Scenario Summary Table Standard

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Scenario Summary Table Standard SCENARIO SUMMARY TABLE octobre 2017 STANDARD STEP 1 SET PARAMETERS Il s’agit de la partie occidentale de la zone agropastorale (MR 5) qui englobe, la moughataa de Moudjéria au Tagant, les moughataa de Monguel et de M’Bout au Gorgol, toute la moughataa de Magta Lahjar, A Identify the specific geographic area of focus C Choose scenario type1 le sud d’Aleg, le nord de celles de Boghé, Le plus probable and provide the area’s population. Bababé, M’Bagne au Brakna et celle de Barkéol dans l’ouest de l’Assaba. Certaines de ces parties (moughataa de Moudjéria, de Monguel, de Magta Lahjar et l’ouest de celle de M’Bout) La zone de préoccupation ainsi identifie est B Identify the household group that this approximativement peuplée de 918777 octobre 2017 à mai 2018 scenario will focus on.2 Provide the population agropasteurs (environ 153130 ménages) dont D Define scenario duration and timing ML1: octobre 2017 à janvier 2018 estimate for this group and calculate what 551266 (environ 91878 ménages) sont ML2: février à mai 2018 proportion of the area population this considérés comme pauvres (60 pourcent de la represents. population de la zone) STEP 2 DESCRIBE AND CLASSIFY CURRENT FOOD SECURITY A Summarize your evidence of current food Agroclimatologie : security conditions (e.g., seasonal progress, recent harvests, food prices, humanitarian Une installation précoce de l’hivernage (mi-juin au lieu de fin juillet) mais suivie des longues et fréquentes pauses qui ont assistance, etc) (Current means beginning of desséché les cultures et les pâturages levés en juillet. the first month of the scenario period) 1 The default option for FEWS NET scenario building is a most-likely scenario. In specific cases, additional scenarios can be developed. 2 The default option for FEWS NET scenario building is the poorest wealth group, typically the “Poor”, under the assumption that this group faces the most severe food insecurity and accounts for at least 20% of the area’s population. Scenarios can also be built for livelihood groups (e.g., nomadic pastoralists) or other groups (e.g., IDPs). SCENARIO SUMMARY TABLE octobre 2017 STANDARD CHIRPS Anomaly July-August-September 2017 (mm) eModis NDVI anomaly dekadal October 2, 2017 SCENARIO SUMMARY TABLE octobre 2017 STANDARD CHIRPS Brakna eModis NDVI Brakna SCENARIO SUMMARY TABLE octobre 2017 STANDARD Des vents chauds et secs précoces (en année moyenne ils ne commençaient qu’en novembre) et très forts, qui soufflent depuis septembre, vont accélérer le dessèchement des eaux de surface. Situation agricole : Inexistence, ӑ cause des fréquentes et longues périodes sèches, de cultures de court cycle habituellement récoltées en septembre et qui mettaient fin à la soudure. Forte baisse des superficies exploitées en cultures de long cycle (récoltées en octobre) et des bas-fonds pluviaux (semés en aout/[septembre et récoltés en janvier/février. Des problèmes d’accès aux semences pour les ressemis du fait des dessèchements causés par les longues pauses pluviométriques. De faibles taux de remplissage des zones de décrue (bas-fonds, barrages) Absence de la crue fluviale qui permettait l’exploitation du walo offrant ainsi aux ménages pauvres des possibilités de revenus saisonniers. Situation pastorale : Absence de pâturages herbacés dans la majeure partie de la zone entrainant une transhumance internes précoces et une prolongation de l’achat de l’aliment bétail pour entretenir les animaux restés sur place. Une faible disponibilité en eau de surface qui 0blige les éleveurs à continuer de recourir à l’achat de l’eau dans les forages et à limiter leurs transhumances aux seules zones disposant d’eau de surface malgré la surcharge pastorale qui en découle. Situation des marches : Des marchés bien approvisionnés en denrées alimentaires importées (riz, blé, sucre, huile, the, etc.) dont les prix sont relativement stables mais une faible disponibilité saisonnière en céréales traditionnelles (sorgho, maïs, mil) dont les prix connaissent de fortes hausses en raison des demandes de semences. Des marchés de bétail ruraux mieux approvisionnes qu’en année moyenne du fait de l’échec des cultures de court cycle qui oblige les ménages pauvres à continuer de recourir à des ventes atypiques pour acheter de la nourriture. Accès à la nourriture : Les autres sources de revenus et de nourriture : Des revenus saisonniers en nette baisse par rapport à ceux d’une année moyenne du fait de l’absence de la demande en main d’œuvre ( baisse des superficies exploitée ) conformes à ceux d’une année moyenne en début de saison mais en nette baisse depuis septembre en raison de la faiblesse des superficies à récolter. Un fonctionnement plus ou moins régulier des boutiques de solidarité où certaines denrée alimentaires (riz local, blé, huile, sucre) sont vendues 30 à 40 pour cent plus bas que dans le marché formel. SCENARIO SUMMARY TABLE octobre 2017 STANDARD Intensification du recourt aux emprunts alimentaires et redistribution des assistances (alimentaire, cash transfert) attribuées à certains membres de la collectivité. Food consomption: La consumation du riz local, du blé et de ses Livelihoods Change3: De la synthèse des focus réalisés pendant dérivés (pâtes alimentaires locales) présents dans tous les la mission de collecte de données pour la préparation de l’OL il marchés et dont les prix ne subissent que de faibles fluctuation, ressort que, comparativement que comparativement à une permet aux ménages pauvres d’amorti le choc du déficit de leur année jugée moyenne, les ménages pauvres estiment que leur production céréalière sans problème apparent de santé. accès aux denrées alimentaires de substitution (riz local, blé, Certains ménages (notamment les très pauvres) ont commencé pâtes alimentaires) qui ne se faisant que par le biais des achats, B Summarize your evidence of current cependant à réduire la quantité de leur repas (passant de 4 kg/j s’est considérablement réduit du fait de la forte baisse de leurs household food consumption and the status à 3kg voire 2.5kg) et même à se passer du repas du soir. revenu externes (revenus du travail, agricole, de l’exode, du of household livelihoods. This could be direct travail pastoral) ont fortement baissée (-75 à 85 pourcent par evidence, like the result of a food security survey, or inferred evidence, like the outcome rapport à une année moyenne) sont recourent, depuis plusieurs of livelihoods-based analysis. années à des ventes multiples et atypiques. De nombreux ménages pauvres ont déjà perdu plus de 70 pour cent de leurs effectifs (15 à 20 têtes de petits ruminants avec dominance de caprins) et le déficit de pâturages limite la capacité de reproduction du cheptel restant accentuant ainsi le déficit de protection de ce moyen d’existence. C Based on your response to 2A/2B classify the current food insecurity of the chosen HH HH Group (1B) Classification: Phase 2: Stressed group (1B) using the IPC 2.0 Household Scale. Description of available nutrition information: Les résultats de l’enquête SMART publiée en juillet 2017 montre que sur les quatre régions concernées par notre zone de préoccupation (Gorgol, Brakna, Assaba et Tagant) les trois premières sont en situation D Based on the HH classification (2C), and d’urgence avec des MAG supérieurs à 15% et que le Tagant est en situation d’Alerte (MAG entre 10 et 15%) available nutrition/mortality data, classify the Description of available mortality information: Le taux brut de décès pour 100000 par jour, considéré comme le seuil d’urgence overall area (1A) using the IPC 2.0 Area Scale. suivant la classification de l’OMS, ne sera pas atteint entre octobre et décembre. Entre janvier et mars, des risques de dégradation sont probables, surtout au niveau des ménages. 