ADDRESSEE COUNTESS ELEONORA CRIVELLI Count

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ADDRESSEE COUNTESS ELEONORA CRIVELLI Count ADDRESSEE COUNTESS ELEONORA CRIVELLI Count Alfonso was the son of Count Ottavio, who died of smallpox at the age of 34 in 1760 and of Teresa , daughter of Count Gabriele Verri. He was made a Count, together with his descendants in 1774, by the Empress Maria Teresa and was conferred with many other honours. In 1791, he was a deputy of the State of Milan in Vienna at the imperial Court of Leopoldo. In 1819 he became a great Squire of the kingdom of Lombardy and Veneto. He was considered the most famous representative of the people who agreed with the Austrian government, without conspiring against it. Although he was the head of the Austrian party, he agreed with Count Federico Confalonieri and cooperated with the first deeds of the Milanese revolution in April 1814, among which was the petition requesting the reunion of the electoral colleges and the demonstration at the palace of the Senate. Surprised and worried to see the tumult heading towards a shameful massacre, he tried in vain together with his brother-in-law, Count Antonio Durini, to control the savage populace. He married the Countess Eleonora Crivelli from Burate and had seven children. The last of them was Francesca, who married Marquis Bonifacio of Canossa, Magdalene‟s brother, in 1803. (Cf. “Carteggio Confalonieri” edited by Gallavresi). TO COUNTESS ELEONORA CRIVELLI 369(Milano#1802.07.15) Both Magdalene of Canossa and Durini know that the Emperor is passing through Monza and is a guest at the Villa Reale. They want to meet him in order to get help for those who have asked for their mediation. Magdalene writes to her cousin, Countess Castiglioni Crivelli, mother of Bonifacio’s future wife, so that she may ask her husband how she can get a private audience. The Marquis sends the letter back, giving a negative answer as a foot note. But Durini does not give up, and on the top margin of the same letter she adds in her own hand that they will go all the same and will try to do what they can. V. G. and M. My dearest cousin and friend, Since I noted from your dearest answer that it is almost impossible to get an audience with His Imperial Majesty1, and on the other hand, since I want to pacify those scrupulous people I have already talked to you about, with my friend Durini I am thinking of going to Monza2 tomorrow, in order to try to speak to our good Prince. Since neither my friend nor myself are familiar with the Court3, I am sorry to bother you but can you ask the Count, your husband4, if, by going, we could have the audience and how we can obtain it, once we are in Monza. Forgive me for troubling you, but Our Lord wants you too to share in the reward for the Institute of the Daughters of Charity. I embrace you heartily, begging you to present my usual compliments. I am very grateful. I am, my dearest cousin and friend Milan, 15 July Your very affectionate cousin Magdalene, Daughter of Charity NB. The Marquis‟ answer follows at once at the foot of the letter. Lady Marchioness, I answer for my wife, who reveres you so much, but it is impossible to have an audience in Monza, at least, neither for me, nor for anybody else. This is certain. Very humble and devoted Alfonso Castiglioni NB. Nevertheless, Countess Durini writes at the beginning of the same letter, and in her own hand: 1 Prince Ranieri (Ep. I, lett. 299, n. 4, pg. 459). 2 In the province of Milan at the southern end of Brianza. 3 They were not familiar with the environment of the Villa Reale of Monza, a masterpiece of Piermarini, a neoclassical architect (1734-1808). 4 Count Alfonso Castiglioni (Ep. I, lett. 124, n. 3, pg. 208). Since we have already arranged everything, we shall try. In case we are not able to have the audience, at least we can pacify the two Ursulines and calm poor Vittoria. Your friend Durini Her excellence Lady Countess Castiglioni nee Crivelli S.O.M. ADDRESSEE COUNTESS CAVRIANI MARIA TERESA She belonged to one of the noblest families of Mantua. A branch of the family had moved to Austria and one of them, the chamberlain Count Cavriani had been presented to the Emperor Napoleon by the Ambassador of Austria. In 1801, Maria Teresa, a cousin of Magdalene of Canossa, and daughter of the Marquis Odoardo Guerrieri Gonzaga, married Count Giuseppe Cavriani, son of Ferdinando, Knight of St. Stephen