Sprievodca tatranskými zážitkami Tatras experiences guide

Zadarmo / For free

Tipy na výlety Best trips Lanovky, aquapark a atrakcie Cableways, aquapark and attractions www.regiontatry.sk 2 5 - 17 35 - 47 48 - 51 18 - 20 21 - 28 29 - 31 32 - 34 omnické sedlo omnické cie anorama from L from anorama trak cie a bary m n.m.) / P turistika aurá túra a región tivity a a ul ešt a wellness quaparky ctivities & attractions quaparks & spa resorts & spa quaparks ulture & region & Culture R & bars Restaurant K Cycling A A A doprava transport Cyklo Ak a lanovky tika Turis cableways Hiking & omnického sedla (2196 sedla omnického ýhľad z L V obsah | content 3 willk üd witajcie WELCOME VITAJTE a primátor mesta V R Ing. JánMokoš nom parkunaSlovensku! odplatiť. dobrým chce mu sa otvára symbolicky svoje brány každému, kto v dobrom prichádza, pretože typickým reliéfom hôr, jedinečnou flórou a faunou. reliéfom a faunou. flórou typickým hôr,jedinečnou veľmi krátkom čase z civilizovanej krajiny do vysokohorského prostredia s unique flora andfauna. reliefmountainous typical environmentor countrya alpine to lized with close very but also discovering the culture, history and gastronomycentres, of wellnessthe Tatras.and aquaparks There is civi- in rest perfect tracks, cycle or mountains the in national destinations. You can expect days full of active relaxation on tourist paths The High Tatras deserve to be considered one of the most beautiful Slovak or inter - Dear visitor to theHighTatras, gastronómie a v aquaparkoch a wellness centrách, ale tiež spoznávanie kultúry, histórie relaxu dokonalého a cyklotrasách, v horách chodníkoch turistických na oddychu aktívneho plné zahraničnýchdni Máteaj sebou preddestinácií. V Milý návštevník V ysoké egión V v T atry sú právom považované za jednu z najkrajších slovenských z najkrajších právomjednu považovanésú za atry ö ysoké Tatry -Oblastná organizáciaR C z ommen öljük T atier. atier. ysokých Tatier, ysoké Tatry nikátne je, že človek v človek že je, Unikátne itajte u nás, vitajte v najstaršom národ- v najstaršom vitajte u nás, Vitajte T atrách sa dostane vo dostane sa atrách R egión V ysoké T atry

editorial 4 ard Card - Smoko ysokých ysokých ard Card po- atry atry V T tarý ašim kľúčom S V TATRY ajväčšou Najväčšou - novin omnica, atry atry a je L T atier ysoké ysoké V atranská atranská T ysokých T ysokých atry ám v rámci balíkov pobytových V Card“. TATRY u platí ysoké T ysoké quacity a wellness centrách quacity a wellness Í? CARD PLAT ADE TATRY Š ard je zľavová karta je Card hosťa zľavová regiónu vec, Štrbské pleso Štrbské vec, V vlakmi ZSSK na území na cestách turistika a vysokohorská tenis golf, aktivitách rafting, pri športových a jaskyniach v múzeách v 13 reštauráciách obchodoch športových vybraných vo XI V pri využití TA v aquaparku A na lanovkách v horských strediskách in the aquapark Aquacity and wellness centres and wellness in the aquapark Aquacity resorts TMR mountain of cableways at when travelling by trains of the Slovak Railway Company in the territory of High Tatras the and alpine hiking tennis golf, rafting, sports activities like for in museums and caves in 13 restaurants sports shops in selected Tatry Vysoké the TAXI for CARD? O JE TATRY atrách vlakmi atrách ZSSK, kde atry atry • • • • • • k získaniu zliav v aquaparkoch, na lanovkách, v múzeách alebo vo vybraných vybraných vo alebo v múzeách lanovkách, na v aquaparkoch, zliav k získaniu obchodoch športových a gastronomických zariadeniach. vo je letnej sezóny tejto kou však cestovať ekologicky možnosť T označených nálepkou „T nálepkou označených KDE V • CARD? JE TATRY FUNGU AKO Majte svoju kartu stále pri sebe, preukážte sa ňou u partnerov • Č T slúži ako cestovný lístok. cestovný slúži ako WHERE CAN THE TATRY CARD BE USED? CARD WHERE CAN THE TATRY • • • • • • • • HOW TO USE THE TATRY CARD? USE THE TATRY TO HOW the Take card everywhere you go, show it to partners of the Card that Tatry have a can be used here). Card (=Tatry Card“ TATRY platí label “Tu WHAT IS THE TATRY CARD? IS THE TATRY WHAT and your the of High the Tatras to region visitors for card is a discount Card The Tatry shops sports selected or museums cableways, aquaparks, for discounts various to key this summer sea- possibility of new is a top there facilities. However, and gastronomy Company, Railway the of by Slovak trains in the ecologically High Tatras, son travel to ticket. a train of instead package included in your Card can use the TATRY you where TATRY CARD 5 “ ných v polárnych oblastiach, v Alpáchalebov iných veľhorách. podmienkam.klimatickýmdrsným sobili 2600 nad výškach vo podmienkam extrémnym prispôsobilo sa rastlín kvitnúcich ne zazelenali. postupne rokmi T tasé oiy a o otpn psenc ľdvo zrb pe 1 000 10 pred zhruba ľadovcov posledných roztopení po sa doliny atranské nôh dinosaurov z neskorších geologických dôb. vených vrchov v Západných dnešných vápencovémore.aj Dôkazomsú sedimenty územie minulosti geologickej dávnej V Viete, že v Tatrách bolomore? m n. m. P odobne ako rastlinné druhy, aj niektoré živočíšne druhy sa prispô- ielen lišajníky, ale aj množstvo cievnatých – krás - – cievnatýchmnožstvo aj ale lišajníky, Nielen T atrách. iektoré z nich majú najbližších príbuz- najbližších majú Niektoré z nich T am našli geológovia aj odtlačky Belianskych T te omývalo atier T - atiera Čer “

PRÍRODA A HORY | NATURE AND MOUNTAINS 6 om- L “ - ozoro P m a.s.l. Several elianske Belianske Tatra amzík vrchovský Kamzík vrchovský mprints of dinosaurs of later later of dinosaurs of Imprints estern Tatras. Tatras. estern W ....? t t ...? eak. ed hills in the in hills ed R It´s proved by limestone sediments of the višť višť vrchovský tatranský, Hraboš snežný tatranský, z vtákov S

omnický P t can be observed near the station and observatories on the summit the on observatories and station the near observed be can It

atry sú najsevernejšou oblasťou výskytu kamzíka vo svete. svete. výskytu vo kamzíka oblasťou sú atry najsevernejšou iete o kamzíkovi? Viete T Medzi vzácne vysokohorské druhy z radu cicavcov patrí patrí z radu cicavcov druhy Medzi vzácne vysokohorské tatranský, tatranský, býva vaný aj v okolí staničnej budovy a observatórií na vrchole štítu. nického rol Orol skalný, Murárik červenokrídly, Ľabtuška vrchovská a drobný kôrovec severská. Žiabronôžka o you know tha know Do you the territory of the present-day was Tatras surrounded by the sea in ge- ological past? Mountains and Mountains the Tatras are the the northernmost Tatras territory of the world where the chamois lives? the L of Tatra valleys were getting green Tatra step by step after the last glaciers had melted ap- beauti- with plants vascular other many but lichens only Not ago. years 10 000 prox. ful flowers adaptedto extreme conditions in altitudes above 2600 tha know Do you geological eras were found there by geologists. geologists. by there found were geological eras animal species did the same as well. Some of them have their closest high mountains. relatives far Alps or in other in the in polar areas, away, There are precious alpine mammals Marmot Chamois, like or Tatra Tatra Snow Vole, birds like Golden Eagle, Wallcreeper or Water Pipit and a small crustacean - Branchi necta paludosa. “ PRÍRODA A HORY | NATURE AND MOUNTAINS TURISTIKA VO VYSOKÝCH TATRÁCH Na území TANAPu sa nachádza približne 600 km značkovaných chodníkov, ktoré dovedú turistov k najza- ujímavejším miestam Vysokých Tatier. Turistické chodníky prechádzajúce dolinami umožňujú výstupy na tatranské chaty, niektoré náročné aj menej naročné tatranské vrcholy ako aj prechody cez tatranské sedlá. Všetky turistické chodníky, určené pre pohyb návštevníkov v Tatranskom národnom parku sú vyznačené značkami (červená, modrá, zelená, žltá). HIKING IN THE HIGH TATRAS | H IKING In the territory of the Tatra National Park, there are around 600 km of marked trails that can take the tourists to the most interesting places of the High Tatras. Tourist trails lead through valleys up to Tatra chalets, several easily or hard accessible Tatra peaks or through Tatra saddles. All tourist trails designed for visitors to the Tatra National Park are marked (red, blue, green, yellow).

červená / RED modrá / BLUE zelená / GREEN žltá / YELLOW POKYNY HORSKEJ ZÁCHRANNEJ SLUŽBY PRE TURISTOV T URIS IKA 1. Priebeh túry si prezrite na mape alebo v turistickom sprievodcovi. 2. V prípade potreby využite služby horského vodcu alebo horského sprievodcu. 3. Na túru odchádzajte skoro ráno a dokončite ju do zotmenia. 4. Pri zostupe je nutné rátať s časom rovnajúcim sa asi 70% času výstupu. 5. Pri pohybe v horskom teréne vám chôdzu uľahčí používanie turistických palíc. 6. Na každú túru sa vystrojte primerane ročnému obdobiu, namáhavosti túry a jej dĺžke. 7. Nezabúdajte na jedlo a dostatok tekutín. 8. V prípade potreby núdzovej pomoci volajte Horskú záchrannú službu tel: 18 300. INSTRUCTIONS OF THE MOUNTAIN RESCUE SERVICE 1. Check your hiking track on a map or in a tourist guide. 2. If necessary, take a professional mountain guide with you. 3. Start your hiking trip early in the morning and finish it before dark. 4. The descent takes usually 70% of the ascent time. 5. Hiking in an alpine terrain is easier with trekking poles. 6. Always adapt your equipment and clothes to the season, difficulty and length of the trip. 7. Don´t forget to take food and enough liquid. 8. In the case of the emergency call Mountain rescue 18 300.

TIPY NA VYCHÁDZKY / TIPS for TRIPS

Zo Štrbského Plesa na Jamské pleso / From Štrbské Pleso to Jamské tarn 1:00 hod., prevýšenie 120 m / 1:00 hr, elevation difference 120 m Zo zastávky Popradské Pleso k Popradskému plesu / From the stop Popradské Pleso to Popradské tarn 1:00 hod., prevýšenie 250m / 1:00 hr, elevation difference 250m Okruh Starého Smokovca / Circuit of Starý Smokovec Starý Smokovec - - úpätie Slavkovského štítu / foot of the Slavkovský Peak - - Hrebienok - - Starý Smokovec 2:00 hod., prevýšenie 300m / 2:00 hrs, elevation difference 300m K Reinerovej útulni a vodopádom Studeného potoka / To Reiner´s hut and waterfalls Starý Smokovec - Hrebienok - Vodopády Studeného potoka / Waterfalls of Studený brook - Starolesnianska poľana (bývala poľana Kamzík) / Clearing of Stará Lesná (former clearing Kamzík) - Reinerova útulňa / Reiner´s hut - 1:00 hod., prevýšenie 150 m / 1:00 hr, elevation difference 150 m Z Tatranskej Lomnice na Štart / From Tatranská Lomnica to Štart Tatranská Lomnica - - Štart - 1:00 hod., prevýšenie 200 m / 1:00 hr, elevation difference 200 m Lomnický okruh / Circuit of Lomnica Tatranská Lomnica - - lúky pri Matliaroch a späť chodníkom pozdĺž cesty Slobody / meadows at Matliare and back along Cesta Slobody (=road of freedom) 1:30 hod., prevýšenie 50 m / 1:30 hr, elevation difference 50 m Z Javoriny na Poľanu pod Muráňom / From Javorina to Poľana pod Muráňom (clearing) 0:45 hod., prevýšenie 110 m / 0:45 hr, elevation difference 110 m Z Lysej Poľany na Poľanu pod Rozpadlinami / From Lysá Poľana to Poľana pod Rozpadlinami (clearing) - pozdĺž Bielej vody / along the brook of Biela voda - horáreň / gamekeeper´s lodge - Poľana pod Rozpadlinami / Poľana pod Rozpadlinami (clearing) 1:00 hod., prevýšenie 50 m / 1:00 hr, elevation difference 50 m

7 8

- - - m) - Fur - m) - m) - Litvo - m) - SAD Biela SAD - m) - m) m) alebo Téryho Téryho alebo m) m) - m) m) a späť / and back - Suché sedlo / Suché Veľké Hincovo pleso / - Tatranská Lomnica Tatranská - chair lift (1815 lift chair m) - Rysy / Mt. Rysy m) - O PEAKS Mengusovskej doline / crossing in the in crossing Mengusovskej/ doline - Sedlo Poľský hrebeň / Saddle Poľský m) - Kôprovský štít / Kôprovský Peak - Kriváň - Veľké Hincovo pleso Veľké / Hincovo tarn m) - m) - - rázcestie v rázcestie - - Zelené pleso / Zelené tarn (1545 tarn Zelené / pleso Zelené - - Chata plese pritarn/ Chalet at Zelenom - Zelené - Štrbské Pleso - m) - Zbojnícka chata / Zbojnícka chalet (1660 Zbojnícka chalet / Zbojníckachata - m) m) - m) m) - Slavkovský štít / Slavkovský Peak - Nižné Wahlenbergovo pleso / Nižné Wahlenbergovo tarn (2053 Wahlenbergovo pleso / Nižné Wahlenbergovo - Nižné VALLEYS THROUGH / HIKING CH m) m) / HIKING T CHOLY - Vodopády Studeného potoka / Waterfalls of Studený brook - Staro - m) m) - Veľká Svišťovka - - Malá Svišťovka / Mt. Malá Svišťovka - Štart - - hotel Sliezsky dom (1670 m) m) - Popradské pleso / Popradské tarn (1494 - Bielovodská dolina / Bielovodská valley - Poľana pod Vysokou (1310 Vysokou pod Poľana - valley Bielovodská / dolina Bielovodská - - Chata pod Rysmi / Chalet under Mt. Rysy (2250 m) - m) - popri ceste Slobody / along Cesta Slobody (=road of freedom) - Tatranské m) - - Javorová dolina / Javorová valley - Poľanu Javorinka (1350 valley - Poľanu dolina / Javorová - Javorová m) - Hrebienok (1263 Hrebienok - m) m) - - Východná Vysoká / Mt. Východná Vysoká Východná Vysoká / Mt. Východná - m) m) m) - - sedačková lanovka / chair lift - Chata pod Soliskom / Chalet under Mt. Solisko m) m) - sedačkovou lanovkou na Solisko / to Mt. Solisko by a Soliskoby Mt. to Solisko/ na lanovkou sedačkovou - m) - Popradské pleso / Popradské tarn - - Jamské pleso / Jamské tarn (1447 - Kriváň m) - m) m) / Kasprowy Wierch (1985 m) - m) - - Biele pleso / Biele tarn (1612 tarn Biele / pleso Biele - m) m) m) - m) - Vyšné Kôprovské sedlo / Vyšné Kôprovské saddle (2180 Vyšné Kôprovské sedlo / m) - - ústie doliny / mouth of the valley / - - ústie doliny NA VR STUPY Podbanské Podbanské - Tichá dolina / Tichá valley - Liptovský košiar / Liptov sheepfold - 4:00 - 5:00 hod / 4:00 - 5:00 hrs (2428 Vysoká Východná Starého Smokovca - (1830 - Jahňací štít / Jahňací Peak 5:00 - 6:00 / 5:00 - 6:00 hrs 4:00 hod / 4:00 hrs (2499 Rysy - Pleso Popradské stop / Pleso zastávkaPopradské (1946 hrebeň (2200 hrebeň Mengusovská valley - Štrbské Pleso - 0:45 hod. (z chaty) the chalet) / 0:45 hr (from 0:45 hod. (2367 Peak štít / Kôprovský Kôprovský Kasprov vrch (1985 Nižnému Wahlenbergovmu plesu / To Nižné Wahlenbergovo tarn Wahlenbergovo Nižné plesu / To Wahlenbergovmu K Nižnému (1355 ŠtrbskéPleso 3:00 hod / 3:00 hrs Štrbské - Pleso Starý - Hrebienok Smokovec - 5:00 hod / 5:00 hrs (2452 Peak štít / Slavkovský Slavkovský 2:00 - 3:00 hod. / 2:00 - 3:00 hrs 2:00 - 3:00 hod. tarn Litvorové plesu / To K Litvorovému (970 Poľana Lysá - Zelené pleso / Zelené tarn - pleso / Zelené Zelené 5:00 hod / 5:00 hrs (2037 Veľká Svišťovka 4:00 hod / 4:00 hrs 4:00 hod tarn Hincovo Veľké plesu / To Hincovmu K Veľkému Štrbské Pleso (1355 1:00 hod / 1:00 hr (2229 Jahňací štít / Jahňací Peak Matliare - Tatranské - Lomnica Tatranská saddle - Kasprov vrch / KasprowyWierch saddle - Kasprov vrch 5:00 hod / 5:00 hrs (2494 Kriváň Studničky - Tri - kotská dolina / Furkotská valley - Veľké Hincovo tarn (1946 Veľké 3:00 hod / 3:00 hrs chalet Zbojnícka chalet or Téryho / To chate Téryho alebo ku chate Ku Zbojníckej (1010 Starý Smokovec chalet (2015 Téryho chata / or - 4:00 hrs 3:00 - 4:00 hod / 3:00 Skalnaté Malá Svišťovka Pleso and Mt. / To Na Skalnaté a Malú Pleso Svišťovku - Tatranská Lomnica (850 - Skalnaté (1751 Pleso 3:00 - 4:00 hod / 3:00 - 4:00 hrs Predné Solisko (2093 Štrbské Pleso - lesnianska poľana / Clearing of Stará (bývala Lesná poľana Kamzík / former clearing Kamzík 1295 (1612 Biela voda / bus stop voda / 6:00 hrs 6:00 hod. valley dolinou / Through the Javorová Javorovou (1000 - Javorina 6:00 hod. / 6:00 hrs 6:00 hod. Biele and Zelené tarn K Bielemu a Zelenému plesu / To - Tatranská Lomnica (850 - Matliare rové pleso / Litvorové tarn (1863 pleso / Litvorové rové 3:00 - 4:00 hod / 3:00 - 4:00 hrs VÝ DOLINÁ PO TÚRY Všetok potrebný výstroj na výstupy aj vychádzky v horách vám zapožičajú v Intersport / v Intersport zapožičajú vám v horách vychádzky aj výstupy na výstroj potrebný Všetok Intersport in rented be can mountains the in trips or ascents for equipment necessary All Tatry. 51, Vysoké Smokovec - +421524422954 - Horný GÁLFY Rent TURISTIKA | HIKING 9

T - zo Štrbského plesa(1:00hod) chata (1500m) plese a Majláthová Chata priP T (3:00 hod) - zo zastávky Bielavoda (1551m) plese -Brnčalka Chata priZelenom T - z Hrebienka (0:05hod) (1255m) Bilíková chata T - z Hrebienka (2:45hod.) (2015m) Téryho chata T - zo Štrbského plesa(3:30hod) (2250m) Chata podR T - z Hrebienka (1:00hod) (1475m) Zamkovského chata el.: el.: el.: el.: el.: el.: 0910 830 162 0903 691 712 0905 893 233 0908 761 403, 0901 767 420 052 442 24 39, 052 442 52 45, 0903 181 051 0905 554 471 opradskom ysmi

VYSOKOHORSKÉ CHATY | MOUNTAIN CHALETS 10 olianky otliny otliny omnice lesa (1:20 hod) Plesa m) 0905 256 722 0907 910 559 0911 882 879 0903 638 000 0917 655 446 052 446 70 75, 0903 247 656 atranskej K atranskej atranskej P atranskej atranskej L atranskej el.: el.: el.: el.: el.: el.: (2:30 hod) T - z T ainerova chata chata Rainerova (1301m) (0:25 hod) - z Hrebienka T Plesnivec Chata (1290 Sliezsky dom (1670m) - z T (1:45 hod) T chata Zbojnícka (1960m) (2:30 hod) - z Hrebienka T - zo Štrbského Štrbského zo - T chata Skalnatá (1751m) - z T (2:45 hod) T oliskom oliskom S pod Chata (1840m)

VYSOKOHORSKÉ CHATY | MOUNTAIN CHALETS NÁUČNÉ CHODNÍKY | EDUCATIONAL TRAILS

Zo Štrbského plesa na Popradské pleso / From Štrbské tarn to Popradské tarn Chodník vedie cez chrbát Trigana. Počas štrnástich zastavení sa turista dozvie nemálo podrobností o tom, že les nie sú iba stromy, ale aj živočíchy a rastliny žijúce v ňom. The trail leads across the ridge of Trigan. Fourteen stops will teach the tourist on many details about forests that are formed not only of trees, but of animals and plants living there too. 4 km - 1:30 h / 4 km - 1:30 hrs Náučná geologická plocha Podmuráň / Educational geological site Podmuráň Súčasťou na Slovensku jedinečnej geologickej expozície v prírode sú 3 panely s fotografiami a podrobným popisom samotného zrodu Tatier, ako aj exponáty hornín. Vedie od začiatku Javorovej doliny, kam sa dostanete z Tatranskej Javoriny. This geological exposition, unique in , contains 3 panels with photos and detailed description of the birth of the Tatras and exhibits of rocks. It leads through the Javorová valley, where you can get from Tatranská Javorina. 0,5 km - 0:30 h / 0.5 km - 0:30 hr

