Vysoké Učení Technické V Brně Alfa Romeo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Vysoké Učení Technické V Brně Alfa Romeo VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA STROJNÍHO INŽENÝRSTVÍ ÚSTAV AUTOMOBILNÍHO A DOPRAVNÍHO INŽENÝRSTVÍ FACULTY OF MECHANICAL ENGINEERING INSTITUTE OF AUTOMOTIVE ENGINEERING ALFA ROMEO - KONSTRUKČNÍ ŘEŠENÍ OD HISTORIE PO SOUČASTNOST ALFA ROMEO - DESIGN SOLUTIONS FROM HISTORY TO PRESENT BAKALÁŘSKÁ PRÁCE BACHELOR´S THESIS AUTOR PRÁCE JAN HROUZEK AUTHOR VEDOUCÍ PRÁCE ING. RADIM DUNDÁLEK, PH.D. SUPERVISOR BRNO 2011 Vysoké učení technické v Brně, Fakulta strojního inženýrství Ústav automobilního a dopravního inženýrství Akademický rok: 2010/2011 ZADÁNÍ BAKALÁŘSKÉ PRÁCE student(ka): Jan Hrouzek který/která studuje v bakalářském studijním programu obor: Stavba strojů a zařízení (2302R016) Ředitel ústavu Vám v souladu se zákonem č.111/1998 o vysokých školách a se Studijním a zkušebním řádem VUT v Brně určuje následující téma bakalářské práce: Alfa Romeo - konstrukční řešení od historie po současnost v anglickém jazyce: Alfa Romeo - Design Solutions from History to Present Stručná charakteristika problematiky úkolu: Osvojení základních termínů zadané problematiky. Cíle bakalářské práce: Uvedení přehledu zajímavých konstrukčních řešení použitých u vozů Alfa Romeo. Seznam odborné literatury: VLK, František. Vozidlové spalovací motory. 1. vyd. Brno : Vlk, 2003. 580 s. Vedoucí bakalářské práce: Ing. Radim Dundálek, Ph.D. Termín odevzdání bakalářské práce je stanoven časovým plánem akademického roku 2010/2011. V Brně, dne 19.11.2010 L.S. _______________________________ _______________________________ prof. Ing. Václav Píštěk, DrSc. prof. RNDr. Miroslav Doupovec, CSc. Ředitel ústavu Děkan fakulty ABSTRAKT, KLÍČOVÁ SLOVA ABSTRAKT Tato bakalářská práce uvádí přehled konstrukčních řešení pouţívaných automobilkou Alfa Romeo za celou dobu její existence. V první části je okrajově nastíněna historie Alfa Romeo. V další části se zabývá jednotlivými konstrukčními řešeními a jejich popisem. V poslední části je uvedeno pouţití těchto konstrukčních řešení u vozů Alfa Romeo a jejich stručný popis. KLÍČOVÁ SLOVA Alfa Romeo, transaxle, de Dion, Selespeed, Twin Spark, JTS, Common rail, MultiAir, VDC, Alfa DNA, variátor, VVT ABSTRACT This bachelor’s thesis shows an overview of design solutions used by manufacturer Alfa Romeo for the entire period of its existence. The first part outlines the history of the Alfa Romeo. The next part deals with various design solutions and their description. The last part describes the use of these design solutions in Alfa Romeo vehicles and their brief description. KEYWORDS Alfa Romeo, transaxle, de Dion, Selespeed, Twin Spark, JTS, Common rail, MultiAir, VDC, Alfa DNA, variator, VVT BRNO 20XX BIBLIOGRAFICKÁ CITACE BIBLIOGRAFICKÁ CITACE HROUZEK, J. Alfa Romeo - Konstrukční řešení od historie po současnost. Brno: Vysoké učení technické v Brně, Fakulta strojního inţenýrství, 2011. 52 s. Vedoucí diplomové práce Ing. Radim Dundálek, Ph.D. BRNO 20XX ČESTNÉ PROHLÁŠENÍ ČESTNÉ PROHLÁŠENÍ Prohlašuji, ţe tato práce je mým původním dílem, zpracoval jsem ji samostatně pod vedením Ing. Radim Dundálek, Ph.D. a s pouţitím literatury uvedené v seznamu. V Brně dne 19. května 2011 …….……..………………………………………….. Jan Hrouzek BRNO 20XX PODĚKOVÁNÍ PODĚKOVÁNÍ Na tomto místě bych rád poděkoval panu Ing. Radimu Dundálkovi, Ph.D. za odborné vedení této bakalářské práce a cenné rady do ţivota. Dále chci poděkovat svým rodičům za podporu při studiu. BRNO 20XX OBSAH OBSAH Úvod .................................................................................................................................... 10 1 Vznik a Historie ........................................................................................................... 11 1.1 Evoluce znaku Alfy Romeo .................................................................................. 12 1.1.1 Znak v období 1910–1915 ............................................................................. 12 1.1.2 Znak v období 1919–1925 ............................................................................. 12 1.1.3 Znak v období 1925–1950 ............................................................................. 12 1.1.4 Znak v období 1950–1983 ............................................................................. 13 1.1.5 Znak od roku 1983 ......................................................................................... 13 2 Technologie a konstrukční řešení ................................................................................ 14 2.1 Pouţívané ventilové rozvody ................................................................................ 14 2.1.1 Ventilový rozvod SV ..................................................................................... 