P.M. who was born in 1765. She was very devoted to charitable works, on account of which Magdalene herself, in a letter dated 18 February 1805, had asked for financial help to start her work. The Lady from Mantua had heartily consented, even though afterwards, the reason for Magdalene‟s request was resolved in another way. The Cavriani‟s palace is on Via Trento in Mantua. (Cf. Genealogia Cavriani, illustrated by G. Zucchetti, Milan, P. Ripamonti Carpano, 1856, pg. 33). TO THE COUNTESS CAVRIANI MARIA TERESA 370(Verona#1805.02.18) Magdalene of Canossa has already programmed, in her soul, the plan of the work she would like to establish for the spiritual and social rehabilitation of many people, victims both of wars and poverty. But to start this, she needs a companion. Fr. De Vecchi has found a helper, a German lady. But, Magdalene has to guarantee her economic support. The greatest obstacle for the moment is the lack of finance, on account of which Magdalene turns to her cousin. She informs her about her charitable plan and asks her if she could see to the lady’s yearly maintenance, in case she died, until the pending business is settled. My very esteemed Marchioness, Verona, 18 February 1805 I realise, very esteemed Marchioness, that your goodness alone can forgive the liberty I am taking to bother you with this letter of mine and, in addition, to address myself with such frankness, not only to ask you for a great favour, but also to reveal my heart entirely to you in a way I have done with few people in this world. To tell you the truth with all sincerity, it is only the knowledge I have of both your virtue and prudence, that has been the cause of my thinking of this. Now I have the courage to start, urged on by the highly esteemed Fr. Felice De Vecchi from Milan1, who is well known to you. He is convinced as I am, about your zeal for the Divine Glory and for the spiritual good of our neighbour. These are the two reasons for which I feel certain you will accept the dutiful apologies I present to you for all this trouble. I am convinced that if Our Lord wants me to turn to you to realize the plan that divine Providence has for me, I am sure that your heart will pose no obstacle to prevent it. I am sorry that I may not be able to describe the situation as clearly as I ought, in writing. Reflecting on this and knowing that you were in Mantua, last week, I requested a holy and learned religious of ours, who was coming to preach a triduum not very far from there, to come and offer you my compliments together with a personal letter of mine. I requested him to inform you personally about everything in detail. But he did not have a chance to meet you since you had already left for Milan. Since the same religious will not have the chance to preach and to make the same journey until after Easter, I thought, first of all to trust in Our Lord and then in your goodness, and to send this letter of mine to one of my closest friends2 of Milan, who is acquainted with the business and will do me the favour to give it to you or to have it delivered. I will have the joy afterwards, if you wish to see the Rules, or want to be informed about any of the circumstances I have not mentioned now, to satisfy you in everything, if you can just let me know. Therefore, here is the problem. It has been many years since the Lord, who usually chooses the weakest instruments to serve Him, called me to serve him in the poor through holy works of charity, but the obligations I had towards my family allowed me to follow my vocation only in a partial way. Seeing on the one hand that evil is increasing day by day, and the need I have to begin to work for my sanctification, and on the other hand because of my limitations and lack of experience, I was going to decide and wish for the moment that we could have an Institution in which it would be possible to live a spirit of union with God and detachment from everything, carrying out at the same time, all the works of charity, adapted to the present circumstances. Therefore, I would need a companion who was holy, had a vocation and experience, to be my guide and helper. For a long time I did not find neither one nor the other. Only six or eight months ago, 1 Father Felice De Vecchi (Ep. I, lett. 22, n. 5, pg. 56). 2 Countess Carolina Durini (Cf. Ep. I, lett. 2, pg. 6). Our Lord, through Fr. De Vecchi, brought to my knowledge both the Institution and the companion.