3 This should describe the different strategies households use to respond to current or expected food consumption deficits – this may include expansion of current livelihoods strategies (e.g. increasing livestock sales) or the implementation of additional, new strategies (e.g. sale of agricultural tools). Livelihoods change, however, is not: consumption-based strategies (e.g. reducing number of meals or portion size, shifting to less preferred foods – these fall under Food Consumption); nor is it the loss of livelihoods or extreme loss of assets due to a shock; nor is it a shift in livelihoods for reasons other than current or expected food consumption gaps. SCENARIO SUMMARY TABLE octobre 2017 STANDARD Area Classification: Phase 2: Stressed In the absence of emergency assistance would this classification be at least one phase worse? No, HA is not sufficient to change phase SCENARIO SUMMARY TABLE octobre 2017 STANDARD STEP 3 DEVELOP KEY ASSUMPTIONS Aucune des sources de nourriture et de revenus ne se comportait comme en année moyenne. A List the key factors, relevant to food security, which are expected to behave normally during the scenario period. Une situation pluviale erratique, et en bas que le moyenne, qui affecte négativement la production agricole et les pâturages. Bien que les resultats defintifs de la campagne agricole ne soient pas encore publiés, les constats de mission et les avis des agriculteurs concordent sur une forte baisse probable de la production agricole à cause de la situation pluviale qui affectera la disponibilité alimentaire des ménages durant toute la période du scenario, octobre 2017 à mai 2018. Des transhumances internes et transfrontalières précoces à cause de mauvais situation pastoral à cause de la situation pluviale, qui vont priver les ménages pauvres de lait et de revenus provenant du travail pastoral, durant toute la période du scenario. Très fortes baisses des productions agricoles (sorgho, maïs, niébé) exploitées, entre octobre et novembre, en walo du fait de l’absence de la crue fluviale. Forte baisse des productions irriguées (riz et légumes) de contre saison froide et chaude en raison des difficultés B List the key shocks or anomalies that you anticipate probables d’aces à l’eau vu le faible niveau actuel des eaux dans le fleuve Sénégal.
Recommended publications
  • 2. Arrêté N°R2089/06/MIPT/DGCL/ Du 24 Août 2006 Fixant Le Nombre De Conseillers Au Niveau De Chaque Commune
    2. Arrêté n°R2089/06/MIPT/DGCL/ du 24 août 2006 fixant le nombre de conseillers au niveau de chaque commune Article Premier: Le nombre de conseillers municipaux des deux cent seize (216) Communes de Mauritanie est fixé conformément aux indications du tableau en annexe. Article 2 : Sont abrogées toutes dispositions antérieures contraires, notamment celles relatives à l’arrêté n° 1011 du 06 Septembre 1990 fixant le nombre des conseillers des communes. Article 3 : Les Walis et les Hakems sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent arrêté qui sera publié au Journal Officiel. Annexe N° dénomination nombre de conseillers H.Chargui 101 Nema 10101 Nema 19 10102 Achemim 15 10103 Jreif 15 10104 Bangou 17 10105 Hassi Atile 17 10106 Oum Avnadech 19 10107 Mabrouk 15 10108 Beribavat 15 10109 Noual 11 10110 Agoueinit 17 102 Amourj 10201 Amourj 17 10202 Adel Bagrou 21 10203 Bougadoum 21 103 Bassiknou 10301 Bassiknou 17 10302 El Megve 17 10303 Fassala - Nere 19 10304 Dhar 17 104 Djigueni 10401 Djiguenni 19 10402 MBROUK 2 17 10403 Feireni 17 10404 Beneamane 15 10405 Aoueinat Zbel 17 10406 Ghlig Ehel Boye 15 Recueil des Textes 2017/DGCT avec l’appui de la Coopération française 81 10407 Ksar El Barka 17 105 Timbedra 10501 Timbedra 19 10502 Twil 19 10503 Koumbi Saleh 17 10504 Bousteila 19 10505 Hassi M'Hadi 19 106 Oualata 10601 Oualata 19 2 H.Gharbi 201 Aioun 20101 Aioun 19 20102 Oum Lahyadh 17 20103 Doueirare 17 20104 Ten Hemad 11 20105 N'saveni 17 20106 Beneamane 15 20107 Egjert 17 202 Tamchekett 20201 Tamchekett 11 20202 Radhi