Náučný chodník Zadné Meďodoly / Educational trail Zadné Meďodoly TRAILS | E D UCATIONAL Turistický chodník tiahnuci sa z Tatranskej Javoriny do Kopského sedla má desať zastavení. Štátne lesy TANAPu tak prostredníctvom informačných tabúľ náučného chodníka Zadné Meďodoly ponúkajú turistom informácie nielen o tunajšej faune a bohatej flóre Belianskych Tatier, ale aj neopomenuteľnej histórii doliny. This tourist trail stretching from Tatranská Javorina to the Kopské saddle has ten stops. The State Forests of TANAP offer information not only about local fauna and rich flora of the Belianske Tatra Mountains, but also history of the valley, all displayed on information panels along the trail. 4 km - 3:00 hod. / 4 km - 3:00 hrs Náučný chodník Pramenisko / Educational trail Pramenisko Náučný chodník je súčasťou prechádzkového okruhu, ktorý začína pri Expozícii tatranskej prírody – botanickej záhrade v Tatranskej Lomnici. Päť zastavení na náučnom chodníku Pramenisko rozpráva o jedinečnom území, v ktorom významnú úlohu zohráva voda. This educational trail is part of a walk circuit that starts at the Exposition of the Tatra nature – botanical garden in Tatranská Lomnica. Five stops along the educational trail Pramenisko talk about a unique environment where water plays a significant role. 3,5 km - 2:00 h / 3.5 km - 2:00 hrs Detský náučný chodník okolo Skalnatého plesa - Tatranská divočina / Children´s educational trail around Skalnaté tarn – Tatra wilderness Zábavný aj náučný chodník pre deti okolo Skalnatého plesa je súčasťou projektu Tatranská divočina. Tatranské zvieratká prevedú deti piatimi zastaveniami a poučia ich o základných aj nezvyčajných informáciách týkajúcich sa Vysokých Tatier. This entertaining and educational trail for children around Skalnaté tarn is part of the project “Tatra wilderness”. Tatra animals will guide Č N É C HODN Í KY NÁU the children through five stops and teach them on basic or unusual information related to the High Tatras. 1 km - 0:40 h / 1 km - 0:40 hr Náučný chodník Skalnaté pleso - Hrebienok / Educational trail Skalnaté pleso - Hrebienok Chodník Skalnaté pleso – Hrebienok alebo opačne s 12 zastávkami vám napovie o témach histórie Tatier a ochrany prírody. The trail Skalnaté pleso – Hrebienok or vice versa has 12 stops and talks about the history of the Tatras and nature conservation. 5 km - 2:30 h / 5 km - 2:30 hrs Náučný chodník K Belianskej jaskyni / Educational trail to the Belianska cave Chodník vedúci z Tatranskej Kotliny k Belianskej jaskyni sa na svojich 6 zastávkach venuje najmä geológii a jaskyniarstvu. This trail leading from Tatranská Kotlina to the Belianska cave has 6 stops dealing with geology and spelaeology. 1 km: 0:45 h / 1 km: 0:45 hr Náučný chodník Monkova dolina / Educational trail Monkova valley Náučný chodník vás povedie 6 zastávkami zo Ždiaru od ústia Monkovej doliny cez sútok riečky Bielej a Rígeľského potoka, Monkovou dolinou, Širokým sedlom až ku Kopskému sedlu. This educational trail will lead you through 6 stops between Ždiar and the mouth of the Monkova valley, through the confluence of the river Biela and the Rígeľský brook, through the Monkova valley, the Široké saddle up to the Kopské saddle. 6 km - 4:00 h / 6 km - 4:00 hrs Náučný chodník v Kvetnici / Educational trail to Kvetnica Náučný chodník začína pri jazierku neďaleko liečebného ústavu na Kvetcnici pri Poprade a povedie na lokalitu Zámčisko. Chodník pokračuje popri hlavnej ceste k „Hájenke“ a potom južným traverzom smerom na lokalitu Vysová. This educational trail starts at a lake near the healing institute of Kvetnica pri Poprade and will lead you to the locality of Zámčisko. The trail follows along the main road up to a gamekeeper´s lodge and then southwards to the locality Vysová. 6,5 km - 3:15 h / 6.5 km - 3:15 hrs Náučný chodník Baba / Educational trail Baba Na náučný chodník venovaný rezervácii Baba s 5 zastávkami sa dostanete od autobusovej stanice vo Svite smerom k rieke , cez lavičku, na prechádzkový asfaltový chodník po pravom brehu rieky smerom na východ. To get to the educational trail of the reservation Baba with 5 stops, you need to start at the bus station of and follow in direction of the river Poprad, through a bench, to an asphalt path at the right river bank to the east. 4,5 km - 2:00 h / 4.5 km - 2:00 hrs Náučný chodník Prielom Dunajca / Educational trail Canyon of Dunajec Naúčný chodník s 10 zastávkami začínajúci v Červenom Kláštore (autokemping, Lesnica) za zaoberá prírodou okolo rieky Dunajec. Trasa vedie okolo prielomu Dunajca a svahom Holicek k úpätiu Siedmych mníchov, storočnému prameňu a prístavu pltí. This educational trail with 10 stops starting in Červený Kláštor (auto camping site Lesnica) focuses on nature along the river Dunajec. The track leads along the canyon of Dunajec and slopes of Holice, then to the foot of Mt. Sedem mníchov (=Seven monks), Centennial spring and raft harbour. 7 km - 2:00 h / 7 km - 2:00 hrs

11 12 km km km km km km km km km km Road Road to the gamekeeper´s lodge in the km km km km - s as trás 8 hendikepovaným. aj atry T km km einerova chata - zhutnený štrkový povrch - 4,2 povrch štrkový - zhutnený chata einerova Bielovodskej doline Bielovodskej / esnica - zhutnený štrkový povrch - 8 povrch štrkový - zhutnený esnica horárni v ervený kláštor - L ervený kláštor aujímavosťou je, že tento chodník pre hendikepovaných otvárala britská Kráľovná Alžbeta II. Kráľovná britská otvárala hendikepovaných chodník pre tento že je, aujímavosťou Popradské pleso – Popradské pleso - asfalt - 4,5 pleso – Popradské TEŽ Popradské astávka verovka - bývalá Ťatliakova chata - asfalt - 3,1 chata Ťatliakova bývalá - verovka ysá Poľana – horáreň v Bielovodskej doline - zhutnený štrkový povrch - 4 povrch štrkový doline - zhutnený v Bielovodskej – horáreň ysá Poľana Cesta k Starý Smokovec – Hrebienok – Reiner´s hut – compacted gravel – 4.2 gravel – compacted – Reiner´s hut – Hrebienok Starý Smokovec Z lodge Podmuráň: the gamekeeper´s to / Road Cesta k horárni Podmuráň - 1,9 povrch štrkový - zhutnený Podmuráň – horáreň Javorina Tatranská – 1.9 gravel - compacted lodge Podmuráň – gamekeeper´s Javorina Tatranská Canyon of Dunajec (National Park PIENAP): of DunajecPrielom Dunajca (National Park / Canyon (PIENAP) Č Road to Popradské tarn: Popradské to pleso / Road Cesta na Popradské Z - asphalt tarn – 4.5 Pleso – Popradské Popradské stop Railway Electric Tatra : valley Bielovodská L - 4 gravel - compacted valley lodge in the Bielovodská – gamekeeper´s Poľana Lysá - 8 gravel - compacted kláštor - Lesnica Červený Cart track Bobrovecká valley: dolina / Cart valley: Lesná cesta Bobrovecká track Bobrovecká - 3,2 - asfalt - pod Grúnikom Oravice - under Grúnik - asphalt – 3.2 Oravice Lesná cesta Roháčska dolina / Cart valley: track Roháčska Z chalet - asphalt – 3.1 Ťatliakova - former Zverovka hut: Reiner´s to / Road chatu Cesta na Reinerovu – R – Hrebienok Starý Smokovec Oravice – gamekeeper´s lodge in the Tichá valley - asphalt – 3.4 valley lodge in the Tichá – gamekeeper´s Oravice Lesná cesta Tichá / Cart in Oravice: dolina v Oraviciach valley track Tichá doline - asfalt - 3,4 v Tichej - horáreň Oravice ybrané chodníky sprístupňujú sprístupňujú chodníky ybrané 7. 6. 8. 4. 2. 3. 5. 1. faltovým alebo štrkovým povrchom prechádza cez atraktívne horské cez horské prechádza atraktívne povrchom alebo faltovým štrkovým zaujímavostiach. a kultúrnych prírodných popri niekoľkých oblasti Selected Selected trails make the accessible Tatras also for the handicapped. 8 tracks with asphalt or lead cover gravel through mountain attractive areas past - sev interest. places of and cultural natural eral V TATRY BEZ BARIÉR | TATRAS WITHOUT BARRIES 13 lanoviek v júlia auguste zo Skalnatého plesanaL rastliniek priamov ichprirodzenom prostredí vo výške 2 634 na aj nachádza sa záhradkabotanickáPrírodná Otvorené denne9.00-17.00, Tatranská L vo vlastnej záhradke. tu si sadenice a semienka niektorých tatranských rastlín môžete zakúpiť a posadiť biotopyrôzne tatranskýchosídľujúcich rastlíndruhov 270 až znať môžetesa záhradyprírodnejhektárapoprechádzať a zároveň 3,2 spo- ploche Na BOTANICAL GARDEN–EXPOSITIONOFTHETATRA NATURE BO Tatranská L Open daily8:30-12:00and13:0017:00. ries inasmallscreening room. ofidea the Tatra National Park establishment. You watchalso can Tatra documenta - with came who those dedicatedto place memorial a and stageslife all fromantlers stag of collectionlarge a also is ThereLynx. Northern or Bear Brown – ones largest You can expect an exposition of life-size exhibits of several Tatra animals, such as the MUSEUM OFTANAP Tatranská L Otvorené denne8:30-12:00a 13:0017:00. môžete premietané dokumentárne tatranské filmy v malejkinosále. myšlienku a uskutočnili vali počas celého jeho života a pamätné miesto venované tým, ktorí presadzo- votnejveľkosti. - v ži rysa či hnedého medveďa - z nich najväčšieho aj nimi zvierat,medzi tatranských desiatok niekoľko exponátov prehliadka čaká vás múzeu V MÚZEU T T ANICKÁ ZÁHRADA -EXPO omnica, V omnica, V V expozíciiobrovskáaj nachádza sa zbierka parožia jeleňa ANAPU ysoké Tatry ysoké Tatry T atranskéhoparku. národného ZÍCIA T 8:50 -17:30. the Lomnický Peak inJuly andAugust: to Pleso Skalnaté from cableways of hours tude of 2 634 plants in their natural environment in the alti- cated ontheLomnický Peak. Discover 22 lo- is garden botanical natural elevated An Tatranská Lomnica, Vysoké Tatry Open daily9.00-17.00 form of seedlingsorseeds. in them of some buy Youbiotopes.even can of Tatra plants species from various Tatra 270 discover and environment can take awalk insilent you garden, naturalhectare-large 3.2 the In omnica, V L omnickom štíte.omnickom omnický štít: 8:50-17:30. A TRANSKEJ PRÍRODY m. Operational ysoké Tatry P m. Prevádzková doba ozrieť si tiež si ozrieť poznáte tu 22 Spoznátetu T atier. Priamo

TANAP | national park - 14 m m of the total length total the of m omnica omnica Juraj Országh. Vý L 3018 dĺžky celkovej Z jej udvík Svoboda, - ktorý udvík Svoboda, pred dával “ L HISTORY OF CABLEWAYS m “ eskoslovenskej federatívnej republiky republiky federatívnej eskoslovenskej Č m nad morom, m. Je jedinou prístupnenou jaskyňou vo Vysokých Tatrách m. a toJe jedinou Tatrách už prístupnenou od 1882. Vysokých jaskyňou - r. Jas vo Skalnaté pleso, two shuttle cabins for 30 passengers and a guard each started their operation on each 22nd started30 for passengerstheir twooperation cabins and shuttle a guard pleso, Skalnaté Did you know that ....? that know Did you freight cableway was built to to built was cableway freight ysy. omnice omnice k Skalnatému plesu už od 22. decembra 1937 kyvadlovo premávali dve kabíny pre 30 omnický štít presadzoval najmä riaditeľ Štátnych kúpeľov Tatranská L L omnický štít využilo nespočetné množstvo významných osobností kultúrneho a spoločenského života, snáď života, a spoločenského osobností kultúrneho významných omnický štít využilo množstvo nespočetné

omnického štítu, omnického do výšky 2634

L

je sprístupnených vyše 1000 kyňa sa nachádza v Belianskych15 Tatrách, min. z parkoviska Kotline v Tatranskej a otvorená je od utorka do nedele od 9.00 do 16.00. (3018m) is open to the public. It´s the openonly of cave to the the High public, since 1882. Tatras The Belianska is cave in located Mountains, 15 the min. Belianske the Kotlina From Tatra and car park is in to open Sunday Tatranská Tuesday from between 9.00 and 16.00. - +421 52 446 73 75 Kotlina Tatranská All around the year, tourists can discover the underground of the Tatras – in the Belianska cave. More than 1000 than More cave. Belianska the in – Tatras the of underground the discover can tourists year, the around All Počas celého roka môžete ako turisti spoznať i podzemie Tatier - v Belianskej jaskyni. v Belianskej - Tatier i podzemie spoznať turisti ako môžete roka celého Počas BELIANSKA CAVE BELIANSKA / ASKYŇA J BELIANSKA suspension cableway? The Gerlach, Ľadový, Slavkovský Slavkovský Ľadový, Gerlach, The cableway? suspension omnický štít nebol jediným kandidátom na výstavbu

ešte pred výstavbou lanovky. pomocnej nákladnej pred ešte Thirty bearers took up to 300 tonnes of material to the summit of the Lomnický Peak, to the altitude of 2634 a before level, sea the above help the construction. L lanovej dráhy? Do úvahy prichádzal Gerlachovský, - Ľa štít a R Slavkovský dový, The Lomnický Peak was not the a only candidate for discussed too. Rysy were and Mt. Peaks Tridsať nosičov vynieslo takmer 300 ton materiálu na vrchol

Did you know that ....? that know Did you iete, že? Viete, anovku na L anovku edzistanica Štart dostala názov podľa neďalekého štartu sánkarskej a bobovej dráhy? štartu a bobovej podľa neďalekého ŠtartMedzistanica sánkarskej dostala názov

The mid station Štart start named after a nearby was The of a sledge and bobsleigh track? iete, že? / že? Viete, The cableway to the Lomnický Peak has been used by many significant personalities of culture and social life, from all over the world. However, However, world. the over all from and social life, has personalities ofbeen culture Peak significant used many by the Lomnický to cableway The a mountain guide. by accompanied along the ridge, an ascent preferred Svoboda, Ludvík Republic, Czechoslovak of the former president nosť výstupu po hrebeni v sprievode horského vodcu. horského v sprievode nosť výstupu po hrebeni today. like only one cabin, was station Štart. met in the mid In the upper part, 1937. They there December The construction of the cableway to the Lomnický Peak was supported mainly by the director of the State Spa Tatranská Lomnica, Juraj Országh. Országh. Juraj Lomnica, Tatranská Spa State the of director the by mainly supported was Peak Lomnický the to cableway the of construction The It started on 8th May 1936 and openingthe ceremonial took place on 19th December 1941. The was track divided in two parts. In the lower to Lomnica Tatranská leading from one, Výstavbu Výstavbu lanovky na L bývalej bol prezident Výnimkou z celého sveta. cestujúcich a sprievodcu. Stretali sa v medzistanici Štart. Na hornom úseku, tak ako dnes premávala jedna kabína. jedna kabína. dnes premávala tak ako úseku, sa v medzistanici Štart. hornom Na Stretali a sprievodcu. cestujúcich stavba stavba začala 8. mája 1936. Slávnostné otvorenie sa konalo 19. bola decembra Trasa na 1941. rozdelená dva Na úseky. spodnom z Tatranskej • • • •

HISTÓRIA LANOVIEK “ jaskyňa | cave “ 15 Štrbského tarn orfrom Hrebienok to theWaterfalls ofStudený brook. fromSolisko Mt. toTatras tarn,Lomnické aroundthe Skalnatésaddle, the roofof in the on walking relaxationwhen active Enjoy Tatras.the of views beautiful with Enjoytransportcomfortable Tatra Tatrasthe cablewaysin stay makeyour moreeven pleasant. Skalnatého plesa,naSolisko zo Štrbského plesačiz Hrebienka k Vodopádom Studeného potoka. strecheTatierv po prechádzke pri vychutnáte si relax Aktívny spríjemniť.v Tatrách v Tatrách.prekrásnymi výhľadmi za pohodlne Vyveztesa Tatranskéspôsobov,zopobyt ďalší si akosú lanovky dopádom a k tatranským chatám - bike tubing,park, obľúbené miesto pre východiskok vo na túry SmokovecStarý (1017 pozemná lanovka /funicular atLomnická- viewpoint tower, 30min.walking trail - vyhliadka z Skalnaté pleso(1751 sedačková lanovka /chairlift terrace,- suspension café, natural botanical garden, observatory záhradka, botanická obsevatórium koróny prírodná Slnka Dedo, kaviareň terasa, visutá - Skalnaté pleso(1751 visutá lanovka /suspensioncableway - eco-minipark for children, educational trail, observatory, restaurant Skalnatého plesa,observatórium, reštauráciaokolo chodník náučný krajinka, Svištia deti pre minipark eko - Tatranská L kabínková lanovka /cabincableway - Chalet underMt. Solisko - Chata naPopradskú pod Soliskom, výhľad kotlinu Štrbské Pleso(1383 sedačková lanovka /chairlift chalets and waterfalls to trips hiking for point starting favouritetubing, park, bike - omnica (903 Info: +421903 112 200 www.vt.sk L omnickej veže, 30 min. prechádzka po streche Tatier m n.m.)-Solisko (1814 m n.m.)-L m n.m.)-L m n.m.)-Hrebienok (1272 m n.m.)-Skalnaté pleso(1751 omnické sedlo(2196 omnický štít(2634 L omnickom sedle, okolo sedle, omnickom m n.m.) m n.m.) m n.m.) m n.m.) m n.m.) - lanovky | cableways 16 “ No- lovenskej Slovenskej mokovec, Smokovec, oku 1873 - zdru tarý R pišskej Spišskej S Alica, Vila Uhorský karpatský spolok. Dnes sú ysoké Tatry, Tatry, ysoké V árodnej Národnej asociácii horských vodcov atier, atier, ktorí sem prichádzali v 16. storočí a možno aj T si.