Recommended publications
  • Ephemerides Calasanctianae
    EPHEMERIDES CALASANCTIANAE a. LXXXVI · n. X DEC 2017 COMMENTARIUM OFFICIALE ORDINIS SCHOLARUM PIARUM EPHEMERIDES CALASANCTIANAE mensile associato all’Unione Stampa Periodica Italiana Direttore responsabile: Luigi Capozzi Autorizzazione del Tribunale di Roma n. 16735 del 22.03.1977 Finito di stampare nel mese di febbraio 2018 DIREZIONE, REDAZIONE E AMMINISTRAZIONE Piazza de’ Massimi, 4 - 00186 ROMA - Tel. 06 6840741 - Fax 06 94446022 > www.scolopi.org - www.scolopi.net - www.piaristfathers.org - www.perespiaristes.org E-mail: [email protected] Realizado por / Edited by / A cura di / Édité par Ofi cina de Comunicación de la Curia de los Padres Escolapios de Roma DIRECTOR: P. Andrés Valencia Henao TRADUCCIONES Responsable del equipo de traductores / In charge of the team of translators Responsabile dell’equipe dei traduttori / Responsable de l’équipe des traducteurs P. José Pascual Burgués Frons publicationis Encuentro de la familia Calasancia en África Incontro della Famiglia Calasanziana in Africa Meeting of the Calasanctian Family in Africa Rencontre de la famille Calasanctienne en Afrique IMPRIME ICCE. Instituto Calasanz de Ciencias de la Educación Conde de Vilches, 4. 28028 Madrid Imprenta: Gramadosa ISSN 1720-8637 INDEX 1415 SALUTATIO PATRIS GENERALIS Pedro Aguado Invitados a un nuevo Pentecostés / Invitati a una nuova Pentecoste / Invited to a new Pentecost / Invités à une nouvelle Pentecôte 1430 SECTIO OFFICIALIS Domus erectae Nominationes Notifi cationes Professiones solemnes Ordinationes diaconales Ordinationes sacerdotales
    [Show full text]
  • Supreme Court of Nova Scotia Between
    2018 Yarmouth S. C. No.__________ Supreme Court of Nova Scotia Between: Jean-Michel Blinn Plaintiff and St. Mary’s Church Parish Council, The Roman Catholic Episcopal Corporation of Yarmouth, The Roman Catholic Episcopal Corporation of Halifax Defendant Page 01 – cover page (January 1st 2018, 101 pages 47531 words) Page 02 – intent of litigation Page 03 – notice of action Page 04 – notice of action (cont.) Page 05 – notice of action (cont.) Page 06 – statement of claim Page 07 – letter re: action Page 08 – affidavit of complaint Page 09 – anti-Semitism Page 10 – anti-Semitism (cont.) Page 11-20 – preliminary evidence Page 21 – letter to parishioner Page 22-28 – Dec 8th 2017 case in favour of the demolition Page 29 – Letter of demand Page 30-85 Expository Evidence Page 86 – indictment Page 87 – indictment (cont.) Page 88 – interrogatories Page 89-101 – submissions, facts, relevant case law and arguments 2018 Yarmouth S. C. No.__________ Supreme Court of Nova Scotia Between: Jean-Michel Blinn Plaintiff and St. Mary’s Church Parish Council, The Roman Catholic Episcopal Corporation of Yarmouth, The Roman Catholic Episcopal Corporation of Halifax Defendant NOTICE OF INTENT OF LITIGATION To: St. Mary’s Church Parish Council, The Roman Catholic Episcopal Corporation of Yarmouth The Roman Catholic Episcopal Corporation of Halifax Litigation is intended against you The plaintiff intends litigation against you. The included proposed litigation is a class action suit. Order against you is sought for damages An attached draft notice of motion and statement of claim outlines the damages against the plaintiff. Judgment against you if you do not defend The court may grant an order for the relief claimed without further notice, unless you file the notice of defence before the deadline.
    [Show full text]
  • Le Film Qui Peut Nous Ouvrir À La Culture Des Soins Palliatifs
    FRANCE france-catholique.fr france-catholique.fr Catholique86e année - Hebdomadaire n° 3233 - 5 novembre 2010 3 € ISSN 0015-9506 Le film qui peut nous ouvrir à la culture des soins palliatifs BRÈVES constate que le réchauffement nombre de budgets seront futures et favorisant la conta­ FRANCE du climat de 1975 à 2003 est amputés, dans la Défense, mination de l'eau. dû à l'augmentation du taux de l'Éducation, les allocations ChOLéRA (1) : Selon l'Unicef, LUXE : Grâce à un astucieux Co2 dans l'atmosphère et donc sociales et 500 000 emplois le choléra a tué plus de 1 500 montage boursier, le groupe en partie à l'activité humaine. publics seront supprimés. personnes au Nigeria en 2010 LVMH de Bernard Arnault a L'académicien Claude Allègre, qUéBEC : « Lock­outé » par et est en train de s'étendre au acquis 17% de la société Her­ « climatosceptique », a contre­ leur direction depuis 21 mois Cameroun, au Tchad, au Niger mès dont les actionnaires fami­ signé ce rapport. pour avoir refusé un plan de et au Bénin. liaux auraient été mis devant le SURENDETTEMENT : La loi du restructuration, 130 des 253 ChOLéRA (2) : Une épidémie fait accompli. Cependant l'Au­ 1er juillet 2010 visant à limiter salariés du quotidien Le Jour­ de choléra a tué plus de 300 torité des marchés financiers les effets sociaux du surden­ nal de Montréal, veulent lan­ personnes en Haïti depuis le (AMF) est en droit de demander dettement des ménages a pris cer un hebdomadaire. Mais 18 octobre et remet en cause des explications. effet le 1er novembre.