    [Show full text]
  • Orizons N\260 6568 Mise En Page 1
    École supérieure Fin d'une session polytechnique de formation Un noyau de à Akjoujt au profit formation des de 100 jeunes ingénieurs dans HORIZONS tous les domaines Lire en page 6 Lire en page 3 QUOTIDIEN NATIONAL D’INFORMATIONS - ÉDITÉ PAR L’AGENCE MAURITANIENNE D’INFORMATION - N° 6568 DU LUNDI 03 AOUT 2015 PRIX : 100 UM Notre pays célèbre la Le Président de la République félicite semaine nationale de l'arbre ses homologues du Niger, du Bénin et la La Mauritanie a célébré, samedi, la semaine nationale de l'arbre sous le thème de "Reverdissons nos villes, en réponse aux changements clima- tiques". présidente de la Confédération suisse Les activités de la semaine ont été marquées par diverses activités dont le déracinement des plantes de typha de certaines maisons dans le quartier de e Président de la la SOCOGIM PS et la plantation à leur place d'autres arbustes. République, Son Des opérations de pompage des eaux stagnantes ont été aussi effectuées. LExcellence Mon- Lire en page 4 sieur Mohamed Ould Abdel Aziz, a adressé des messages de félici- tations à ses homo- logues Son Excellence Monsieur Mahamadou ISSOUFOU, Président de la République du Niger, Monsieur Tho- mas Boni YAYI, Prési- dent du Benin, ainsi qu’à Madame Simo- netta SOMMARUGA, Présidente de la Confé- dération suisse à l'occa- sion de la célébration de la fête nationale de leurs pays respectifs. Dans ces messages, il leur a adressé ses cha- leureuses félicitations et ses meilleurs vœux de progrès pour leurs peu- ples et leur a réitéré sa ferme volonté d'œuvrer Démarrage de la 6e édition du pour que les relations de coopération unissant la festival des dattes à Tidjikja Mauritanie à leurs pays se développent et se renforcent davantage.
    [Show full text]
  • Rapport National Sur Le Développement Humain Durable 2002
    Rapport National sur le Développement Humain Durable 2002 REPUBLIQUE ISLAMIQUE DE MAURITANIE 2000 0.531 1999 0,502 1998 0.482 1997 0.473 1996 0.368 1995 0.360 Note explicative de la page de couverture Le graphique de la page de couverture est une figuration de l’évolution de l’indicateur sexospécifique de développement humain (ISDH) de 1995 à 2000. 2 RNDHD, Mauritanie 2002 REPUBLIQUE ISLAMIQUE DE MAURITANIE RAPPORT NATIONAL SUR LE DEVELOPPEMENT HUMAIN DURABLE 2002 MINISTERE DES AFFAIRES PROGRAMME DES NATIONS UNIES ECONOMIQUES ET DU POUR LE DEVELOPPEMNT DEVELOPPEMENT EN MAURITANIE 3 RNDHD, Mauritanie 2002 PREFACE 4 RNDHD, Mauritanie 2002 Le rapport national sur le développement humain durable Les performances réalisées concernent surtout l’accès aux 2002 est le quatrième du genre à être publié par l’Observatoire services sociaux essentiels tels que l’éducation, du Développement Humain Durable créé par le gouvernement l’alphabétisation, la santé qui rentrent dans la composition des mauritanien en 1997 avec l’appui du Programme des Nations indicateurs composites de développement humain. Unies pour le Développment, du Département des Affaires Le succès que continue d’enregistrer la Mauritanie dans la Economiques et Sociales (DAES) des Nations Unies et de lutte contre la pauvreté ne doit pas, cependant, faire oublier l’UNESCO. que la pauvreté qui touche 43,6% (en 2000) de la population Chaque rapport national sur le développement humain reste toujours un défi majeur que le CSLP cherche à relever. durable comporte une présentation et une analyse de la Par le choix du thème du présent rapport, l’Observatoire du situation du pays du point de vue du Développement Humain Développement Humain Durable a voulu mettre en exergue le Durable et une étude d’un thème spécifique choisi en fonction rôle des activités féminines organisées dans la lutte contre la de sa pertinence pour la promotion du DHD et de son pauvreté et montrer l’importance de la participation de la actualité.
