Evolution De La Population De Madagascar Par Commune De 1956

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Evolution De La Population De Madagascar Par Commune De 1956 ! 2 . l I EVOLUTION DE LIA POPULATIOlV DE MADAGASCAR PAR COMlWNE DE 1956 4 1968 ET DE 1968 A 1972 i' , I I' I I- li ' E "OLUTT M DE I$,POPULATIOI? DE EADAGASCAR PAR COI*D"E DE 1956 A 1968 ET DE 1968 A 1972 C: doCL ent a été réalisé par WiSOAIUPIPIANI~$AVololonïaina et 1 MI< TONDE; NAHY Tacqueline en Août-Septembre 1974. SOU CES : Pier: GOUR3U "IYadagascar : Cartes de densité et de localisation -- e---. --I---- de la population - CENUBAC-ORSTOM - 1967"pour ce qui concerne la superficie totale de chaque commune, sa superficie vide et occupée, sa population dans les années 1953 B 1958, sa densité himaine générale et sa densité humaine au Km2. ---_-I.N.5 .----R.E. pour ce qui concerne la population par comme pour l'alvike 1968 et l'année 1972. I - Superficie totale (~2) 2 - Superficie vide totale (Iin2) 3 - Superficie occupée (1~2) 4 - Population totale (entre 1953 et 1958) 5 - Densité gQnQrale (entre 1953 et 1958) 6 - Densité au Km2 occupé (entre 195'3 et 1958) 7 - Population totale en 1958 8 - Densité générale en 1968 9 i Densitg ab Km2 occupé en 1968 IO - Population totale en 1972 11 - Densité générale en 1972 12 - Densité au Km2 occupé en 1972 13 - Taux d'accroissement annuel,en o/oo (entre 1958 .et 1968) 14 - Taux d'accroissement annuel en (entre 1968 et 1972) ' 15 - Taux d'accroissement annuel en (entre 1956 et 1972) I 1 ' NOTES -__I-- La plupart des communes existaient en 1958 et existent toujours en 1968 et en 1972. Certaines communes de 7958 ont changé he nom, ont ét6 regroupées ou di- visées en plusieurs'communes par la suite. I1 est possible que certaines di- I visions se soient accompagnées de changements de limites comunales mais nous ne pouvons en tenir compte, fqute d'informations. Dans ces cas, le calcul de k densité communale n'est donc pas absolument exempt d'erreur. Dans ce docuaent, nous n'avons pas indiq.ué les changements éventuels des noms de certaines com- munes, mais nous dressons ci-dessous la liste des nouvelles communes (regrou- pées ou divisées). --c ! T ,Anciennes communes ;Nouvelles communes ! t ~! . ! Population en 1968;Population en,1972 i! I !/S P ADAPA ! ! ! ! ? 1 ! I ? ! ! 'Ambodimanga ! 4.954 1 5.592 ! !'Ambodimanga 1'Ambalamanasy 5.785 ) 14.420 ! 5.611 ) 15,139 ;Bealampona ! ! ? ! 3.681 ) i 3.936 ! !S/P ANTBLBIlB ! t ! ! ! !Amphana ,AmPahana ! 5.347 ) 12.304 ! 6.555 ) 43.359 ! !AmSinanif aho ! 5.987 ) ! 6.804 ! 1 1 -. ! ! ! i ,, I. ' . .. ! I ! ! ! 5.757 1 ! 1 24 i926 ! ! 1 ! ! ! ! ! ( 1 %262 ! !28.462 ( 7 892 ! Bef o taka ! ( '-5 309 ! 'l,. ! ! 1 !&FAl?AF~ .I " ! ! 1 Fara:f angana !10,753 ) ! 'Farafangana 20 446 ! l'ana mba -ho ! 9.693 ) ! ! ! ! t- t- ! ! 1 Vohipeno !I31335 ) F Vohipeno 23.145 i Saranambana ! 9,810 ) ? 1 I !,Sh .B#ICKflVILLE ! ! st Brickaville I 54657 ? ' Brickaville 1 O, 692 ! !VohiLranivona ! 