14 2.1.2 Ventilový rozvod OHV ................................................................................. 14 2.1.3 Ventilový rozvod OHC, resp. DOHC ............................................................ 15 2.2 Rootsovo dmychadlo ............................................................................................ 15 2.3 Transaxle ............................................................................................................... 16 2.4 Náprava de Dion ................................................................................................... 16 2.5 Selespeed .............................................................................................................. 17 2.6 Twin Spark ............................................................................................................ 17 2.7 JTS ........................................................................................................................ 19 2.8 JTD Common rail, MultiJet .................................................................................. 19 2.9 MultiAir ................................................................................................................ 21 2.10 VDC .................................................................................................................. 24 2.11 Alfa DNA .......................................................................................................... 24 2.12 Systém variabilního časování ventilů (VVT) .................................................... 25 3 Produkce značky A.L.F.A. .......................................................................................... 27 3.1 24 HP (1910) ......................................................................................................... 27 3.2 40-60 HP (1913) ................................................................................................... 27 3.2.1 Prototyp Aerodinamica .................................................................................. 28 3.3 40-60 GP ............................................................................................................... 28 3.4 20-30 HP E a ES Sport (1914, resp. 1921) ........................................................... 28 4 Alfa Romeo po první světové válce ............................................................................ 29 BRNO 2011 8 OBSAH 4.1 Modely G1, G2, RL, RM ...................................................................................... 29 5 Z okruhu na silnici ....................................................................................................... 30 5.1 Speciály P1, P2 ..................................................................................................... 30 5.2 6C (1927-1954) ..................................................................................................... 30 5.2.1 6C 3000 Competizione Maggiorata ............................................................... 31 6 Poválečná výroba ......................................................................................................... 32 6.1 Giulietta ................................................................................................................ 33 6.2 Giulia .................................................................................................................... 33 6.3 Giulia TZ ............................................................................................................... 34 7 Nové koncepce ............................................................................................................ 36 7.1 Alfasud Sprint ....................................................................................................... 37 7.2 Alfetta GTV 2.0 Turbodelta .................................................................................. 38 7.3 Giulietta 2.0 Turbodelta ........................................................................................ 38 7.4 75 2.0 Twin Spark ................................................................................................. 39 8 Alfa Romeo pod FIAT S.p.A....................................................................................... 40 8.1 156 GTA ............................................................................................................... 43 9 Současná produkce Alfa Romeo ................................................................................. 44 9.1 MiTo ..................................................................................................................... 44 9.2 147 ........................................................................................................................ 44 9.3 Giulietta ...............................................................................................................