    [Show full text]
  • Review of Current and Planned Adaptation Action: West Africa
    Review of Current and Planned Adaptation Action: West Africa Benin, Burkina Faso, Cape Verde, Côte d’Ivoire, The Gambia, Ghana, Guinea, Guinea-Bissau, Liberia, Mali, Mauritania, Niger, Nigeria, Senegal, Sierra Leone and Togo November 2011 About the Adaptation Partnership The Adaptation Partnership was formed in May 2010 Review of Current in response to a recognized need for development practitioners to share information and lessons on and Planned adaptation efforts. Chaired by Costa Rica, Spain and the United States, the goal of the partnership is to encourage effective adaptation by serving as an Adaptation Action: interim platform to catalyze action and foster communication among the various institutions and West Africa actors engaged in the effort to scale up adaptation and resilience around the world, particularly in the context of fast start finance. The Partnership is synthesizes lessons learned and good practices, highlighting needs and priorities, and identifying opportunities for cooperation and alignment of support to build resilience to the adverse effects of Contributing Authors: climate change. It is also enhancing communities of Caroline De Vit (ÉcoRessources practice engaged in the adaptation effort. Consultants), Jo-Ellen Parry International Institute for Adaptation Partnership Sustainable Development Website: http://www.adaptationpartnership.org/ Foreword In response to a growing awareness of the potential adverse effects of climate change and the particular vulnerability of developing countries to this process, a significant
    [Show full text]
  • HORIZONS Du Sommet Arabe Lire Page 5 HORIZONS Lire Page 5
    Journées de Le Regroupement sensibilisation sur des Jeunes pour la protection de l’Unité nationale l'ancien quartier salue les résultats de Tidjikja HORIZONS du Sommet arabe Lire page 5 HORIZONS Lire page 5 QUOTIDIEN NATIONAL D’INFORMATIONS - ÉDITÉ PAR L’AGENCE MAURITANIENNE D’INFORMATION N°6820 DU LUNDI 1er AOUT 2016 PRIX : 100 UM Remise de diplômes aux Le Président de la République félicite le Roi sortants de l'IST de Rosso L'Institut Supérieur de Technologie de Rosso a organisé, vendredi, une cé- rémonie de remise de diplômes de licence à la 5è promotion de sortants de du Maroc et les Présidents béninois et suisse cet Institut. e Président de la La promotion se compose de soixante (60) éléments formés dans les do- République, Son maines de la production, de la prévention, de la santé animale, des sciences LExcellence Mon- et technologies de la nutrition; du génie rural et de l'électromécanique. sieur Moha med Ould Abdel Aziz, a adressé des messages de félicitations respectivement à Sa Ma- jesté Mohamed VI, Roi du Maroc, aux Présidents de la République du Bénin, Monsieur Patrice Talon et de la Confédération Suisse, Monsieur Johann Shneider-Ammann, à l'oc- casion de la célébration de la fête du Trone et des fetes nationales du Benin Intervenant à cette occasion, le ministre de l'Enseignement supérieur et de et de la Confédération la Recherche scientifique, Dr. Sidi Ould Salem, a apprécié le niveau des Suisse. compétences et de la spécialisation au sein de l'Institut qui est considéré Dans ces messages, le comme une référence en matière de science et de savoir modernes.