    [Show full text]
  • LOS ABUSOS SEXUALES a NIÑOS Y LA SANTA SEDE Necesidad De Justicia, Rendición De Cuentas Y Reforma 2 —
    INFORME DE INVESTIGACIÓN LOS ABUSOS SEXUALES A NIÑOS Y LA SANTA SEDE Necesidad de justicia, rendición de cuentas y reforma 2 — AGRADECIMIENTOS Ilustraciones de Miriam Sugranyes Coca Diseño de Remember Creative Child Rights International Network (CRIN) está registrada en el Reino Unido y regulada por la Companies House y la Charity Commission (Sociedad Limitada por Garantía nº 6653398 y Organización Benéfica nº 1125925). Descargo de responsabilidad: El presente documento es un informe preliminar elaborado con buena fe en base a la información disponible hasta la fecha de publicación. Child Rights International Network (CRIN) no garantiza la precisión de las fuentes citadas en este informe y agradece cualquier aportación, comentario, corrección o información adicional. Este informe está ideado sólo con fines informativos y educativos y no debe ser interpretado como una fuente jurídica. CRIN no se hace responsable de cualesquiera pérdidas, daños, costes o gastos generados por cualquier persona que use o confíe en la información mostrada en este informe. Por favor, envíe sus comentarios a [email protected] 3 — LOS ABUSOS SEXUALES A NIÑOS Y LA SANTA SEDE NECESIDAD DE JUSTICIA, RENDICIÓN DE CUENTAS Y REFORMA ÍNDICE Agradecmientos 2 Parte I: La Santa Sede investigada por las Naciones Unidas 4 1. Objetivo del informe 2. La Santa Sede y el Comité de los Derechos del Niño 3. Las leyes que rigen en la Santa Sede Parte II: Situar la magnitud del abuso a nivel mundial 8 1. Qué entendemos por “abuso sexual de niños” 2. Desvelar la magnitud del abuso Parte III: Esfuerzos mundiales para responsabilizar al clero católico de los abusos de niños 12 1.
    [Show full text]
  • Integral Education, from the Gospel, of Children and Youth, Preferably Poor
    ORDER OF THE PIOUS SCHOOLS CALASANZ MOVEMENT PIETY / SPIRIT PIARIST FATHERS =EVANGELIZATION 15.000 Young people and adults accompanied by =EDUCATION IN FAITH about 1,000 educators and living in processes FOUNDER of integration in the Pious Schools through 750 groups in 15 countries and 9 demarcations. “Integral Education, from the PIARIST Gospel, of children and youth, XXI SAINT JOSEPH & preferably poor, for social FRATERNIDADES ESCOLAPIAS CHARISM CENTURY Religious and lay people transformation” sharing charism and life in CALASANZ 909 78 small communities in 40 Founder of the first Popular Christian School of Europe and places and 10 countries. of the Piarist Fathers, was born in 1557, in Peralta de la Sal (Aragon, Spain). LETTERS ITAKA-PIARISTS NETWORK =CULTURE In countries like Spain and Argentina November =EDUCATION PROMOTING WORKS IN SHARED MISSION 27 is commemorated as the Teachers Day in 150 remembrance of St. Joseph Calasanz. 