12:00 – 18:00, 0905 428 170 republiky. vodcov horských Spolok horskí vodcovia horskí združení v vodcovia Already the first visitors to the Tatras coming here in the 16th century or maybe ear- maybe or century 16th the in here coming Tatras the to visitors first the Already unknown to going when villages nearby from experts” “local of services use would lier and dangerous terrain. It was usually poachers, and later - the stu their take would who local Kežmarok, of intelligence, Lyceum the of e.g. professors or priests teachers, unifiedguides mountain bywere the In Hungar- too. there dents 1873, unregistered ian Carpathian Association, which was replaced by several other ones later. the of Today, Guides Mountain of Association National the of members are guides mountain Republic. Slovak skôr, skôr, využívali pri pohybe v neznámom „miestnych znalcov“ a z podtatranských obcí. nebezpečnom Často to teréne boli pytliaci, služby neskôr aj príslušníci miestnej napríklad inteligencie, učitelia, farári, a najmä- profe sori kežmarského lýcea, ktorí vodievali aj svojich žiakov. žil dovtedy vodcov neregistrovaných Už prví návštevníci

Za prvý horolezecký výstup športového charakteru považujeme výstup výstup považujeme charakteru športového výstup horolezecký prvý Za 1905. 12. septembra kôň a Simona Häberleina na Žabí Bröske Kataríny spolok horolezecký Slovenský JAMES vznikol roku 1921 v vej V vej the Slovak Climbing Association JAMES was established in 1921 in Spišská Nová Ves. Nová in Spišská 1921 in established was JAMES Association Climbing Slovak the - on 12thSeptem kôň Mt. Žabí and Simon Häberlein to Bröske Katarína of the ascent sport climbing ascent. be the first to ber 1905 is considered • •

• • Did you know that ...? that know / Did you že? Viete,

HORSKÍ VODCOVIA | MOUNTAIN GUIDES “ 17 to practice it properly, borrow trekking poles in a rental or make a trip with an instructor. training. It exercises the whole body, while joints are not overstrained. If you know how Nordic Walking is not only a trendy sports activity but also a great and effective sports NORDIC WALKING na túruajs inštruktorom. viete,Ak ako správne to,zapožičajtev požičovni,na paličky si vyrazte alebo účinný športový tréning. Zapája celételo, pričom kĺbyniesúpreťažené. Nordic SUGGESTED RUNNINGTRACKS ODPORÚČANÉ BEŽECKÉ TRATE Bežecké trasy Jednoduchá trať s miernym rovnomerným stúpanímurčená pre rekreačných bežcov. Kovalčíková - poľana-Štart Tatranská L profi: 1. alternative offitnesstraining. Each stop special exercises has andtheirgivenassigned to number keep you fit. stops in 6 Thetotal. trackfitness has tarn the along After stop, every information at reading more a difficult you choose less can or OXYGEN FITNESSTRACK AROUND ŠTRBSKÉ TARN priradené konkrétne a presný cviky počet ichopakovaní nevyhnutných pre zlepšeniekondície. sú každej Ku cvičení. kondičnýchalternatívu náročnú menej alebo viac vyberie si rozhodnúť,či môže števník náv sa stanovišti každom pri tabuľky Podľa stanovíšť. 6 spolu predstavuje jazera brehu na dráha Kondičná KYSLÍKOVÁ KONDIČNÁ DRÁHAOKOLO ŠTRBSKÉHO PLESA An easy trackAn easy withalmostnoascent designedfor amateurs, children andelderly people. T.Lomnica Smokovec -Starý -Tatranská Lomnica Jednoduchá trať s takmer žiadnym stúpanímurčená pre rekreačných bežcov amatérov, detia staršíchľudí. 3. hobby: T. L trackAn easy withmild, continual ascent designedfor recreational runners. T. Lomnica -Clearing ofStará Lesná -Hrebienok Smokovec -Starý -Tatranská Lomnica T. /lazy: 2. lejzy L continual, whichkeeps thefrequency andenergy high. difficulty A difficult, more km-long than 20 track for really demanding professional mountain runners. However, ascent the moderate is and Tatranská Lomnica - Štart - Kovalčíkováclearing - Svišťovka Malá Mt. - tarn Skalnaté - Zamkovskéhochalet Lesná-Stará of ClearingT. Lomnica– výškové metre lenveľmi mierne a permanentne, čímsidokáže strážiť frekvenčnú a energetickú náročnosť. 20 ako viac profesionálna Náročná W alking nie je len trendová športová aktivita, ale je výborný aj na aj výborný je ale aktivita, športovátrendová len je nie alking T. L omnica - Starolesnianska poľana- Starolesnianska - omnica omnica - Starý Smokovecomnica -Starý - Tatranská L omnica -Starolesnianska poľana-Hrebienok Smokovec -Starý - Tatranská L km trať pre skutočne náročných profi horských bežcov. Bežec však naberá však bežcov.Bežec horských profi náročnýchskutočne pre trať km omnica Z amkovského chata - Skalnaté pleso- pleso- Skalnaté - chata amkovského omnica A Smokovec 51,V +421 52 4422954 -Horný Intersport R V (pri lanovke /at thecableway), 911 410 945 -S T Šoltésovej 3381/4,P +421 905 697 430 (inštruktor /instructor) - 1. Nordic W V tel Bellevue, Horný Smokovec, +421 905 276 764 -Grand Ho- atry Motion -+421 ysoké T ysoké T gentúra iL atry atry alking škola even - ent GÁ ysoké T tarý Smokovec LFY - oprad atry alá Svišťovka - Svišťovka Malá omnica - aktivity | activities Zoznam cykloturistických trás v tatranskom regióne

c yklo List of cycle tracks in the district of Tatra’s region červená modrá zelená žltá dĺžka stúpanie celkom red blue green yellow length total ascent typ/popis, zdroj – cieľ evid. č. evid. č. evid. č. evid. č. km tam späť Nr. Nr. Nr. Nr. there back Lysá Poľana - Tatranská Javorina - Tatranská Lomnica Lysá Poľana - Tatranská Javorina - Tatranská Lomnica 007 21 km 415 m 624 m

t uris ika T.Lomnica - Nadbanské (ŽSK), po ceste Slobody, št.c. 537 T.Lomnica - Nadbanské (region of Žilina), along the Road of Freedom, state road Nr. 537 007 36 km 810 m 712 m Začiatok Biely potok - križovanie CM 034 a CM 021 smr Poprad, 1,8 km po lesnej ceste Lopušnou dolinou, využíva cyklistickú cestičku Svit - Poprad v celej dĺžke. 008 22 km 212 m 330 m Start Biely brook - crossing CM 034 and CM 021 direction Poprad, 1.8 km along a cart road through the Lopušná valley, uses the whole cycle track Svit - Poprad. Začiatok Biely potok - križovanie CM 008 a CM 021, smer Sp. Bystré, , pred Betlanovcami pokračuje ďalej na území KSK 034 33,5 km 301 m 566 m Start Biely brook - crossing CM 008 and CM 021, direction Sp. Bystré, Hranovnica, continues before Betlanovce to the region of Košice Biele Vody - Zelené pleso, trasa č.2 Biele Vody - Zelené tarn, track Nr.2 2860 7,4 km 680 m 45 m

| cycling Tatrianske Matliare - Tatranská Lomnica Tatranské Matliare - Tatranská Lomnica 2861 5 km 80 m 97 m Tatranská Lomnica - Stará Lesná Tatranská Lomnica - Stará Lesná 2862 8,5 km 90 m 156 m Smokovec - Hrebienok, trasa č.6 Smokovec -Hrebienok, track Nr.6 2864 3 km 274 m 15 m Na Sliezsky dom, jednosmerná horská trasa, č.9 To the hotel Sliezsky dom, one-way mountain track, Nr.9 2865 7 km 867 m 188 m Štrbské pleso - Popradské pleso, trasa č. 10, jednosmerná horská trasa 2866 6,4 km 340 m 99 m Štrbské tarn - Popradské tarn, track Nr.10, one-way mountain track Kôprová dolina - Kmeťov vodopád, jednosmerná horská trasa č. 11 Kôprová valley - Kmeťov waterfall, one-day mountain track Nr.11 2867 7 km 223 m 26 m Bielovodská dolina, jednosmerná horská trasa Bielovodská valley, one-way mountain track 2868 3,5 km 82 m 0 m Poprad - Spišské Bystré Poprad - Spišské Bystré 2869 9 km 164 m 179 m Svit - Štrba s pokračovaním v Žilinskom kraji smer Važec. Vo Svite sa napája na CM 008. 2870 12 km 219 m 46 m Svit - Štrba with connection in the region of Žilina, direction of Važec. Joins CM 008 in Svit Nadbanské (od CM 004) Tichou dolinou, jednosmerná horská trasa č. 12 Nadbanské (from CM 004) throu the Tichá valley, one-way mountain track Nr.12 5859 12 km 560 m 208 m Tatranská Lomnica - Štart, jednosmerná horská trasa č.3 Tatranská Lomnica - Štart, one-way mountain track Nr.3 5860 5 km 284 m 5 m Lopušná dolina - Spišské Teplica, napája sa na CM 008 Lopušná valley - Spišské Teplica, joints CM 008 5862 11 km 209 m 290 m Tatranská Lomnica - Veľká Lomnica Tatranská Lomnica - Veľká Lomnica 5863 7 km 0 m 135 m Okolo Novej Lesnej smer Dolný Smokovec, po lesnom teréne, napojenie na modrú značku 2860 pre Novou Lesnou 8860 11 km 255 m 237 m Around Nová Lesná in direction of Dolný Smokovec, through a forest, joins blue marking 2860 under Nová Lesná Cezhraničná trasa Podspády - Jurgow, na slovenskej strane 3 km, celá dĺžka 8 km, s celkovým prevýšením 59/199 8871 3 km 6 m 65 m International track Podspády - Jurgow, 3 km on the Slovak side, the whole track is 8 km long, Total vertical drop 59/199 Štrba - Šuňava - prepojka na CM 008 Štrba - Šuňava - joins CM 008 8872 3 km 102 m 32 m Pri Štrbe na modrej 2870 CT, prepojka na CM 008 At Štrba - blue 2870 CT, joins CM 008 8873 3,5 km 71 m 30 m

TRASY PODĽA FAREBNÉHO OZNAČENIA / COLOUR MARKING OF TRACKS Červená / Red Červenou farbou sa značia výlučne cyklomagistrály – diaľkové trasy, ktoré vedú viacerými okresmi a častokrát i krajmi. Najčastejšie vedú údoliami riek alebo prechodmi hôr s aspektom prevedenia cyklistu najzaujímavejšími miestami krajiny, pričom sa kladie dôraz na nenáročnosť týchto trás. Kritériá náročnosti však nie sú bližšie špecifikované. / Red colour marks cycle arterial roads only - long distance tracks leading through several districts or regions. They mostly lead through river valleys or mountains aiming to guide the cyclist to the most interesting places of the country, without big effort. However, difficulty criteria are not specified. Modrá / Blue Modrou farbou sa značia paralelné trasy k diaľkovým cyklomagistrálam. Sú to dlhšie trasy mimo magistrály, resp. náročnejšie trasy mimo magistrál. / Blue colour marks tracks parallel to long distance cycle arterial roads. They are longer tracks beyond arterial roads or more difficult tracks beyond arterial roads. Zelená / Green Zelenou farbou sa značia stredné a nenáročné trasy, okruhy zdravia a rodinné trasy. / Green colour marks tracks with medium or low difficulty, healthy circuits or family tracks. Žltá / Yellow Žltou farbou sa značia spojky medzi cyklotrasami alebo krátke odbočky k rôznym prírodným, historickým a technickým zaujímavostiam. / Yellow colour marks connections between cycle tracks or short turns to various natural, historical or technical places of interest. Zdroj: Lexikón cyklotrás Prešovského kraja Mapa cykloturistických trás v Prešovskom samosprávnom kraji Source: Lexicon of cycle tracks of the Prešov region Map of cycle tracks in the Prešov administrative area PREPRAVA BICYKLOV / TRANSPORT OF BICYCLES Prepravu bicyklov v prostriedkoch hromadnej dopravy zabezpečujú len vlaky. Pri preprave batožín a bicyklov sa vo vlakoch nevyžaduje zakupovanie batožinového lístka. Pri preprave bicyklov môžete využiť pojazdnú úschovňu bicyklov so zodpovednosťou dopravcu, alebo zjednodušenú prepravu bicyklov so zodpovednosťou cestujúceho. Služba prepravy bicyklov v autobusoch nie je zavedená. / Bicycles are transported only by trains. Tickets for luggage of bicycles are not necessary. When transporting a bike, you can use mobile bike storage with transport company responsibility or an easier way of bike transport with your own responsibility. Bikes can not be transported by buses.

18 | activities t ivi y ak

TRASY VHODNÉ PRE INLINE-SKATING TRACKS FOR INLINE-SKATING

Cyklotrasa / Cycle track Spišská Belá - Tatranská kotlina: Chodník v dĺžke 9 km spája Spišskú Belú a Tatranskú kotlinu. Súčasťou chodníka sú štyri väčšie odpočívadlá s prí- streškom ako aj mapy regiónu a cyklotrasy. / The 9 km-long track connects Spišská Belá and Tatranská kotlina. It has four larger roofed stops with maps of the region and the cycle track. Cyklo a in-line chodník / Cycle and in-line track Svit – Poprad: 12 km dlhý chodník vedie popri rieke Poprad a jej prítoku a pri západnom okraji mesta Poprad poľom. Vhodný je pre začiatočníkov i pokročilých korčuliarov a cyklistov. Svit, cesta do Lopušnej doliny (západný okraj mesta) za mostom cez potok Mlynica - Poprad, časť Kvetnica – cesta pri vstupe do strelnice. / The 12 km-long track leads along the river Poprad and its confluence Mlynica and the western edge of the town Poprad, across a field. It is designed for beginners and advanced skaters and cyclists. Svit, road to the Lopušná valley (western edge of the town) behind a bridge over the brook Mlynica - Poprad, suburb Kvetnica – road at the shooting range entrance.

BIKE PARK

Zažite ozajstný adrenalín na kolesách, alebo si s rodinou iba vyskúšajte mierny zjazd. Hore sa vyveziete lanovkou so špeciálnymi kombinovanými lístkami na lanovku a do BikeParku. Experience real adrenaline on wheels or try a moderate downhill with your family. Take a cableway up with special tickets for the cableway and BikePark.

STARÝ SMOKOVEC: Bike Park Vysoké Tatry v Starom Smokovci ponúka 3 trasy: 2 downhillové a 1 turistickú. Obe vedú z Hrebienka do Starého Smokovca. / Bike Park Vysoké Tatry in Starý Smokovec offers 3 tracks: 2 downhill and 1 touristic one. They all lead from Hrebienok to Starý Smokovec. • Dĺžka tratí / Length of the tracks: 2350 m - Prevýšenie: 255 m 2350 m – Vertical drop: 255 m • Požičovňa profi Downhill Bike-ov / Profi Downhill Bike rental: dolná stanica pozemnej lanovky v Starom Smokovci lower station of the funicular in Starý Smokovec (+421 903 407 413) • Prevádzková doba / Hours of operation: denne 9:00 - 18:00 v závislosti od počasia daily 9:00 - 18:00 depending on weather

19 c yklo POŽIČOVNE BICYKLOV / BIKE RENTALS:

TATRY MOTION - +421 911 442 232 - Tatranská Lomnica (pri lanovke), Vysoké Tatry t uris ika TATRY MOTION - +421 903 407 413 - Starý Smokovec (pri lanovke), Vysoké Tatry TATRASPORT ZAMPA, s.r.o. - +421 52 442 52 41 - Starý Smokovec 62, Vysoké Tatry Intersport Rent GÁLFY - +421524422954 - Horný Smokovec 51, Vysoké Tatry

| cycling Intersport Rent - +421 52 426 33 11 - Hotel Panorama, Štrbské Pleso 4020 Požičovňa Rabatin - +421 52 7722 993 - Zdravotnícka 1, Poprad Agentúra iLeven - +421 905 276764 - Grand Hotel Bellevue, Horný Smokovec, Vysoké Tatry

HORSKÉ KOLOBEŽKY / MOUNTAIN SCOOTERS: Hrebienok - Starý Smokovec - denne 11:00 - 18:00

HORSKÉ SKÚTRE Agentúra iLeven - +421 905 276764 - Grand Hotel Bellevue, Horný Smokovec, Vysoké Tatry

20 21 FLYING UPINTHESKY V OBLAKOCH LIET Crystal Ski-+42169 2062278 [email protected] -www.crystalski.sk Agentúra i L - www.paraglidingcenter.sk P the first timecanmake thesocalled tandemjumpswith experienced instructors. mové zoskoky soskúsenými inštruktormi. /Thosewhowant to tryparagliding for Pre tých, ktorí bysichcelivyskúšať paragliding poprvýkrát súv ponuke tzv. tande- PARAGLIDING: 25 rope obstacles located on trees,ccalocatedon 5 ropeobstacles 25 trať „M stromochccavovýške 5 19:00. do 9:00 od OtvorenýTraťdenne prekážoklanových umiestnenýchprepostavenána dospelýchz 25 je Veveričí lanový park-Štrbské Pleso/Squirrel rope park-Štrbské Pleso adrenaline attraction willwear you out. atrakcia vám dázabrať. parks /Rope are obstaclecourses withwoodenandrope suspension obstacles. This L LANOV and children park). Spider“ („Mini a offers and cave Belianska the under found be Can / park). der“ 250 (dĺžkadospelýchpre dráhu ponúka jaskyňou, Belianskou pod Nájdete Lanový parkv Tatranskej Kotline /Rope parkinTatranská Kotlina you can enter therope park free ofcharge during your stay inAquaCity. počas pobytu v AquaCity. / Z lezeckej trate uvidíte pod sebou najlepší AquaPark pod Tatrami, do lanového parku môžete vstúpiť bezplatne Lanový parkv AquaCityPoprad /Rope parkinAquaCity Poprad + 421 905 652 036 min usually. There track isalsoa „Mini“ for children. aragliding center -+421903 518 [email protected] anové parky sú prekážkové dráhy pozostávajúce z visutých drevených a lanových prekážok. Adrenalínováprekážok. a lanových drevených z visutých pozostávajúce dráhyprekážkové sú parky anové Open daily between 9:00 and 19:00. The track designed for adults is made of made is Thetrackadults for19:00. designed and 9:00 between daily Open určená/ ini“ najmenším. ANIE even -+421905 276764 [email protected] -www.ileven.sk É PARKY /ROPE PARKS m, je dlhá 320 dlhá je m, When standing on the track, you will see the best AquaPark under the Tatrami, and m. Obvykle ju zdolátevoOkremju je min. nej 45 Obvykle za m. Veveričomaj parku m above the ground,a the abovewith m LET BALÓNOM /BALLOON FLIGHTS +421 905 350 232-1:00hletu -144€/osoba darujletbalonom.sk +421 55 67 48 426-1:00hletu -165 €/osoba ADS ballooning,s.r.o. track for adults (length 250 (length adults for track total length of 320 of length total transport. and true of means favourite your choose come Tatras the flying in about dream your Make dok, ktorý vám najviacvyhovuje. prostrie- dopravný si vyberte a v lietaní o sen si Splňte m, výška 6 výška m, m) aj deti („M deti aj m) m. It takes around45 takes It m. m, height 6 height m, ini Spi- ini T m) atrách

aktivity | activities 22 atry km above the atry oprad ysoké T ysoké oprad oprad km above the ground, ground, the above km oprad km na Štrbské km na Štrbské km above the ground, to to ground, the above km oprad

ysoké T ysoké vit omnica 40, V TY É LE oprad artizánska, P artizánska, artizánska ul. 677/17, P ul. 677/17, artizánska atranská L atranská artizánska 683/32, P artizánska FLIGH TS TSEEING SIGH omnicu pozdĺž Tatier vo výške vo 1,8 Tatier omnicu pozdĺž km above the to ground, Štrbské Pleso and back - 3 persons - oprad - Matejovce oprad L km na Podbanské a späť - 3 osoby - 0:30 h - 175 € 175 - h 0:30 - osoby 3 - a späť Podbanské na km iptov, ponad Chopok, po hrebeni Nízkych Tatier cez cez Tatier Nízkych hrebeni po Chopok, ponad Liptov, enis Centrum oprad: oprad to Podbanské and back - 3 persons - 0:30 hr - 175 € Podbanské to over Ždiar, the Belianske Mts., Tatra along the 2.5 Tatras, and back or of Liptov the region to ground, over the Spiš castle, Levoča and Lomnica, along Kežmarok, Tatranská the 1.8 Tatras, 0:45 hr - 225 € 2.7 Tatras, the along Mts., Tatra Belianske the over Mt. Tatras, Low the of ridge the along Chopok, Mt. over Liptov, of region the and back - 3 persons - 1:00 hs - 275 € Paradise hoľa and Slovak Kráľova to the Belianske Tatra Mts., then along the Tatras, 1.8 Tatras, the along then Mts., Tatra Belianske the to km na km 2. 3. 4. + 421 905 650 227, + 421 905 342 425 + 421 905 650 227, Standard routes from the Poprad airport: the Poprad from routes Standard 1. enzión T Zámoček klub enisový taničná ul., P Satel Hotel S Mestské tenisové kurty tenisové Mestské P Nemcovej, +421 903 619 232 - ul. Boženy Olympia Club Hotel + 421 52 7765 755 - ul. P P Hotel +421 52 787 08 11 - P T +421 52 446 7266 - T Hubert Hotel +421 52 478 08 11 - Gerlachov Spolcentrum Hotel +421 527 152 003 - ul. SNP 142, S 825/3, P +421 52 7161 111 - Mnoheľova P evoču a Kežmarok, Tatranskú Tatranskú a Kežmarok, evoču L VYHLIADKOV iptov a späť alebo a späť 2,5 na Liptov výške vo Tatier pozdĺž Tatry, Belianske cez diar,

ponad Ž ponad cez Spišský hrad, - 1:00 h - 275 € - 3 osoby a späť raj hoľu nad Slovenský Kráľovú Pleso a späť - 3 osoby - 0:45 h - 225 € - 3 osoby Pleso a späť 2,7 výške vo Tatier pozdĺž Tatry, Belianske nad 1,8 výške vo Tatier pozdĺž potom Tatrám, k Belianskym tandardné trasy z letiska P z letiska trasy tandardné

2. 3. 4. Š 1.

ENIS atel - +421 52 7161 111 - Mnoheľova 825/3, P - +421 52 7161 111 - Mnoheľova Satel Hotel entrum - +421 52 7722 854 - P Delta Squash Centrum V Smokovec, - +421 52 476 21 11 - Horný Bellevue Hotel Grand SQUASH T aktivity | activities GOLF RESORT VEĽKÁ LOMNICA

Majstrovské ihrisko ponúka hráčom hru v jedinečnom prostredí na 27 jamkách s kompletným zázemím. Vstup na tréningové plochy (kryté odpalisko, putting green, chipping area) je bezplatný, trénovať možno aj na 3 PAR akadémii. K dispozícii sú profesionálni tréneri golfu, požičovňa s golfovými výstrojom a obchod. This masterpiece offers a game in a unique environment with 27 holes and all necessary facilities. Entrance to training areas (sheltered teeing ground, putting green, chipping area) is free of charge, you can train in the 3 PAR academy as well. There are professional golf coaches, golf equipment rental and shop at disposal.

PRE ZAČIATOČNÍKOV / FOR BEGINNERS | activities Ak chcete začať hrať golf na ihrisku, je potrebné absol- vovať kurz „Zelená karta“. Kurzy sú spravidla 3-dňové, po absolvovaní skúšky získate certifikát. Profesionálni tréneri vás zoznámia s golfovou etiketou, pravidlami aj samotnou hrou aj počas „Zoznámenie

s golfom“ za pár hodín. Všetok potrebný výstroj vám t ivi y zapožičajú v rezorte.