Recommended publications
  • Combined VSCC Index - Car Marques - Revised Alphabetical Sequence
    Code: File 2 - Excel - Combined VSCC Index - Car Marques - Revised Alphabetical Sequence. - 28.5.20. Vintage Sports Car-Club Ltd. - Bulletin Index 1935 to 2009 Bulletin No.264 Combined Car Marques - plus Aeroplanes, Bicycles, Motorcycles, Odds and Ends. Go to the Miscellaneous Section after the Z entries Code Marque Details No.87-3-65-35 A. B. C. 1922 front & offside views JS 1478 Cameron's car No.176-4-87-69 ABC 1923 offside and front views KB 7084 Aston Clinton No.215-2-97-77 A B C offside and front view - Hakan Sandberg car No.220-3-98-77 ABC Rally 1928 leads cars through the chicane at Montlhery - Yves Millot No.71-2-61-35 A. C. Anzani two seater Peter Spreadbury No.71-2-61-38 A. C. Six front and side view Roger McDonald No.88-4-65-21 A. C. nearside view of Pollard's car at Silverstone No.116-4-72-64 AC offside view of broken con rod and crankcase No.119-3-73-16 AC front & nearside view at Shelsley Walsh, Willoughby & Mays up No.119-3-73-64 AC Nash BMX 72 and Delahaye behind, offside views No.123-3-74-26 AC front view of car with Jenks driving at Brooklands No.139-3-78-13 AC front and offside view pursues Mann's Monza Alfa No.141-1-79-13 A.C. front aerial view of BM 6678 with Hamish Moffat visible No.143-3-79-11 A.C Cognac front view out of Cascades No.154-2-82-10 AC front & offside view 373 PPG with Bowyer driving No.154-2-82-27 AC replica 200 Mile Race Car front & nearside views No.158-2-83-24 AC in the water Northern Rally 373 PPO No.169-1-86-25 AC 16/80 1935 front view with David Hescroff No.173-1-87-78 AC 16/80 DPD 40 David Hescroff rear offside view No.176-4-87-65 AC single seater, o.h.c.
    [Show full text]
  • Road & Track Magazine Records
    http://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c8j38wwz No online items Guide to the Road & Track Magazine Records M1919 David Krah, Beaudry Allen, Kendra Tsai, Gurudarshan Khalsa Department of Special Collections and University Archives 2015 ; revised 2017 Green Library 557 Escondido Mall Stanford 94305-6064 [email protected] URL: http://library.stanford.edu/spc Guide to the Road & Track M1919 1 Magazine Records M1919 Language of Material: English Contributing Institution: Department of Special Collections and University Archives Title: Road & Track Magazine records creator: Road & Track magazine Identifier/Call Number: M1919 Physical Description: 485 Linear Feet(1162 containers) Date (inclusive): circa 1920-2012 Language of Material: The materials are primarily in English with small amounts of material in German, French and Italian and other languages. Special Collections and University Archives materials are stored offsite and must be paged 36 hours in advance. Abstract: The records of Road & Track magazine consist primarily of subject files, arranged by make and model of vehicle, as well as material on performance and comparison testing and racing. Conditions Governing Use While Special Collections is the owner of the physical and digital items, permission to examine collection materials is not an authorization to publish. These materials are made available for use in research, teaching, and private study. Any transmission or reproduction beyond that allowed by fair use requires permission from the owners of rights, heir(s) or assigns. Preferred Citation [identification of item], Road & Track Magazine records (M1919). Dept. of Special Collections and University Archives, Stanford University Libraries, Stanford, Calif. Conditions Governing Access Open for research. Note that material must be requested at least 36 hours in advance of intended use.
    [Show full text]
  • I Camion Italiani Dalle Origini Agli Anni Ottanta
    I camion italiani dalle origini agli anni Ottanta AISA Associazione Italiana per la Storia dell’Automobile MONOGRAFIA AISA 124 I I camion italiani dalle origini agli anni Ottanta AISA - Associazione Italiana per la Storia dell’Automobile Brescia, Fondazione Negri, 19 ottobre 2019 3 Prefazione Lorenzo Boscarelli 4 I camion italiani Massimo Condolo 15 Nasce l’autocarro italiano Antonio Amadelli Didascalia MONOGRAFIA AISA 124 1 Prefazione Lorenzo Boscarelli l camion è nato pochi anni dopo l’automobile e se di rado frutto di progetti originali, ma fruitori in buo- Ine è ben presto differenziato, per soluzioni costrut- na parte di componenti – innanzitutto il motore – di tive, dimensioni e quant’altro. Potremmo chiederci origine camionistica. Un comparto particolare sono perché si ebbe quel sia pur breve “ritardo”; un motivo le macchine movimento terra, per l’iniziale sviluppo con ogni probabilità fu che per i pionieri dell’auto- dei quali tra i paesi europei un ruolo importante ha mobile era molto più attraente fornire un mezzo di avuto l’Italia. trasporto a persone, suscitando curiosità e di diverti- La varietà degli utilizzi dei camion, da veicolo com- mento, piuttosto che offrire uno strumento per il tra- patto per consegne cittadine o di prossimità a mezzo sporto di cose. Un secondo motivo fu senza dubbio la per trasporti di grande portata, da veicolo stradale a limitatissima potenza che avevano i primi motori per mezzo da cantiere, da antincendio a cisterna aeropor- automobili, a fine Ottocento, a stento in grado di por- tuale, e chi più ne ha più ne metta, ha prodotto una tare due o quattro passeggeri, di certo non un carico varietà di soluzioni tecniche e progettuali senza pari, significativo.