    [Show full text]
  • ENS 2017.Xlsx
    بسم ﷲ الرحمن الرحيم اللجنة الوطنية للمسابقات مسابقة اكتتاب خارجى ل 300 عنصر لدخول المدرسة العليا للتعليم لسنة -2016 2017 محضر المداوﻻت النهائية التأمت يوم اﻷربعاء 15 فبراير 2017 عند الساعة الخامسة مساء بمباني المدرسة العليا للتعليم لجنة تحكيم مسابقة اكتتاب 300 وحدة لصالﺢ وزارة التهذيب الوطني تحت رئاسة السيد/ بوبو ولد صمب، وبعد عرض النتائج النهائية وإجراء المداوﻻت على مستوى كل شعبة تقرر اصدار ﻻئحة الناجحين مرتبة ترتيبا استحقاقيا على النحو التالي: 1- ﺷعبة : العربية - الناجحون حسب الترتيب اﻻستحقاقي : ت رقم النداء اﻹسم الكامل تاريخ الميﻼد محل الميﻼد اﻻستحقاقي 1 45 محمد اﻻمين لمرابط دحمان 30/12/1989 واد الناقة 2 490 محمد اﻻمين محمد المختار جدو 03/07/1991 كيفه 3 266 محمد عبد ﷲ محمد الحسن البابه 31/12/1985 روصو 4 165 محمد محمود احمدو المزروف 10/10/1982 المذرذرة 5 137 سيدي فال اعليلوات 31/12/1991 انواذيبو 6 480 سيد عبد ﷲ محمد اﻻمين احمد 30/12/1988 اركيز 7 282 عبد ﷲ محمد عبد العزيز 13/05/1993 تفرغ زينه 8 244 فاضل محمدن اجي 31/12/1979 اركيز 9 102 عبد ﷲ احمدو الغزالي 12/08/1987 الخط 10 121 محمدو ماء العينين اشويخ 14/06/1987 تيمزين 11 393 احمد محمد مولود حماه 31/12/1986 الميناء 12 276 محمد اﻻمين الحسين محمود اشريف 06/12/1993 مكطع لحجار 13 325 محمد محمد محفوظ الشيخ 04/10/1986 مكطع لحجار 14 34 حامدون تاج الدين الباقر حامدون 31/12/1987 المذرذرة 15 289 يعقوب احمدو عبد ﷲ اتفاغه 31/12/1994 اركيز 16 261 فاطمة محمد السوداني 25/12/1985 كرمسين 17 142 عمار احمد محمد امبارك 11/08/1991 الميناء 18 85 محمد السالك الشاه 31/12/1984 لعيون 19 478 عبد الرحمن اﻻمصطفى سيدي عالي 31/12/1980 كيفه 20 617 حدامي محمد يحي 31/12/1987 لعيون 21 170 توت احمد العادل 15/12/1994 اركيز
    [Show full text]
  • Prevision De La Demande
    PREVISION DE LA DEMANDE Mauritanie: Plan directeur de production et transport de l'énergie électrique en Mauritanie entre 2011 et 2030 - Rapport final Table des Matières Page 3. Prévision de la demande 1 3.1 Introduction 1 3.2 Développement démographique 2 3.2.1 Période 2000 - 2010 2 3.2.2 Période 2011 - 2030 3 3.3 Développement économique 4 3.3.1 L'objectif primordial - réduction de la pauvreté 4 3.3.2 Développement du PIB dans la période 1995 - 2010 4 3.3.3 Le secteur minier et le secteur de la pêche 6 3.3.3.1 Statistique de production 6 3.3.3.2 Secteur minier 7 3.3.3.3 Secteur de la pêche 7 3.3.4 Perspectives de développement 8 3.4 Demande d'électricité dans le passé 10 3.4.1 Cadre institutionnel 10 3.4.2 Ventes BT et MT de la SOMELEC dans la période 2000 - 2012 10 3.4.3 Période 2006 - 2012 : Abonnés BT et ventes BT 11 3.4.4 Période 2006 - 2012 : Abonnés MT et ventes MT 14 3.4.5 Résumé de la situation en 2010 20 3.4.6 Le secteur minier 21 3.5 Modèle de demande des localités déjà électrifiées 22 3.5.1 Développement du taux d'électrification 24 3.5.2 Développement de la demande spécifique des abonnés domestiques 25 3.5.2.1 Nouakchott et Nouadhibou 25 3.5.2.2 Autres localités 25 3.5.3 Développement de la demande des abonnés BT non domestiques 27 3.5.4 Développement de la demande MT 28 3.5.5 Demande en puissance (pointes annuelles) 29 3.6 Demande potentielle des localités NON électrifiées 30 3.7 Demande du secteur minier 33 3.8 Résultats 34 3.8.1 Localités déjà électrifiées en 2011 34 3.8.1.1 Demande en énergie électrique 34 3.8.1.2 Demande
    [Show full text]
  • Emergency Plan of Action Final Report Mauritania: Food Security Crisis
    Emergency Plan of Action Final Report Mauritania: Food Security Crisis DREF operation: MDRMR008 Glide number: OT-2017-000112-MRT Date of Issue: 07 May 2018 Date of disaster: 31 July 2017 IFRC Operation Manager: Romain GUIGMA Manager, Operation timeframe: 11 August to 11 November 2017 Operations, Country Cluster Support Team Host National Society: Mauritania Red Crescent Operation budget: CHF 206,067 Number of people affected: 28,100 persons Number of people assisted: 4,0181 persons N° of National Societies involved in the operation: International Committee of the Red Cross (ICRC), French Red Cross (FRC), Spanish Red Cross, Luxembourg Red Cross, Climate Centre N° of other partner organizations involved in the operation: CILSS/AGIR, FAO, PAM, UNDP, ACMAD, AGRYMETH, GFCS, ECHO, OCHA, OFDA, State structures and community management committees A. SITUATION ANALYSIS Description of the disaster The 2016-2017 rainy season in Mauritania was characterized by a fifty-eight percent decrease compared to the previous