Deutsch-Polnische Literaturbeziehungen 1800-1850
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Slavistische Beiträge ∙ Band 398 (eBook - Digi20-Retro) Peter Drews Deutsch-polnische Literaturbeziehungen 1800-1850 Verlag Otto Sagner München ∙ Berlin ∙ Washington D.C. Digitalisiert im Rahmen der Kooperation mit dem DFG-Projekt „Digi20“ der Bayerischen Staatsbibliothek, München. OCR-Bearbeitung und Erstellung des eBooks durch den Verlag Otto Sagner: http://verlag.kubon-sagner.de © bei Verlag Otto Sagner. Eine Verwertung oder Weitergabe der Texte und Abbildungen, insbesondere durch Vervielfältigung, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Verlages unzulässig. «Verlag Otto Sagner» ist ein Imprint der Kubon & Sagner GmbH. Peter Drews - 9783954790418 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 02:38:41AM via free access 00056001 S l a v i s t i c h e Beiträge Begründet von Alois Schmaus Herausgegeben von Peter Rehder Beirat: Tilman Berger ■ Walter Breu * Johanna Renate Döring-Smimov Klaus Steinke ־ Ulrich Schweier * Miloš Sedmidubskÿ ־ Walter Koschmal BAND 398 V erla g O tto S agner M ü nchen 2000 Peter Drews - 9783954790418 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 02:38:41AM via free access 00056001 Peter Drews Deutsch-polnische Literaturbeziehungen 1800-1850 V e r la g O tto S a g n er M ü nchen 2 0 0 0 Peter Drews - 9783954790418 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 02:38:41AM via free access 00056001 PVA 2001. 231 ISBN 3-87690-776-4 © Verlag Otto Sagner, München 2000 Abteilung der Firma Kubon & Sagner D-80328 München Gedruckt auf alterungsbeständigem Papier Î QßO f Bayerische Peter Drews - 9783954790418 I DownloadedStaatsbibliothek from PubFactory at 01/10/2019 02:38:41AM —— ^ München via free access 00056001 Vorwort Die deutsch-polnischen Literaturbeziehungen erfreuten sich in den letzten Jahrzehnten eines recht regen Fachinteresses. Führend waren hierbei insbesondere polnische Germanisten ge- rade der Universitäten Breslau und und in neuerer Zeit auch Posen, darunter M.Cieśla, 0 .Dobijanka-Witczakowa, E.Klin, G.Kozielek, К . A.Kuczyński , T.Namowicz, E.Porczyńska und M. Szyrocki. Kleiner ist dagegen die Zahl deutscher Slavisten, die sich diesem Gebiet in der jüngeren Vergangenheit inten- siver widmeten - neben W.Rieck wäre hier nicht zuletzt H. Buddensieg zu nennen. Allerdings konzentriert sich die bis- herige Forschung ein erseits auf kulturhistorische, den enge- ren literarischen Bereich oft weit überschreitende Aspekte, so in Studien zum Echo der polnischen Aufstände in Deutsch- land, andererseits auf die Rezeption des Werkes einzelner Persönlichkeiten. Dagegen fehlen weitgehend literarhisto- risch orientierte Darstellungen der polnisch-deutschen Li- teraturbeziehungen in einzelnen Epochen oder gar in ihrer Gesamtheit, zumal etwa die seinerzeit durchaus verdienstvoi- le Arbeit von M.Fischbach-Pospelova (M.Bräuer-Pospelova) über die Rezeption polnischer Literatur in Deutschland trotz allen Bemühens der Verfasserin entsprechend den damaligen Arbeitsbedingungen doch in einzelnen Zeitabschnitten erheb- liehe Lücken aufweist, ja aus heutiger Sicht zuweilen als etwas oberflächlich erscheint. Dies alles g ilt auch für den hier im Anschluß an meine