    [Show full text]
  • 2018 Annual Report
    2018 ANNUAL REPORT 2018 ANNUAL REPORT AND FORM 20-F 2 2018 | ANNUAL REPORT 2018 | ANNUAL REPORT 3 Indicate by check mark whether the registrant: (1) has filed all reports required to be filed by Section 13 or 15(d) of the Securities Exchange Act of 1934 during the preceding 12 months (or for such shorter period that the registrant was required to file such reports), and (2) has been subject to such filing requirements for the past 90 days. Yes No Indicate by check mark whether the registrant has submitted electronically every Interactive Data File required to be submitted pursuant to Rule 405 of Regulation S-T (§232.405 of this chapter) during the preceding 12 months (or for such shorter period that the registrant was required to submit and post such files). Yes No Indicate by check mark whether the registrant is a large accelerated filer, an accelerated filer, a non-accelerated filer, or an emerging growth company. See definition of “large accelerated filer,” “accelerated filer,” and emerging growth company” in Rule 12b-2 of the Exchange Act. Large accelerated filer Accelerated filer Non-accelerated filer Emerging growth company If an emerging growth company that prepares its financial statements in accordance with U.S. GAAP, indicate by check mark if the registrant has elected not to use the extended transition period for complying with any new or revised financial accounting standards provided pursuant to Section 13(a) of the Exchange Act. Indicate by check mark which basis of accounting the registrant has used to prepare the financial statements included in this filing: U.S.
    [Show full text]
  • Vittorio Ghidella Il Manager Del Rilancio Fiat
    Vittorio Ghidella il manager del rilancio Fiat AISA - Associazione Italiana per la Storia dell’Automobile MONOGRAFIA AISA 98 1 Vittorio Ghidella il manager del rilancio Fiat AISA - Associazione Italiana per la Storia dell’Automobile in collaborazione con Museo Nazionale dell’Automobile “Avv. Giovanni Agnelli” di Torino Torino, 27 ottobre 2012 2 Introduzione Lorenzo Boscarelli 3 L’arrivo di Ghidella negli anni bui della Fiat Rodolfo Gaffino Rossi, Carlo Callieri, Pier Giorgio Tronville 15 La centralità del prodotto in prospettiva politica. Ghidella e la trasformazione della Fiat Francesco Zirpoli 19 Vittorio Ghidella e l’innovazione Lorenzo Morello 22 Miracolo a Torino Mauro Coppini 25 Vittorio Ghidella - scheda biografica MONOGRAFIA AISA 98 1 Introduzione Lorenzo Boscarelli olo ora, dopo la sua scomparsa, si inizia a riper- L’ingegner Vittorio Ghidella guidò questa svolta in Scorrere la vicenda manageriale e umana di Vittorio ambito tecnico e nelle fabbriche, gestendo lo sviluppo Ghidella; l’evento a lui dedicato, per iniziativa di AISA di prodotti di grande successo, come la Uno, la Croma e del Museo Nazionale dell’automobile di Torino, è e la Lancia Thema, le vetture che connotarono la Fiat stata la prima occasione pubblica in cui lo si è ricor- degli anni Ottanta, e che la portarono a riconquistare dato. la leadership di mercato in Europa. L’arrivo di Vittorio Ghidella alla posizione di Ammi- Vittorio Ghidella non fu però solo un appassionato nistratore Delegato di Fiat Auto era stata preceduta da di automobili, un profondo conoscitore di tecnologie anni molto difficili, in cui l’azienda aveva conosciuto produttive e un bravo manager, seppe anche creare un rapido declino.