If you want to play golf on a course, you need to make a course ak called „Green card“. They are usually 3-day courses finished with a certificate. Professional coaches will teach you on golf etiquette, rules and the game itself even when doing the so called „Meeting golf“ in a few hours. All necessary equipment can be rented in the resort. Tatranská 754, Veľká Lomnica - +421 52 4661 806

SUMMER TUBING Hrebienok, Starý Smokovec - denne 10:00 - 18:00

LUKOSTREĽBA / ARCHERY Starý Smokovec, pri lanovke - denne 10:00 - 18:00 Tatranská Lomnica, Tatrabob - denne 9:00 - 18:00 BOWLING Hotel Atrium +421 903 990 105 - Nový Smokovec 42, Vysoké Tatry Grand Hotel Bellevue +421 52 476 21 11 - Horný Smokovec, Vysoké Tatry Hotel Sorea Hutník +421 52 44 67 446- Tatranské Matliare Citybowling Poprad +421 52 466 42 47 - ZOC MAX Dlhé hony 4587/1, Poprad Kolkáreň Victory Futbalový štadión Poprad-Veľká, Poprad Zimná ul. (Pri Nabymaxe), Poprad – Juh III. Hotel Spolcentrum +421 52 715 20 03 - ul. SNP 142, Svit Hotel Patria Štrbské Pleso, +421 52 784 86 99 PLÁŽOVÝ FUTBAL A VOLEJBAL Aquacity Poprad - Športová 1397/1, Poprad, +421 52 7851 700 FUTBALOVÉ IHRISKO Futbalový klub Tatranská Lomnica, +421 903 627 978 MULTIFUNKČNÉ IHRISKO Sanatórium Tatranská Kotlina - Tatranská Kotlina 68, +421 918 758 280 Multifunkčné ihrisko Štrbské Pleso, +421 949 755 968 23 ak t ivi y

BUNGEE TRAMPOLÍNA Tatranská Lomnica (pri stanici lanovky) - denne 10:00 - 18:00 | activities BUNGEE JUMPING Štrbské Pleso, Skokanský mostík K-120 - každú sobotu a nedeľu 10:00 - 16:00 Krokus Extrem Sport Team - +421903904224; +421903634913 AQUAZORBING, AQUA ROLLER, AQUA RANGER AquaCity - Športová 1397/1, Poprad - +421 52 78 51 111 Mini Tatralandia FUN PARK Pri dolnej stanici lanovky - detské loďky na jazierku, autíčka, trampoliny. Near the cable-car valley station - boats, cars, trampoline., 9:30 - 18:00 +421 917 682 260

GEOCACHING Geocaching, z časti hra a z časti šport, je hľadanie zaujímavých skrýš v prírode pomocou GPS na- vigácie. Herný a poznávací geoca- ching okruh nájdete aj na Štrbskom Plese. Na krátkom alebo dlhom okruhu nájdete poklady, skrýše, zaujímavé informácie a perličky o Štrbskom Plese. Informácie o his- tórii, faune a flóre zaujmú dospe- lých aj deti. Pre začínajúcich geocacherov je na Štrbskom Plese GPS požičov- ňa turistických navigácií, ktoré sú vhodné nielen na geocaching, ale aj pre iných milovníkov turistiky, cyklistiky či lezenia. PROEVENTS - GPS požičovňa turistických navigácií a Geocaching herný a pozná- vací okruh Štrbské Pleso Areál skokanských mostíkov Štrbské Pleso, +421 918 447 176 Otvorené denne okrem pondelka od 10:00 do 18:00

Geocaching, game and sport in one, consists of searching for hiding places in the nature with help of GPS navigation system. You will find a game and educational geocaching circuit at Štrbské Pleso too, comprising a short and long circuit with treasures, hiding places, interesting information and details about Štrbské Pleso. Information considering the history, fauna and flora will capture the adults and children too. Geocachers – beginners can use a GPS tourist navigation rental at Štrbské Pleso designed not only for geocaching, but also for fans of hiking, cycling or climbing. PROEVENTS - GPS tourist navigation rental and Geocaching game and educational circuit Štrbské Pleso Area of ski jumps, +421 918 447 176 Open daily except Monday between 10:00 and 18:00

24 25 908 088 461. Otvorené denne13:00-22:00 V zbrane a objednanieinštruktora. zbrojnéhozapožičaniepreukazu.bez aj Možnéaj je Zážitková aktivita vhodná pre starších ako 18 rokov tutr boe. nrne 1 € h, ae pd lesom, pod Ľubica -+421908 088 461.Opendaily13:0022:00 Majer hr, / € 10 Entrance: booked. in- structors and rented be can Guns licence. gun a without even years, 18 of age the over experiences of full activity An STRELNICA ZÁ NOVINKA 2012- Tatranská L NAUTIC JE Tatranská L BOBOVÁ DRÁHA/BOBSLED Tatranská L Tatranská L ŠTVORKOLKY /MO SNP 722/1A,Svit -denne14:00 -24:00+421949 388 748 MO stup: 10€/hod,Majerpodlesom,Ľubica,+421 T omnica, Tatrabob -denne9:0018:00 omnica, Slnečnálúka-denne11.0019.00+421 903 612601 omnica -parkovisko pri kabínkovej lanovke -detské štvorkolky +421 52 903 11 22 00 OKÁRY /KAR omnica (pri stanicilanovky) -denne10:0018:00 ČLNKOVANIE NAŠTRBSKOM PLESE Ľ UBICA /SHOOTING RANGE TING T OQUAD BOATING ONŠTRBSKÉ TARN daily 10:00-18:00 dates from all over theworld. WondersSevenWorldcandi of becomethe 77 one - of of became one and to about also was attraction unique Thissurface. its on boating nostalgic years.30 almost after Since loversall tarncanthen, beautiful this of enjoy renewed was tradition, year-long 120 its with tarn, Štrbské on Boating denne 10:00-18:00 kandidátov z celého sveta. 77 výberu do sa a dostal divovsveta siedmich zo o jeden aj bojoval unikát tento Naviac jazera. nádherného milovníci všetci tešiť môžu plavby z nostalgickej sa Odvtedy . rokoch 30 takmer po obnovené Č lnkovanieŠtrbskomna ročnousvojou 120 plese,so tradíciou, bolo +421 907 640 293/907 435 123 Jazdecký klubJagal- 18 +421 908 260 425 Jazdecký oddielGVUŠČ -V +421 904 415 712 Ranč Čajka -Zlatná, K JAZDA NAKONI /HORSE RIDE +421 907913785 Š Tatranská L JAZDA NAKOČI /CARRIAGE RIDE trbské Pleso-+421904846779, omnica -+421903 032 734 ežmarok eľká L omnica

aktivity | activities 26 - Ma- children´s children´s erveného Č sandpit, sandpit, climbing esnice, esnice, kde splav L lake in Kvetnica or the river river the or Kvetnica in lake esnického potoka. Neďaleko Neďaleko potoka. esnického L ego area a aréne pre deti do 3 rokov. The Tatra environment is perfectis for environment Tatra The climbing wall, sports ground, PlasmaCar, PlasmaCar, sports ground, climbing wall, L esnického potoka trvá 1:45 h. potoka cca esnického ervenom Kláštore do Č OO. / OO. Z - - preliezky, šmýkačky, hojdačky, vláčik (v interiéri vláčik (v interiéri hojdačky, šmýkačky, - preliezky, - detský kútik s animačným programom, mini programom, s animačným kútik detský - oprad m behind the mouth of the Lesnický brook. There is m There behind the brook. mouth of the Lesnický TRADÍCIA TNÍCKA P lot of fun with a nearby tourist porttourist nearby of and entry for walkers Poland to oprad Top turistickou atrakciou Top v Pieninách je splav Dunajca na pltiach. Dunajec je z pltnícmožné splavovať v jeroch alebo I JC DUNA PO PLAVBA ON DUNAJEC RAFTING PL ústím za 200 m asi končí pre Poľska do priechod hraničný turistický nachádza sa peších a cykloturistov. Dominantou Pienin je pano ráma vrchu Tri Koruny. Samotná plavba z po ústie L Kláštora TION RAFTING TRADI Rafting on the river Dunajec is the top tourist - attrac tion of the Pieniny Mountains. The rafting can start at Majery or Červený Kláštor and ends in Lesnica, around 200 a dominated is Mts. Pieniny the of panorama The cyclists. by the peak of Koruny (=three The Tri crowns). rafting brook Lesnický the of mouth the to Kláštor Červený from 1:45 hrs. lasts cca vit (along P S - veľká lanová ship with slides, slides, with ship oprad - pieskovisko, preliezky / preliezky Lomnica Tatranská - pieskovisko, ub, P P layground, Playground, ápad, ápad, Z ity - Športová 1397/1, Športová - ity imná 3585/1, Poprad - +421 52 773 2413 fee: 1.5 €, Zimná 3585/1, Poprad ntrance oprad) / retenár - +421 918 417 487 retenár P climbing frames, slides, swings, small train (in the interior and exterior) (in the interior small train swings, slides, / climbing frames, aj exteriéri) frames C Aqua is entrance The mascots. with programme and disco mini programme, animation with corner bouncy football, water sumo fighters, small train, included - in carousel, ticket the aquapark trampoline castle, Obchodné centrum MAX, Humno Music je Vstup zahrnutý v cene vstupného s maskotmi. do a programom aquaparku- diskotékou preliezací hrad, detská lezecká stena, šmýkačka, detské autíčka, trampolína. / ntrance fee: 3.90 € / 2 hrs, Popradská 214, - +421 918 684 79 214, Hozelec Popradská fee: 3.90 € / 2 hrs, ntrance MOTHER CENTRE BAMBINO CENTRE MBINO / MOTHER TRUM BA - trampolíny, - šmýkačky, trampolíny, veľká preliezka, pieskovisko / C ZELE É IHRISKÁ / PLAYGROUNDS large large rope climbing frame, non-traditional swings, slide and game park in the direction of Spišské Bystré. Children can feed ducks at a at ducks feed can Children Bystré. Spišské of direction the in park game É CEN oprad) ápad / Housing estate vitu (popri rieke P Z S

ERSK T

Okolie Tatier je ako Tatier stvorené na Okolie prechádzky lesmi a lúkami, kde spolu s deťmi často stretnete aj zvieratká. Di- viaky a muflóny môžu v zvieracej obdivovať V Kvetnici na obore smerom jazierku na a na SpišskéBystré. rieke mini Hubert celá je Hoteli v Gerlachove Pri kačky. kŕmiť môžu Poprad walks with children across forests and meadows, where various animals can be met. Boars and moufflons can be Boars moufflons be and met. can animals various where meadows, and forests across children with walks a in observed Hubert at the hotel in Gerlachov. is a whole mini ZOO And there Poprad. ídlisko ídlisko RAFTING NA DUNAJCI 37 - 9:00-18:00 - +421 907 477 412 Kláštor - Červený sport centrum Pieniny 93 - 9:00-18:00 +421 910 304 389 Kláštor - Červený Canoeraft-Dunajec . Martin V s.r.o. Mutton air cannons, ball fountain, mega climbing frame, trampoline and Lego arena for children under the age of 3 years. children for arena and Lego trampoline climbing frame, mega ball fountain, air cannons, Open 10:00 - 19:00, E daily MA deti aj ich rodičov. aktivít pre množstvo ponúkajúca deti do 6 rokov pre Herňa - +421 52 773 2413 vstupné: 1,5 €, Zimná 3585/1, Poprad www.mcbambino.sk, Otváranie hodiny: and their parents. activitiesfor children many offering under the age of 6 years children for Playroom E Opening hours: www.mcbambino.sk, HO FUNVILLE trampolines, slides, big climbing frame, sandpit big climbing frame, slides, trampolines, s PlasmaCar, ihrisku, športovom stene, lezeckej na čaká ich zábavy Kopec rokov. 12 do deti pre ideálne je ihrisko Krytédetské vzduchovými delami, guličkovou fontánou, na megapreliezačke, trampolíne a v the river - +421 918 684 79 214, Hozelec Popradská denne 10:00 - 19:00, vstupné: 3,90 € / 2 hod. Otvorené under the age A ideal of for children 12 years. playground Sheltered hrisko, Ihrisko, preliezačka, preliezačka, netradičné hojdačky, šmýkačka a drevená kľukatá cestička oko lo pieskoviska / a sandpit around road zigzag wooden S sandpit with toys, carousel, swings, small trampoline swings, carousel, sandpit with toys,

izzeria Pizzeria Utopia - Dostojevského 2805/23, Poprad - loď so šmýkačkou, / trampolína malá hojdačky, kolotoč, s hračkami, pieskovisko DETSK aktivity | activities 27 deti spoznajúdeti kryptex.tatranskýČarovný v záhad lúštení a pri plese Sprievodcovi orol Jurko, svišť – zvieratká a záhad krásobjaviteľov Malých ho prevedie 4dobrodružnými etapami. brožúrkuzdarma k lístku dostane se, L vaniu najmäjehohistórie. zasa predstaví svojich „sedemdivov“ v etape venovanej netradičnému pozná- na lanovku na lístok detský zakúpi si ktoré dieťa, Každé nun conk r dt okolo Skalnatého deti plesa. pre chodník náučný a na zvieratok rami miniatú - a drevenými s preliezkami eko-mini-park aj je súčasťou Jeho vajú hra zábavno-náučná vďaka ktorej rodiny s deťmi spozná - je projekt, T DIVOČINA T omnického sedla, na Hrebienok, tasá ioia eko-friendly divočina, atranská teaching onitshistory. from fairy tales and Štrbské Pleso will introduce its “seven wonders“ with non-traditional Hrebienok, famous for the festival of Bear´s days, children will meet Kubo´sAt bear friends saddle. Lomnické the in mysteries solve them help Tatrawill cryptexMagical – vice de- mysterious a and Skalnatéconstellationstarn atfor looking be will children hands, marmot– animals Jurko, Karol,eagle their in Guide Kubothe bear With Pirin. chamois and discoverersSmall of mysteriesand beauties of Tatrasthe are accompanied fourby cute a brochureand – Guideof theTatradelicacy sweet wilderness,takingthechildren to 4adventurousa parts. get will tarn, Štrbské on boating or Solisko Mt. Hrebienok, dle, ticketchild Everythata child buys forcableway the to Skalnaté LomnickéhoPleso, sad- trail for children around Skalnaté tarn. woodenminiaturesframesand climbing atSkalnatéeducational ofanimals an and tarn lies with children on the Tatras in a nontraditional way. It contains an eco-mini-park with Tatra wilderness, an eco-friendly project, is a funny educational game that teaches fami- T A A T TRANSKÁ TRA WILDERNESS ty erdčý spôsobom. netradičným atry T K taso dvčnu aiú ľdne úvzi na súhvezdia hľadanie zažijú divočinou atranskou ubovýchrozprávkovýchmedvedích kamarátov a Štrbské antm plese Skalnatom L a Hrebienku, známom festivalom Medvedie dni, Medvediefestivalom známom Hrebienku, Na omnickom sedle im pomôže aj tajomný prístroj – prístroj tajomný aj pomôže im sedle omnickom rl medveď Karol, Solisko alebo na člnkovanie na Štrbskom ple- T atier sprevádzajú po horách štyri rozkošnéštyri horách po sprevádzajúatier Sprievodca K b a kamzík a ubo T atranskou divočinou, ktoráatranskoudivočinou, Skalnaté rn Dt vďaka Deti Pirin. Skalnatom leso, do Pleso, Pleso

aktivity | activities 28 omnica - +421 52 4661 806 eľká L eľká oprad - +421 52 78 51 111 oprad DETI TIVITY PRE atranská 754, V atranská É AK eatro - divadelné nedeľné popoludnia nedeľné - divadelné eatro mokovec 38 - +421 52 47 80 000 tarý Smokovec ELOV

T

Detská golfová škola pre deti od 6 do 15 rokov - denne 3 hodiny golfu - denne 3 hodiny od 6 do 15 rokov deti pre škola golfová Detská golf daily 6 and 15 – 3 hours of between children for golf schools Children´s trampolína) kolky, šach, ruské (pieskovisko, pri hoteli ihrisko Detské trampoline) (sandpit, chess, Russian skittles, the hotel at Playground od 15:00 do 19:00 a sobotu piatok každý a rodičov deti animácie pre Víkendové vodný kútiku, a súťažami v detskom mini klub s programom hod. Mini diskotéka, Blue Sapphire. v bazénoch tance a klubové aerobic between and Saturday Friday every and parents children for animation Weekend in children and competitions mini club with programme 15:00 and 19:00. Mini disco, pools. Blue Sapphire and club dances in aerobic water s corner, rand T Grand Detské Children´s Grand Teatro – theatre performances on Sunday afternoons afternoons on Sunday performances – theatre Teatro Grand Children´s dospelých pre na čaj o piatej a terasa pri hoteli ihrisko Detské for adults five at tea for and terrace the hotel at Playground • P 1397/1, AquaCity - Športová • • • • - T International Hotel , S Grandhotel HO CHILDREN FOR ACTIVITIES HOTEL aktivity | activities 29 V kou, tepidáriom, sanáriomajľadovou jaskyňou. víriv- inhaláciami, rôznymisaunami, s 9 wellness a moderné detipre aktivity masáže, atrakcií, hydromasáží, perličieka vodných trysiek.P vý areál na plážový futbal, volejbal a bedminton, 6 toboganov a viac ako 350 vodných a relaxačných bazénov, 50 AQUA Open dailyexcept Sunday andMonday 16:00-18:00 AquaCity -Športová 1397/1, Poprad -+42152 7851 700 regeneration for sportsmen. intensive exercise. The therapy has positive healing effects for various diseases and is greatby followedfor averagetemperature -120°C, ofan with chamber a in stay 3-minute-long max. a comprises procedure The treatment.alternative and medicine modern Cryotherapycombines ráciu športovcov. regene- pre tiež výborná chorôba je viacerých liečení pri T intenzívnenasleduje cvičenie. ktorým za -120°C, teplotou s priemernou v komore pobyt trojminútový maximálne ňa liečby. tívnej kombinácia - a alterna medicíny modernej je Kryoterapia CRYOCENTRE KRYOCEN Otvorené okrem nedelea pondelka 16:00-18:00h A Otvorené denne10:00-22:00 Športová 1397/1, P pred záverečnou. 30min. show laserová a večerná animácie čakajú deti a vaše vás Denne o vodnom svetevodnompod o rpa á oiín účinky pozitívne má erapia quaCity -Športová 1397/1, P Športová 1397/1, Poprad -+42152 78 51 111.Opendaily10:0022:00 fore theaquaparkclosing. sanarium and an ice cave. Animations and evening laser show daily 30 minutes be- wellnessmodern centre variousinhalations,9 saunas,tepidarium,with whirlpool, a water jets. There are also Thai and relaxation massages, activities for children and a water slides and more than 350 water attractions, hydro massages, whirlpools and badminton,volleyball,6 volleyballand beach areafor sports centre,a spinning and fitness a pool, swimming indoor m-long 50 a relaxation and pools, thermal 13 find will you – Poprad AquaCity aquapark the in Tatras– the under world water the In CITY POPRAD oeúa zahŕ- Procedúra TRUM oprad -+42152 78 51 111www.aquacity.sk T atrami, v aquaparku atrami,v aquaparku m krytý plavecký bazén, fitness a spinning centrum, športo- oprad -+421 52 7851 700 A quaCity onuku dopĺňajúthajské a relaxačné P oprad, nájdete 13 termálnych13 nájdete oprad, www.aquacity.sk

Wellness | wellness HOTEL

W WELLNESS ellness & SPA | wellness

Po namáhavej túre alebo v čase nepriaznivého počasia môžete stráviť prijemné chvíle aj v jednom z tatranských wellness centier. Kedže ich kapacity sú obmedzené, je vhodné vopred zavolať, prípadne si urobiť rezerváciu. Several hotels in the Tatras offer high-quality wellness services to external guests. However, the capacity of well- ness centres is limited so it´s always favourable to call before your planned visit or make a reservation. You can check the hours of operation on the given day and price in this way too.

Grandhotel Praha - Tatranská Lomnica 8 - +421 52 446 79 41 - 15:00 - 21:00 Nové Grand Mountain Spa s vonkajším bazénom a saunami založený na filozofii horských bylín a soli / New Grand Mountain Spa with outer pool and saunas based on the philosophy of mountain herbs and salt. Wellness Hotel Kontakt - Stará Lesná 180 - +421 902 868 768 - 13:00 - 21:00 Vitálny svet parných kúpeľov, sáun, vodných atrakcií a relaxačných miestností s rozlohou 200 m2. / Vital world with steam baths, saunas, water attractions and rest rooms with an area of 200 m2. Grand Hotel Bellevue - Horný Smokovec - +421 52 4762 111 - 15:00 - 21:00 Wellness centrum s veľkým bazénom, jacuzzi, oxygenoterapiou a beauty salónom. / Wellness centre with a large pool, jacuzzi, oxygenotherapy and beauty salon. Hotel Atrium - Nový Smokovec 42 - +421 52 44 22 342 Podzemný vitálny svet ponúka lipovú, mentolovú a citrusovú parnú saunu, suchú fínsku a kolibu saunu, tepidáriá, vírivú vaňu s kapacitou pre 12 osôb a sprchový svet. / Underground vital world offers lime, menthol and citrus steam sauna, Finnish sauna and wooden sauna, tepidaria, whirlpool for 12 people and shower world. Grandhotel - Starý Smokovec 38 - +421 52 47 80 023 - 15:00 - 21:00 Wellness centrum s 3 rôznymi saunami, kruhovým bazénom, tepidáriom a barom so šťavnatými drinkmi. / Wellness centre with 3 kinds of saunas, oval pool, tepidarium and a bar with tasty drinks. Grandhotel Permon - Podbanské, Vysoké Tatry - +421 52 471 08 44 - 13:00 - 21:00 Permon´s Paradise wellness hotela Permon tvorí 5 častí: Sauna Paradise, Aqua Paradise, Kids´ Paradise, Spa Paradise a Beauty Paradise. / Permon´s Paradise wellness of hotel Permon consists of 5 parts: Sauna Paradise, Aqua Paradise, Kids´ Paradise, Spa Paradise and Beauty Paradise. Hotel Patria - Štrbské Pleso - +421 52 784 8999 Patria Aqua Paradise je unikátny svojou širokou ponukou masáží a to od klasických, cez thajské až po Thalgo masáže a bankovanie. / Patria Aqua Paradise is unique with its wide offer of massages, including classical, Thai or Thalgo massages and cupping. Hotel Solisko - Pri jazere 4046/1, Štrbské Pleso - +421 52 426 2800 Hosťom sú k dispozícii sauny - fínska, parná alebo infra, ochladzovací bazén, tryskové sprchy a vodná masážna kúpeľ nôh. Oddychová zóna sa nachádza tak v interiéri ako i v exteriéri wellness centra. / There are saunas – Finnish, steam or infra, cooling pool, jet showers and water massage bath for feet at disposal. The rest zone is located both in the interior and exterior of the wellness centre.

