Many Churches and There are 3 parts to the Shirak/Giumri Guide, migrations the numbers are not exact. monasteries from this period dot the landscape, each is a separate PDF: • Visit Marmashen, the monastery of the following the spice trail to Ani and beyond. 1. Shirak Region (Separate PDF) Pahlavuni princes, with its nearby th 2. Giumri (This File) INTRODUCTION ancient burial ground and 7 c BCE The capital of the region is Giumri, which is also 3.
    [Show full text]