10 DEMARCATIONS 6 FRATERNITIES 19 COUNTRIES 226 134.625 2 197 138 1.354 works of Non students universities schools parishes religious Formal Education PIARISTS IN THE WORLD THE GREAT PRESENT IN 40 COUNTRIES CALASANCTIAN Piarist Sisters FOUNDRESS: PAULA MONTALT. 1845 EUROPE FAMILY FF. Cavanis AMERICA Vorselaar FOUNDERS: BROTHERS CAVANIS. 1835 Spain, Italy, France, Hungary, Slovakia, Czech Republic, FOUNDER: LUIS VICENTE Poland, Belarus, Ukraine, Austria and Romania DONCHE. 1834 Cavanis Sisters United States, Canada, Mexico, Cuba, Nicaragua, Dominican Republic, Puerto Calasanctian Rico, Venezuela, Costa Rica, Colombia, Peru, Ecuador, Bolivia, Brazil, Argentina and Chile. > SAPIENTIA Calasanziane Sisters Budapest. FOUNDER: FAUSTINO Hungary Sisters MÍGUEZ. 1910 FOUNDRESS: CELESTINA ASIA DONATI. 1889 > UNIVERSIDAD CRISTÓBAL COLÓN Veracruz. México > UNIVERSIDAD CATÓLICA DE VALENCIA India, Japan, Vietnam, Instituto Universitario San José Indonesia, Philippines Kalasantiner FOUNDER: ANTON MARIA de Calasanz SCHWARTZ.
    [Show full text]
  • Bibliografia Veronese 2009 2011 Viviani Volpato UV 2014.Indd
    G. F. VIVIANI ACCADEMIA DI AGRICOLTURA SCIENZE E LETTERE DI VERONA G. VOLPATO UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI VERONA BIBLIOGRAFIA VERONESE BIBLIOGRAFIA VERONESE (2009-2011) (2009-2011) di GIUSEPPE FRANCO VIVIANI e GIANCARLO VOLPATO Supplemento al vol. 185° degli Atti e Memorie dell’Accademia di Agricoltura Scienze e Lettere di Verona MMXIV VERONA · MMXIV ISBN 978-88-98513-63-5 Volumi pubblicati della “Bibliografia Veronese” Volume I: 1966-1970 (esaurito) Volume II: 1971-1973 (esaurito) Volume III: 1974-1987 (esaurito) Volume IV: 1988-1992 (esaurito) Volume V: 1993-1996 (esaurito) Volume VI: 1997-1999 (esaurito) cd: 1966-1999 (esaurito) Volume VII: 2000-2002 (esaurito) Volume VIII: 2003-2005 Volume IX: 2006-2008 Volume X: 2009-2011 ACCADEMIA DI AGRICOLTURA SCIENZE E LETTERE DI VERONA UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI VERONA BIBLIOGRAFIA VERONESE (2009-2011) di GIUSEPPE FRANCO VIVIANI e GIANCARLO VOLPATO Supplemento al vol. 185° degli Atti e Memorie dell’Accademia di Agricoltura Scienze e Lettere di Verona VERONA · MMXIV Pubblicato con il contributo del Fondo di ricerca (ex 60%) © 2014 - Dipartimento Tempo Spazio Immagine Società (TeSIS) Università degli Studi di Verona Impaginazione e stampa: Tipolitografia «La Grafica», Vago di Lavagno (Verona) ISBN 978-88-98513-63-5 INDICE Presentazione 7 Al Lettore 9 Selezione dalla critica: non per gloria né per interesse 11 Abbreviazioni 25 Avvertenza 29 Piano di classificazione 31 schede bibliografiche Generalità 41 Filosofia e discipline connesse 53 Religione 56 Scienze sociali 71 Linguistica 115 Scienze pure 120 Tecnologia (Scienze applicate) 129 Arti 135 Letteratura 206 Storia e Geografia 239 Indice degli autori 401 Indice dei soggetti 429 PRESENTAZIONE Sono trascorsi molti anni da quando i due autori della Bibliografia veronese hanno cominciato a lavorare assieme: siamo stati abituati, ormai, ad aspetta- re, a ritmi cadenzati ma sempre precisi, i loro volumi.