30 31 a bazénmi. park. kúpeľnej osadyNový Smokovec. základy položil 1876 roku ktorý T vo liečby klimatickej kúpele. klimatické na vykryštalizovali postupne sa Mlynčeky, osídlenia. pôvodného v blízkosti storočia 19. com Viete čo boli podtatranské parky? HISTÓRIA WELLNESSUV TATRÁCH Smokovec in 1876. Nový settlement spa the of foundations laid who Szontagh, Mikuláš Dr.Tatras was High the in healing climatic of pioneer The centre. spa climatic a Tatrasbecame High The too. 1885 and other established settlements would build representative spa in houses with pools settlement spa a became Pleso Štrbské 1893. in hydrotherapy already Priessnitz first TatraStarýthe Smokovec,settlements.In was there spa pure settlements wereoriginally Krompecher´s Husz´, and Gréb´s. Onecould findspabaths– andpoolsthere, besideshostels and restaurants.parks three even had Poprad parks, own their had Kežmarok and settlements.VeľkýSlavkov,original Mlynčeky near century late19th the in formed bases tourist as used Tatras?were the They under parks of origin the was what know you Did Spa traditionintheTATRAS bazénom. s domy budovali kúpeľné reprezentačné spravidla osady vznikajúce šie - a ďal 1885 v roku osady peľnej 1893. Štrbské roku v už vodoliečbu vu prvú mal Smokovec charakter. kúpeľný výlučne Aj tatranské osady mali spočiatku jacuzzi, sauna,massages,solarium. / fitness poplatok, za masáže odpočívareň,bazén, ochladzovací parná), x 2 (fínska, saunyprotiprúd, vírivky,6x3m, bazénikležadlová masáž, detský 6x4m, relaxačno-plavecký15x6m, bazén,Svet- oddychua regenerácie Hotel SOREA TRIGANBaník-Š nes. /Swimming pool, jacuzzi,sauna,massages,solarium. Plavecký bazén, vírivky, fínska sauna s oddychovou zónou v interiéri a exteriéri ochladzovací bazén, masáže, soláriu a fit- Hotel SOREA Urán -TatranskáL outer andinnerpool, andmassages. saunas R Hotel / kozmetika. a pedikúra, manikúra kúpele, zábaly, masáže, Thalasso,oáza relaxácie: spektrum Široké Hotel HubertVitalR pool, whirlpool, saunas,rest rooms andmuch more. / ďalšieho. a mnoho miestnosti sauny,relaxačné vírivku, bazén, relaxačný prináša Spa Zion Grand Hotel K Toliar jekomplexom parných a vodných kúpeľov. /Toliar isa complex ofsteam andwater baths. Hotel Toliar -Š relaxation: Thalasso, oasis massages,packs, baths, manicure andpedicure, cosmetics. atrách bol Dr. Mikuláš Dr. bol atrách elaxačné služby hotela zahrňujú vnútorný a vonkajší bazén, sauny a masáže. / a masáže. sauny bazén, a vonkajší vnútorný zahrňujú hotela služby elaxačné krem ubytovní a reštaurácií disponovali spravidla aj vaňovými kúpeľmi vaňovými aj spravidla disponovali a reštaurácií ubytovní Okrem International - Tatranská 754, eo íkl šaú kú- štatút získalo Pleso K ežmarok a empinski -Š trbské Pleso21-+42152 478101114:0021:00 V esort -Gerlachov 302-+42152 478 08 11 Priekopníkom ysoké Priessnitzo- P Szontagh, oprad mal až tri parky – Huszov, V trbské Pleso-+42152 3262 4508:0022:00 ysokých trbské Pleso +421523211850W S T omnica +421524467841 tarý atry V Boli to turistické základne, ktoré vznikali kon- eľká L omnica - +421 52 4661 111 - 7:00 - 22:00 S voj park mal park voj Relaxation services of the hotel include hotel the of services Relaxation Krompecherov a ellness Zion Spa offers relaxationsoffers Spa Zion V eľký Swimming pool,Swimming A wide offer of offer wide Slavkov, Grébov

Wellness | wellness 32 opradu opradu ežmarku): omnice a na omnice opradu a K opradu opradu a Tatranskej a Tatranskej opradu trbu: | trains TRIČKY omnice: trbu: otoka (s prípojom do P otoka omnice: / do P to / connection (s prípojom t, Smokovec trbské Pleso): trbské opradu: Š cez opradu ežmarku: P (s prípojom do Smokovca tarého tudeného P L (s prípojom Tatranskej Smokovca tarého leso cez Š Pleso cez trbské trbské Pleso: trbské trbského Plesa: trbského tarého Smokovca: tarého opradu: trbské Pleso): trbské omnice): 5:57; 6:57; 7:37; 7:57; 8:57; 9:57; 10:57; 11:57; 12:57; 13:57; 14:57; 5:57; 6:57; 7:37; 7:57; 8:57; 9:57; 10:57; 11:57; 12:57; 22:57; 23:57 15:57; 16:57; 17:57; 18:37; 18:57; 19:57; 20:57; 21:57; Š Zo - do S 13:31; 14:06; 5:06; 6:06; 6:31; 7:31; 8:31; 9:31; 10:31; 11:31; 12:31; 21:31; 22:31; 14:31; 15:06; 15:31; 16:31; 17:31; 18:31; 19:31; 20:31; 23:31 - na Š a na Š 10:37; 11:37; 12:37; 13:37; 14:37; 15:37; 5:16; 6:16; 7:37; 8:37; 9:37; 20:37; 21:37; 22:37 16:37; 17:37; 18:37; 19:37; - do S 16:27 X; 18:50 6:48 X; 8:40; 13:31 X; 15:30; S Zo L - do Tatranskej 14:03; 14:33; 5:33; 6:33; 7:03; 8:03; 9:03; 10:03; 11:03; 12:03; 13:03; 22:03; 23:03 15:03; 15:33; 16:03; 17:03; 18:03; 19:03; 20:03; 21:03; - do P L 13:15; 14:15; 5:15; 6:15; 6:45; 7:15; 8:15; 9:15; 10:15; 11:15; 12:15; 22:15; 23:15 15:15; 16:15; 17:15; 17:45; 18:15; 19:15; 20:15; 21:15; - do P 14:52; 15:46; 5:17; 6:17; 7:17; 8:02; 10:02; 12:02; 13:02; 14:02; 16:25; 18:02; 19:02; 20:02 Z P - do S Š 15:31; 16:31; 5:34; 6:19; 7:25; 9:25; 9:34; 11:25; 11:59; 13:25; 14:12; 17:25; 18:17; 19:25 - do K 5:40 X; 6:30 X; 7:28; 9:40; 11:28; 13:25 X; 14:09 X; 15:09; 16:07; 17:32; 18:54; 21:39 days) dni (only during working len v pracovné X - premáva 5:58; 6:58; 8:04; 9:04; 10:04; 11:04; 12:04; 13:04; 14:04; 15:04; 5:58; 6:58; 8:04; 9:04; 10:04; 20:04; 21:04; 22:04 16:04; 17:04; 18:04; 19:04; - na Š - do (to) S - do (to) Z (from) Tatranskej L Tatranskej Z (from) A ELEK VLAKY S Tatry Card - zľavovou hosťovskou kartou možnosť - vo máte Vysokých Tatrách cestovať ekologicky vlakmi , ZSSK kde Vám / lístok. cestovný ako poslúži v Card TATRY rámci pobytových balíkov eco-friendly more travel can you - card guest discount - Card Tatry With with the ZSSK trains for free, where you can use your Card Tatry as ticket. a trave

VLAKY A ELEKTRIČKY | trains 33 aut X -premáva len v pracovné dni(onlyduringworking days) 8:50; 11:50;16:50, 18:50 - doZakopaneho (PL)cez S 19:45; 18:05; 20:20; 20:55;22:10;22:58 17:25; 17:15; 13:15; 16:25; 13:05; 16:00; 15:40; 12:10; 14:50; 11:30; 14:41; 11:25; 14:05; 9:35; 7:50; 6:30; 6:20; 6:15; 5:25; - doK 5:45; 7:35;8:35X;10:3011:50;16:25 - naŠ 16:50; 16:20; X; 14:50 X; 14:35 18:25; 18:50;19:39X;21:35 X; 14:10 X; 12:45 X; 12:00 11:50; X; 5:40; 5:45 X; 6:30; 7:00 X; 7:30; 8:35 X; 8:50; 8:55 X; 9:10; 10:50 X; 11:15 - doS X; 14:10 X; 12:45 14:35 X;16:20;16:50;18:25;18:50;19:3921:35 11:50; X; 10:50 9:10; 8:50; X; 8:35 7:30; 6:30; 5:40; - doTatranskej L Z P 7:00; 15:27X;19:20 - doŠ 7:15 X;8:40;10:0011:5016:05;17:45 - doP Zo Š 14:20 X;15:1515:36;16:3917:37;18:06;20:58 X; 14:11 X; 14:00 X; 13:30 X; 13:10 12:37; X; 11:45 10:37; 9:55; 9:41; X; 8:50 X; 8:40 8:13; X; 7:55 X; 7:42 X; 7:20 X; 7:10 X; 6:23 X; 6:13 X; 5:28 - doP X; 16:0516:40;17:10;18:25;18:45;19:10;19:5520:15;21:51 12:10; 12:30 X; 13:10 X; 13:15; 14:00 X; 14:15 X; 14:30 X; 14:57 X; 15:40 6:00; 6:15 X; 6:48; 7:40 X; 7:50; 8:05; 8:50 X; 9:10; 9:30; 10:10 X; 11:10 X; - doTatranskej L Zo S 18:55; 18:59;19:24;20:23;20:27 X; 14:15 X; 14:11 14:42 X; 14:46 X; X; 15:09 X; 13:28 15:13 X; 15:52 X; X; 15:56 X; 13:22 16:52; 16:56; 17:24; X; 12:46 X; 12:42 12:24; X; 11:23 X; 11:20 9:45; 9:42; 9:24; X; 7:53 X; 7:50 7:04; 7:00; X; 6:35 6:15; 6:11; - doTatranskej K X; 15:2515:4516:1717:0018:40;20:30;22:05 5:30 X; 6:27 X; 7:00 X; 8:15; 9:35; 10:20 X; 12:40 X; 13:30; 14:20 X; 14:27 - doK X; 12:55 12:27; 13:17 X;14:0015:22;16:2717:27;17:53;20:47 10:27; 9:45; 9:27; 8:01; X; 7:00 X; 6:15 X; 5:58 X; 5:15 - doP X; 16:2717:27;17:53;19:45;20:47 15:36 15:22; X; 14:00 X; 13:35 X; 13:17 X; 12:55 12:27; X; 11:26 10:58; 5:15 X; 5:57 X; 6:15 X; 7:00 X; 7:22 X; 7:27; 8:01; 8:22 X; 9:27; 9:45; 10:27; - do(to) S Z (from) Tatranskej L opradu: trbského Plesa: tarého Smokovca: trbské Pleso: tarého Smokovca: trby: ežmarku: ežmarku: opradu: opradu: opradu: obusy |buses tarého Smokovca: omnice: omnice: otliny: omnice: tarý Smokovec a Tatranskú L omnicu:

autobusy | buses 34 oľ- - Pra - Nízko daňska Gdaňska atier atier bolo atry atry urolot Eurolot s.a. (P atry atry vás dostanú oprad T opradu- ysoké T ysoké oprad - +421 oprad ur P ur ALS T oprad- T P TIER SKA UŽ AJ A ECKY pprox. rate) - 0,60 € / km € / - 0,60 rate) Approx. aršavy aršavy do +421 52 442 2525 +421 905 700 330 +421 911 902 842 +421 903 064 041 +421 903 262 262 +421 52 7722 622 +421 904 443 055 +421 944 536 584 +421 908 553 070 +421 904 801 901 +421 52 773 1333 +421 905 123124 V ur | 10-dňová - 10,00 E ur | 10-day – 10.00 E spustené spustené v decembri 2011. nákladový dopravca premáva 2-krát a nedeľa). (piatok týždenne T LE aj poľské aerolinky ské regionálne letecké linky). videlné letecké spojenie z a DO T Z POĽ Na letisko vitská cesta 3634/2, P 3634/2, cesta vitská S - +421 52 233 37 14 - od 30 € / 1 deň - +421 52 233 37 14 - od 948 804 800 - +421 70, Hozelec Hlavná - od 34 € / 1 deň V 51, Smokovec Nový 4954/38, P & Sadová 911 292 000 - od 33 € / 1 deň - +421 241, Nálepkova 52 77 58 157 - od 24 € / 1 deň atry ysoké T ysoké Min. cena jazdy (Minimum rate) - 1,3 € rate) (Minimum jazdy Min. cena rientačné ceny ( ceny Orientačné ur | 6-month – 14.00 E ur | 6-month ur | Mesačná - 14,00 E eter Čech eter / CAR REN OVŇA ŽIČ oprad : TRY O THE A ental axi : É PLESO axi É T axi axi OPO axi Nonstop axi axi -T I AX ent A Car P ent eter Antal eter axi Rigo axi Štrbské Pleso – P axi Štrbské ĽNICE MZ Car R R Friesz Jaro Autopožičovňa Tatran Autopožičovňa VYSOK T VK P XI V TA Osobná doprava FH T POPRAD: Alfataxi Anjel T T Arcade Fun T T Okey Wheels T ŠTRBSK T T AU T

očná (1.1.2012-31.1.2013) - 50,00 E 12-month (1.1.2012-31.1.2013) – 50.00 E 12-month Prices of tax discs for 2012 (vehicles under 3.5 tonnes) of tax discs for 2012 (vehicles Prices MOTORWAYS discs are Tax compulsory when can driving buy You on them motorways. at ports of entry, selected petrol stations, selected are marked. All of them of sale. and other points post offices R Ceny diaľničných známok v roku 2012 (vozidlá do 3,5 tony) do 3,5 tony) (vozidlá 2012 známok v roku diaľničných Ceny DIA Na diaľniciach platia diaľničné známky, ktoré si môžete zakúpiť na označené. miesta sú riadne predajné hraničných Všetky miestach. priechodoch, predajných pošty a iných prevádzkach staniciach, vybraných vybraných čerpacích

PLANE TRAS BY

A

Sundays). transport transport flies times2 a week (Fridays and Tatry started in December 2011. The low-cost low-cost The 2011. December in started Tatry nection from Gdansk and Warsaw to Poprad- (Polish regional airlines) regional - (Polish A too? air regular con Poprad-Tatry Poprad-Tatry by Polish airlines Eurolot s.a. Did you know that you can get to the airport M POLAND T FRO doprava | transport T 35 traditional architecture, folk costumes and traditions kept and performed by folk groups. Tatrasthe under their villages ofculturewith folk forget the mentionWeshouldn´t to Smokovec in1912. High the cinema of first The Novýhotelsspas. in Tatrasperformancesin and built was or concerts promenade with connected were Tatra settlements in seasons Summer collections of theTatra gallery inPoprad, established in1960. of part arepaintings regional other and region Spiš the in Classicism LateofPaintings half-timbered buildings. with architecture spa typical had Tatrasettlements Emerging sculptures. and altars woodencarved or paintings wall architecturewith enchantedby buildings sacralofbe will Visitors Ages. Middle the in origins its Tatrashas the under region the of Culture CUL stalifolklórne súbory. sa nositeľmi ktorých zvykmi, a odevmi ľudovými architektúrou, nou - s tradič obciach v podtatranských kultúru ľudovú spomenúť Zvlášťtreba T promenádnekoncerty, vystúpeniav priestoroch hotelov a kúpeľov. Súčasťouletných sezón v tatranských v minulostiaj boli osadách napríklad vznikla roku 1960. fonde v zbierkovom je z regiónu razov V kúpeľnú architektúru hrazdených budov. a sochami. oltármi venými vyrezávanýmidre- maľbami, s nástennými architektúrastaviebsakrálnych K KUL atry maliprvé kinoužroku 1912v Novom Smokovci. lúa ein m krn u v stredoveku. v už korene má regiónu ultúra ýtvarné diela z obdobia neskorého klasicizmu na neskoréhoklasicizmu z obdobia diela ýtvarné TURE OFTHEREGION TÚRA REGIÓNU ovovovznikajúce tatranské osady mali typickú Novovovznikajúcemali tatranskéosady T atranskej galérie v atranskejgalérie vtvío zum najmä zaujme Návštevníkov piši a mnoho inýchob- a mnoho Spiši P oprade, ktoráoprade, V ysoké

kultúra | culture 36 eľká atry oprade oprad - V oprad omnica ysoké T ysoké oprad tarom Smokovci tarom ežmarok oprad - Elektráreň oprad oprad ue, Thu, Fri) - 9:00 - 17:00 ežmarok mokovec tarý Smokovec L UV Tatranská omnica 36, V Tatranské letné kino Tatranské - 20:00 (Fri) - Pia StarýJ&T banka café, Smokovec - So - 19:00 (Sat) Lomnica Tatranská dom, Slnečný (2010) – 13.-14.júl Nomádi Stratení (1953) – 20.-21.júl Tatier Kvety (2009) – 27-28.júl vodcov horských života Zo u Michalka, Šar Smokovec púť Lhoce (1984) – 3.august Café Jagavá – 4.august vodcovia Horskí pohár (1950) – 10.-11.august Tatranský (2012) – 17.-18.august in Iran Emotion Ski Surdes 4000 (2014) – 24.-25.august le fil Egídia - FILMY NA PLÁTNE) (Námestie sv. – Poprad Letné kino MIA - 12.júl / 21.00 MAMMA - 19.júl / 21.00 JANA EYROVÁ ROBIN HOOD - 26.júl / 21.00 august / 21.00 BEANA - 9. PRÁZDNINY PÁNA - 16. august / 21.00 STREET DANCE PSA - 23. august / 21.00 – PRÍBEH HAČIKÓ - 30. august / 21.00 MILIONÁR Z CHATRČE Kino Tatry Tatry Vysoké 540, Lomnica Tatranská Cinemax Poprad 4587/1, Poprad Dlhé Hony Kino Iskra Kežmarok námestie, Hlavné KINÁ / CINEMAS ue - Fri) - 12:00 – 18:00 at) - 10:00 - 16:00 ue - Sat) Galleries / ÉRIE odtatranská knižnica v P odtatranská o - Pia (Mo - Fri) - 9:00 - 12:00, 13:00 - 17:00 hu, Fri) - 8:00- 12:00, 13:00 - 15:00 Pia (Mo, Thu, Fri) - 8:00- 12:00, 13:00 o, Št, 1548/1, P odtatranská Pia (Mo, T o, Ut, Št, ia (Mo - Fri) - 13:00 - 17:00 o - Pia (Mo - Fri) - o – Pia (Mo - Fri) - 9:00 - 17:00 tarý trh 53, K atranská L atranská aléria ÚĽ Galéria Ut - Pia (T at) - 10:00 – 13:00 So (Sat) sieň Barónka výstavná Mestská 46, K námestie Hlavné P Galéria u anjela S (galéria umeleckej ľudovej tvorby / galery of folk art) folk of / galery tvorby ľudovej umeleckej (galéria T P P P P Tatranská galéria P Tatranská P galéria v S Tatranská S Villa Flóra, Ut - So (T 12, P Hviezdoslavova P Ne (Sun) – 13:00 - 17:00 dom Scherfelov ulica 1360/36, P Scherfelova GAL

kultúra | culture PODUJATIA / evetns

11.7. Zabíjačka Divadla Commedia / Pig-slaughtering of Theatre Commedia Námestie sv. Egídia, Poprad 20:30 13.7. Koncert Blue Cat / Concert of Blue Cat Námestie sv. Egídia, Poprad 18:00 13.-15.7. Hviezdne leto v AquaCity – turnaj v plážovom volejbale, Marcel a Juni- Aquacity Poprad or z Fun rádia, The Pastels, animácie Spiderman a Superman Program AquaCity – beach volleyball tournament, Marcel and Junior of Fun radio, The Pastels, Spiderman and Superman 13.-15.7. EĽRO (Európske ľudové remeslá) v meste Kežmarok - tento rok Kežmarok, Hlavné námestie / Main square venované cechu pekárov a mlynárov | culture EĽRO (European folk crafts) in the town of Kežmarok – this year dedicated to the guild of bakers and millers 14.7. Koncert Creative Culture Happening / Concert of Creative Culture Starý Smokovec, park pod Grandhotelom 9:00 Happening a Tatranská Lomnica, altánok v parku 12:00 Smokovec, park under the Grandhotel 9:00 and Tatran- ská Lomnica, summerhouse in the park 12:00 t úra 14.7. Koncert In Vivo & Karol Vaľko / Concert of In Vivo & Karol Vaľko Tatranská Lomnica, altánok v parku 14:00