5.035 ) F. t 1 &!P ANJ>AI?A Andapa = Andapa Andapa auburbain I $/P ANTALAHA An talaha = Antalaha Ampohibe S/P TJOEEMQR Vohémar = VohQmar Ampondra S/P RMBkNJA Amban j a = Anbanja Anka tafa S/P MANAKARA- Ambiln = Ambila ,' ~ "..+,l"._ - .."*.. .-., ,.*" ..- II Haute Manan2 .-. .. , ,. I,- Lokomby =: Lokomby I' ' /. Bmbah.ive ._. <! .: , 'I .. .. .. I ' . -.<*. ...,,# .' I I . (.,I Sahasinaka =I Sahasinaka I Amborondra ..i. Soavina = Soavina Bnbatomifanongoa S/P IIMBOS ITRA Ambo sitra = krnbositra Ambosi tra banlieue S/P IIiOSp Ihosy = Ihosy Aidcily S/P I"lkNANJARY, Manan j ary = Mananjary Ville Mananjary Banlieue Mar osangy = Ilarosangy Mahela S/P ANTSOHIHY Antsohihy = Antsohihy urbain Ambodimandresy S/P EEFAlWRIANA NO3D Befandriana = Befandriana Nord Eefandriana suburbain S/P l!JUNDRITSBP& Wandri tsara = Nandritsara Mandritsara suburbain S/P PORT-BERGE Por t-Berg6 = Port-Eergé flmpangE.be S/P MAINTIRANO Naintirano ' = Maintirano Maintirano suburbain S/P AMB;1TONDUZBKH Amba tondrazaka = Ambatondrazaka Ambatondrazaka suburbain Amparafaravola = kmparafaravola Morarano Sud S/P IVIOFWUNG-4 Moramanga = Moramanga Sahapetraka . S/P FEIJERIVE FQn6five = Fénérive Ambodimanga , 4 S/P I!Iml&XARj~ Ea nanara = Hananara Ant a namba o be S/P I%'~ROAf;JTSETFU Ma roan t se t ra = Naroantsetra Vo 1o ina S /P Tli ILb YA VE Tamatave = Taaatave Tamatave suburbain S /P Vj\ TONA DRY Antanambao Nahatsara = Antanambao Mahatsara Ambalavolo Antanambao Manhmpotsy = Antanambao Manampotsy lvIahela Vat omandry = Vatomandry suburbain Vatomandry S/P ARTSZRABE AntsiPabe Ville ) = Pntsirabe Antsirabe Banlieue) - - 4-1 ,S/P MANJAKANDRIANA Anbohitrandriamanitra = Ambohitrandriamanitra J Antanimasaka $. X/P TANANURIVE BANLIEUE .. , Itaosy = Itaosy ' I -8mbohidrapeto , PREFECTUFiE DE TfL"XAR1VE VILLI;: ". Tananarive - A mb phima narina Tanana rive s/r -FORT-DAUPHIN Fort-Dauphin = Fort-Dauphin Fort-Dauphin suburbain S/P WlHABO Ma hab o = Hahabo L Bezezika Ampanihy "c 1 1 4 .t 1 I f J PROVINCE .DE DIEGO-SUAREZ / ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! t .! !! !! i balLJmanas y *! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! -I! ! .5odfman,ya ! 340! IIO! 230! 2.777! 8,1! 12,0! 14.420! 42,4! 62,6! 15.139! 44,5! 65,8! 49! --31! 45! alaizpona ) ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! 17! ! bod angezoka ! 280! 95! 185! 6.405! 22,8! 34,6! 15.947! 57,0! 86,2! 17.%9! 61,8! 93,7! 80! 21! 64! Asp? ! 275! 35! 240! 7.271! 26,4! 30,2! 14.112! 51,3! 58,8! 12,605! 45,8! 52,5! 48! -29! 341 * ovitira ! 1.065! 415! 650! 3e674! 3,4! 5,6! 5.217! 4,9! 8,0! 6*239! 5,8! 9,5! 30! 22! 34! -drar,omena ! 65! ! 65! 5*823! 89,5! 8995! 56980! 92,0! 92,0! 6.955! 107,0! 107,0! 6! 38! Il! ' :jie'svabe ! 215! 15! 200! 1.086! 5,0! 5,4! 1.152! 5,4! 5,7! 1.812! 8,4! 9,0! 5! 12O! 33! ' %:any ! 1-4-25! 715! 710! 3.238! 2,2! 4,5! 4,820! 3,4! 6,7! 5.531! 3,8! ?,7! 34? 35! 34! rov'to ! 4-05! 80! 325! 6.807! 1G,8! 20,9! 3*840! 9,5! 11,8! 4*639! 11,4! 14,2!-42! 60! -4! ! ! ! ! ! ! ! ? ! ! ! ! !! !! ! 1 1 1 1 r I t If ! 4.070; 1.465; 2.605; 37.081; 9,l: 14,2; 65.488; 16,O; 25,Ij 70.249!, 17,2*, 26,9i 49; 18; 41; L -- - __I 'P A::TALAEQ . ! ! ! ! s ! 