    [Show full text]
  • Argentine Priests Sentenced for Sexually Abusing Deaf Schoolchildren
    Argentine priests sentenced for sexually abusing deaf schoolchildren An Argentine court has convicted a pair of priests of sexual abuse on charges of corrupting minors in a case involving crimes committed against 10 children in the care of a Catholic school for the deaf. The court in the province of Mendoza sentenced Fathers Nicola Corradi, 83, an Italian national and director of the Antonio Provolo Institute for Deaf and Hearing Impaired Children, and Horacio Corbacho, 59, to sentences of 42 and 45 years in prison respectively. A gardener at the school, Armando Gomez Bravo, also was convicted and sentenced to 18 years in prison. The sentences were handed down Nov. 25. The Provolo case scandalized Argentina, home of Pope Francis, as the details emerged of crimes being committed against children living and studying in the institution in Lujan de Cuyo, a community of vineyards in the foothills of the Andes Mountains. Father Corradi was accused of abusing children in at the Provolo institution in Verona, Italy, but was transferred to one its schools in La Plata, Argentina, where he was accused of subsequently preying upon deaf children, and then Mendoza. Victims testified to being abused at the now-closed school between 2005 and 2016, according to local press reports. Father Nicola Corradi, left, and Argentine Father Horacio Corbacho, are seen in this file photo.Maximiliano Rios, Catholic News Service Church officials first learned of accusations of sexual abuse at the school in 2014, but failed to take action until 2017, according to an investigation by The Washington Post. The Archdiocese of Mendoza said in a statement: “As a church, we want to once again transmit our solidarity and closeness to the victims and their families, who have … suffered the most aberrant treatment.
    [Show full text]
  • Magdalene of Canossa : Foundress 2
    DOCUMENTATION SERIES _________________________ MAGDALENE OF CANOSSA : FOUNDRESS 2 1. ELDA POLLONARA Training Courses for Teachers in the beginning of the Institute, Rome 1986 1 ELDA POLLONARA F d.C.C. THE SPIRITUAL EXERCISES IN THE EARLY DAYS OF THE INSTITUTE Rome 1986 Original Title: ELDA POLLONARA F.d.CC. GLI ESERCIZI SPIRITUALI ALL’ORIGINE DELL’ ISTITUTO - Roma 1986 Translation from Italian by: General Curia Canossian Institute Via della Stazione di Ottavia, 70 00135 Rome Italy 2 CONTENTS Preface 1.THE AIM OF THE SPIRITUAL EXERCISES 2. THE BENEFICIARIES OF THE SPIRITUAL EXERCISES: The Ladies Teachers in rural areas Various categories 3. THE DIRECTOR OF THE SPIRITUAL EXERCISES: Criteria of choice preliminary finding evaluation of Magdalene request for Ecclesiastical approval Specific tasks of the Director The lodging for the Director The number of directors Impressions of Magdalene 4. THE ROLE OF THE DAUGHTERS OF CHARITY IN ORGANISING THE SPIRITUAL EXERCISES: Criteria of Choice Specific tasks of the Daughters of Charity prayer assistance spiritual animation fraternal charity spiritual motivation warnings 5. NUMBER OF THE RETREATANTS 6. TIME AND DURATION OF THE SPIRITUAL EXERCISES 7. PLACE AND ENVIRONMENT 8. BOARD AND LODGING 9. ADMINI.STRATI()N 10. RAPPORT WITH THE LADIES AFTER THE SPIRITUAL EXERCISES Bibliography Abbreviations 3 PREFACE This volume, dealing with one of the two "extraordinary branches''1 proper to the Daughters of Charity, brings to light the difficult beginnings of a work so dear to the heart of Magdalene of Canossa: the Spiritual Exercises, or Retreats. According to the Foundress this is "one of the branches of Christian piety which is most important and beneficial".