14.7. Čertovinky Divadla Cililing / Fiendish tricks of Theatre Cililing Námestie sv. Egídia, Poprad 10:00 kul 14.7. Mengusovské rodeo / Rodeo of Mengusovce Mengusovce, Jazdecký klub Jagal / Rider´s club Jagal 17.7. Jamadan African Drum Show Starý Smokovec, terasa Grandhotela 14:00 a Tatranská Lomnica, altánok v parku 16:30 Starý Smokovec, terrace of the Grandhotel 14:00 and Tatranská Lomnica, summerhouse in the park 16:30 20.7. Koncert Dr FeelGood Námestie sv. Egídia, Poprad 18:00 20.-22.7. Hviezdne leto v AquaCity – Denis Lacho zo SuperStar, Old School AquaCity, Poprad Brothers a Miroslav Žilka, animácie Toy Story Program AquaCity – Thai massages in the area, Denis Lacho from SuperStar, Old School Brothers and Miroslav Žilka, Toy Story 20.-22.7. Divadelný festival Stretnutia Tatranská Lomnica Kino Tatry a altánok v parku Theatre festival Meeting a Grandhotel v Starom Smokovci Tatranská Lomnica Kino Tatry and summerhouse in the park and Grandhotel in Starý Smokovec 21.7. Beh do vrchu - „Memoriál Jána Stilla“ po trase Nová Lesná - Starý Nová Lesná - Starý Smokovec - Hrebienok Smokovec – Hrebienok / Uphill run - „Memorial of Ján Stillo“ - track Nová Lesná - Starý Smokovec – Hrebienok 21.7. Štrbská športová smršť Štrbské Pleso 22.-25.7. Bažant Kinematograf - Letné kino na kolesách Námestie sv. Egídia, Poprad 21:00 Bažant Kinematograf – Summer cinema on wheels Square of St. Egidius, Poprad 21:00 27.7. Koncert Tatranka / Concert of Tatranka Námestie sv. Egídia, Poprad 18:00 27.7. Koncert Diabolske husle Berkyho Mrenicu a specialny host Roman Grand Hotel Bellevue 19.00 Cervienka, v Kongresovej sale Grand Hotela Bellevue 27.-29.7. Hviezdne leto v AquaCity - Smola a Hrušky, Hip Hop fakulta Johnyho AquaCity, Poprad Perfecta a Lady Mel, animácie Piráti Karibiku Program AquaCity – demonstration of the Beauty centre, Smola a Hrušky, Hip Hop faculty od Johny Perfecto and Lady Mel, Pirates of the Caribbean animation program, Summer Olympic games Aquacity 28.7. Koncert The Colt Tatranská Lomnica, altánok v parku 13:00 a Starý Concert of The Colt Smokovec, terasa Grandhotela 16:00 28.7. Snehulienka a sedem trpaslíkov Divadla bez opony Námestie sv. Egídia, Poprad 10:00 Snow-white and seven dwarfs performed by the “Theatre without Square of St. Egidius, Poprad 10:00 curtains” 28.7. Cyklomaratón „Vysoké Tatry Tour“ pre cestných cyklistov okolo celých Parkovisko pred Garandhotelom Starý Smokovec 10:00 Vysokých Tatier / Cyclo-marathon „High Tatras Tour“ 29.7. Promenádny koncert Popradčanka Námestie sv. Egídia, Poprad 15:00 Promenade concert of Popradčanka Square of St. Egidius, Poprad 15:00 1.8.-4.8. Made in Slovakia (tradičné remeslá, chovatelia, cechy, kultúra aj Námestie sv. Egídia, Poprad typicky slovenské jedlá) Made in Slovakia (traditional crafts, breeders, Square of St. Egidius, Poprad guilds, culture and typical Slovak

37 38 gídia, Poprad 18:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 18:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 15:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 18:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 20:30 Poprad gídia, gídia, Poprad 18:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 18:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 18:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 18:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 15:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 18:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 18:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 19:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 15:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 15:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 10:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 15:00 Poprad gídia, gídia, Poprad 15:00 Poprad gídia, omnica, jazdecký areál 14:00 - 18:30 areál jazdecký omnica, omnica, altánok v parku 18:30 altánok v parku omnica, ákladňa v Intercampe Tatranec pod Tatranskou Tatranskou pod Tatranec v Intercampe ákladňa Base camp in Intercamp Tatranec in Intercamp / Baseomnicou camp foyer Domu kultúryfoyer v Poprade Z L Tatranská L Tatranská 14:00 - 18:30 area rider´s Lomnica, Tatranská Starý Smokovec, park pod Grandhotelom park pod Starý Smokovec, under Grandhotel park Starý Smokovec, Námestie sv. E sv. Námestie Hrebienok, StarýHrebienok, Smokovec Námestie sv. E sv. Námestie Námestie sv. E sv. Námestie Námestie sv. E sv. Námestie Námestie sv. E sv. Námestie Námestie sv. E sv. Námestie Námestie sv. E sv. Námestie Námestie sv. E sv. Námestie Námestie sv. E sv. Námestie Tatranská Polianka, areál Sanatória Dr. Guhra od 20:30 Dr. Guhra Sanatória areál Polianka, Tatranská of Dr. of the Sanatorium area Polianka, Tatranská 20:30 Guhr from Aquacity, Poprad Aquacity, atejovciach 18:00 v Matejovciach na sídlisku ihrisko nové Námestie sv. E sv. Námestie Námestie sv. E sv. Námestie Námestie sv. E sv. Námestie Aquacity, Poprad Aquacity, Námestie sv. E sv. Námestie Štrbské Pleso, 3 studničky Pleso, Štrbské Aquacity, Poprad Aquacity, Námestie sv. E sv. Námestie Námestie sv. E sv. Námestie Aquacity, Poprad Aquacity, Námestie sv. E sv. Námestie Starý Smokovec, parkovisko pod Grandhotelom 15:00 pod Grandhotelom parkovisko Starý Smokovec, parking car – 16:30 / Starý Smokovec, Tatranská L Tatranská 18:30 in the park summerhouse Lomnica, Tatranská Gerlachov - Tatranská Polianka - Sliezsky dom - Sliezsky Polianka Tatranská - Gerlachov Štrbské Pleso, športový areál Pleso, Štrbské sports area Pleso, Štrbské Námestie sv. E sv. Námestie Námestie sv. E sv. Námestie Program AquaCity - Ladylicious a Robo Papp, animation Happy feet animationHappy Papp, Robo Ladyliciousa - AquaCity Program ABSOLVENTSKÁ VÝSTAVA ABSOLVENTSKÁ Medzinárodné stretnutie mládeže Rysy 2012 spojené s výstupom Rysy 2012 mládeže na stretnutie Medzinárodné connected - Rysy 2012 of youth meeting / International Rysov vrchol Rysy Mt. to with an ascent Záver tatranského kultúrneho leta kultúrneho tatranského Záver summer culture of the Tatra End Deň horských vodcov Deň horských day Mountain guide CITY Medvedie dni – tatranský detský festival plný hier a zábavy plný detský festival dni – tatranský Medvedie full of games and fun festival children´s Bear´s days – Tatra FRESH REVIVAL FS VAGONÁR FS BRUŠNÉ TANEČNICE BRUŠNÉ STATKY ZMÄTKY alebo ako sa Gianni Schicci cez posteľ k majetku dostal k majetku posteľ sa Gianni Schicci cez alebo ako ZMÄTKY STATKY ORGANOVÝ KONCERT ORGANOVÝ TYMIÁN koncert - Folkový LAMPIÓNOVÝ SPRIEVODLAMPIÓNOVÝ V POPRADE 2012 LETO festivalu Ukončenie AFRICAN JAMADAN DRUMS SHOW DRUMS AFRICAN JAMADAN Medzinárodný festival outdoorových filmov outdoorových festival Medzinárodný films of outdoor festival International Hviezdne leto v AquaCityHviezdne - Hustle beach COQUI Dance volleyball, Group Mouse animácie Mickey & Carpe DM fashion show, & Carpe Group Hustle Dance beach volleyball, - COQUI AquaCity Program animation Mouse Mickey show, DM fashion MATEJOVSKÝ FUTSAL CUP 2012 FUTSAL MATEJOVSKÝ POPRADČANKA / PROMENÁDNY KONCERT ADRIENA BARTOŠOVÁ A BOSSANOVA ADRIENA BARTOŠOVÁ REVERZ PARK KOŠICE REVERZ PARK Hviezdne leto v AquaCity - Grimmy Prešov, Hudobný festival FUN RADIO FUN festival Hudobný Prešov, Grimmy - v AquaCity leto Hviezdne Káčerovo animácie DOHODA, FUN RADIO DOHODA, Music festival Prešov, - Grimmy AquaCity Program animation Duck Tales BELLA ARABIA A CAPOEIRA POPRAD OXUMARE National ascent to Mt. Kriváň výstup Mt. to Národný / National ascent na Kriváň Music festival of Fun radio Dohoda radio of Fun Dohoda rádio / Music festival Fun festival Hudobný DUBOVANKA / PROMENÁDNY KONCERT DUBOVANKA THE DAY OFF THE DAY Hviezdne Hviezdne leto v AquaCity - Ladylicious a Robo Papp, animácie / feet Happy ZLATÝ KĽÚČIK ALEBO BURATINOVE DOBRODRUŽSTVÁ ALEBO BURATINOVE KĽÚČIK ZLATÝ Prehliadka historických vozidiel historických Prehliadka show vehicle Historical Koncert Funny Fellows Koncert Funny Fellows Concert of Funny Mountain cross Gerlach – uphill run Mountain cross / Gerlach - beh do vrchu kros Horský Svište na Plese – športové detské podujatie detské na Plese – športové Svište sportsMarmots at Pleso – children´s event POPRADČANKA / PROMENÁDNY KONCERT DFS LETNIČKA August August 2012 2.-5.8. 1.9. 3.-4.8. 1.9. 3.-5.8. 7.9. 5.8. 8.9. 8.8. 13.9. 9.8. 14.9. 10.8. 9.-11.8. 10.-12.8. 11.8. 12.8. 15.8. 17.8. 17.-19.8. 18.8. 18.8. 18.8. 19.8. 24.8. 24.-26.8. 25.8. 25.8. 25.8. 25.8. 25.-26.8. 26.8. 31.8. kultúra | culture 39 “ years before Christ. Anditdidn´tstop attheturn oftheeras neither. thousands surroundingsalready its Popradand of territory the in trade bustling and life provepulsating all they – guns Worksincestoppedthen. territorytools,hasn´t ceramics,this in LifePopradThe realpast. of distant tohistory back dates to as jewel biggest the is and architecture. history of smells still centre Its century. 19th late the until even first ranked being bota, So- Spišská was them Tatrami, of Stráže pod significant Town,Kvetnica. Matejovce,Sobota, Veľkámost and The Spišská Old settlement: former one and region Spiš Upper the of towns former five of consistsPoprad of town present-day The Levočské Kozie hills(intheeast), Mts. chrbty (inthesouth),withriver Poprad flowing through. location.toits due Poprad locatedis Podtatranská Tatrathe Belianskein and High the between basin, north), the Mts.(in Popradlargestthe is region townSpiš toinhabitants.callednumberthe ofIt´s the of “entranceas gateTatras” toHigh the vládol čulý obchodný ruch užtisícročia pred narodením Krista a neustalanipoprelome letopočtov. nástroje,keramika, zbraneto – všetko svedčí o tom, že územína Popradu blízkeho a jeho okolia pulzoval život, Skutočné dejiny Popradu sa začali už v dávnoveku. Odvtedy sa vlastne život na tomto území nezastavil. Pracovné pripomína minulú dobua z pohľaduarchitektúry jeajnajcennejšie.dodnes centrum Jej storočia. 19. konca do až prvenstvo svoje zachovala si ktorá Sobota, Spišská Matejovce, Spišská StrážeSobota, pod Tatrami, Veľká a Kvetnica. z uvedených Najvýznamnejším mestečiek bola Staré osady: bývalej a jednej miest hornospišských bývalých z piatich skladá sa Poprad mesto Dnešné juhu) narieke Poprad. L medzi Tatramia Belianskymi Vysokýmiline severe), (na kot- Vysokýchdo Tatier. v Popradskej brána leží Poprad vstupná prívlastok dostal mu sa polohe svojej Vďaka Spiša. mestom najväčšímPoprad je obyvateľovPočtom T MEST P evočskými vrchmi (na východe), Kozími chrbtami (na chrbtami Kozími východe), (na vrchmi evočskými OWN OFPOPRAD očuli ste o P nad mestskou časťou Kvetnica. šte v 15. storočí stál na kopci na stál storočí v 15. Ešte Námestie sv. Egídia-okolo fontány a v priestore medzikostolmi Bezplatný /Free Wi-fiinternet P O POPRAD opradskom hrade? Z ámčisko “ “ suburb ofKvetnica even inthe15thcentury. the overZámčisko of hill the on located be to used It H ave

you

heard oprad –centrum

about

the

castle

of P oprad Mesto, ? “ mestá | towns MESTO VYSOKÉ TATRY TOWN OF VYSOKÉ TATRY m es t Mesto Vysoké Tatry sa rozprestiera na ploche 380 km2 a svojou rozlohou je druhým najväčším mestom na Slovensku. Pokrýva podstatnú časť Tat- ranského národného parku a tvorí ho 15 mestských častí, pôvodne samostatných osád, Vysoké Tatry sú á spojené Cestou Slobody vedúcou od Podbanského

| towns do Tatranskej Kotliny. Administratívnym centrom mesta je Starý Smokovec, ktorý spolu s Tatranskou Lomnicou patrí tiež medzi najvýznamnejšie tatran- ské strediská cestovného ruchu. Mesto Vysoké Tatry bolo založené v roku 1947 a má asi 5.000 stálych obyvateľov. Vzácna návšteva – britská kráľovná Alžbeta II. navštívila mesto Vysoké Tatry a Poprad v októbri 2008, počas ktorej sa vyviezla na Hrebie- nok pozemnou lanovkou.

The town of Vysoké Tatry (=High Tatras) has an area of 380 km2 and is the second largest town of Slovakia as to the size. It covers a big part of the Tatra National Park and is formed by 15 districts that used to be separate settlements before. The town is connected by the famous road “Cesta slobody” (=road of freedom) leading from Podbanské to Tatranská Kotlina. Its administrative centre is Starý Smokovec, which is one of the most significant Tatra centres of tourism, along with Tatranská Lomnica and Štrbské Pleso. The town of Vysoké Tatry was founded in 1947 and has around 5,000 per- manent inhabitants. The british Queen Elisabeth II. visited the town High Tatras in October 2008.

Počuli ste o lokalite Žltá stena pri Tatranskej Polianke? Bolo tam opevnené výšinné sídlisko ľudu Have you heard about a locality called Yellow “ púchovskej kultúry z prelomu kresťanské- “ wall at Tatranská Polianka? ho letopočtu. A fortified, elevated folk settlement of the Púchov culture “ from the turn of the Christian era used to be located there. “ OBEC ŠTRBA TOWN OF ŠTRBA Podtatranská obec Štrba, ležiaca na južnom úpätí Vysokých Tatier v nadmorskej výške 829 metrov, je jednou z najvyššie polo- žených obcí na Slovensku. Z obce sa vám naskytne jedinečný pohľad na panorámu Vysokých Tatier na severe i hrebene a hlbo- ké lesy Nízkych Tatier na južnom horizonte. Rázovitá obec spája mladosť s tradičnými zvykmi. Zaujímavosťou je, že každý deň tu môžeme vidieť ženy staršej generácie v štrbskom kroji. Vedľa moderných obyt- ných domov nájdeme pôvodné drevenice a stodoly. Popri tradičnej poľnohospodárskej výrobe obec zaznamenáva veľký rozmach cestovného ruchu, turistiky a rekreácie. Obcou prechádza železničná trať Žilina - Košice a hlavný cestný ťah východ – západ. Z Tatranskej Štrby vedie ozubnicová železnica „zubačka“ na Štrbské Pleso. The village of Štrba, located at the southern foot of the High Tatra, in an altitude of 829 metres, is one of the highest located villages of Slovakia. There is a great view of the High Tatras panorama in the north and ridges with deep forests of the Low Tatras in the south. This distinctive village connects youth with old traditions. You can even see elderly women dressed in typical folk costumes of Štrba every day. Original wooden houses and barns can be found right next to modern houses. Along with traditional farming and agriculture, the village experiences a big boom of tourism, hiking and recreation. The railway track Žilina - Košice and the main road east-west lead through the village too. And there is a rack railway from Tatranská Štrba to Štrbské Pleso. Počuli ste o Šoldove? Bola to stredoveká dedina v blízkosti Have you heard about Šoldov? Štrby. Dlho sa o nej vedelo len z ústneho “ It was a medieval village located near Štrba, known by “ podania, no nakoniec ju potvrdil aj arche- word of mouth for long. However, it was proved by archa- ologický výskum. “ eological research too. “ 40 41 R Starého – Smokovca. osady tatranskej najstaršej základ položil čím štítom, Slavkovským pod bázu turistickú prvú val na o výstupe záznam písomný prvý zanechal iného okrem cestovateľcestovateliazahraničníanglický navštívil aj ich rokuNapríklad1793 a vedci. do Tatier prichádzať prví začali storočío Vysoké„turisti“. zaujímať sa storočíTatryzačali v 16. Najneskôr V 18. HISTÓRIA tatranskéhoturizmu pope Jean Paul II., being in the Tatras in 1995 or a recent visit of the English Queen English the Elizabeth II. of visit recent a or 1995 Tatrasin the in being II., Paul Jean pope 1840, in SmokovecStarý visited who II., August Fridrich king Saxon the e.g. mention Let´skings. Tatrapresidentsand prominentguests,many by settlementswerevisited establishment of theCarpathian museumandTatra museuminPoprad inthe1880´s. to Tatranská Lomnica in 1895. The development assigned of tourism in the High Tatras was is connected with the connection railway first The Tatranská Kotlina. to Pleso Štrbskéfrom freedom), of (=road slobody” “Cesta roadpresent-day the by connected wereTheyvisitors. of number increasedTatra an toOther due settlementswerebuilt 1871. in Košice-BohumínRailway called so the by world the connectedtoPopradgot Starý Smokovec. Tatraoldest – the settlementoffoundations laid which 1793, in SlavkovskýPeak the under base tourist first the Štefanbuilt Peak.Lomnický Csáky the to ascent an about 1793, it was an English traveller called Robert Townson,in who wroteE.g. the firstcentury. document 18th the Tatrasin High the interestedin be to started scientists and latest.Foreigntravellersthe at century 16th Tatrasthe the to“tourists”in First came HISTORY ofTatratourism roku 1995a nedávnu návštevu anglickej kráľovnej II. Alžbety ho kráľa Fridricha Augusta II., ktorý bol v Starom Smokovci roku 1840, pápeža Jána Pavla II., ktorý navštívil Tatry Tatranské osady navštevovali mnohí prominentní hostia, prezidenti i králi. v osemdesiatych rokoch 19.storočia. v Poprade múzea a Tatranského múzea Karpatského vznik aj súvisí TatráchVysokých vo ruchu turistického získala Tatranskáspojenie železničné a prvé slobodyCesta terajšia spojila ich TatranskúKotlinu po Plesa Štrbského Od osád. tatranských ďalších vybudovanie vynútil si návštevníkov čet oku 1871 získal Poprad spojenie so svetom prostredníctvom Košicko-bohumínskej železnice.Košicko-bohumínskej prostredníctvom svetom so spojenie Poprad získal 1871 oku L omnický štít. omnický Z a všetkých spomenieme len saské R oku 1793 Štefan Csáky vybudo Csáky Štefan 1793 oku L omnica roku 1895. S rozvojom 1895. rokuomnica R obert obert Townson, ktorý Z výšený po výšený - - -

história | history 42 eď Ich ež- CH sto Isto K K ajstarší Najstarší TRÁ A Až v 17. - sto Umeleckí remeselníci aj Do hôr prenikali ako prví bylinkári a hľadači pokladov. lovci, sa vytýčili chotárne hranice, na- sledovali aj pastieri so stádami, baníci, drevorubači a uhliari. nejeden z nich vystúpil niektorý z tatranských štítov. aj na mená nepoznáme. ročí začali prichádzať prví vedci a „obdivovatelia prírody“ – turisti. Tí už zanechali o svojich cestách aj písomné záznamy. pochádza z roku 1615, je z pera matematika a astronóma Dávida a opisujeFrölicha výstup na marský štít. V T É TÚRY S týmito činnosťami súviseli aj typické ľudové remeslá. ESLÁ M RE É ohatú Bohatú tradíciu mali ovčiarske výrobky. É VYSOKOHORSK UDOV odtatranský odtatranský ľud sa zaoberal predovšetkým poľnohospodárstvom oľska. Hunters, Hunters, herbalists and treasure hunters were firstminers, peopleherds, their comingand to shepherds by thefollowed mountains. were they set, were borders village When peaks. Tatra the of some to climbed have must them of Many coalmen. and lumberjacks scientists first the that century 17th the in only was It unknown. remain they However, and “nature fans” – tourists came to the and Tatras left written records behind. astronomer and mathematician the by written The was and 1615 to back dates one oldest Peak. the Kežmarský to It describes an ascent Frölich. Dávid FIRST ALPINE HIKES IN THE TATRAS HIKES FIRST ALPINE PRV People People under the would Tatras oc- cupy themselves with farming and pasturing mainly. These activities were connected with typical folk crafts, such as production of work tools, pottery, locksmithing, joinery or processing of flax, whichexported was by wooden Štrba to rafts Poland, along with healing from herbs, conifer oils and other goods. Shepherd´s products had tradition a there. Artistic rich craftsmen e.g. alive, crafts traditional keep still wood carving, production of - hatch ets, dolls dressed in folk costumes, goods. eggs and other Easter FOLK CRAFTS FOLK P a pastierstvom. Išlo o výrobu pracovných nástrojov, hrnčiarstvo, zámočníctvo a - stolár na vyvážali ľanu, pltiach Štrby zo ktorý spracovanie miere veľkej vo stvo, aj s liečivými bylinami, olejmi z ihličnatých stromov a iným tovarom do P Ľ - va výroba je drevorezba, ako remeslá tradičné zachovávajú v súčasnosti predmetov. a iných vajíčok bábik, veľkonočných lašiek, krojovaných