    [Show full text]
  • REV Entry List
    Entry List Goodwood Revival 2017 Race(s): 1 Kinrara Trophy - Race Status: National A Car Shelter Year Make and Model Entrant Confirmed Driver(s) No. No. 1 349 1962 Chevrolet Corvette C1 Clegg, Charles Clegg, Charles/Owen, Geraint 2 140 1963 Ferrari 330 GTO Scuderia del Viadotto Hüni, Lukas/Vögele, Carlo 3 115 1963 AC Cobra Hunt, Martin Blakeney-Edwards, Patrick/Hunt, Martin 4 125 1960 Aston Martin DB4GT Lillingstone-Price, Chris Dalglish, Ian/Lillingston-Price, Chris 5 128 1960 Aston Martin DB4GT Alexander, Tom Alexander, Tom/Willmott, Adrian 6 129 1960 Aston Martin DB4GT Friedrichs, Wolfgang Friedrichs, Wolfgang/Hadfield, Simon 7 122 1961 Jaguar E-type FHC Cooke, David Cooke, David/Hancock, Anthony 8 127 1960 Aston Martin DB4GT Mosler, Mathias Gillian, G.C./Woodgate, Chris 9 135 1960 Ferrari 250 GT SWB/C Devis, Marc Bell, Derek/Devis, Marc 10 139 1961 Ferrari 250 GT SWB Scuderia del Viadotto Studer, Thomas/Ulrich, Conrad 11 136 1960 Ferrari 250 GT SWB/C LCAL Anthology Inc Joy, Clive/Nato, Norman 12 138 1960 Ferrari 250 GT SWB Cussons, Ben Cussons, Ben/Hall, Andrew 14 137 1961 Ferrari 250 GT SWB/C Racing Team Holland Hugenholtz, John/van Oranje, Bernhard 15 133 1961 Ferrari 250 GT SWB/C Lanzante Ltd. Ellerbrock, Olivier/Glaesel, Christian 16 132 1961 Ferrari 250 SWB Meier, Arnold Franklin, David/Stippler, Frank 17 119 1961 Jaguar E-type Milner, Chris Greensall, Nigel/Milner, Chris 18 124 1962 Jaguar E-type FHC Watson, Sandy Bryant, Oliver/O'Connell, Martin 20 131 1962 Ferrari 250 GT SWB Dumolin, Christian de Cadenet, Alain/Van Riet, Christophe
    [Show full text]
  • Index Klaverblaadjes
    INDEX KLAVERBLAADJES terug naar de inhoudsopgave bijgewerkt t/m nr. 170 Inhoudsopgave Over deze index................................................................................................... 3 Klaverblaadje hoofdartikelen............................................................................. 5 Alfa Romeo modellen.......................................................................................... 9 Nieuwe Alfa Romeo modellen.......................................................................... 26 Overig Alfa Romeo............................................................................................ 30 Racerij............................................................................................................... 32 Carrosseria’s en autobouwers.......................................................................... 35 Personen............................................................................................................ 36 Techniek............................................................................................................ 39 Beurzen en evenementen.................................................................................. 42 Collecties en musea........................................................................................... 51 Klaverblaadje en SCARB.................................................................................. 53 Overige onderwerpen........................................................................................ 54 Alfa Romeo
    [Show full text]
  • Motorsport ▪ High-Performance Engineering ▪ Niche Manufacture and Assembly
    Motorsport ▪ High-performance engineering ▪ Niche manufacture and assembly Delivering Excellence Through Innovation & Technology www.ricardo.com Motorsport 2 Delivering Excellence Through Innovation & Technology Motorsport Motorsport Total supplier capability for two- and four-wheel, on- and off-track motorsport vehicles. Our mission of delivering excellence In addition, we believe that truly through innovation and technology has collaborative partnership, communication always been borne out across our extensive and project management are as key to the motorsport portfolio. We strive to give our success of a project as the engineering, clients a winning, competitive edge through technical and production expertise that outstanding engineering delivery. goes into it. Not content with the multiple land-speed Our client teams can draw on the experience records under our belt, or the contributions and input of a diverse range of over 2,700 made to some of the world’s great racing experts across the business, giving us moments, our people are driven by helping valuable insight, new ideas and the perfect clients to reach the greatest heights within sounding board. their field. We put Ricardo inside, and our full weight Our expertise and legacy are extensive, behind, every vehicle we work on. resulting in a tried-and-tested offering that includes: • Component, system and powertrain design, from feasibility analysis and conceptualization to sign-off • Research, simulation and analysis • Strategic and technical consulting • Component, system and powertrain engineering and testing • Niche-to-volume manufacture “Proven pedigree in the development, testing, prototyping and supply of engines, transmissions and driveline systems.” Delivering Excellence Through Innovation & Technology 3 Motorsport How we help We tailor projects to meet the unique needs of our clients.