1 ! ! ! ! ! !! !I -- --- ! ! ! ! ! ! ! ! ! 5 ! ! !! !! ! 1.115! 4-00! 715! 4.940! 4,4! G,9! 9.245! 8,3! 12,9! 9.991! 8,9! 13,9! 54! 20! 45! ! 2.110! 1.025! 1.085! 4.477! 2,1! 4,1! 5.735! 2,7! 5,2! 6,152! 2,9! 5,6! 21! 18! 20! ! 470? - ! 470! 8.644! 18,3! 18,3! 30.705! 65,3! 65,3! 25.409! 54,0! 54,0!109! -48! "O! ! 405! 80! 325! 2.301! 5,6! 7,0! 8.706! 21,5! 26,7! 1 I .288! 27,8! 34,7!117! 61 ! 103! ! 685! 185! 500! 2.321s 3,3! 4,6! 6.287! 9,2! 12,5! 7.610! 11,1! 15,2! 86! 58! 77! ! 585! 175! 410! 2.234! 3,8! 5,4! 6.202! 10,6! 15,1! 11.411! 19,5! 27,8! 89! 165!107! "! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! -4- -4- 1 l I I 1 l I It ! 1,935; 79.184; ! 6.1451 4.210; 28,349' 4,61 6,71 '12,8; 18,8; 85.220; l3,8; 20,2j 89; 18; 71; P 1- R I I /-DE /-DE DIEGO-SUAREZ / -. -- -I I -! I !! * PREFECTURE D ' ANTkLAHn ! ! 2 !4 !5! '6! ! !.31 ! 10 . 12 ! 12 13 i 14 15, u--------- !7! '8! !9! ! - ! ! !SIP SAI~BBVA\ ! ! ! ! ! ! ! ! ! . !' ! ! !! !! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! !! !! !Ambario t 210 L 275! -! 275! 5*849! 21 ,3!. 21,3! 10.032! 36,5! 36,55 12.651! 46,1! 46,1! 4.6! 60! 49! !Amboangihe ! 310! -! 31 O! 5.926! 19,1! 19?1! 10.4.54! 33,7! 33,7! 8.118! 26,1! 26,1! 49! -65! 20! !Rmbodivuara ) ! 120! -! 120! 3*154! 26,3! 26,3! ! ! ! ! ! ! 50! -45! 26! !A ubo2iini-t-sin j o ) ! 160! 40! 120! 3.159! 19,7! 26,3! 24.926! 38,6! 46,5! 20.138! 31,2! 37,6!137!-274! 37! !iindrahan j o j ! 365! 70! 295I 2.659! . 7,2! 9,0! ! ! ! ! ! .! 45! 211! 84! ! Lnt indra ! 200! 15! 185! 3.506! 17,5! 18,9! 4 o 460! 22,3! 24,1! 6.086! 32,8! 32,9! 20! 80! 35! !AntsaharavFbe ! 1.575!- 575 ! 960! 7.141! 4,6! 7,4! 9 850! 6?4! 10,2! 11.672! 7,6! 12,l t 27! 431 35! ! Esmanevilm ! 530! -! 630! 4.182! 696! 696! 7.689! 12,2! 12,2! 8.656! 13,7! 13,'7! 52! 7! 47! !Faraha 1-ana ! goo! -? 300! 7.412! 24,8! 24,8! 13.001! 43,3! 43,3! 14.129! 47,0! 47,0! 'go! 21 I 41! ! Kar oambihy I 165! 20 ! 145! 4.362! 26,4! 3Q,O! 7.966! 48,3! 54,9! 6.370! 38,6! 43,91 5l! -57! 24! cr I i-lnrojaln *45! 95 ! 350! 6.745! 15,1! 19,2! 4.175! 9,4! 11,9! 4341 ! 927! 12,4!-41! 6!y29! ISambava ! 135! -! 135! 49331! 32,1! 32,1! 10,951! 81,1! 81,1! 11.930! 88,31 88,31 80! 19! 65! I ! ! ! e." .*_I__-! ! ! ! ! ! ! 1 !! !! ! 1 ! 4.640' ! 815; 3<825;1 58,426; t 12,6;1 15,3;I 103.5041 22,31 27,O;t 104.0911 22,41I 27,2;I1 48; 1; -361 --_l---l__.-- rr_ --- - - I_- ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! I! !! ! ! ! ! ! ! i ! ! ! ! ! !! !! I.Ampanef ena ! IOO! - ! IOO! 3.521! 35,2! 35,2! 7.3211 73,21 73,2! 70751! 77,5! 77,5! 63! 14! 51! !Smpisikinana ! 997! 255! 742! 2.311! 2,3! 3,1! 30304! 393! 494! 30033! 3,0! 4,0! 31! -22! 17! I dndraf ainkona ! 605! 45! 560! 2,601! $,2! 4?6! 4n106F 6,81 7,3! 4.656! 7,6! 8,3I 371 38! 37! ! Aiidravcry ! 785! 70! 715! 4.609! 5,8! 6,4! 7.562! 9,6! lo,5r 6.314! 8,0! 898! 66! -461 37! !Az&ofiamsna ! 925! 220! 705: 2.351! 2,5! 3,3! 5.731! 6,2! 8,1! 6.800! 7,3! 8,2! 77! 3! 58! !htsirabe Nord 11 1 ! 265! - ! 265! 5.216! 19,6! 1g76! 1 1 l'I I! !&lambo ) i 435! 75! 360! 2.993! 6,8! %,3! 13.260; 18,91 21,2; 15.039; 2{:4, 24,O; 41, 32; 39; < ,.