história | history 43 aj v ostatných tatranských osadách. čatia 1888. Churches of both confessions arose inother Tatra settlements too. churchImmaculatenewin there. ofthe A built built Conception was Virgin Mary ofthe the oldest Tatra settlement of Starý Smokovec had been formed, a wooden chapel was YoungerafterThreeyearstoo. Tatrafast, very built sanctuaries their settlementshad spectacular one isthechurch most of St. George inthedistrict The of Spišská Sobota from church. the 13thcentury. own its with each villages, five of formed was Poprad 1846, basedonachapelfrom 1306. Roman-Catholica churchand of St.Štrba1784 in Andrewin churchbuilt in wasgelical gions. Churches would dominate small towns and villages under the Tatras. E.g. an reliEvan- - and nationalities various cohabitationoffor typical be to used Spiš ofregion The RELIGION UNDERTHETATRAS drevenúkaplnku. T tol sv. Ondreja roku 1846nazákladekaplnky z roku 1306. Napríklad v Štrbe postavili evanjelický kostol v roku 1784 a rímsko-katolícky kos- rodov a náboženstiev. Dominantou podtatranských mestečiek či obcí boli kostoly. charakteristickýpríslušníkovminulostirôznych dávnejspolužitím ná- od bol Spiš RELÍGIA PODT MUSEUMS OFHISTORY HIST So -Ne(at -Sun)9:0012:00 P Ždiar tvorivosti -ždiarske kroje, hračky, bábiky, domácezvieratka a iné. chitektúru obce Ždiar. v drevenejsa učelovejNachádza stavbe,ktorá predstavuje pôvodnu ar- Múzeum Ždiarskydom Ut -Ne(T Hradné námestie 42,K pickou polohoutakmerv strede mesta. P So -Ne(at -Sun)13:0017:00 Ut -Pi(T Sobotské námestie 1773/33,Spišská Sobota-P a najznámejšie osobnosti Spiššskej Soboty. Múzeum prezentuje tradičné cechy a remeslá, ako aj meštianske bývanie P spišských lekárovspišskýcha lekárnikov. a dejiny. vanie zameranéna je Múzeum Múzeum K utorok –piatok 9:00–17:00;sobota –nedeľa13:0017:00 V nosť spoznať neandertálskeho človeka. na expozíciou jedinou totiž Je výstava je ciou mestahistóriu na zameriava sa Múzeum i oy o ziu asašj arnkj osady tatranskej najstaršej vzniku po roky ri o -Pi(MoFri)9:0016:00 ajanského 72/4,P odtatranské múzeum v P odtatranské múzeum, expozície v Spišskej Sobote P anny Márie. anny ORICK ue -Fri)10:0017:00 ue -Sun)9:0016:00 ežmarok R nikátne sú tiež expozície tiež sú Unikátne ánovce - životné prostredie neandertálskeho človeka.prostredieneandertálskehoživotné - Gánovce oku 1888 posvätili1888 novostavbuoku kostola a prelome 19. a 20. storočia vznikali kostoly oboch konfesiíkostolystoročiaoboch vznikali a 20. 19. prelome Na É MÚZEÁ oprad V obytnej časti sa nachádza stála výstava ľudovej ežmarok A K ežmarok a priľahlé okolie - jeho vývoj, osídľo - vývoj, jeho okolie- ežmaroka priľahlé TRAMI oprade ídlom múzea je múzea Sídlom lovensku, v ktorej má návštevník mož - návštevník má v ktorej Slovensku, krátko po svojom vzniku svoje svätostánky. podstatnetatranskéAj mladšie mali osady z 13. storočia. časti v mestskej Juraja sv. kostol bezpochyby patrí pozoruhodnejšie naj- Medzi kostoly. vlastné mala z nich dá P - a kaž obcí piatichopradvznikol spojením P oprad. S S treleckého spolku a spolku treleckého tarého oprad K - s nety hrad ežmarský ajznámejšou expozíNajznámejšou - ooc t postavili tu Smokovca epoškvrneného po- Nepoškvrneného Spišská Spolku Sobota

história | history HISTORICKÉ KOSTOLY HISTORICAL CHURCHES his t Jedným z typických príkladov sakrálnej ľudovej architektúry na vý- chodnom Slovensku sú drevené kostoliky (UNESCO). Drevené kos- tolíky nájdete i vo Vysokých Tatrách v Starom a Dolnom Smokovci, v Tatranskej Kotline a v Tatranskej Javorine. Ďalšie významné histo- ória rické kostoly v najbližšom okolí sa nachádzajú v Poprade a Kežmarku. You will find nice wooden churches of the High Tatras in Starý and Dolný Smokovec, Tatranská Kotlina and Tatranská Javorina. Other significant historical churches of the nearest surroundings can be fo-

| h istory und in Poprad and Kežmarok. Poprad – Spišská Sobota – Rímskokatolícky Kostol sv. Juraja / Poprad – Spišská Sobota – Roman- Catholic church of St. George Kostol sv. Juraja z polovice 12. storočia je najstaršou stavbou na námestí Spišskej Sobo- ty. Zdobia ho neskorogotické krídlové oltáre a hlavný oltár z roku 1516 z dielne Majstra Pavla z Levoče. / The church of St. George from the mid 12th century is the oldest building of the square of Spišská Sobota. It´s decorated with Early Gothic wing altars and a main altar from 1516, made by Master Paul of Levoča. Poprad, Rímskokatolícky Kostol sv. Egídia / Poprad, Roman-Catholic church of St. Egidius Kostol sv. Egídia je najcennejšou historickou pamiatkou, ktorá sa nachádza v strede mesta. Jeho vznik datujeme do 2. polovice 13. storočia. / The church of St. Egidius is the most precious historical monument of the town centre. It dates back to the second half of the 13th century. Poprad - Veľká, Rímskokatolícky Kostol sv. Jána Evanjelistu / Poprad - Veľká, Roman-Catholic church of St. John the Evangelist Kostol je z 13. storočia. Z pôvodnej neskororománskej stavby sa zachovala veža a múry lode. / The church dates back to the 13th century. The tower and nave walls were preserved from the original Late Gothic building. Poprad – Kvetnica, Rímskokatolícky Kostol sv. Heleny / Poprad – Kvetnica, Roman-Catholic church of St. Helena Kostolík sa nachádza v peknom prostredí lesoparku. Bol postavený zo zbierok Petra Rátha a jeho najbližších príbuzných na mestských pozemkoch v rokoch 1909 -1910. / The small church is located in a beautiful environment of a forest park. Its construction was financed by funds of Peter Ráth and his closest relatives and was built on urban land between 1909 -1910. Kežmarok, Nový evanjelický kostol / Kežmarok, New Evangelical church V druhej polovici 19. storočia sa kežmarskí evanjelici rozhodli pre stavbu nového, na pohľad reprezentačnjšieho chrámu. Delegácia cirkvi navštívla r. 1870 hlavného krajinského archtekta Teofila Hansena, ktorý jej daroval svoje vlastné projekty, pôvodne určené pre Orient. / In the second half of the 19th century, evangelists of Kežmarok decided to built a new, more representative temple. A religious delegation visited the main Ukrainian architect Teofil Hansen in 1870 and he gave them his own projects, meant for the Orient originally. Kežmarok, Drevený artikulárny evanjelický kostol / Kežmarok, Wooden articular Evangelical church Táto národná kultúrna pamiatka bola postavená takmer pred 300 rokmi. Patrí medzi osem slovenských drevených kostolov, ktoré boli v roku 2008 zapísané do zoznamu svetového kultúrneho dedičstva UNESCO. / This national cultural monument was built almost 300 years ago. It is one of eight Slovak wooden churches that were put on the list of the world cultural heritage of UNESCO in 2008. SVATÉ OMŠE / HOLY MASSES Po / Mo Ut / Tue Str / Wed Štv / Thu Pia / Fri So / Sat Ned / Sun Nový Smokovec 16:00 8:00 10:00 16:00 Starý Smokovec 16:00 16:00 16:00 16:00 16:00 Dolný Smokovec 17:30 9:00 Tatranská Lomnica 17:30 17:30 17:30 10:30 Štrbské Pleso 16:00 8:30 Vyšné Hágy 15:00 - 10:00 - kinosála kaplnka Tatranská Polianka 15:00 Poprad (Konkatedrála Sedem- 6:00 6:00 6:00 6:00 6:00 7:00 6:30 8:00 bolestnej Panny Márie) 15:45 15:45 15:45 15:45 15:45 18:30 9:30 18:30 Poprad (Kostol sv. Egídia) 19:30 19:30 19:30 19:30 19:30 6:00 17:00 Štrba 6:45 17:30 17:30 17:30 17:30 9:00

SYMBOLICKÝ CINTORÍN SYMBOLIC CEMETERY Symbolický cintorín pri Popradskom plese pod strmou skalnou stenou Ostrvy je miestom, kde sú na pamiatku obetiam Vysokých Tatier umiest- nené pamätné tabule s menami ľudí, ktorí zahynuli vo Vysokých Tatrách, ale kde nie je nikto pochovaný. Dostanete sa sem zo zastávky Popradské pleso, alebo zo Štrbského Plesa po červenej turistickej značke. The symbolic cemetery at Popradské tarn located under steep walls of Mt. Ostrva is a place established in memory of victims of the High Tatras, full of plaques with names of people who died in the High Tatras. However, nobody is buried there. You can get there from the stop Popradské pleso or from Štrbské Pleso following the red tourist marking.

44 45 z 3 vedeckých oddelení: Oddelenie fyziky Slnka s observatóriom v Starej s observatóriom Slnka fyziky Oddelenie vedeckýchoddelení: z 3 skladá sa 1953, založený v roku vied, Slovenskej akadémie ústavAstronomický ASTRONOMICAL INSTITUTE ASTRONOMICK born inSpišské Podhradie, Hoepfner. Quido Budapest, fromarchitect an by weredesigned grandhotels(Nagyszálloda) Nouveau Art luxurious These (1906). Pleso Štrbské - Dušan Jurkovič. In the early 20th century, first grandhotels wereborn in StarýSmokovec (1904), Tatranská Lomnica (1905) and Skalnatémid-station Štart, PlesoandontheLomnický PeakTatranská wereat Lomnica, preserved.in All ofthemwerebuildings designedby asignificant architectstation France. Complete in Midi du Aiguille to Chamonix from cableway the by 1955, in cablewayfrom suspension TheTatranská Europeana LomnickýLomnicatechnicalPeakwas only rarity.the to surpassed was It TECHNICAL MONUMENTS ANDBUILDINGS T interior. Itisthehighestlocated train fast stationofSlovakia (895m). too,unique resemblesit a as rienceTatras.forthe typical alreadybuilt Štrbais wasThe in It 1896. station in A stanicou naSlovensku (895m). rýchlikovou položenou najvyššie je Navyše múzeum. železničné malé skôr pripomína interiéri v jej exponátom dobovým vďaka ktorá Štrba, stanica aj je Unikátna 1896. v roku už bola PostavenáPleso. Štrbské na Štrby zo nici Z RACK RAILWAY TO ŠTRBSKÉ PLESO O v Starej a koronálnoustanicou na between 9:30 and 15:30: 15th July 2012, 29th July 2012,19thAugust 2012,29thJuly 9:30and15:30:15thJuly 2012 between 29. júl 2012, 19. august 2012 / otvorených Dni dverína or compilation ofstellar usedinvarious atlases observatories oftheworld. most famous scientific research results include e.g. discoveries of 18 new comets and theastronomical swarm of the Ursides interplanetary matter in Stará Lesná, and Stellar (dealing with department stars) in Stará Lesná and at Skalnatéof Pleso. TheDepartment Peak, Lomnický the on coronalstation and LesnáStará in observatory with physics Solar of Department departments: scientific 3 of consists 1953, in established Sciences, of Academy Slovak the of InstituteAstronomical The väčšine svetových observatórií. vo používaných atlasov hviezdnych a zostavenie Ursíd roja a astronomického komét nových 18 objav napríklad patrí výsledkom vedecko-výskumným najznámejším K jeho Plese. Skalnatom a na E sa kompletné staničné budovy v Tatranskej du Aiguille na Chamonix zo prekonalalanovka parametrami svojimi ju 1955 lov (Nagyszálloda) bolbudapeštianskyarchitekt a spišskopodhradský rodák Hoepfner. Quido tatranské skomprvé (1906) Plese grandhotely.Hlavným projektantom prepychových secesných Grandhote Z architektastavby súdielomvýznamného Jurkoviča. Dušana urópskym technickým unikátom bola visutá lanová dráha z Tatranskejdráha lanová visutá bola unikátom technickým urópskym aujímavým a typicky tatranským zážitkom je aj jazda na ozubnicovejželezna jazda - aj je zážitkomtatranským a typicky aujímavým ačiatkom dvadsiateho storočia vyrástli v Starom Smokovci (1904), v Tatranskej(1904), Smokovci v Starom vyrástli storočiadvadsiateho ačiatkom ride by the rack railway from Štrba to Štrbské Pleso is an interesting expe- interesting an is Pleso Štrbské to Štrba fromrailway rack the by ride ECHNIK ZUBNIC L esnej a Stelárne oddelenie (zaoberajúce sa hviezdami) v Starej v Starej hviezdami) sa (zaoberajúce oddelenie a Stelárne esnej OVÁ ŽELE ZNICA NAŠTRBSK L omnickom štíte a v areáli AsÚ SAV na Starolesnianskych lúkach od 9:30 do 15:30: 15. júl 2012, SAVjúl AsÚ omnickom15. štítea v areáli 15:30: do Starolesnianskych9:30 na od lúkach L É PAMIA omnickom štíte, Oddelenie medziplanetárnej hmoty omnickomštíte,hmoty medziplanetárnej Oddelenie small railway museum with its old exhibits in the in railwayexhibits small old its museumwith Open Open days on the Lomnický Peak and in the area of the Astronomical Institute in Stará Lesná Ý ÚST L omnici, na Štarte, Skalnatom Plese a na TKY A ST AV AVBY L L L omnice na omnice esnej esnej M idi vo Francúzsku.vo idi L omnici (1905) a na Štrb a na (1905) omnici L omnickom štíte. Všetky L omnický štít. Až roku Až štít. omnický É PLESO Z achovali - -

história | history TIPY NA VÝLETY V OKOLÍ SUGGESTED TRIPS IN THE NEIGHBOURHOOD

SPIŠSKÝ HRAD / SPIŠ CASTLE Spišský hrad patrí nesporne k pokladom európskej kultúry. Je najväčším hrad- ným komplexom v strednej Európe a v roku 1993 bol spolu so svojím okolím v ý le t y zapísaný do Zoznamu svetového kultúrneho a prírodného dedičstva UNESCO. Doplnkom prehliadky zachovaných majestátnych ruín hradného komplexu je atraktívny výstup na vyhliadkovú vežu i samostatná expozícia archeologických nálezov a militárií, hradná mučiareň i gotická kaplnka sv. Alžbety. Trvanie pre- hliadky: cca 90 min, otvorené denne 9:00 - 18:00. Prístup zo Spišského Pod- hradia (45 min. cesty autom alebo autobusom z Popradu), +421 53 454 1336 The Spiš castle is one of the jewels of the European culture. It´s the largest castle in Central Europe and was put on the List

| trips of world cultural and natural heritage of UNESCO in 1993. The tour along majestic and preserved ruins of the castle complex contains an attractive ascent to an observation tower and a separate exposition of archaeological discoveries and militaria, castle torture chamber or a Gothic chapel of St. Elizabeth. Tour length: cca 90 min, Open daily 9:00 - 18:00, Access from Spišské Podhradie (45 min drive by car or bus from Poprad), +421 53 454 1336

SPIŠSKÁ KAPITULA / SPIŠ CHAPTER Spišská Kapitula je jedno z centier cirkevného školstva na Slovensku. Nachádza sa tu románska katedrála Svätého Martina, ktorá je zapísaná do zoznamu UNE- SCO. Otvorené denne 9:00 - 16:30, Prístup zo Spišského Podhradia (45 min. cesty autom alebo autobusom z Popradu), +421 904 021 788 The Spiš Chapter (UNESCO) is one of religious school centres of Slovakia. There is a Romanesque cathedral of St. Martin. Open daily 9:00 - 16:30, Access from Spišské Podhradie (45 min drive by car or bus from Poprad), +421 904 021 788

LEVOČA / LEVOČA Najstaršie nálezy v meste Levoča pochádzajú z 9. storočia. Historické jadro mesta bolo v roku 1950 vyhlásené za mest- skú pamiatkovú rezerváciu. Hradobný systém mesta je takmer kompletne zachovaný, z 15 bášt a veží sa zachovalo šesť, z toho tri brány. V Kostole sv. Jakuba (UNESCO) v strede námestia sa nachádza najvyšší gotický oltár na svete (18,62 m) vyrobený z lipového dreva v dielni Majstra Pavla v 16. sto- ročí. Nad mestom týčiaca sa katedrála na Mariánskej hore je miesto najväčšej mariánskej púte na Slovensku, ktorú poctil svojou návštevou aj Ján Pavol II. +42153 451 3763, 30 min. cesty autom (alebo autobusom z Popradu) The oldest discoveries of the town of Levoča date back to the 9th century. The historical centre was declared urban monument reserve in 1950. The castle system of the town is almost completely preserved, six of 15 bastions and towers were preserved, including three gates. In the Church of St. Jacob in the middle of the main square, there is the highest Gothic altar of the world (18.62 m) made of lime wood by Master Paul in the 16th century. +42153 4513763, 30 min drive by car (or bus from Poprad)

STARÁ ĽUBOVŇA / STARÁ ĽUBOVŇA Dominantou mesta je bezpochyby Hrad Ľubovňa, postavený začiatkom 14. storočia. Kedysi boli práve na tomto hrade ukryté poľské korunovačné klenoty, a na tomto hrade bol väznený i svetoznámy Slovák Móric Beňovský. Tohto roku bol sprístupnený pre návštevníkov po dlhých 260 rokoch novozrekonštruovaný palác a hradný pivovar. Prehliadka hradu trvá 80 minút. Pod hradom sa na- chádza tiež skanzen, ktorý prezentuje ľudovú architektúru etnicky zmiešaného regiónu severovýchodného Spiša a severozápadného Šariša. Vidieť tu môžete obytné domy, kováčsku vyhňu, mlyn aj stolársku dieľnu, ktoré boli popriná- šané pod Ľubovniansky hrad z celého regiónu. Otvorené denne 9:00 - 19:00, Zámocká 22, Stará Ľubovňa, +421 52 4322030, 50 min. cesty autom (alebo vlakom a autobusom z Popradu) The castle Ľubovňa dominates this town and was built in the early 14th century. The reconstructed palace and the bewery has been opened this year after 260 year. Famous Slovakian Moric Benovsky was here in prison. The tour takes 80 minutes. There is an open-air museum below the castle that presents folk architecture of this region with mixed ethnic groups of the north- eastern Spiš regions and north-western Šariš region. You can see houses, blacksmith‘s forge, mill house or joiner´s workshop, which were brought here from the whole region. Open daily 9:00 - 19:00, Zámocká 22, Stará Ľubovňa, +421 52 4322030, 50 min drive by car (or bus from Poprad)

NESTVILLE PARK, HNIEZDNE Turisti tu majú možnosť oboznámiť sa s históriou, tradičnými remeslami, výnimočnou zručnosťou ľudí žijúcich na tomto území a náradiami, ktoré sa používali v danom období. Taktiež môžu nahliadnuť do histórie výroby liehu od minulosti až po súčasnosť a v závere prehliadky na nich čaká špeciálna odmena vo forme ochutnávky výnimočného nápoja z produkcie spoločnosti. Trvanie prehliadky: cca 90 min, otvorené denne 9:00 - 17.00, Hniezdne 471, +421 52 42 636 11, 50 min. cesty autom (alebo autobusom z Popradu) Tourists can learn here about history, traditional crafts, extraordinary people living in this area and tools that were used at given times. And also about the history of alcohol production from the past to the present. At the end of the tour, there is a special reward waiting for them – tasting of a unique drink made by the company. Tour length: cca 90 min, Open daily 9:00 - 17.00, Hniezdne 471, +421 52 42 636 11, 50 min drive by car (or bus from Poprad)