    [Show full text]
  • CALENDARIUM ORDINIS Scholarum PIARUM
    CALENDARIUM ORDINIS SChOLARUM PIARUM ANNO 2018 ROMAE Casa Generalizia dei Padri Scolopi Piazza de’Massimi, 4-00186 Roma Email: [email protected] Calendarium Ordinis 2018 ORDO SCHOLARUM PIARUM PRAEPOSITURA GENERALIS ROMA Prot.S.283.2017 A todos los Religiosos de la Orden A las Fraternidades Escolapias Por las presentes y a tenor del n. 71 de las Reglas Comu- nes, decretamos la publicación del Calendario de la Or- den de las Escuelas Pías del año 2018, año en el que con- tinuamos celebrando el Sínodo Escolapio de los Jóvenes, bajo el lema “CONTIGO +”. Este año comienzan también los procesos capitulares cuatrienales en toda nuestra Or- den, por lo que pedimos especialmente que en todas las comunidades oremos por los buenos frutos de nuestros Capítulos Locales y Demarcacionales. Igualmente, pedi- mos al Señor que bendiga y haga fructificar todo lo que hemos vivido en el reciente Año Jubilar Calasancio. Deseamos que este Calendario sirva para fortalecer la co- munidad de oración en todas nuestras casas, que ayude a crecer en mentalidad de Orden a todas las personas que forman parte de las presencias escolapias y que contri- buya a enriquecer la programación pastoral de nuestras Obras. Como es habitual, les indicamos los criterios que la Con- gregación General aplica para la elaboración de este ca- lendario. Son los siguientes: Calendarium Ordinis • 3 A) Indicaciones del Calendario Litúrgico universal y propio: 1. Las solemnidades, fiestas y periodos litúrgicos de- stacados en nuestras Reglas - con letra mayúscula. 2. La Semana de Oración por la Unión de los Cristia- nos (18-25/1), la Jornada de la Vida Consagrada (2/2) y el aniversario de la elección del Papa (13/3).
    [Show full text]
  • Papal Visit Donations Needed CHURCH ATTACK in IRAQ Scottish Parishioners Asked to Contribute to Ongoing Fundraising As Thanksgiving Mass Is Held
    FOR LATEST ON LIFE, BEREAVEMENT AND COPING WITH LOSS SEE PAGES 3, 6 & 23 Faith thriving in extreme conditions Pages From Sudan to Siberia, ACN brings first-hand accounts to Scotland 12-13 No 5389 New website at www.sconews.co.uk Friday November 5 2010 | 90p Papal visit donations needed CHURCH ATTACK IN IRAQ I Scottish parishioners asked to contribute to ongoing fundraising as thanksgiving Mass is held By Martin Dunlop CATHOLICS across Scotland are being asked to contribute again towards the Church’s share of the costs for Pope Benedict XVI’s highly successful four-day state visit to the UK in September. Parish priests have been advised of the ongoing need to fundraise and Cardinal Keith O’Brien, president of the Bishops’ Conference of Scotland, will appeal for Scottish Catholics to UNDER SIEGE once again show their generosity to help in the final part of this process 52 dead, including three when he speaks from a pastoral letter priests, after raid on at the special Mass of Thanksgiving for the visit at St Mary’s Cathedral, church where gunmen Edinburgh, on Sunday. had taken hostages Thanksgiving Mass Page 4 Cardinal O’Brien will be joined at Sunday’s thanksgiving celebration for the Papal visit by Archbishop ‘RED HAT’ ANALYSIS Faustino Sainz Muñoz, the Apostolic Nuncio to the UK, Archbishop Mario Conti of Glasgow and the bishops of HUGH McLOUGHLIN Scotland. offers insight into The fundraising drive is one of the points the cardinal is expected to the Holy Father’s address during the celebrations. elevation of new “I am aware that in recent months you have been asked and responded cardinals this month generously to the request already made in a national collection and in Page 8 contributing to the solidarity funds to assist with transport costs associated with the Pope’s visit,” Cardinal ST MARY OF THE CROSS O’Brien says in his letter.