Recommended publications
  • World Bank Document
    Sample Procurement Plan Agriculture and Land Growth Management Project (P151469) Public Disclosure Authorized I. General 2. Bank’s approval Date of the procurement Plan: Original: January 2016 – Revision PP: December 2016 – February 2017 3. Date of General Procurement Notice: - 4. Period covered by this procurement plan: July 2016 to December 2017 II. Goods and Works and non-consulting services. 1. Prior Review Threshold: Procurement Decisions subject to Prior Review by the Bank as stated in Appendix 1 to the Guidelines for Procurement: [Thresholds for applicable Public Disclosure Authorized procurement methods (not limited to the list below) will be determined by the Procurement Specialist /Procurement Accredited Staff based on the assessment of the implementing agency’s capacity.] Type de contrats Montant contrat Méthode de passation de Contrat soumis à revue a en US$ (seuil) marchés priori de la banque 1. Travaux ≥ 5.000.000 AOI Tous les contrats < 5.000.000 AON Selon PPM < 500.000 Consultation des Selon PPM fournisseurs Public Disclosure Authorized Tout montant Entente directe Tous les contrats 2. Fournitures ≥ 500.000 AOI Tous les contrats < 500.000 AON Selon PPM < 200.000 Consultation des Selon PPM fournisseurs Tout montant Entente directe Tous les contrats Tout montant Marchés passes auprès Tous les contrats d’institutions de l’organisation des Nations Unies Public Disclosure Authorized 2. Prequalification. Bidders for _Not applicable_ shall be prequalified in accordance with the provisions of paragraphs 2.9 and 2.10 of the Guidelines. July 9, 2010 3. Proposed Procedures for CDD Components (as per paragraph. 3.17 of the Guidelines: - 4. Reference to (if any) Project Operational/Procurement Manual: Manuel de procedures (execution – procedures administratives et financières – procedures de passation de marches): décembre 2016 – émis par l’Unite de Gestion du projet Casef (Croissance Agricole et Sécurisation Foncière) 5.
    [Show full text]
  • Rano HP Et Ranon'ala
    EVALUATION OF THE USAID/MADAGASCAR WATER SUPPLY, SANITATION AND HYGIENE BILATERAL PROJECTS: RANO HP ET RANON’ALA September 2014 This publication was produced at the request of the United States Agency for International Development. It was prepared independently by CAETIC Développement ACKNOWLEDGEMENTS The authors would like to acknowledge Jean-Claude RANDRIANARISOA, COR, for his constant guidance during this whole assignment. Discussions and exchanges we had with him were always fruitful and encouraging and of a high technical level. This document could not have reached this level of quality without the invaluable inputs from Jacky Ralaiarivony and from USAID Madagascar Program Office staff, namely Vololontsoa Raharimalala. The authors: Balsama ANDRIANTSEHENO Jean Marie RAKOTOVAO Ramy RAZAFINDRALAMBO Jean Herivelo RAKOTONDRAINIBE FINAL EVALUATION OF USAID/MADAGASCAR WSSH PROJECTS: EVALUATION OF THE USAID/MADAGASCAR WATER SUPPLY, SANITATION AND HYGIENE BILATERAL PROJECTS: RANO HP ET RANON’ALA SEPTEMBER 9, 2014 CONTRACT N° AID-687-C-13-00004 DISCLAIMER The author’s views expressed in this publication do not necessarily reflect the views of the United States Agency for International Development or the United States Government. CONTENTS ...................................................................................................................................................................... 1 LIST OF ACRONYMS ...................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Rep 2 out Public 2010 S Tlet Sur of Ma Urvey Rvey Adagas Repor Scar Rt