    [Show full text]
  • 1OOO MIGLIA 2020 Brescia, from 19Th to 25Th October 2020 SPECIAL RACE REGULATIONS These Special Race Regulations Were Approved B
    1OOO MIGLIA 2020 Brescia, from 19th to 25th October 2020 SPECIAL RACE REGULATIONS These Special Race Regulations were approved by the Italian Federation on 06/11/2019 with approval number RM/AS186/2019. Within there are already reported and highlighted in yellow the variations reported in the Informative Newsletter 01 approved by ACI Sport on 12/02/2020 and in the Informative Newsletter 02 sent for approval to ACI Sport on 25/03/2020 ORGANISATION: 1000 Miglia Srl 1OOO Miglia 2020 | Special Race Regulations – Supplementary Regulations PREVIOUS MILLE MIGLIA WINNERS Brescia- Total Year Drivers Car Cyl. Cm3 CV Avg. Rome time 1927 Minoja – Morandi OM 665 SPORT 6 1.999 80 7:25'00" 21:04'48" 77,238 1928 Campari – Ramponi ALFA ROMEO 6C 1500 SS 6 1.487 84 6:46'00" 19:14'05" 84,128 1929 Campari – Ramponi ALFA ROMEO 6C 1750 SS 6 1.752 90 6:26'00" 18:04'23" 89,688 1930 Nuvolari – Guidotti ALFA ROMEO 6C 1750 GS 6 1.752 102 6:02'00" 16:18'59" 100,45 1931 Caracciola - Sebastian MERCEDES -BENZ SSKL 6 7.065 280 6:03'25" 16:10'10" 101,15 1932 Borzacchini - Bignami ALFA ROMEO 8C 2300 SPIDER 8 2.336 150 5:40'00" 14:55'19" 109,88 1933 Nuvolari - Compagnoni ALFA ROMEO 8C 2300 SPIDER 8 2.336 160 5:33'26" 15:11'50" 108,58 1934 Varzi – Bignami ALFA ROMEO 8C 2600 MONZA 8 2.556 180 5:51'34" 14:08'05" 114,31 1935 Pintacuda - Della Stufa ALFA ROMEO TIPO B "P3" 8 2.905 240 5:28'09" 14:04'47" 114,75 1936 Brivio – Ongaro ALFA ROMEO 8C 2900 A 8 2.905 230 5:25'50" 13:07'51" 121,62 1937 Pintacuda - Mambelli ALFA ROMEO 8C 2900 A 8 2.905 255 5:27'55" 14:17'32" 114,75 1938 Biondetti - Stefani ALFA ROMEO 8C 2900 B MM 8 2.905 250 5:34'56" 11:58'29" 135,39 1940 von Hanstein - Baumer BMW 328 BERLINETTA 6 1.971 120 8:54:46" 166,72 1947 Romano - Biondetti ALFA ROMEO 8C 2900 B BERLINETTA 8 2.905 180 6:35'00" 16:16'39" 112,24 1948 Biondetti - Navona FERRARI 166 S COUPE' 12 1.995 120 6:02'00" 15:05'44" 121,23 1949 Biondetti - Salani FERRARI 166 MM SPIDER 12 1.995 140 5:13'43" 12:07'05" 131,46 1950 Marzotto G.
    [Show full text]
  • Download the Press Release
    PRESS RELEASE // JANUARY 2018 THE ABARTH SAGA, A TASTE OF THE SWISS COLLECTION OF ENGELBERT MÖLL AT THE RETROMOBILE SHOW Reborn 10 years ago, the Italian racing car market with the scorpion outstripped all the major names during the post-war boom. This amazing adventure will be recounted during the Retromobile show through 22 models taken from Engelbert Möll’s magnificent Swiss collection CARLO ABARTH, A CHARACTER ! When it comes to wizards with mechanics, France had Amédée Gordini. Italy had Carlo Abarth. On 15 November 1908, Dora Taussig, heir to a textiles company, gave birth to a baby boy with a strong character: Karl Abarth, mostly know under the name of Carl. As a teenager, he showed a strong interest in mechanics, particularly everything to do with motorcycles. Initially, he worked for Castagna & C in Vienna, but then his career The Engelbert Möll’s collection path changed when he joined the Motor Thun workshop (run by Copyrights : Rémi DARGEGEN Count Thun). When one of its drivers defected, he found himself competing in Austria’s motorcycle grand prix. He raced the fastest time in the free trials and the qualifying heats: Karl had entered the big boys’ playground. The die has been cast and it was the beginning of a series of victory. His reputation extended well beyond Austria: he managed to win a wager that he could beat the Orient Express on the Vienna-to-Ostend stretch. In 1938, he was asked to race for Italy – the birthplace of his own father who had come back to live in Merano, in the Trentino.