    [Show full text]
  • Resoconto Delle Donazioni Pervenute Nel 2015
    Maggio 2016 CUORE www.cuoreamico.org Fraternità OnlusA - Fondato da donMICO Mario Pasini Resoconto delle donazioni Poste Italiane s.p.a. - Spedizione in Abbonamento Postale - D.L. 353/2003 (convertito in Legge 27/02/2004 n°46) art.1, 1, LO/BS in Legge comma 353/2003 (convertito - D.L. Postale - Spedizione in Abbonamento Italiane s.p.a. Poste pervenute nel 2015 TOTALE CONTINENTI AFRICA € 1.497.302,29 AMERICA € 706.110,00 ASIA E OCEANIA € 681.500,00 EUROPA € 294.100,00 TOTALE € 3.179.012,29 Un anno a fianco dei missionari «Possederete solo ciò che avrete donato», scriveva il poeta latino Marco Valerio Mar- ziale. E san Paolo, a sua volta, sottolinea: «Il Signore ama chi dona con gioia». Come è consuetudine, anche quest'anno proponiamo sul nostro periodico un sin- tetico resoconto delle donazioni perve- nute nel 2015. Pagine ricche di nomi, di numeri, di progetti. Elenchi suddivisi per guardanti assistenza sanitaria, promozio- Continente e per Paese, che testimoniano ne e sviluppo, infrastrutture idriche. la trasparenza del nostro operato a favore Tutto questo è stato possibile grazie a dei missionari. voi, grazie alla vostra generosità. La maggior parte degli aiuti è anda- Un ringraziamento ancora più sentito ta a favore dell'Africa, un continente perché, nonostante il periodo di crisi eco- ancora oggi segnato da fame, malattia, nomica che grava su molte famiglie, gli emarginazione, violenza. A seguire Sud aiuti non sono venuti a mancare. America, Asia, Oceania. Infine l'Europa, Ma ne servono ancora, perché in tanti ter- soprattutto Albania, Bosnia Erzegovina, ritori le difficoltà persistono e non sono Romania.
    [Show full text]
  • ANILLADO 28072021.Xlsx
    CIRCUI MESAS MESAS CANTIDAD ORDEN SECCION MUNICIPIO ID ESTABLECIMIENTO DOMICILIO LOCALIDAD PRIORIDAD TOTAL MESAS TOTAL ESTABLECIMIENTOS TO DESDE HASTA DE MESAS 1 ADOLFO ALSINA 1 15484 ESCUELA ES N°2/EST N°1 SAN MARTIN Y ECHEVERRIA S/N CARHUE 3 1 7 7 1 ADOLFO ALSINA 1 3645 ESCUELA EP N°1 PELLEGRINI 1076 CARHUE 10 8 11 4 1 ADOLFO ALSINA 1 3646 ESCUELA EP N°3 BLVD.ALSINA ADOLFO 778 CARHUE 15 12 18 7 1 ADOLFO ALSINA 1 3647 ESCUELA EP N°40 BELGRANO 918 CARHUE 20 19 22 4 1 ADOLFO ALSINA 1 10697 COLEGIO NUESTRA SEÑORA DE LOS DESAMPARADOS27 DE MARZO S/N° CARHUE 21 23 25 3 1 ADOLFO ALSINA 1 3648 INST.S.E.UNZUE DE SAN JOSE ALSINA 820 CARHUE 25 26 28 3 1 ADOLFO ALSINA 2 33938 ESCUELA DE EDUCACIÓN PRIMARIA Nº15 "RUBENCAMINO DARIO" PROVINCIAL S/N LA CONQUISTA 5 29 29 1 1 ADOLFO ALSINA 3 3654 ESCUELA EP N°12 AV.SAN MARTIN JOSE DE 485 RIVERA 3 30 35 6 1 ADOLFO ALSINA 3 3655 INSTITUTO MARIANO MORENO AV.SARMIENTO DOMINGO FAUSTINO 160RIVERA 10 36 38 3 1 ADOLFO ALSINA 4 3648 INST.S.E.UNZUE DE SAN JOSE ALSINA 820 CARHUE 25 39 39 1 46 13 1 ADOLFO ALSINA 5 3661 ESCUELA EP N°6 AV.SAN MARTIN 350 VILLA MAZA 5 40 43 4 1 ADOLFO ALSINA 6 3664 ESCUELA EP N°44 SAN MARTIN Y SARMIENTO S/N ESTEBAN AGUSTIN GASCON 5 44 44 1 1 ADOLFO ALSINA 7 3665 ESCUELA EP N°18 AV.9 DE JULIO S/N SAN MIGUEL ARCANGEL 5 45 46 2 2 ALBERTI 10 11689 CTRO.EDUC.COMPLEMENTARIO N°801 9 DE JULIO 181 ALBERTI 4 1 3 3 2 ALBERTI 10 3669 ESCUELA EP N°1 ARIAS Y BELGRANO 152 ALBERTI 10 4 8 5 2 ALBERTI 10 3670 ESCUELA EP N°4 CASTELLI 129 ALBERTI 15 9 13 5 2 ALBERTI 10 3671 ESCUELA EP N°14 ALBIZZATTI VICTOR DR.
    [Show full text]