year. Indeed, rainfall deficits exceeding 100 mm were recorded in several Wilayas in the south of the country, notably at the level of the two Hodhs (administrative regions), in Assaba, Brakna, Gorgol, Trarza and in Guidimagha. The situation greatly affected crop production, particularly rain-fed crops, which in most areas produced low or even non- existent output levels. This drop in agricultural production impacted on rural populations, particularly in rain-fed areas (along the border strip) and in the traditional areas of Aftout, where the highest rates of food insecurity were recorded during that period. The vulnerable households experienced a decline in their income from agricultural activities, either in terms of self- consumption (cereals) or in terms of income from sales or rural work.
    [Show full text]
  • International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination
    United Nations CERD/C/MRT/8-14 International Convention on Distr.: General 20 February 2017 the Elimination of All Forms English of Racial Discrimination Original: French English, French and Spanish only Committee on the Elimination of Racial Discrimination Consideration of reports submitted by States parties under article 9 of the Convention Eighth to fourteenth periodic reports of States parties due in 2008 Mauritania* [Date received: 7 February 2017] * The present document is being issued without formal editing. GE.17-02680 (E) 280317 060417 CERD/C/MRT/8-14 Contents Page Introduction ................................................................................................................................... 3 Part I: General presentation of the Islamic Republic of Mauritania — General information ........ 3 A. Demographic and socioeconomic characteristics ................................................................. 3 B. Constitutional and judicial institutions ................................................................................. 5 C. General framework for the protection and promotion of human rights ................................ 7 D. Obstacles to the fulfilment of international human rights obligations .................................. 15 E. Reporting process ................................................................................................................. 16 F. Follow-up to concluding observations of human rights treaty bodies .................................. 16 G. Measures to ensure wide
    [Show full text]
  • Rapport Général Et Financier 2015
    Ministère de l’Intérieur et de la Décentralisation Direction Générale des Collectivités Territoriales Rapport général et financier 2016 sur l’utilisation des crédits d’équipement du Fonds Régional de Développement (FRD) 2015 Observatoire des Finances Locales Comité Technique National de suivi-évaluation du FRD RAPPORT GÉNÉRAL ET FINANCIER 2016 SUR L’UTILISATION DES CRÉDITS D’ÉQUIPEMENT DU FONDS RÉGIONAL DE DÉVELOPPEMENT (FRD) EXERCICE 2015 SOMMAIRE Introduction Page 3 Bilan national Page 7 Constats et recommandations Page 23 Bilan communal – Tableaux de synthèse Page 27 2 INTRODUCTION Le rapport général et financier 2016 retrace principalement l’utilisation par les 218 communes mauritaniennes des crédits d’équipement du Fonds Régional de Développement (FRD) attribué au titre de l’exercice 2015, conformément au décret n°2011-059 du 14 février 2011 portant création du Fonds Régional de Développement (FRD). Institué en 1980, réorganisé en 1994, 2003 et en 2011 par le décret N° 2011-59 sus mentionné, le Fonds Régional de Développement a pour objectif de contribuer à renforcer les transferts financiers de l’État aux communes en vue d’améliorer les ressources mises à leur disposition et promouvoir l’accès de leurs populations à des services de base, en application de la Déclaration de politique de décentralisation et de développement adoptée par le Gouvernement le 22 avril 2010. Le décret du 14 février 2011 prévoit en outre la mise en place d’un Comité Technique National (CTN) de suivi-évaluation du FRD. Les arrêtés conjoints MIDEC/MF n°592 et 593 du 6 avril 2011 ont permis l’opérationnalisation de ce CTN au moyen d’un dispositif rendant compte de l’utilisation des crédits d’équipement FRD sur la base duquel est rédigé le rapport général et financier annuel présenté en Conseil des Ministres.