    Evidence for Malaria Medicines Policy Outlet Survey Republic of Madagascar 2010 Survey Report MINSTERE DE LA SANTE PUBLIQUE www. ACTwatch.info Copyright © 2010 Population Services International (PSI). All rights reserved. Acknowledgements ACTwatch is funded by the Bill and Melinda Gates Foundation. This study was implemented by Population Services International (PSI). ACTwatch’s Advisory Committee: Mr. Suprotik Basu Advisor to the UN Secretary General's Special Envoy for Malaria Mr. Rik Bosman Supply Chain Expert, Former Senior Vice President, Unilever Ms. Renia Coghlan Global Access Associate Director, Medicines for Malaria Venture (MMV) Dr. Thom Eisele Assistant Professor, Tulane University Mr. Louis Da Gama Malaria Advocacy & Communications Director, Global Health Advocates Dr. Paul Lavani Executive Director, RaPID Pharmacovigilance Program Dr. Ramanan Senior Fellow, Resources for the Future Dr. Matthew Lynch Project Director, VOICES, Johns Hopkins University Centre for Dr. Bernard Nahlen Deputy Coordinator, President's Malaria Initiative (PMI) Dr. Jayesh M. Pandit Head, Pharmacovigilance Department, Pharmacy and Poisons Board‐Kenya Dr. Melanie Renshaw Advisor to the UN Secretary General's Special Envoy for Malaria Mr. Oliver Sabot Vice‐President, Vaccines Clinton Foundation Ms. Rima Shretta Senior Program Associate, Strengthening Pharmaceutical Systems Dr. Rick Steketee Science Director, Malaria Control and Evaluation Partnership in Africa Dr. Warren Stevens Health Economist Dr. Gladys Tetteh CDC Resident Advisor, President’s Malaria
    [Show full text]
  • Small Hydro Resource Mapping in Madagascar
    Public Disclosure Authorized Small Hydro Resource Mapping in Madagascar INCEPTION REPORT [ENGLISH VERSION] August 2014 Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized Public Disclosure Authorized This report was prepared by SHER Ingénieurs-Conseils s.a. in association with Mhylab, under contract to The World Bank. It is one of several outputs from the small hydro Renewable Energy Resource Mapping and Geospatial Planning [Project ID: P145350]. This activity is funded and supported by the Energy Sector Management Assistance Program (ESMAP), a multi-donor trust fund administered by The World Bank, under a global initiative on Renewable Energy Resource Mapping. Further details on the initiative can be obtained from the ESMAP website. This document is an interim output from the above-mentioned project. Users are strongly advised to exercise caution when utilizing the information and data contained, as this has not been subject to full peer review. The final, validated, peer reviewed output from this project will be a Madagascar Small Hydro Atlas, which will be published once the project is completed. Copyright © 2014 International Bank for Reconstruction and Development / THE WORLD BANK Washington DC 20433 Telephone: +1-202-473-1000 Internet: www.worldbank.org This work is a product of the consultants listed, and not of World Bank staff. The findings, interpretations, and conclusions expressed in this work do not necessarily reflect the views of The World Bank, its Board of Executive Directors, or the governments they represent. The World Bank does not guarantee the accuracy of the data included in this work and accept no responsibility for any consequence of their use.
    [Show full text]
  • Mémoire De Fin D'étude
    UNIVERSITE D‟ANTANANARIVO ECOLE SUPERIEURE POLYTECHNIQUE DEPARTEMENT : GEOLOGIE MEMOIRE DE FIN D‟ETUDES En vue de l‟obtention du diplôme d‟Ingénieur en Géologie Présenté par RAMAINTY- NOMENNORO Volaarisanta Joséphine Le Mardi 17 Décembre 2013 Promotion 2011 UNIVERSITE D‟ANTANANARIVO ECOLE SUPERIEURE POLYTECHNIQUE DEPARTEMENT : GEOLOGIE MEMOIRE DE FIN D‟ETUDES En vue de l‟obtention du diplôme d‟Ingénieur en Géologie INITIALISATION DU CIRCUIT TOURISTIQUE MINERALIER DE VOATAVO - ZAZAFOTSY DISTRICT D’IHOSY - REGION IHOROMBE Présenté et soutenu par: RAMAINTY- NOMENNORO Volaarisanta Joséphine Le Mardi 17 Décembre 2013 DEVANT LE JURY COMPOSE DE : Président de Jury : M. RAKOTONDRAINIBE Simon Richard Encadreur pédagogique: M. ANDRIATSITOMANARIVOMANJAKA Naina Encadreur technique : M. RAZAFIMAHATRATRA Michel Examinateurs: M. MANDIMBIHARISON Aurélien Jacques M. ANDRIANAIVO Lala Promotion 2011 Remerciements Avant tout, je rends grâce à Dieu Tout Puissant qui m‟a donné la santé, le courage, la force durant mes cinq années d‟études, dont l‟aboutissement est le présent travail de mémoire. Ce mémoire n‟aurait pu être réalisé sans l‟aide de l‟association Cercle des Consultants pour la Promotion de la bonne Gouvernance de l'Exploitation Minière(CCPGEM), ainsi je tiens à présenter mes remerciements et mes reconnaissances envers l‟association et ses dirigeants. Particulièrement à Monsieur Eric Toulorge. Aussi, je tiens à exprimer mes sincères et vifs remerciements ainsi que ma profonde gratitude et reconnaissance envers : Monsieur ANDRIANARY Philippe Antoine,