Dar- legungen zur polnisch-deutschen literarischen Wechselseitig- keit im 18.Jahrhundert behandelten Zeitraum von 1800-1850. Hinsichtlich der Rezeption deutscher Literatur in Polen sind bisher wesentlich nur die Rezeption Schillers (M.Szyjkow- ski), Bürgers und Herders, die Anfänge der Goethe-Rezeption (Z.Ciechanowska), und die Rolle Brodzińskie im Vermittlungs- prozeß relativ ausreichend untersucht. Die deutsche Aufnahme polnischer Literatur in Deutschland wiederum wurde nur an- hand der Mickiewicz-Rezeption (M.Szyrocki) sowie allgemein für den Zeitraum 1330-1845 (P.Roguski) weitgehend zufrieden- stellend erforscht. Die vorliegende Arbeit möchte deshalb Peter Drews - 9783954790418 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 02:38:41AM via free access einige der bisherigen Lücken schließen, indem sie die pol- nisch-deutschen Literaturbeziehungen jener Zeit in ihrer Ge- samtheit in einem gedrängten Überblick darstellt, konzent- riert auf die jeweilige Literaturrezeption in Form von Uber- Setzungen und publizistischen Reaktionen unter möglichst um- fassender Auswertung deutscher wie polnischer Periodika. An- gesichts der Fülle einschlägigen Materials und des schon hieraus resultierenden Umfangs der Untersuchung wurde dabei auf eine allzu d e ta illie rte Behandlung einzelner Personen großenteils verzichtet. Die Studie versteht sich entspre- chend vorwiegend als Grundlage wie Anregung für weitere For- schungen• Das bibliographische Material für diese Arbeit hätte nicht gesammelt werden können ohne die tatkräftige Hilfe der Mit- arbeiter zahlreicher Bibliotheken, von denen hier stellver- tretend nur die wichtigsten in alphabetischer Reihenfolge genannt seien: Biblioteka Czartoryskich, Krakau; Biblioteka Jagiellońska, Krakau; Biblioteka Narodowa, Warschau; Biblio- teka Ossolineum, Breslau; Biblioteka Uniwersytecka, War- schau; Bibliothèque polonaise - Biblioteka Polska, Paris; Nãrodnl knihovna, Prag; Nãrodní muzeum, Prag; öffentliche Bibliothek der Universität Basel; Österreichische National- bibliothek, Wien; Universitätsbibliothek Freiburg. Ihnen al- len sei an dieser Stelle nochmals für die jederzeit tatkräf- tige Unterstützung ebenso gedankt wie Herrn Kollegen Peter Rehder für die Aufnahme der Studie in die Reihe der "Slavi- stischen Beiträge11 des Verlages Otto Sagner. Freiburg, im Oktober 2000 Peter Drews - 9783954790418 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 02:38:41AM via free access 00056001 Inhalt Vorwort 5 I. Die polnische Rezeption deutscher Belletristik 1800-1850 9 1800-1815 9 1815-1830 16 1830-1850 35 II. Die deutsche Rezeption polnischer Belletristik 1800-1850 57 1800-1815 57 1815-1830 62 1830-1840 77 1840-1850 101 III. Auswahl-Bibliographie 125 IV. Bibliographie belletristischer Übersetzungen 129 Vorbemerkung 129 Verzeichnis der Abkürzungen 130 1. Publikationen deutscher Belletristik in polnischer Übersetzung / 1800-1850 135 Register der polnischen Titel bzw. Liedanfänge 220 2. Publikationen polnischer Belletristik in deutscher Übersetzung / 1800-1850 250 Register der deutschen Titel 273 Namensregister 281 Peter Drews - 9783954790418 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 02:38:41AM via free access r í *״• J ־ í ■־־־=*״ ־ y t t ׳:. --,־ ,זי״ í"י**־**! ־ז ״ V- . J י■ -־־-.