    [Show full text]
  • Autorite De Regulation Cahier Des Charges Pour La
    REPUBLIQUE ISLAMIQUE DE MAURITANIE Honneur - Fraternité - Justice PREMIER MINISTERE AUTORITE DE REGULATION CAHIER DES CHARGES POUR LA DELEGATION DU SERVICE PUBLIC DE L’EAU AGENCE NATIONALE D’EAU POTABLE ET DASSAINISSEMENT(ANEPA) VISA : Le Président du Conseil National de Régulation Novembre 2007 SOMMAIRE TITRE I- DÉFINITIONS ..............................................................................................................4 TITRE II- DISPOSITIONS GENERALES.................................................................................4 Article 1 : Objet..........................................................................................................................4 Article 2 : Cadre légal et réglementaire ...................................................................................5 Article 3 : Périmètre de délégation ...........................................................................................6 Article 4 : Biens mobiliers et immobiliers................................................................................6 Article 5 : Mise à disposition des terrains nécessaires ............................................................6 Article 6: Prise en charge des installations en début de délégation………………………...6 Article 7 : Prise en charge des installations en cours de délégation ......................................7 TITRE III- CONDITIONS DE FOURNITURE DU SERVICE PUBLIC DE L’EAU............7 Article 8 : Réglement du service public de l’eau .....................................................................7
    [Show full text]
  • Mauritania Monthly Report for January 2002 Rapport
    FAMINE EARLY WARNING SYSTEMS NETWORK MAURITANIA A USAID project managed by Chemonics International Inc. TEL: (222) 25 39 18 FAX: (222) 25 39 18 E-mail: [email protected] MONTHLY REPORT FOR JANUARY 2002 RAPPORT MENSUEL DU MOIS DE JANVIER 2002 This report covers the period from December 20, 2001 to January 22, 2002 Summary Winter rains in Trarza, Brakna, and Gorgol Regions (Wilaya) are responsible for sizeable losses of livestock and crops and have claimed a number of lives. Rotting grasses and plants and losses of small stock animals are forcing herders to hasten the start of their seasonal treks, particularly in areas where conditions were already unstable (in Mederdra and northern R’Kiz Districts (Moughataa). The dispersion of animals escaping the untimely rains is expected to further heighten the sudden, erratic migratory movements reported during December in areas affected by brush fires but spared by the January rains. The only grasslands still in good condition are in Hodh El Chargui, Hodh El Gharbi, and eastern Assaba Regions. There are still no sightings of locusts. Despite ongoing harvests, paddy rice and sorghum prices are soaring. Prices in farming areas of the country such as Selibaby in Guidimakha (120 UM per kg of sorghum) and Bababé in Brakna (125 UM per kg) have reached highs that the country has not seen since the 1972 crisis. Ongoing harvests of irrigated crops and the consumption of flood-recession crops (crops grown on river banks and in bottomlands and "walo" crops grown along the Senegal River) have helped postpone any deterioration in the food security of households growing rainfed millet and watermelon crops.
    [Show full text]