    [Show full text]
  • Boissiera 71
    Taxonomic treatment of Abrahamia Randrian. & Lowry, a new genus of Anacardiaceae BOISSIERA from Madagascar Armand RANDRIANASOLO, Porter P. LOWRY II & George E. SCHATZ 71 BOISSIERA vol.71 Director Pierre-André Loizeau Editor-in-chief Martin W. Callmander Guest editor of Patrick Perret this volume Graphic Design Matthieu Berthod Author instructions for www.ville-ge.ch/cjb/publications_boissiera.php manuscript submissions Boissiera 71 was published on 27 December 2017 © CONSERVATOIRE ET JARDIN BOTANIQUES DE LA VILLE DE GENÈVE BOISSIERA Systematic Botany Monographs vol.71 Boissiera is indexed in: BIOSIS ® ISSN 0373-2975 / ISBN 978-2-8277-0087-5 Taxonomic treatment of Abrahamia Randrian. & Lowry, a new genus of Anacardiaceae from Madagascar Armand Randrianasolo Porter P. Lowry II George E. Schatz Addresses of the authors AR William L. Brown Center, Missouri Botanical Garden, P.O. Box 299, St. Louis, MO, 63166-0299, U.S.A. [email protected] PPL Africa and Madagascar Program, Missouri Botanical Garden, P.O. Box 299, St. Louis, MO, 63166-0299, U.S.A. Institut de Systématique, Evolution, Biodiversité (ISYEB), UMR 7205, Centre national de la Recherche scientifique/Muséum national d’Histoire naturelle/École pratique des Hautes Etudes, Université Pierre et Marie Curie, Sorbonne Universités, C.P. 39, 57 rue Cuvier, 75231 Paris CEDEX 05, France. GES Africa and Madagascar Program, Missouri Botanical Garden, P.O. Box 299, St. Louis, MO, 63166-0299, U.S.A. Taxonomic treatment of Abrahamia (Anacardiaceae) 7 Abstract he Malagasy endemic genus Abrahamia Randrian. & Lowry (Anacardiaceae) is T described and a taxonomic revision is presented in which 34 species are recog- nized, including 19 that are described as new.
    [Show full text]
  • Bulletin De Situation Acridienne Madagascar
    BULLETIN DE SITUATION ACRIDIENNE MADAGASCAR Bulletin n° 25 Mars 2016 SOMMAIRE CELLULE DE VEILLE ACRIDIENNE Situation générale : page 1 Situation éco-météorologique : page 3 Ministère de l’agriculture Situation acridienne : page 6 Situation antiacridienne : page 13 Synthèse : page 17 Annexes : page 19 SITUATION GÉNÉRALE Selon Fews-net, le mois de mars 2016 semble avoir été marqué par une forte pluviosité (supérieure à 150 mm) au nord du 18ème parallèle et une pluviosité moyenne, variant de 50 à 150 mm, au sud. Les relevés du Centre national antiacridien (CNA) indiquaient que la pluviosité était supérieure aux besoins du Criquet migrateur malgache dans l’Aire grégarigène transitoire Est et Centre, l’Aire transitoire de multiplication et l’Aire de densation du compartiment Nord. Elle était favorable pour son développement dans l’Aire transitoire de multiplication et l’Aire de densation des compartiments Centre et Sud. Les températures minimales et maximales moyennes restaient toujours favorables au développement et à la reproduction du Locusta migratoria capito dans toute la Grande-Île. Aire grégarigène. Les compartiments Nord et Centre étaient colonisés par des populations groupées du Criquet migrateur malgache. Le compartiment Nord, où des pullulations larvaires, assorties d’une transformation phasaire, ont été observées sur deux principaux foyers (partie orientale du bassin de Manja et région de Befandriana-Sud), était moyennement infesté. Un phénomène similaire était en place dans le compartiment Centre mais, globalement, l’ampleur et l'étendue étaient moindres. Ce mois a été caractérisé par la fin du développement de la R2 du Criquet migrateur malgache et le début de celui de la R3.