46 47 v celých Tatrách. tersport tersport Kvalitnézakúpitepožičiatesi alebo oblečeniedruhy a kompletnú všetky športové horských na výstroj športov - v In 4587/1, Poprad). centrum obchodné tiež využiť môžete Smokovca.V Poprade Starého v centre alebo sv.Námestí Popradna mesta prechádzkouv centre s príjemnou nakupovanie spojiť vám odporúčame deň, upršaný vyplniť si alebo oblečenia športového najmä kolekciu svoju rozšíriťnakupovať, chuť máte že V prípade, NAKUPOVANIE /SHOPPING -+42169 2062278www.crystalski.sk Ski Crystal Agentúra iLeven -+421905 276764Grand Hotel Horný Bellevue, Smokovec, Vysoké Tatry - www.ileven.sk Travel agenciescan helpyou andenjoy choose attractive trips ornon-traditional one-day activities. Cestovné vám pomôžu agentúry vybrať sia naplnovychutnať atraktívne ajnetradičné aktivity. jednodňové výlety ONE-DAY TRIPSWITHA GUIDE JEDNODŇOV a Zakopane is a v rušnom centre poobchodnejuliciKrupowki. +4818 206 69 50. Kasprowylanovkou na prechádzkuvýlet Wierch,aj zažiť v aquaparku kúpanie môžete tu deň V jeden výlet. jednodňový pre alternatívu príjemnú a ponúka Z Z ofmarked 300km has touristry trails. Access from Podlesok orČingov (20mindrive by car from Poprad) territory with many gorges, passes, narrow valleys and canyons, with preserved plains that are rich in karst forms. The territo- karstintended Paradise. Slovakan named is was rangeIt that mountain limestone Ves,a thereis Hranovnica Dobšiná, and Nová Spišská between Mts., rudohorie Slovenské of part northernmost the In autom zPopradu) chodníkov.turistickýchnýchPodleskaalebo z Prístup značkovakm - 300 okolokrasovéformy. sprístupňuje územiena bohaté Jeho sú ktoré planinami, zachovanými kaňonov,so a dolín tiesňav,úzkych roklín, názov dostalo ktoré Slovenskýraj.predstavujeSlovenskýraj krasovémnožstvom členité územies pohorie, vápencové vystupuje Dobšinou a novnicou Hra - Vsou, Novou Spišskou medzi rudohoria Slovenského časti severnej V SL trails inthemountainresort whichislocated ofJasná, inthevalley. +421907 886644,50mindrive by car marked along hiking and park bike cave.trips,Cableway ice Demänovská and freedom of cave Demänovská Vrbickétarn, Parktional Low Tatras, karst, preciousDemänovský most include jewelswhose TatrasLow16 the is of valley beautiful most The chodníkoch. značených po túry a autom+421 907 88 66 44, 50min.cesty park bike ľadová lanovkami, Demänovská Výlety jaskyňa. a slobody jaskyňa Demänovská pleso, Vrbické kras, Demänovský patrí pozoruhodnoti najcennejšie medzi NízkeTatry, kdeparku 16 TatierNízkychmeria dolina Najkrajšia DEM Starý SmokovecStarý a Tatranskú Lomnicu odchádza autobus 4-krát denne(8:50;11:50;16:50 a 18:50). cez z Popradu kam v Poľsku, Zakopane mestonavštívte pasáž, nákupnú vychytenú na chuť máte však Ak centre alongthemainroad Krupowki, allthisinoneday. +4818 2066950. a kpn j trsik msek ncázjc s n pľkj tae Tatier strane poľskej na sa nachádzajúce mestečko turistické je akopane AK pleasant alternative for a for alternative pleasant cableway, enjoy bathing in an aquapark or walking in the baustling town baustling the in walking or aquapark an in bathing cableway,enjoy OVENSKÝ RA OP ä DEMÄNOVSKÁ VALLEY DOLINA/DEMÄNOVSKÁ NOVSKÁ ANE R ent v HornomGálfy Smokovci ako aj v Tatrasporte , POĽSK small tourist town located on the Polish side of the Tatras, offering J /SLOVAK PARADISE O one-day trip. You can get to Kasprowy Wierchby Kasprowy to get Youtrip.can one-day É VÝLETY km. Dolina je súčasťou Národného súčasťou je Dolina km. km long. It´s part of the Na- the of part It´s long. km Č ovec andTatranská Lomnica 4times aday(8:50;11:50;16:50and18:50). kopane in Poland, where you can get by bus from Poprad through Starý Smok Za- townof the visit passage, shopping popular a to going likefeel you if But in thewholeTatras. vec,Tatrasport TatrySmokovecrentalsor and Starý Žampashops in Motion tain cansports be bought or rented in Intersport Rent Gálfy in Horný Smoko- moun- of kinds all forcomplete equipment and clothes sports High-quality Poprad Hony (Dlhé 4587/1,Poprad). centreSmokovec.the Starý Youof centreshopping the in visit canMAX also ant walk in the centre of the town of Poprad on the square of St. Egidius or in rainya spending activeway,an dayin - connect pleas youra with shopping If you feel like shopping, enriching your collection clothes mainly or of sports ingova (20 min. cesty cesty min. (20 ingova SO Ž ampa v Starom Smokovci a prevádzkach Tatry SPRIEVODC M AX v Poprade (Dlhé Hony (Dlhé v Poprade AX OM Motion E gídia - výlety | trips gas t ronó m ia | gastrono m Ochutnajte v Tatrách niektoré z miestnych špecialít ako pirohy, pravá kapustnicu, či brynzové halušky, ktoré chutia najlepšie v kolibách alebo na salašoch. Základnými zložkami slovenských jedál boli a sú mlieko, zemiaky, kapusta a tiež výrobky z ovčieho syra, ktoré majú najväčšiu tradíciu práve v regióne pod Tatrami vďaka nezameniteľným klimatickým podmienkam. Taste some of local specialities in the Tatras, like peirogi - dumplings filled with sheep cheese, real sauerkraut soup or gnocchi with sheep cheese that taste the best at shepherd´s hut restaurants or chalets. Basic ingre- dients of Slovak dishes included and still include milk, potatoes, sauerkraut and products of sheep cheese, whose tradition is rich and long in the region under the Tatras, due to its climatic conditions. y REŠTAURÁCIE / restaurants:

TREND Top reštaurácie wifi Grandhotel Praha Tatranská Lomnica 8 +421 52/ 4467941-5 A Restaurant Lefevre - Starý Smokovec 38 +421 52/ 4780000 A Grandhotel High Tatras - Aquacity Poprad, Športová +421 52/ 7851 555, A Poprad 1397/1 +421 52/ 7851 563 Penzion a reštaurácia Poprad - Spišská Sobota, +421 52/ 7769580 - Sabato Sobotské námestie 1730/6 Penzión Fortuna - Poprad- Spišská Sobota, +421 52/ 7769 602 A Forum Sabbathae Sobotské námestie 1768/43 Hotel Hills Stará Lesná 153 +421 52/ 4467 533, - +421 52/ 4467 515, +421 915 781 743 Reštaurácie, kde platí Tatry Card / restaurants where Tatry Card can be used Zamkovského chata Vysoké Tatry - Tatranská reštaurácia Tatranská Lomnica 40 +421 52 / 446 72 66 - Café & Bar Hotel Tatranská Lomnica 46 +421 52 784 77 77 A Slovan Reštaurácia Slnečný Tatranská Lomnica 287 +421 905 256 753 - dom Reštaurácia Svišť, Nový Smokovec 32 +421 52/ 4422 454 A Kúpele Nový Smokovec Villa Siesta Nový Smokovec 88 +421/ 52 478 0931 A Slovenská reštaurácia Štrbské Pleso 21 +421 52 4781011 A Hotel Toliar Al Lago, Hotel Solisko Štrbske Pleso, Pri Jazere +421 5242 628 02 A 4046/1 High Tatras - Aquacity Poprad, Športová +421 52/ 7851 555, A Poprad 1397/1 +421 52/ 7851 563 Penzión - Koliba Poprad, Športová +421 52 7894 022 - u Štefana Salaš Slavkov Veľký Slavkov, Tatranská +421 902 220 620 A 4 Penzión Erika Tatranská Lesná 1 +421 52/ 4422 397 A Hotel Avalanche Štôla 116 +421 944 059 639 -

48 Tipy na reštaurácie s wifi pripojením / Suggested restaurants with wifi connection y Reštaurácia Stará Tatranská Lomnica 121 +421 52/ 4467 713 A mama Slovenská reštaurácia - Horný Smokovec 21 +421 52/ 476 21 11 A Grand Hotel Bellevue Reštaurácia Svišť Nový Smokovec 32 +421 52/ 4422 454 A Grand Hotel Kempinski Štrbske Pleso, Kupelná 6 +421 523262222 A Hotel Crocus Štrbské Pleso, +421 52/ 7117 111 A Szentiványho 4078 m | gastrono Reštaurácia Panorama Štrbské Pleso 4020 +421 911976354 A Hotel Sobota Poprad-Spišská Sobota, +421 52/ 4663 121 A Kežmarská 988/15 Cafe Restaurant Poprad, Námestie sv. +421 907 200 531, A Reduta Egídia 44 +421 52/ 7722062 Slovenská reštaurácia Poprad, ul. 1. mája 216 +421 52/ 772 28 70 A Café Razy Restaurant Poprad, Námestie sv. +421 52/ 7764 101 A Egídia 58 Pizza Bike Poprad, Francisciho +421 52/ 7725555 A 3288 Hotel Hubert Vital Gerlachov 302 +421 52/ 4780 811, A +421 52/ 4780 805

Resort m ia gas t ronó Hotel Horizont Stará Lesná 178 +421 52/ 4467 881, A +421 903 828 833 Panorama Restaurant Skalnaté pleso +421 903 112 200 A 1751 m Hotel International Veľká Lomnica, +421 52/ 4661 111 A Tatranská 754 Hotel***Sorea Urán Tatranská Lomnica 31 +421 52/4467841 A

Bary Tipy na bary s wifi pripojením / Suggested bars with wifi connection Humno Music Tatranská Lomnica +421 52 442 2550 Bar & Restaurant 14640 Lobby bar- Grand Hotel Horný Smokovec 21 +421 52 476 21 11 Bellevue Castro Café - Starý Smokovec 38 +421 52 4780000 Grandhotel Tatry pub Starý Smokovec 21 +421 52 4422448 Haliganda Pub Poprad, Popradské +421 52 7725 330 Restaurant nábrežie 440/17

49 - 50 - Výni omnici. L real snow tracked vehicle vehicle tracked snow real adonny alebo nefalšo alebo Madonny obby bar v Grand Hoteli Bellevue Hoteli bar v Grand obby s výhľadom bar + letná terasa obby Surprise Bar 4, Poprad Štefánikova +421 52 7721 355 bar Lucullus Nočný Bellevue Hoteli v Grand aj niektorých počas víkendov miešané nápoje, diskotéky L pripo- Aperitívbar s WiFi free HUTNÍK, Sorea jením - Hotel Matliare Tatranské L MNO garantuje zábavu v blízkosti údolnej stanice lanovky v Tatr. oprad oprad omnica, +421 52 44 22 550 omnica, esident Club esident ock Fabric isco Bar Plesnivec Disco Pleso park, car Štrbské / Central parkovisko Centrálne +421 52 44 92 263 Flashback P 3288, Poprad Francisciho +421 915 334 926 R 149/7, Poprad Podtatranská +421 949 801 485 ive DJ every DJ day nedele / Live deň okrem každý DJ Live Sundays except OC Max, Poprad pri Dlhé Hony +421 52 44 68 949 R Humno Music Pub Music club & restaurant HU Nočný život vo Vysokých Tatrách a Poprade žije najmä v piatky Tatrách a soboty, bývajú kedy vychytené music cluby Vysokých Nočný život vo miešanom drinku. dobrom pri atmosféru oddychovú pokojnú skôr dni očakávajte V ostatné plné. clubs music well-known when mainly, Saturdays and Fridays on alive is Poprad and Tatras High the in life Night a tasty enjoying drink. and mixed atmosphere calm with a rather connected Other days are full. are vaný ratrak, ktorý roky upravoval tatranské zjazdovky. tatranské upravoval ktorý ratrak, roky vaný - Lom Tatranská in station cableway lower entertainmentthe near guarantees HUMNO restaurant & club Music a or cadillac black Madonna´s as such artefacts, of full is interior extraordinary Its nica. years. slopes for adjust Tatra that used to L Tatranská močný interiér je preplnený extra artefaktami ako napríklad čierny cadillac speváčky speváčky cadillac čierny napríklad artefaktamiako extra preplnený je interiér močný C C C LUBY MUSI É ČN NO

bary | bars | ca f és

Kaviarne Tipy na kaviarne s wifi pripojením / Suggested cafés with wifi connection Grandhotel Praha Tatranská Lomnica 8 +421 52 4467 941-5

Hotel Smokovec Starý Smokovec 25 +421 52 4425 191, kaviarne +421 52 4425 194 J&T Banka Café Starý Smokovec 38 +421 52 4780 000 Čokoládovňa Bon Poprad, Dominika Tatarku 14 +421 918 361 087 Bon In Groteska Art Caffe Poprad, Štefánikova 99/72 +421 917 853 855 Kaviareň Mama‘s Poprad, Nám. sv. Egídia 59 - Jazz Café Hotel***Sorea Tatranská Lomnica 31 +421 52 4467841 Urán Hotel SOREA Štrbské Pleso +421 52 3211 850 TRIGAN Baník***

Nemocnice / Hospitals Tatranská Poliklinika Nový Smokovec +421 52 442 2444 Zdravotné stredisko Štrbské Pleso +421 52 449 2355 Zdravotné stredisko Tatranská Lomnica +421 52 446 7349 Zdravotné stredisko Tatranské Štrba +421 52 448 4356 Zdravotné stredisko Štrba, Hlavná +421 52 778 1250 Nemocnica s poliklinikou Poprad, Banícka +421 52 712 5111 Poprad Nemocnica s poliklinikou Kežmarok, Huncovská +421 52 452 3151 Mudr. Vojtecha Alexandra Zdravotné stredisko Ždiar +421 52 449 8102 Lekárne / Pharmacies Lekárene, ktoré majú 24-hodinovú pohotovosť v konkrétny deň v meste Poprad nájdete na www.lekarne.sk. Lekáreň Lomnica Tatranská Lomnica, Zdravotné +421 905 303 453 stredisko U zlatej sovy Nový Smokovec +421 52 442 2165 Lekáreň Štrbské Pleso Štrbské Pleso +421 52 449 2206 Altea Poprad, Námestie sv. Egídia +421 52 772 1142 Lekáreň Dr. MAX Poprad, OC Max Dlhé hony +421 52 478 1033 Lekáreň Na Námestí Kežmarok, Hlavné námestie +421 52 452 2551 Echinacea Kežmarok, Dr. Fischera 6 +421 52 452 3590 Lekáreň Ždiar Ždiar +421 52 449 8498

51 52 2.6 po- - km of cross-country tracks and a km dlhej dráhe. km ski pass valid in the whole High Tatras Tatras High whole the in skipass valid K najväčšej zábave vo Vysokých Tatrách po lyžovačke Starého do z Hrebienka sánkovačka nočná aj denná patrí po 2,6 Smokovca Big fun in the is High connected with Tatras day and ni- ght sledging to Hrebienok from Starý Smokovec on a km-long track. ÍKY É BAL km of ski 16 tracks, FUNNY SLEDGING ČKA / FUNNY OV omnica omnica L km of ski tracks and one ski pass for the High Tatras, Tatranská Lomnica, Lomnica, Tatranská km of and skione tracks ski pass for the High Tatras, km km bežeckých km) with the biggest vertical drop (1.4 km), but also for new, modern and modern new, for also but km), (1.4 drop vertical biggest the with km) km km zjazdoviek na omnici, Starom Smokovci a na

L pre náročných i pre celé rodiny celé i pre náročných ČKA pre

NA ZIMU ZVÁNKA omnici a na Štrbskom Plese. L Tatry Card, discount guest card, you will discount guest so are enjoy card, all big Card, The Tatras winter Tatry attractions of the Tatras. OVA

km) km) s najväčším prevýšením (1,4 km), ale aj

PO INVITATION WINTER T VÝHODNÉ POBY PACKAGES STAY ADVANTAGEOUS hými zľavami na ďalšie atrakcie za výhodnú cenu. na ďalšie atrakcie zľavami hými - with a ski pass book other disco stay-ski packages and many can and pension, you than 150 hotels In more prices. at favourable attractions unts for Vo viac ako 150 hoteloch a penziónoch si môžete rezervovať pobytové lyžiarske balíky so skipasom a mno skipasom so balíky lyžiarske pobytové rezervovať môžete si a penziónoch hoteloch 150 ako viac Vo and a close but so Alpine! V zime v Tatrách zažijete hory zážitkov! So skipasom platným v celých Vysokých Tatrách a s Tatry Card, zľa- Card, a s Tatry zažijete horyTatrách V zime zážitkov! So v Tatrách Vysokých skipasom platným v celých a pritom blízko tak sú Tatry Veď atrakcie. tatranské zimné najväčšie všetky vychutnáte kartousi hosťa, vovou sú tak alpské! a With winter! the during Tatras the in experiences of loads get will You km km lyžiarskych tratí, rovnako aj 16 SÁNKOVA ZÁBAVNÁ Ž LY EVERYBODY SKIING FOR Najlepšie Najlepšie podmienky na lyžovanie nájdete v Tatrách v Tatranskej tratí tratí a vychytený snowpark. Spolu si tak vo Vysokých Tatrách, v Tatranskej skipas. jeden spoločný is famous Lomnica Pleso. and at Štrbské Lomnica Tatranská in Tatras will find theconditions best of skiing the You (6.5 Slovakia of track ski longest the for comfortable chairlifts. Štrbské Pleso offers more than 8 Štrbskom Štrbskom Plese zalyžujete na 20 je známou vďaka najdlhšej zjazdovke na Slovensku (6,5 novým moderným a komfortným sedačkovým novkám. Na la- Štrbskom Plese je vám k dispozícii vyše 8 pular snowpark. Altogether, there are 20 are there pular snowpark. Altogether, Pleso. and Štrbské Starý Smokovec zima | winter 53 Mt. Solisko comfortably by a cableway. Hrebienokwell-knownLomnický or popular Peak, winter. You can get to the second highest peak, the the in accessible are chalets alpine 12 and trails peaks Tatra attract the tourists in the snow-coveredwinter too. Several tourist of views Beautiful pohodlnelanovky.vás vyvezú štít, najvyšší L druhý Na chát. vysokohorských 12 spolu a chodníčkov turistických niekoľko je Sprístupnených zime. v aj turistov lákajú choly vr- tatranské zasnežené na výhľady Prekrásne MOUNTAINS ANDVIEWS HORY A VÝHĽADY mountaineeringnight ski tours. resorts groups Ski for school passes offer ski special from 5€/day. or snowshoes with walking You try entertainment.can your careof take will instructors of Professionalteams už od 5€/deň na snežniciach aj nočné skialpinistické túry. Pre školské skupiny ponúkajú lyžiarske strediská špeciálne skipasy O vašu zábavu sa postarajú profesionálne tímy inštruktorov, s ktorými budete mať možnosť si vyskúšať pochod VÝNIMOČNÉ SLUŽBY /UNIQUESERVICES tainment andwellness relaxation undertheTatras. centremain year-roundwaterenterthe of open is is and water thermal its Popradwith in AquaCity aquapark The a wellness relaxu po Tatrami. zábavy vodnej centrom tak a je celoročne otvorený de - v Popra AquaCity aquapark je vode termálenej Vďaka AQUAPARK RELAX v AQUAPARKU omničák, obľúbený Hrebienok a známe Solisko a známe Hrebienok obľúbený omničák, -

zima | winter kon Doprava / Transport Zákaznícke centrum Poprad, železničná 052 229 1174 t ŽSR Poprad stanica ak SAD Poprad - info Poprad, autobusová 052 772 9584 stanica t y PKS Zakopane - info +48 182 014 603

| contacts Železničná stanica 052 442 2911 Starý Smokovec - info Dôležité čísla / Important numbers Horská záchranná Starý Smokovec 18300 služba Vrtúľníková záchran- 18155 ná zdravotná služba Polícia, hasiči, lekár- 112 ska pomoc Turistické informačné kancelárie Touristic information centers

TIK Starý Starý Smokovec, 052 442 3440 Po-Pia (Mon-Fri) Smokovec budova HZS 9:00-15:15 TIK Tatranská T. Lomnica, pri 052 446 8119 Po-Pia (Mon-Fri) Lomnica hlavnej ceste, 7:30-16:00 budova Knihy Infocentrum Tatranská Lomnica, 0903 112 200 Po-Ne (Mon-Sun) T.Lomnica lanovka 8:30-16:30 Agency of the Tatranská Lomnica, 052 446 8118 Po-Pia (Mon-Fri) High Tatras pri železničnej 9:00-17:00 stanici TIK Štrbské Štrbské Pleso 052 449 2391 Po-Pia (Mon-Fri) Pleso 9:00-15:15 Infocentrum Štrbské Pleso, 052 449 2455 Po-Ne (Mon-Sun) Štrbské Pleso K vodopádom 8:30-16:30 TIK Tatranská Tatranská Kotlina 0905 903 182 Kotlina 68, n.o. Mestské Poprad, Dom 052 772 1700 Po-Pia (Mon-Fri) informačné kultúry 9:00-17:00 centrum Kežmarská Kežmarok, Hlavné 052 449 2135 Po-Pia (Mon-Fri) informačná námestie 8:30-16:15 agentúra

Sprievodca tatranskými zážitkami Oblastná organizácia cestovného ruchu Región Vysoké Tatry +421 917 453 917, [email protected], www.regiontatry.sk Dátum vydania: Júl 2012

Produkcia: INSPIRIO - Marketing & Tourism Agency,

MARKETING +421 902 090 001, www.inspirio.sk, [email protected] AGENCY Texty: Ivan Bohuš (zaujímavosti a história) a INSPIRIO

54 rastie lennaštítoch T Prvosienka najmenšia/P rimula minima atier /grows onlyonthepeaks

STREDNICA

Hotel Kontakt

Aquapark Tatralandia

OZČ MAX

Liptovská Teplička 6 NAJ vo Vysokých Tatrách 6 best trips in the Tatras

Štrbské pleso Spišská Sobota Štrbske pleso tarn a centrum Popradu

AquaCity Poprad Tatranské lanovky Aquapark Tatras´ cableways

Vodopády Studeného potoka Belianska jaskyňa Waterfalls of Studeny potok brook Belianska cave

www.regiontatry.sk