«ЧГГ-...,. J• 1 .t'V rf * J -^ PC **- ן ז י י ־ - ^ ^ L^ ^ - t - ־ w i t 1• :lujļ ’ ו sairti ■»־■ . ^ »״,׳^ļļ5 n*iY flfÿ i» .' * ļb, bit 4 * ^ . r i t A - jļ ■ ш 11 ". ״ txi.tni( *гГ и . 1 A^ - ■1 ■ י י ׳ ־ • ■ < . ־i v1■ " ri»» , »'»•*► יי t«j '1 ■ ין и * -׳1Ц!1 № . г־ I II 1 1‘ ׳*ד**» , Ч 11'׳״•׳ •■•■' *י ' Mi/ttIL 5*? ־ ־־ • • • Ł ■-"'־ í r ' ־־‘ י•י־і - VJ.” -=*“ ifi ,!£<■■ ■if я 1״ и ■ Ч Й І — р — 4 _ — Г I ! т , ׳ л \ " % І ■ Л! A if, ѵ > ■ I ־ Hü ъ ģ ļ ~ . , i Peter Drews - 9783954790418 Downloaded from PubFactory atÍ 01/10/2019 02:38:41AM via free access 00056001 I. Die polnische Rezeption deutscher Belletristik 1800-1850 1800-1815 Die 1795 besiegelte Teilung Polens hatte auch auf die sich ohnehin in einem Generationsumbruch befindende Kulturland- schaft erhebliche Auswirkungen. Während namhafte Autoren der älteren Generation wie Kniaźnin, Krasicki oder Naruszewicz bald verstummten, wurden manche Intellektuelle vor allem der jüngeren Generation zumindest kurzzeitig inhaftiert oder emigrierten und schieden so wenigstens auf Zeit aus dem li- terarischen Leben in der Heimat aus. Die neuen politischen Grenzen behinderten darüber hinaus die Kommunikation zwi- sehen dem bisherigen geistigen Zentrum Warschau und den Li- teraturszenen in Wilna, Lemberg und Krakau erheblich, was sich nicht zuletzt auf den Buch- und Zeitschriftenmarkt aus- wirkte, der zudem nun stärkeren Eingriffen seitens der Zen- sur der Teilungsmächte ausgesetzt war, und entsprechend l i t t die literarische Produktion zunächst unter einer erheblichen Rezession. Gerade dank der Bemühungen des 1800 gegründeten Warschauer "Towarzystwo Przyjaciół Nauk" (Gesellschaft der Freunde der Wissenschaften), die Stadt als geistige Heimat der in den anderen Teilungsgebieten lebenden Polen zu erhal- ten, erholte sich jedoch der Medienmarkt allmählich, wenn- gleich erst die auf den Sturz Napoleons folgende politische Stabilisierung der Region auch der polnischen Literaturszene eine weitgehende Rückkehr zur Normalität erlaubte. Die seit etwa 1780 in Polen allmählich zu größerem Ansehen gelangte deutsche Belletristik* durfte unter diesen Umstän- den vorerst kaum auf eine weiterhin günstige Aufnahme hof- fen, zumal sie leicht mit den Teilungsmächten Polens in Ver- bindung gebracht werden konnte. So scheiterten Ansätze einer verstärkten Propagierung deutscher Literatur, indem etwa der Warschauer "Zbiór Pism Ciekawych", der u.a. eine erste 2 polnische Übertragung eines Goetheschen Werkes brachte , 1) Vgl. P.Drews, Deutsch-slavische Literaturbeziehungen im 18.Jahrhun- d e rt, München 1996. 2) Anon., Zabawy pewnej familii emigrantów niemieckich, in: Zbiór Pism Ciekawych 1795, IV. 3-54, « J.W.v.Goethe, Unterhaltungen deutscher Peter Drews - 9783954790418 Downloaded from PubFactory at 01/10/2019 02:38:41AM via free access 1795 nach vier Heften sein Erscheinen wieder einstellte• Dennoch fand deutsche schöngeistige Literatur bis zu einer erneuten Unterbrechung während des französischen Rußland- feldzuges bald gar in etwas stärkerem Maße als vor 1795 den Weg nach Polen und hierbei gerade in Warschauer Kreise. In der Lyrik dominieren weiter Autoren der deutschen Aufklä- rung und des Sentimentalismus, darunter mit Abstand immer noch an erster Stelle