    [Show full text]
  • La Saga Abarth, Extrait De La Collection Suisse D'engelbert Möll Au Salon Retromobile
    COMMUNIQUÉ DE PRESSE // JANVIER 2018 LA SAGA ABARTH, EXTRAIT DE LA COLLECTION SUISSE D’ENGELBERT MÖLL AU SALON RETROMOBILE Relancée il y a dix ans, la marque italienne au Scorpion a damné le pion aux plus grandes marques au cours des Trente glorieuses. Cette aventure haute en couleur sera explorée, le temps du Salon Rétromobile, avec vingt-deux modèles extraits de la magnifique collection suisse d’Engelbert Möll. CARLO ABARTH, UN PERSONNAGE ! Au royaume des sorciers de la mécanique, la France avait Amédée Gordini. L’Italie ? Carlo Abarth ! Le 15 novembre 1908, Dora Taussig, héritière d’une famille d’industriels du textile, met au monde un garçon au caractère bien trempé : Karl Abarth, plus connu sous le prénom de Carl. Dès l’adolescence, le jeune homme manifeste une forte attirance pour la mécanique et plus particulièrement les motocyclettes. Après avoir La Collection Engelbert Möll débuté chez l’artisan Castagna & C. à Vienne, son destin bascule, Crédits : Rémi DARGEGEN lorsqu’il rejoint l’atelier Motor Thun dirigé par le comte Thun. La défection d’un pilote de l’écurie lui vaut de se retrouver au grand prix de motocyclettes d’Autriche en avril 1928. Meilleur temps des essais libres et des qualifications : Karl ne manque pas son entrée dans le grand monde. Les dés étaient jetés et ce fut début d’une série de course où ses aptitudes de pilotes ne passèrent pas inaperçues. Sa notoriété dépasse les frontières de l’Autriche lorsqu’il gagne son pari d’aller plus vite que l’Orient-Express sur le tronçon Ostende- Vienne. En 1938, il est sollicité pour courir sous les couleurs de l’Italie, la patrie de son père revenu vivre à Merano, dans le Trentin.
    [Show full text]
  • In the Shadow of the Big Boys De Vecchi and Other Pioneers of the Automobile in Milan
    In the Shadow of the Big Boys De Vecchi and other pioneers of the automobile in Milan AISA Associazione Italiana per la Storia dell’Automobile MONOGRAFIA AISA 126 I In the Shadow of the Big Boys De Vecchi and other pioneers of the automobile in Milan AISA - Associazione Italiana per la Storia dell’Automobile 2 Foreword Lorenzo Boscarelli 3 The De Vecchi Foundation: creating a Company Archive Alberto De Vecchi 5 De Vecchi Automobili and the Milanese industry Donatella Biffignandi 15 Ecla, History of a Brand Donatella Biffignandi 16 Giuseppe Ricordi: he was the first Gianni Cancellieri 19 Register of the minor automotive manufacturers active in the Milan area from the origins to 1925 by Donatella Biffignandi and Lorenzo Boscarelli 27 The Milanese coachbuilders, from coaches to motor cars Alessandro Sannia MONOGRAFIA AISA 126 1 Foreword Lorenzo Boscarelli he final decades of the 19th century saw the comparison with any other Italian area, had a key Tdevelopment of new and very different tech- role in the process and gave life to innumerable nologies, such as electricity, the telephone and the small companies dedicated to the new product. internal combustion engine, as well as many other Milan was the starting point of the automobile’s which radically changed the quality of life for many growth in Italy, but in a few years’ time Turin took people in a very short time, particularly for the upper its place. This was mainly due to Fiat, which – led by classes. Moreover Europe, after the Franco-Prussian Giovanni Agnelli’s (and his management’s) industrial war of 1870, enjoyed a period of relative peace, so vision – put in place the technical, organisational and much so that the period came to be known as “la financial resources needed to develop rapid growth belle époque”.
    [Show full text]