    [Show full text]
  • Central Madagascar
    © Lonely Planet Publications 93 Central Madagascar Driving the thousand odd kilometres between Antananarivo and Toliara on the famous Route Nationale 7 (RN7; Route du Sud) takes you straight through Central Madagascar, where the CENTRAL MADAGASCAR scenery is as stimulating and surreal as the culture. The RN7 might be Madagascar’s busiest highway (not to mention tourist trail), but to the barefoot Bara herdsmen, walking from as far as Toliara with nothing but a stick and the clothes on their back, it’s just a footpath useful for herding hundreds of zebu to market in Antananarivo. Some parts of Central Madagascar feel as far removed from the conventional vision of Africa as possible. Glassy, terraced rice paddies juxtaposed against cool, misty mountains and thick-walled red huts constructed from crimson soil, make you think you’ve been transported to Southeast Asia. Meanwhile the expanses of green rolling hills and golden fields dotted with medieval villages and tidy rows of grapes look European. Hit a city, however, and you slam back into chaotic Africa. Brightly painted pousses-pousses (rickshaws), their drivers hus- tling hard for fares, compete with zebu carts and overpacked buses for space along rutted streets where touts hawk everything from price-guns to strawberries. To really experience Central Madagascar’s chameleonlike ability to change, you’ll have to get out of your car. There is fantastic trekking through cloud forests and volcanic craters in the region’s stunning national parks, home to vegetation and animals (lots of lemurs) found nowhere else on earth. For a more cultural experience, spend three days trekking through Betsileo villages.
    [Show full text]
  • Madagascar Cyclone Enawo
    Ambilobe Vohemar ! ! MA002_1 Ambato ! Antindra ! Antsavokabe ! Amboahangibe ! ! Antindra Bealampona Ambohipoana ! Antsahabe II Bevonotra Amborangy ! Manambato Amboangibe ! Ampasimandroatra ! Antafiambe Ambalamahogo ! ANJIALAVABE ! Anahidrano MAROGAONA ! ! Mahadera ! ! ! Andapabe Andrembona Anjial!avabe Ambatoafo ! Ankiakabe Marogaona ! Antsakia Antanambao I Sambava ! Anjingo Andrembona ! Andantony Ambodiampana ! ! Antsahabetanimena ! Bekatseko ! Andrasaha Analamaho ! Sarahandrano Mangindrano ! Ambohimanarivo ! Ambohimitsinjo Tananambo Antongodriha ! ! Andrahanjo Anjialavahely ! ! Andranoroa ! Soahitra II ! Ambodizavy Andrahanjo Ambovonomby Doany! ! Antsahaberoaka Andranomilolo Ambalihabe ! Ambodimanga ! ! Analampontsy ! Befamatra ! ! DOANY ! Andratamarina Andatsakala ! Androfiabe ! Anjozoromadosy Antsahonjo ! Mandena ! Maroambihy Manantenina ! Antanimbaribe MAROAMBIHY ! ! Amboahangibe ! Ambohim!anarina Maroambihy II ! ! Ambalamanasy II ! Ambavala Antanamarina Ambinaninantsahabe ! ! Anjozoromadosy ! Andranomifototra ! Ambod!imanga II AMBALAMANASY II Ambatobe Ambodiampana ! Belambo ! Ambodivohitr!a ! ! Manakana Ambatoharanana Lokoho ! Maherivaratra ! ! Ankazotokana ! Andongona Marovato Betsakotsako ! Andasibe Bealanana Mazavahely Belaoka ! Tanambao ! Kobahina Andranotsara ! Lokoho Ambodiampana Andranotsara ! ! Antsahameloka Lokoho Belambo ! BETSAKOT! SAKO ! ! ! ! Ambodiala Ambalavoanio Antanambe ! Belaoka Andapa Lokoho ! AMBODIANGEZOKA Ambodimangasoa Ambodiangezoka Antanambaohely MAROVATO Ambahinkarabo ! ! Andranomena ! ! Ambodihasina !
    [Show full text]
  • Analyse Institutionnelle Et Contextuelle Des Structures Paysannes Dans La Filiere Vanille
    ANALYSE INSTITUTIONNELLE ET CONTEXTUELLE DES STRUCTURES PAYSANNES DANS LA FILIERE VANILLE PROJET: UPSCALING SUSTAINABILITY INITIATIVES TOWARDS IMPROVED LIVELIHOODS IN VANILLA FARMING COMMUNITIES OF SAVA REGION JUILLET – AOUT 2017 Contact: Narcisse Kalisa Directeur Pays Sedera Rajoelison Search for Common Ground Madagascar Chargé du suivi et évaluation Search for Common Ground Madagascar LOT II K 50 M Mahatony Ivandry (261) 20 22 493 40 LOT II K 50 M Mahatony Ivandry [email protected] (261) 20 22 493 40 [email protected] Analyse institutionnelle et contextuelle | Fandriaka – aout 2017 Les opinions exprimées dans ce document sont celles des auteurs, et ne reflètent pas forcément les vues de la GIZ Mandaté par: Projet Alliance Stratégique Symrise-unilever-GIZ Développement de partenariat avec le Secteur privé – develoPPP.de Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) GmbH Immeuble Ramanandraibe Ankevaheva - Andapa Equipe de recherche de SFCG Madagascar ● Koloina Randriamiary ● Sedera Rajoelison ● Benjamin Beaud ● Emma Ridings ● Aina Ramanantsiarovana ● Dominique Ralambotiana ● Kevin Charles ● Berthe Rahitasoa ● Antoine Rajarison ● Ando Ralandison Et 4 enquêteurs L’équipe est appuyée par l’Institutional Learning Team de SFCG Antananarivo / Madagascar – Aout 2017 2 | P a g e Analyse institutionnelle et contextuelle | Fandriaka – aout 2017 Table des matières Liste des abréviations ................................................................................................................................. 4 Liste des
    [Show full text]
  • Le Developpement Economique De La Region Vatovavy Fitovinany
    UNIVERSITE D’ANTANANARIVO Année Universitaire : 2006-2007 Faculté de Droit, d’Economie, de Second Cycle – Promotion Sortante Gestion et de Sociologie Option : DEVELOPPEMENT DEPARTEMENT ECONOMIE « Promotion ANDRAINA » Mémoire de fin de Cycle LE DEVELOPPEMENT ECONOMIQUE DE LA REGION VATOVAVY FITOVINANY Encadré par : Monsieur Gédéon RAJAONSON Présenté par : MANIRISOA RAZAFIMARINTSARA Firmin Date de soutenance : 14 Décembre 2007 REMERCIEMENTS Pour commencer, je tiens à exprimer toute ma reconnaissance à tous ceux qui ont contribué, de près ou de loin, à ma formation et à la réalisation de ce Grand Mémoire de fin d’études en Economie. J’adresse donc tout particulièrement mes vifs remerciement à : • DIEU TOUT PUISSANT • Mon encadreur Monsieur Gédéon RAJAONSON ; • Tous les enseignants et les Personnels administratifs du Département Economie de la Faculté DEGS de l’Université d’Antananarivo ; • Monsieur Le Chef de Région de Vatovavy Fitovinany et ses équipes • Monsieur le Directeur Régional des Travaux Publics de Vatovavy Fitovinany • Ma famille pour leurs soutiens permanents. Veuillez accepter le témoignage de ma profonde gratitude. LISTE DES ABREVIATIONS ANGAP : Agence Nationale de la Gestion des Aires Protégés CEG : Collège d’Enseignement Général CHD 1 : Centre Hospitalier de District Niveau 1 CHD 2 : Centre Hospitalier de District Niveau 2 CISCO : Circonscription Scolaire CSB 1 : Centre de Santé de Base Niveau 1 CSB 2 : Centre de Santé de Base Niveau 2 DRDR : Direction Régionale du Développement Rural EPP : Ecole Primaire Public FCE : Fianarantsoa Côte Est FER : Fonds d’Entretien Routier FTM : Foibe Toantsritanin’i Madagasikara GU : Guichet Unique HIMO : Haute Intensité de Main d’œuvre INSTAT : Institut National de la Statistique M.A.E.P.
    [Show full text]
  • Evolution De La Couverture De Forets Naturelles a Madagascar
    EVOLUTION DE LA COUVERTURE DE FORETS NATURELLES A MADAGASCAR 1990-2000-2005 mars 2009 La publication de ce document a été rendue possible grâce à un support financier du Peuple Americain à travers l’USAID (United States Agency for International Development). L’analyse de la déforestation pour les années 1990 et 2000 a été fournie par Conservation International. MINISTERE DE L’ENVIRONNEMENT, DES FORETS ET DU TOURISME Le présent document est un rapport du Ministère de l’Environnement, des Forêts et du Tourisme (MEFT) sur l’état de de l’évolution de la couverture forestière naturelle à Madagascar entre 1990, 2000, et 2005. Ce rapport a été préparé par Conservation International. Par ailleurs, les personnes suivantes (par ordre alphabétique) ont apporté leur aimable contribution pour sa rédaction: Andrew Keck, James MacKinnon, Norotiana Mananjean, Sahondra Rajoelina, Pierrot Rakotoniaina, Solofo Ralaimihoatra, Bruno Ramamonjisoa, Balisama Ramaroson, Andoniaina Rambeloson, Rija Ranaivosoa, Pierre Randriamantsoa, Andriambolantsoa Rasolohery, Minoniaina L. Razafindramanga et Marc Steininger. Le traitement des imageries satellitaires a été réalisé par Balisama Ramaroson, Minoniaina L. Razafindramanga, Pierre Randriamantsoa et Rija Ranaivosoa et les cartes ont été réalisées par Andriambolantsoa Rasolohery. La réalisation de ce travail a été rendu possible grâce a une aide financière de l’United States Agency for International Development (USAID) et mobilisé à travers le projet JariAla. En effet, ce projet géré par International Resources Group (IRG) fournit des appuis stratégiques et techniques au MEFT dans la gestion du secteur forestier. Ce rapport devra être cité comme : MEFT, USAID et CI, 2009. Evolution de la couverture de forêts naturelles à Madagascar, 1990- 2000-2005.
    [Show full text]